[etnolinguistica] Origem da palavra tari

Victor Petrucci vicpetru at HOTMAIL.COM
Thu Apr 7 09:21:50 UTC 2005


Cara Maria Inês

Minha base de dados vem sendo coletada pacientemente há mais de 40 anos em
papel e pelo menos há mais de 15 informatizada. Suas fontes são inicialmente
as antigas citações clássicas, aos milhares. e mais recentemente as citações
de pesquisadores modernos e a base vocabular de Merith Ruhlen que consegui
na íntegra. Tenho feito o trabalho sozinho durante todo esse tempo. Poucas e
raras colaborações. A base é em hipertexto (Folio) e um terço dela está no
site. 90% dos cem mil termos estão traduzidos para o português, espanhol e
ingles. A vantagem de se trabalhar com hipertexto é que se tem um controle
absoluto para classificação e busca. Assim uma pergunta como a da Sacha eu
consigo isolar os termos tari ou -tari ou tari- em segundos, sabendo a
língua proveniente. Como a base também é classificatória, o termo vem
classificado por stock, macro-família, família, grupo, semi-grupo etc. É um
paraíso para um estudo comparativista ou tipológico. O mesmo pode ser feito
ao nivel gramatical. A opção de abrangência das três américas foi feita com
essa proposta comparativista. Quase todos os termos podem ser retirados como
lista de Swadesh e grande parte deles com relaçõs a proposta de Amerind de
Greenberg (Language in the Americas).

O vocabulário Paucosa segundo Merith Ruhlen foi recolhido de Loukotka (1968,
Classification of South American Indian Languages) e são apenas 10 termos.
Creio não possuir o original, mas não estou certo. Não conheço o documento
do SPI, vc tem o titulo. Não tenho nada sobre os Xamathari apenas um pequeno
vocabulário Pubmatari com a mesma origem e 8 termos.

Paucosa
botokaki = dois
mama = pedra
mau = água
mitukaki = sol
mulimam = um
nashita = mandioca
ne-parike = dente
ne-umgipe = cabeça
uau = homem
uauka = fogo

Agradeceria muito qualquer vocabulário que vc pudesse me fornecer sobre os
yanomae e outros. Dentro do possível, vamos nos comunicar no futuro.
Gostaria de saber mais sobre seu trabalho.

Um abraço.

Victor A. Petrucci
Campinas - Brasil
----------------------------------------------------------
Visite meu site / Visit my site / Visite mi sitio
http://geocities.com/indianlanguages_2000
530 línguas indígenas / lenguas indígenas / indigenous languages
28.000 palavras / palabras / words






Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos para discussão, contribua com a biblioteca virtual, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do grupo.  Enfim, participe!

Para uma lista de dicas e normas para o uso da lista, visite http://www.geocities.com/linguasindigenas e clique em 'normas'. O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação dessas diretrizes.


Links do Yahoo! Grupos

<*> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
    http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/

<*> Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
    etnolinguistica-unsubscribe at yahoogrupos.com.br

<*> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos:
    http://br.yahoo.com/info/utos.html



More information about the Etnolinguistica mailing list