<html>
  <head>

    <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <div class="moz-text-html" lang="x-western">
      <div class="moz-text-flowed" style="font-family: -moz-fixed;
        font-size: 12px;" lang="x-unicode">Call for Papers <br>
        Theme Session: Corpus-based Approaches to Semantics and
        Pragmatics <br>
        at the 47th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea
        <br>
        11 – 14 September 2014, Poznań, Poland
 <br>
        <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://sle2014.eu/">http://sle2014.eu/</a>
        <br>
        <a class="moz-txt-link-abbreviated"
          href="http://www.dsglynn.univ-paris8.fr/corpus_semantics.html">www.dsglynn.univ-paris8.fr/corpus_semantics.html</a>
        <br>
        <br>
        Description: <br>
        This theme session brings together research employing
        corpus-based methods in the study of semantics and pragmatics.
        The focus will be methodological and restricted to
        corpus-driven, as opposed to corpus-illustrated, research. Small
        sample research and qualitative studies in gesture, discourse
        and conversation analysis are also welcome. <br>
        <br>
        The last 25 years have seen a dramatic growth in
        observation-based studies in semantics and pragmatics. Indeed,
        with technological advances in corpus methods, in both Cognitive
        and Functional Linguistics, the use of such methods can
        currently be seen as one of the principle approaches to meaning
        structure. In Cognitive and Functional circles, Dirven et al
        (1982), Schmid (1993, 2000), Geeraerts et al. (1994, 1999),
        Scheibman (2002), Kärkkäinen (2003), Gries (2003), Gries &
        Stefanowitsch (2006) Szmrecsanyi (2006), Bednarek (2006),
        Cornillie (2007), Englebretson (2007) Hilpert (2008), Gilquin
        (2009), and Glynn & Fischer (2010), Breban (2010), Divjak
        (2010) Dziwirek & Lewandowska (2010) are just a few of the
        large number of works representation this trend. What ties these
        diverse studies together is the systematic use of contextualised
        observational data to understand the conceptual and functional
        motivations behind language structure. <br>
        <br>
        Two corpus-driven approaches emerge across these traditions. The
        first is formal, based on collocations of lexemes and lexemes
        and constructions. This method examines formal patterns in
        observational data and interprets this as indicative of
        semantico-pragmatic structures. Being based on formal
        co-occurrence, the approach is methodological related to latent
        semantic analysis and vector space modelling in computational
        linguistics. The second approach includes profile-based analysis
        or multifactorial feature analysis and is based on the close
        manual annotation of semantico-pragmatic features of a language
        sample. This second approach is closely related to sentiment
        analysis in the computational tradition. The theme session will
        bring together researchers interested in developing methods,
        such as these and others, for the analysis of semantics and
        pragmatics. <br>
        <br>
        <br>
        Methods / keywords: <br>
        Conversation, discourse and gesture analysis <br>
        Collocations, collostructions, concordances <br>
        Multifactorial feature analysis <br>
        (profile-based approach / sentiment analysis / content analysis)
        <br>
        Latent semantic analysis and vector space modelling <br>
        <br>
        <br>
        For further information <br>
        Dylan Glynn (<a class="moz-txt-link-abbreviated"
          href="mailto:dglynn@univ-paris8.fr">dglynn@univ-paris8.fr</a>)
        <br>
        Guillaume Desagulier (<a class="moz-txt-link-abbreviated"
          href="mailto:gdesagulier@univ-paris8.fr">gdesagulier@univ-paris8.fr</a>)
        <br>
        <br>
        <br>
        Abstracts: <br>
        Abstracts must be submitted twice. <br>
        First a short abstract (300 words) will be submitted to the
        theme session convenors and second a longer abstract (500 words)
        will be submitted to the conference itself. <br>
        <br>
        <br>
        It is essential that the abstracts follow strict guideless for
        structure. <br>
        1. Introduce briefly the problem and question / hypothesis. <br>
        2. Summarise briefly the method and data employed to answer
        question / test hypothesis. <br>
        3. Summarise briefly the results or expected results. <br>
        <br>
        Please submit abstracts in a modifiable file format such as
        .rft, .doc, .docx or .odt <br>
        <br>
        Submit abstracts to the convenors: <br>
        Dylan Glynn: <a class="moz-txt-link-abbreviated"
          href="mailto:dglynn@univ-paris8.fr">dglynn@univ-paris8.fr</a>
        <br>
        Guillaume Desagulier: <a class="moz-txt-link-abbreviated"
          href="mailto:gdesagulier@univ-paris8.fr">gdesagulier@univ-paris8.fr</a>
        <br>
        <br>
        <br>
        Dates: <br>
        Short Abstract for theme session: 20th Nov. 2013 <br>
        Acceptance to theme session: 25th Nov. 2013 <br>
        Longer abstract for SLE: 15th Jan 2014 <br>
        Acceptance to SLE: 31st March 2014 <br>
        <br>
        <br>
        References: <br>
        Bednarek, M. 2006. Evaluation in Media Discourse. Continuum:
        London. <br>
        Breban, T. 2010. English Adjectives of Comparison. Mouton:
        Berlin. <br>
        Cornillie, B. 2007. Evidentiality and Epistemic Modality in
        Spanish. Mouton: Berlin. <br>
        Dirven, R. et al. 1982. Scene of Linguistic Action and its
        Perspectivization. Benjamins: Amsterdam. <br>
        Divjak, D. 2010. Structuring the Lexicon. Mouton: Berlin. <br>
        Dziwirek, K. & Lewandowska, B. 2010. Complex Emotions and
        Grammatical Mismatches. Mouton: Berlin. <br>
        Englebretson, R. 2007. Stancetaking in Discourse. Benjamins:
        Amsterdam. <br>
        Geeraerts et al. 1994. Structure of Lexical Variation. Mouton:
        Berlin. <br>
        Geeraerts et al. 1999. Convergentie en Divergentie in de
        Nederlandse Woordenschat. Meertens: Amsterdam. <br>
        Gilquin, G. 2010. Corpus, Cognition and Causative Constructions.
        Benjamins: Amsterdam. <br>
        Glynn, D. & Fischer, K. 2010. Quantitative Methods in
        Cognitive Semantics. Mouton: Berlin. <br>
        Gries, St. Th. & Stefanowitsch, A. 2006. Corpora in
        Cognitive Linguistics. Mouton: Berlin. <br>
        Gries, St. Th. 2003. Multifactorial Analysis in Corpus
        Linguistics. Continuum: London. <br>
        Hilpert, M. 2008. Germanic Future Constructions. Benjamins:
        Amsterdam. <br>
        Kärkkäinen, E. 2003. Epistemic Stance in English Conversation.
        Benjamins: Amsterdam. <br>
        Scheibman, J. 2002. Point of View and Grammar. Benjamins:
        Amsterdam. <br>
        Schmid, H. J. 2000. English Abstract Nouns as Conceptual Shells.
        Mouton: Berlin. <br>
        Schmid, H. J. 1993. Kategorisierung als Grundprinzip einer
        differenzierten Bedeutungsbeschreibung. Niemeyer: Tübingen. <br>
        Szmrecsanyi, B. 2006. Morphosyntactic Persistence in Spoken
        English. Mouton: Berlin. <br>
      </div>
    </div>
  </body>
</html>