<div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div dir="ltr"><div>Thanks to a helpful list member, I was able to access the <i>Nature </i>article.</div><div>It is informative  to read the scientist's own perspective on writing in the sciences.  We must consider these stakeholders. </div><div>I'm repeating the link Francis Hult posted.</div><div>  <a href="https://www.nature.com/articles/d41586-021-00899-y">https://www.nature.com/articles/d41586-021-00899-y</a>  <br></div><div><br></div><div>I would also urge those concerned with accessibility in communication </div><div>across fields, to look to the <font size="4"><b>Plain Language community, including with some groups in Australia, where the author of the Nature article now lives. </b> </font></div><div>One such group is Clarity International. It's website is</div><div> <a href="http://www.clarity-international.org/orgs/">http://www.clarity-international.org/orgs/</a> </div><div><br></div><div>While Clarity International focuses on plain language in legal contexts, the</div><div>website--under ORGANIZATIONS, includes a number of other plain language groups, including several in Australia. These include groups that are broader in their plain language efforts. It is my impression that plain language advocates in Australia are very active.</div><div><br></div><div>Again, this posting is in addition to the ESP/English for Academic Purposes field.that I mentioned in my earlier, long posting, before I accessed the Nature article.  ESPEAP support can also be found at some universities.around the world. </div><div><br></div><div>Before closing, I also want to acknowledge the ideological and cultural concerns about English being the dominant language in the sciences. However, that important topic deserves separate discussion beyond the focus of the postings generated on Edling by the reference to the article in <i>Nature</i>. It has been treated extensively by some sociolinguists.</div><div><br></div><div>Margaret van Naerssen</div><div><br></div><div><br></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Thu, Apr 8, 2021 at 6:37 AM Francis M. Hult via Edling <<a href="mailto:edling@lists.mail.umbc.edu">edling@lists.mail.umbc.edu</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div dir="ltr">Nature<br><br>English is the language of science — but precision is tough as a non-native speaker<br><br>English is the international language of science, for better or for worse, but most of the world’s scientists speak it as a second language. We shoulder an extra career challenge: not only must we gain command of our science, but we must also be able to write to professional standards in a foreign language to communicate that science.<br><br>Full story:<br><a href="https://www.nature.com/articles/d41586-021-00899-y" target="_blank">https://www.nature.com/articles/d41586-021-00899-y</a></div>
<br>
<br>
_______________________________________________<br>
Edling mailing list<br>
<a href="mailto:Edling@lists.mail.umbc.edu" target="_blank">Edling@lists.mail.umbc.edu</a><br>
<a href="https://lists.mail.umbc.edu/mailman/listinfo/edling" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.mail.umbc.edu/mailman/listinfo/edling</a><br>
</blockquote></div><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><font size="1"><br></font></div><div><br></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>