<div dir="ltr"><div>========================================================</div><div>       Call For Papers</div><div>          ToRPorEsp: Workshop on Tools and Resources for Automatically </div><div>              Processing Portuguese and Spanish (Propor 2014)</div>
<div>========================================================</div><div>            October, 5th, 2014</div><div>               São Carlos (SP), Brazil</div><div><br></div><div>       <a href="https://sites.google.com/site/torporesp">https://sites.google.com/site/torporesp</a></div>
<div><br></div><div><br></div><div>Deadline for Abstract Submissions: July, 15th, 2014 (11:59pm GMT -12)</div><div><br></div><div>---------------------------------------------------------------</div><div><br></div><div>Much of the research and development of NLP tools has been done for English, leading to best state of the art systems for this language, while other languages lack of the coverage of English resources. Although there are several interesting initiatives to develop state of the art tools for other languages, there may not be enough awareness in the community about them and the same work may be repeated in several institutions and projects. This is a limitation for new projects or research that would benefit from having such tools available to develop higher level systems. Similarly, work done for one language may be beneficial to other closely related languages. Within this context, we present the first  Workshop on Tools and Resources for Automatically Processing Portuguese and Spanish in PROPOR 2014  (International Conference on Computational Processing of Portuguese, <a href="http://nilc.icmc.usp.br/propor2014/">http://nilc.icmc.usp.br/propor2014/</a>).</div>
<div><br></div><div>This workshop aims to be a forum for the presentation and discussion of language-specific developments for Portuguese and Spanish, two closely related languages.  We expect to join together researchers and developers with a focus on the creation of tools and linguistic resources for these two languages. These are two thriving communities that can join efforts to maximize the impact of the developments in the area for each of these languages, and promote resource reuse and sharing. This workshop offers a venue for researchers and developers to show work in NLP tools and resources, covering a wide spectrum of tasks (from PoS taggers and parsers to text simplification or sentiment analysis tools), and linguistic resources (WordNet initiatives, grammars, etc). Furthermore, given the proximity of these two languages, this workshop aims to promote discussion of crosslinguistic approaches and possible tuning of existing tools for one language as basis for developing similar tools for the other.</div>
<div><br></div><div><br></div><div>A special interest of the workshop is to facilitate access to technologies and resources that are specific to Portuguese and Spanish. We intend that the workshop will contribute to make tools and resources easily available to the local community. To that aim, we encourage submissions that are oriented towards simplifying the integration of a given tool or resource to address specific needs in these regions. Detailed descriptions, motivation of utility with specific scenarios, even tutorial-like approaches will be highly appreciated. All workshop-related materials will be readily available from the workshop webpage, to promote adoption.</div>
<div><br></div><div><br></div><div>The workshop is targeted at anyone interested on developing and using tools and resources for Portuguese and Spanish. Presentations and demonstrations are invited on, but not limited to, the following topics:</div>
<div>* NLP tools: PoS taggers, parsers, etc</div><div>* NLP applications: text simplification, summarization, sentiment analysis, information retrieval, etc</div><div>* Linguistic Resources: WordNet, grammars, etc</div><div>
* Techniques to Automatically create such resources</div><div>* Techniques to Automatically adapt such resources to local variants of the languages.</div><div>* Cross-lingual approches, between Portuguese and Spanish or other languages.</div>
<div><br></div><div><br></div><div>---------------------------------------------------------------</div><div>SUBMISSIONS</div><div><br></div><div>The main goal of this workshop is to offer a venue for sharing tools and resources . Thus we encourage submissions of presentations and demonstrations of both consolidated and under-development resources.</div>
<div><br></div><div>Authors are invited to submit their presentations/demonstrations in the form of abstracts that will be published online. We accept submissions in English, Portuguese and Spanish. Abstracts should contain authors names, afiliations, a set of keywords and should be up to four pages including references. Papers must be submitted in PDF, following the Springer LNAI format guidelines.</div>
<div><br></div><div>---------------------------------------------------------------</div><div>IMPORTANT DATES</div><div><br></div><div>July, 15th, 2014  -   Abstract submission deadline</div><div>September, 1st, 2014  -   Notification of acceptance</div>
<div>October, 5th,  2014  -  Workshop</div><div><br></div><div>---------------------------------------------------------------</div><div>PROGRAM COMMITTEE</div><div>* Laura Alonso Alemany (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)</div>
<div>* Núria Bel (UPF, Spain)</div><div>* Maria José Finatto (UFRGS, Brazil)</div><div>* Montserrat Marimon (UPF, Spain)</div><div>* Lluís Padró (UPC, Spain)</div><div>* Muntsa Padró (UFRGS, Brazil)</div><div>* Thiago Pardo (ICMC-USP, Brazil)</div>
<div>* Alexandre Rademaker (IBM Research Brazil  and FGv/EMAp,  Brazil)</div><div>* Carlos Ramisch (LIF-TALEP, France)</div><div>* Aline Villavicencio (UFRGS, Brazil)</div><div>* Rodrigo Wilkens (UFRGS, Brazil)</div><div>
<br></div><div><br></div><div>---------------------------------------------------------------</div><div>WORKSHOP ORGANIZERS</div><div><br></div><div>* Laura Alonso Alemany (Universidad Nacional de Córdoba, Argentina)</div>
<div>* Muntsa Padró (Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Brazil)</div><div>* Alexandre Rademaker (IBM Research Brazil  and FGv/EMAp,  Brazil)</div><div>* Aline Villavicencio (Universidade Federal do Rio Grande do Sul, Brazil)</div>
<div><br></div><div>Contact: <a href="mailto:torporesp2014@gmail.com">torporesp2014@gmail.com</a></div><div><br></div><div><br></div><div>-- <br><div dir="ltr">Muntsa Padró<div><div><a href="http://www.muntsapadro.com/" target="_blank">www.muntsapadro.com</a></div>
<div>Laboratório de Neurocognição e Processamento de Linguagem Natural<br></div><div>Universidade Federal do Rio Grande do Sul<br><div><br></div></div></div></div></div></div>