[EDLING:162] CFP: Teaching Localisation for Global Business Readiness

Francis M Hult fmhult at DOLPHIN.UPENN.EDU
Thu May 24 15:08:54 UTC 2007


Teaching Localisation for Global Business Readiness

10-12 December, 2007
Lessius Hogeschool
Antwerp, Belgium

Translation curricula across Europe increasingly pay attention to localisation and 
globalisation issues. In order to meet the needs of a rapidly evolving market, EU 
faculties and institutes of translation and interpreting provide courses on 
translation technology, on website, software and documentation localisation, language 
technology standards, and on localisation in the broader sense of adapting a text, or 
a product or a service, to a target culture. Market needs are also met by localisation 
courses in the framework of professional education and by company training through 
life-long learning and post-graduate programs.

Important issues in localisation training include the materials used, the selection 
and complexity of course topics, and the ability to keep track of rapidly evolving 
standards and professional practices. They also include the business and marketing 
aspects of adapting communications, products and services for use in multiple 

Participation is open to academia and industry professionals in the fields of 
translation, localisation, open-standards development, and marketing and research. 
This includes academic faculty, researchers, linguists, technical writers, project 
managers, test engineers, web developers, software developers, publishers and 

June 15, 2007 Deadline: Topic Proposal 
July 31, 2007 Deadline: Topic Description 
September 28, 2007 Deadline: Speaker and Company Profiles, Photo 
November 16, 2007 Deadline: Presentation slides 

More information about the Edling mailing list