<html>
<head>
<meta content="text/html; charset=ISO-8859-1"
http-equiv="Content-Type">
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
Hello!<br>
<br>
Probably you should look at the Opus corpora collection [1], and if
you find more relevant parallel corpora, it would be nice to help
Jörg Tiedemann out maintaining the list.<br>
Another relevant system could be the TranslateWiki.net [2] platform.<br>
<br>
Cheers!<br>
Kristian Kankainen<br>
<br>
[1] <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://opus.lingfil.uu.se/">http://opus.lingfil.uu.se/</a><br>
[2] <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://www.translatewiki.net/">http://www.translatewiki.net/</a><br>
<br>
<div class="moz-cite-prefix">30.06.2014 16:45, Judah Schvimer
kirjutas:<br>
</div>
<blockquote
cite="mid:CALF9aB709_ptWYe4VNNc=QrcpoCSdOEXByEbHeyKWt5BCwec7A@mail.gmail.com"
type="cite">
<div dir="ltr">Hi,
<div><br>
</div>
<div>I'm trying to develop a tool to translate software
documentation from English into other languages. As a result
I'm trying to find parallel corpora that are relevant to the
domain of technical documentation. Does anyone have any
information on where to find corpora of that sort? I've used
the KDE4 corpus but that's all I have. Additionally does
anyone know where to find good parallel dictionaries to fill
in the gaps of words that the training system hasn't seen?</div>
<div><br>
</div>
<div>Thanks!</div>
<div><br>
</div>
<div>Judah Schvimer</div>
<div>Software Engineer</div>
<div>MongoDB</div>
</div>
<br>
<fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
<br>
<pre wrap="">_______________________________________________
UNSUBSCRIBE from this page: <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://mailman.uib.no/options/corpora">http://mailman.uib.no/options/corpora</a>
Corpora mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Corpora@uib.no">Corpora@uib.no</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="http://mailman.uib.no/listinfo/corpora">http://mailman.uib.no/listinfo/corpora</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
</body>
</html>