<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=Windows-1252">
<style type="text/css" style="display:none;"><!-- P {margin-top:0;margin-bottom:0;} --></style>
</head>
<body dir="ltr">
<div id="divtagdefaultwrapper" style="font-size:10pt;color:#000000;font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;" dir="ltr">
<p>Via LANGPOL...<br>
</p>
<div style="color: rgb(0, 0, 0);">
<div id="divRplyFwdMsg" dir="ltr">
<div> </div>
</div>
<div>
<div><span style="text-align: justify; color: rgb(52, 90, 138); font-family: Cambria; font-size: 10pt;">Call for Papers</span></div>
<span id="OLK_SRC_BODY_SECTION">
<div style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: Calibri,sans-serif; font-size: 14px; -ms-word-wrap: break-word;">
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<h2 style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;"><span lang="FR" style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;">European Journal of Language Policy/Revue européenne de politique linguistique</span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">(L’appel en français suit)</span></p>
<h2 style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;"><span style="font-family: Cambria; font-size: 10pt;">Thematic number: Languages and international virtual exchange</span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">Intercultural exchange has always been an integral part of language learning. When students come into contact with other cultures they develop both intercultural and linguistic competence as well as a wide range of soft skills
 that are key to preparing for a globally interdependent world.  However, study abroad is not feasible for all students - the European objective of 20% mobility in 2020 is a long way off. Virtual exchange, “technology-enabled, sustained, people to people education”<a name="_ednref1" title="" href="#_edn1"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[1]</span></span></span></a> 
 is thus a means of providing intercultural, international experience through online projects in formal or informal settings often for contexts where there is little opportunity for mobility or study abroad.
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">There is currently a sustained push to support and develop virtual exchange in education across Europe and beyond.  In 2018, the European Commission launched the
<i>Erasmus+ Virtual Exchange</i> initiative for youth across Europe and the Southern Mediterranean with the intention of expanding the reach and scope of the Erasmus+ programme via virtual exchange. According to the Commission, the
<i>Erasmus+ Virtual Exchange</i> initiative “is expected to create an engaging and safe online community where young people can participate in facilitated discussions, increase their intercultural awareness and extend their competences”<a name="_ednref2" title="" href="#_edn2"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[2]</span></span></span></a>.
 The target for this initiative is to reach 8000 youth in 2018. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoCommentText" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<i><span style="font-size: 10pt;">Erasmus+ Virtual Exchange</span></i><span style="font-size: 10pt;"> is just one of a number of initiatives currently supporting online collaboration in higher education (see also the work of
<i>UNICollaboration</i><a name="_ednref3" title="" href="#_edn3"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[3]</span></span></span></a>, the
<i>EVALUATE</i> project<a name="_ednref4" title="" href="#_edn4"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[4]</span></span></span></a>). In school contexts, forms of virtual exchange have been implemented
 through <i>eTwinning</i><a name="_ednref5" title="" href="#_edn5"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[5]</span></span></span></a>, a European project which has grown exponentially in recent years,
 and through the work of international organizations such as <i>iEARN</i><a name="_ednref6" title="" href="#_edn6"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[6]</span></span></span></a> .  Online international
 collaboration can take many forms - in class to class projects, across or within disciplines, across multiple classes with the support of external organizations, bringing students together or bringing students into contact with the diversity of people and
 contexts outside educational contexts, in combination with physical exchanges or not.  These diverse approaches to intercultural dialogue offer a way of putting into practice a vision of the learner as ‘a social agent’<a name="_ednref7" title="" href="#_edn7"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[7]</span></span></span></a>
 by providing safe, constructive online contexts where they can build on their pluricultural and plurilingual repertories. The challenge lies in addressing the issue of language in such a way as to maximise these opportunities and avoid linguistic hegemonies.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="EN-US" style="color: rgb(34, 34, 34); font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">This edition thus aims to explore the implications of virtual exchange for language policy. It will have a particular concern for the European context but will welcome insights that can be offered by the experience of other areas
 of the world.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">The journal invites contributions to this thematic number of the journal, planned for autumn 2019. Proposals should be sent in the form of an abstract (up to 300 words) and a curriculum vitae (up to 2 pages) to the Editor, Prof
 Michael Kelly (</span><a href="mailto:M.H.Kelly@soton.ac.uk"><span style="font-size: 10pt;">M.H.Kelly@soton.ac.uk</span></a><span style="font-size: 10pt;">) by Monday 16<sup>th</sup> April 2018. The final length of manuscripts should be +/- 7000 words, including
 references, and may be written in English or French. Articles will be required by 1st March 2019.</span><span style="font-size: 10pt; background-color: white;"></span><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">The <i>European Journal of Language Policy/Revue européenne de politique linguistique</i> is a peer-reviewed journal published by Liverpool University Press, in association with the Conseil européen pour les langues / European
 Language Council. It has appeared twice yearly since 2009, with a record of rapid review and dissemination.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">Articles and other items will be accepted in either English or French. Abstracts of articles will be provided in both languages. Materials may be derived from or refer to texts in other languages.
</span><span lang="EN-US" style="font-size: 10pt; background-color: white;">All manuscripts will be subject to peer review and authors may be invited to make revisions.</span><span style="font-size: 10pt;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-size: 10pt;">Further details including authors’ guidelines and code of conduct, can be consulted at:</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<a href="http://online.liverpooluniversitypress.co.uk/loi/ejlp"><span style="font-size: 10pt;">http://online.liverpooluniversitypress.co.uk/loi/ejlp</span></a><span style="font-size: 10pt;"></span></p>
<h1 style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Appel à Contributions</span></h1>
<h2 style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">European Journal of Language Policy/Revue européenne de politique linguistique</span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<h2 style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Numéro thématique : Langues et échanges internationales virtuelles</span></h2>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">L’échange interculturel fait depuis toujours partie intégrante de l’apprentissage d’une langue. Le contact avec une autre culture permet de développer des compétences linguistiques et interculturelles mais aussi de construire
 tout un éventail de compétences transverses qui aideront l’étudiant à appréhender l’interdépendance globale que nous connaissons aujourd’hui. Cependant, la mobilité internationale n’est pas à la portée de tous : nous sommes loin d’atteindre l’objectif européen
 pour 2020 d’amener 20% d’étudiants à effectuer une partie de leurs études en mobilité. L’échange virtuel ou « l’éducation par le prisme interpersonnel, facilité et entretenu/soutenu par la technologie </span><span lang="FR">»<a name="_ednref8" title="" href="#_edn8"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span lang="FR" style="font-size: 12pt;">[8]</span></span></span></a> </span><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">
 nous donne la possibilité de proposer une expérience internationale et interculturelle, à travers des projets en ligne, formels ou informels, adaptés à des contextes peu propices aux séjours d’étude à l’étranger.
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoCommentText" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">On observe aujourd’hui, dans le monde de l’éducation, une volonté soutenue de développer et promouvoir l’échange virtuel au sein de<span style="color: rgb(0, 176, 80);"></span>l’Europe et au-delà.  La Commission Européenne
 a lancé, en 2018, une initiative pour la jeunesse européenne et sud-méditerranéenne intitulée
<i>Erasmus+ Virtual Exchange</i>. Selon la Commission, cette initiative « devrait créer une communauté en ligne, à la fois conviviale et sûre, au sein de laquelle des étudiants peuvent prendre part à des discussions facilitées, accroitre leur sensibilité interculturelle
 et enrichir leurs compétences. »<a name="_ednref9" title="" href="#_edn9"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">[9]</span></span></span></a> Le nombre de jeunes visé par cette initiative
 est 8000 en 2018.</span></p>
<p class="MsoCommentText" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoCommentText" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<i><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Erasmus+ Virtual Exchange</span></i><span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> n’est qu’une initiative parmi celle déployées actuellement dans le but de promouvoir la collaboration en ligne dans l’enseignement supérieur
 (voir, par exemple, UNICollaboration</span><a name="_ednref10" title="" href="#_edn10"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[10]</span></span></span></span></a><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">,
 le projet EVALUATE<a name="_ednref11" title="" href="#_edn11"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">[11]</span></span></span></a>). Dans les contextes d’enseignement secondaire, des échanges
 virtuels ont vu le jour grâce à <i>eTwinning<a name="_ednref12" title="" href="#_edn12"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><b><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">[12]</span></b></span></span></a>,</i> un projet européen
 qui a connu une croissance exponentielle ces dernières années, ainsi qu’au travail mené par des organismes internationaux tels que iEARN<a name="_ednref13" title="" href="#_edn13"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">[13]</span></span></span></a>.
 La collaboration internationale en ligne prend des formes très diverses : projets interdisciplinaires ou disciplinaires, échanges entre classes avec le soutien d’organisations externes, entre étudiants, ou bien favorisant la découverte de publics et de contextes
 divers au-delà du cadre éducatif, s’accompagnant ou non de prises de contact dans le monde réel/physique/non-virtuel/hors ligne.</span><span lang="FR"></span><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Ces différentes modalités de dialogue interculturel rendent
 possible la concrétisation de la vision de l’apprenant comme « acteur social »<a name="_ednref14" title="" href="#_edn14"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">[14]</span></span></span></a>
 en lui donnant accès à des contextes en ligne sûrs et constructifs où il peut mobiliser et élargir ses répertoires de compétences pluriculturelles et plurilingues. L’un des défis majeurs que doivent relever ces projets est bien celui des langues : comment
 tirer le meilleur profit des opportunités qu’ils offrent tout en conservant une approche multilingue et en évitant donc l’écueil hégémonique ? </span></p>
<p class="MsoCommentText" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<i><span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Ce numéro thématique de <b>la Revue européenne de politique linguistique / European Journal of Language Policy</b> vise à explorer les implications des échanges virtuelles internationales sur
<b>la politique des langues</b>. Portant principalement sur le contexte européen, il invite également des contributions d’autres régions du monde qui pourraient enrichir notre perception de ces questions.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Le journal invite des propositions pour une publication à l’automne 2019. Les contributions devront se présenter sous forme d’un résumé de 300 mots maximum accompagné d’un Curriculum Vitae (2 pages maximum), et être
 envoyées à l’éditeur, le Professeur Michael Kelly (</span><a href="mailto:M.H.Kelly@soton.ac.uk"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">M.H.Kelly@soton.ac.uk</span></a><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">) avant lundi 16 avril 2018. Les manuscrits devraient
 compter +/- 7000 mots références incluses et peuvent être rédigés en anglais ou en français.  Ils doivent être finalisés pour le 1er mars 2019. Les articles seront soumis à un examen par les pairs - des modifications et corrections pourraient être ensuite
 demandé aux auteurs.</span><span lang="FR" style="font-family: "Times New Roman";"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">La<b> Revue européenne de politique linguistique / European Journal of Language Policy</b> est une revue à comité de lecture publiée par les presses universitaires de Liverpool, en association avec le
<b>Conseil européen pour les langues/ European Language Council</b>. Avec deux parutions par an depuis 2009, elle est reconnue pour l’efficacité de son comité de lecture et sa large diffusion.
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Les contributions peuvent être rédigées en anglais ou en français. Les résumés d’articles seront publiés dans les deux langues.  Les articles peuvent s’appuyer sur, ou faire référence à, des sources provenant d’autres
 langues.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;">Une information complète sur les instructions aux auteurs et la charte éditoriale peut être consulté ici:
</span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<a href="http://online.liverpooluniversitypress.co.uk/loi/ejlp"><span lang="FR" style="font-size: 10pt;">http://online.liverpooluniversitypress.co.uk/loi/ejlp</span></a><span lang="FR" style="font-size: 10pt;"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; -ms-text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="FR" style="font-size: 10pt;"> </span></p>
<div><br clear="all">
<hr width="33%" size="1" align="left">
<div id="edn1">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn1" title="" href="#_ednref1"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[1]</span></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;"></span><span lang="FR" style="font-size: 10pt;"><a href="http://virtualexchangecoalition.org">http://virtualexchangecoalition.org</a></span></p>
</div>
<div id="edn2">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn2" title="" href="#_ednref2"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[2]</span></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;">
<a href="https://eacea.ec.europa.eu/about-eacea/calls-for-tender-eacea/eve-erasmus-plus-virtual-exchanges_en">
https://eacea.ec.europa.eu/about-eacea/calls-for-tender-eacea/eve-erasmus-plus-virtual-exchanges_en</a></span><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"></span></p>
</div>
<div id="edn3">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn3" title="" href="#_ednref3"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[3]</span></span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">
<a href="https://www.unicollaboration.org/">https://www.unicollaboration.org/</a></span></p>
</div>
<div id="edn4">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn4" title="" href="#_ednref4"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[4]</span></span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">
<a href="http://www.evaluateproject.eu/">http://www.evaluateproject.eu/</a></span></p>
</div>
<div id="edn5">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn5" title="" href="#_ednref5"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[5]</span></span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">
<a href="https://www.etwinning.net/en/pub/about.htm">https://www.etwinning.net/en/pub/about.htm</a></span></p>
</div>
<div id="edn6">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn6" title="" href="#_ednref6"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[6]</span></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;">
<a href="https://iearn.org/">https://iearn.org/</a></span><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"></span></p>
</div>
<div id="edn7">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn7" title="" href="#_ednref7"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[7]</span></span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;">
 Council of Europe (2017) CEFR Companion Volume with New Descriptors (Provisional Edition)
</span><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">P.143. </span><a href="https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/168074a4e2"><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/168074a4e2</span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<div id="edn8">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn8" title="" href="#_ednref8"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[8]</span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"><a href="http://virtualexchangecoalition.org">http://virtualexchangecoalition.org</a></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<div id="edn9">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn9" title="" href="#_ednref9"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[9]</span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"><a href="https://eacea.ec.europa.eu/about-eacea/calls-for-tender-eacea/eve-erasmus-plus-virtual-exchanges_en">https://eacea.ec.europa.eu/about-eacea/calls-for-tender-eacea/eve-erasmus-plus-virtual-exchanges_en</a></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<div id="edn10">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn10" title="" href="#_ednref10"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 10pt;">[10]</span></span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">
<a href="https://www.unicollaboration.org/">https://www.unicollaboration.org/</a></span></p>
</div>
<div id="edn11">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn11" title="" href="#_ednref11"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[11]</span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"><a href="http://evaluateprojectmoodle.eu/">http://evaluateprojectmoodle.eu/</a></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<div id="edn12">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn12" title="" href="#_ednref12"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[12]</span></span></span></a><span lang="IT" style="font-size: 10pt;"><a href="https://www.etwinning.net/en/pub/about.htm">https://www.etwinning.net/en/pub/about.htm</a></span><span lang="IT"></span></p>
</div>
<div id="edn13">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn13" title="" href="#_ednref13"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[13]</span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;"><a href="https://iearn.org/">https://iearn.org/</a></span><span lang="EN-US"></span></p>
</div>
<div id="edn14">
<p class="MsoEndnoteText"><a name="_edn14" title="" href="#_ednref14"><span class="MsoEndnoteReference"><span class="MsoEndnoteReference"><span style="font-size: 12pt;">[14]</span></span></span></a><span style="font-size: 10pt;">Council of Europe (2017) CEFR
 Companion Volume with New Descriptors (Provisional Edition) </span><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">P.143.
</span><a href="https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/168074a4e2"><span lang="IT" style="font-size: 10pt;">https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/168074a4e2</span></a></p>
</div>
</div>
</div>
</span><link href="file://localhost/private/var/folders/pt/ngdwnsrd18l9zwhsh82xshmwv_nxqk/T/TemporaryItems/msoclip/0/clip_filelist.xml" rel="File-List"><link href="file://localhost/private/var/folders/pt/ngdwnsrd18l9zwhsh82xshmwv_nxqk/T/TemporaryItems/msoclip/0/clip_themedata.xml" rel="themeData"></div>
</div>
</div>
</body>
</html>