<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40"><head><meta http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=utf-8"><meta name=Generator content="Microsoft Word 14 (filtered medium)"><style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
        {font-family:Calibri;
        panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
        {font-family:Tahoma;
        panose-1:2 11 6 4 3 5 4 4 2 4;}
@font-face
        {font-family:Consolas;
        panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
        {margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
a:link, span.MsoHyperlink
        {mso-style-priority:99;
        color:blue;
        text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
        {mso-style-priority:99;
        color:purple;
        text-decoration:underline;}
p
        {mso-style-priority:99;
        mso-margin-top-alt:auto;
        margin-right:0cm;
        mso-margin-bottom-alt:auto;
        margin-left:0cm;
        font-size:12.0pt;
        font-family:"Times New Roman","serif";}
pre
        {mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Préformaté HTML Car";
        margin:0cm;
        margin-bottom:.0001pt;
        font-size:10.0pt;
        font-family:"Courier New";}
span.PrformatHTMLCar
        {mso-style-name:"Préformaté HTML Car";
        mso-style-priority:99;
        mso-style-link:"Préformaté HTML";
        font-family:"Consolas","serif";}
span.EmailStyle20
        {mso-style-type:personal-reply;
        font-family:"Calibri","sans-serif";
        color:#1F497D;}
.MsoChpDefault
        {mso-style-type:export-only;
        font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
        {size:612.0pt 792.0pt;
        margin:70.85pt 70.85pt 70.85pt 70.85pt;}
div.WordSection1
        {page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]--></head><body lang=FR-BE link=blue vlink=purple><div class=WordSection1><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Dear colleagues,<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Thanks to those of you who provided me with information on concrete uses of learner corpus data. I attach a summary of the answers below. The potential is clearly there but it looks as if there are not many up-and-running applications yet. If you have further thoughts on this issue, don’t hesitate to get in touch.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Best wishes for 2014!<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Sylviane<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>----------------------------------------------------------------------------------------------<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>1) Ana Frankenberg-Garcia: used learner error data in two experiments to find out whether learners can correct typical errors by looking at corpus examples. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Frankenberg-Garcia (forthcoming) "The use of corpus examples for language comprehension and production". ReCALL Special Issue on Researching Uses of Corpora for Language Teaching and Learning.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Frankenberg-Garcia (2012) "Learners' use of corpus examples".  International Journal of Lexicography, vol 25, 3, pp 273-296. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>2) Jarmo Jantunen: corpus-based electronic learner dictionary ConLexis for Finnish L2 learner: <a href="http://wiki.virtues.fi/conlexis/">http://wiki.virtues.fi/conlexis/</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'> <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Jantunen et al (2013). Korpuspohjaista oppijansanakirjaa tekemässä: esimerkkinä ConLexis. </span><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Lähivõrdlusi. Lähivertailuja” journal 23<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><a href="http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/lahivordlusi/article/view/LV23.04">http://www.rakenduslingvistika.ee/ajakirjad/index.php/lahivordlusi/article/view/LV23.04</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>3) Shin Ishikawa: dictionary project based on the ICNALE learner corpus: Wisdom Japanese English Dictionary 2nd Edition, Sanseido, 2013<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Ishikawa, S. (2013). How to incorporate findings from LC studies in EFL dictionaries: From misuse to over/underuse. Paper presented at Asialex 2013. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Related info in Japanese:<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><a href="http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/english/wisdom_je2/">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/english/wisdom_je2/</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><a href="http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/english/wisdom_je2/sp/preface.html">http://dictionary.sanseido-publ.co.jp/dicts/english/wisdom_je2/sp/preface.html</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>4) Maria Belen Diez-Bedmar: DDL activities informed by Computer-aided Error analysis. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Pérez Cañado, M. L. and Díez Bedmar, M. B. (2006) Data-driven learning and awareness raising: an effective tandem to improve grammar in written composition? International Journal of Emerging Technologies 1(3): 1-11.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>5) Špela Arhar Holdt: Online corpus-based language resource for Slovene called Pedagogical Grammar Portal designed for L1 acquisition but containing features that could also be used for L2 learning.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><a href="http://slovnica.slovenscina.eu">http://slovnica.slovenscina.eu</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>6) Denise Delegá-Lucio: Unpublished PhD dissertation (2013): Variation in Argumentative Essays and Material Design: Multidimensional Analysis and Learner Corpora Applications. Contains activity samples based on tagged learner corpora and BYU COCA. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>7) Cristina Arcuri Eluf: Use of a Learner Corpus ComAprend on the COMET _USP platform to inform teaching materials. <a href="http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/">http://www.fflch.usp.br/dlm/comet/</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Arcuri Eluf (2012). Teaching and Learning English as a Foreign Language: An interface between Corpus Linguistics and Multiliteracies from an Intercultural perspective. In Lima, D.C. (ed.) Language and its Cultural Substrate: Perspectives for a Globalized World. Pontes.<o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>8) Marcus Callies: uses LC data in DDL activities in SLA classes (e.g. "Analysing learner language", "Advanced learner varietes"). <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>9) Maria Kunilovskaya: Russian Learner Translator Corpus (RusLTC available at http://www.rus-ltc.org/) designed for translation training. <o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Presentation at <a href="http://www.scribd.com/doc/99620866/slides-for-russian-learner-translator-corpus">http://www.scribd.com/doc/99620866/slides-for-russian-learner-translator-corpus</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'>Description in English at <a href="http://www.dialog-21.ru/digests/dialog2012/materials/pdf/133.pdf">http://www.dialog-21.ru/digests/dialog2012/materials/pdf/133.pdf</a><o:p></o:p></span></p><p class=MsoNormal><span lang=EN-US style='font-size:11.0pt;font-family:"Calibri","sans-serif"'><o:p> </o:p></span></p><div><div style='border:none;border-top:solid #B5C4DF 1.0pt;padding:3.0pt 0cm 0cm 0cm'><p class=MsoNormal><b><span lang=FR style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'>De :</span></b><span lang=FR style='font-size:10.0pt;font-family:"Tahoma","sans-serif"'> corpora-bounces@uib.no [mailto:corpora-bounces@uib.no] <b>De la part de</b> Sylviane Granger<br><b>Envoyé :</b> mardi 22 octobre 2013 15:12<br><b>À :</b> corpora@uib.no<br><b>Objet :</b> [Corpora-List] Use of learner corpus data<o:p></o:p></span></p></div></div><p class=MsoNormal><o:p> </o:p></p><p class=MsoNormal>Dear all,<br><br>I'm looking for as much information as possible on concrete uses of <b><u>learner corpus</u></b> data for:<br><br>- curriculum and materials design (textbooks, vocabulary books, CALL programs, writing aids, etc.)<br>- reference tools (pedagogical grammars and dictionaries)<br>- classroom methodology <br><br>Many publications describe the <u>potential</u> use of learner corpus data, but I would like to collect information on <u>actual </u>use. The data can be used indirectly (selection and ordering of sections) or directly (inclusion of error detection and correction exercises based on authentic learner errors, data-driven learning exercises using learner corpus data). <br><br>You can send the information to the list or directly to me. I'll post a summary of the responses to the list. <br><br>Many thanks for your help!<br><br>Best wishes,<br><br>Sylviane<br><br><o:p></o:p></p><p>Professor Sylviane Granger<br>Director of the Centre for English Corpus Linguistics<br>Université catholique de Louvain<br>Place Blaise Pascal 1<br>Bte L3.03.33 <br>B-1348 Louvain-la-Neuve (Belgium)<br><a href="http://www.uclouvain.be/en-cecl.html"><span style='color:windowtext'>http://www.uclouvain.be/en-cecl.html<br></span></a> <o:p></o:p></p><pre><o:p> </o:p></pre></div></body></html>