Pa'i 'chef e' em J ê: um empréstimo?

Eduardo Rivail Ribeiro kariri at GMAIL.COM
Thu Jul 7 19:07:48 UTC 2005


Valeu, Sebastian. Muito obrigado por mais esta informação fascinante.
Se o Guarani pa'i designava, originalmente, o chefe/patriarca de uma família 
extensa, a possibilidade de origem comum entre este termo e o termo Jê *pa'i 
'chefe' fica ainda mais plausível. Será?

É claro que eu não esperava que 'padre, cura (!)' fosse o significado 
original deste termo (esta é provavelmente uma inovação semântica 
introduzida com o contato, como diz Melià). Significados atestados são 
apenas pistas para o significado original de um termo em uma hipotética 
proto-língua, e eu conto com os colegas tupinistas para o esclarecimento do 
provável significado original.

O fato é que, infelizmente, sabemos ainda muito pouco sobre os contatos 
pré-colombianos entre as diversas famílias lingüísticas da América do Sul; 
dados lingüísticos, como estes, podem ajudar a esclarecer tais contatos. Um 
outro fato interessante é que o termo para 'esposo' reconstruível para o 
Proto-Jê é praticamente idêntico à forma Proto-Tupi-Guarani. Coincidência? É 
possível. Mas não devemos descartar possibilidade alguma até que tenhamos 
investigado a história lingüística do continente mais a fundo (algo em que 
estamos apenas engatinhando).

Mais uma vez, muito obrigado por suas mensagens.  Estou aprendendo um 
bocado.

Abraços,

Eduardo


----- Original Message ----- 
From: "Sebastian Drude" <sebadru at zedat.fu-berlin.de>
To: <etnolinguistica at yahoogrupos.com.br>
Sent: Thursday, July 07, 2005 12:51 PM
Subject: Re: [etnolinguistica] Pa'i 'chefe' em J: um emprstimo?


> Um acrécimo a minha mensagem anterior:
>
> Não está claro se _pa'i_ em Guaraní sempre significava 'sacerdote', isto
> é, 'shaman' nos tempos pré-históricos.  De repente tenha sido
> introduzido somente depois da chegada dos sacerdotes européios.
>
> Bartomeu Melià dá a seguinte etimologia:
>
> >> Pa'i era el padre de la familia grande guaraní y ese significado
> >> se aplicó después al "padre" sacerdote católico ...
>
> (Tirei isto da página
> http://www.linguapax.org/congres/taller/taller3/Melia.html, mas ele
> afirma isto em outros lugares também.)
>
> Pode até ter um efeito de contaminação ou influência por línguas
> latinas, cf. o termo _pai_ do próprio Português.
>
> No caso do Kaapor e possivelmente em outras línguas TG, o uso do mesmo
> termo poderia ser um efeito indireto, levado pela língua geral?
>
> Sebastian
>
> -- 
> |   Sebastian   D R U D E         (Lingüista, Projeto Aweti / DOBES)
> |   Setor de Lingüística   --  Coordenação de Ciências Humanas (CCH)
> |   Museu Paraense Emílio Goeldi,  Belém do Pará   --  CNPq  --  MCT
> |   Cx.P. 399  --  CEP: 66 040 - 170  --  Tel. e FAX: (91) 274 40 04
> |   Email:   sebadru at zedat.fu-berlin.de    +   drude at museu-goeldi.br
> |   URL:   http://www.germanistik.fu-berlin.de/il/pers/drude-en.html
>
>
>
>
> ----------------------------------------------
> Colóquios Lingüísticos do Museu Antropológico
> Participe! Para maiores informações, visite
> http://geocities.com/coloquioslinguisticos
> ----------------------------------------------
>
> Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos e idéias para 
> discussão, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do 
> grupo, convide novos membros. Enfim, participe!
>
> O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e 
> aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las, visite 
> http://geocities.com/linguasindigenas/normas
> Links do Yahoo! Grupos
>
>
>
>
>
>
> 





----------------------------------------------
Colóquios Lingüísticos do Museu Antropológico
Participe! Para maiores informações, visite
http://geocities.com/coloquioslinguisticos
----------------------------------------------

Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos e idéias para discussão, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do grupo, convide novos membros. Enfim, participe!

O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las, visite http://geocities.com/linguasindigenas/normas  
Links do Yahoo! Grupos

<*> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:
    http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/

<*> Para sair deste grupo, envie um e-mail para:
    etnolinguistica-unsubscribe at yahoogrupos.com.br

<*> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos:
    http://br.yahoo.com/info/utos.html

 



More information about the Etnolinguistica mailing list