Sobre Kaingang na Argentina

Wilmar R. D'Angelis dangelis at UNICAMP.BR
Mon Nov 27 03:18:48 UTC 2006


Peço que divulguem na nossa lista. Obrigado.
              Wilmar D’Angelis

A Editora Curt Nimuendajú acaba de lançar (na Feira do Livro de Porto
Alegre), mais uma obra de interesse histórico, etnográfico e lingüístico
sobre uma população Jê. Trata-se do livro

OS ÍNDIOS KAINGANG DE SAN PEDRO (MISSIONES), COM UM VOCABULÁRIO
                     de Juan Bautista Ambrosetti

Esse livro torna acessível uma clássica etnografia sobre os Kaingang,
publicada originalmente em  espanhol (Buenos Aires, 1894). Não há sequer
um exemplar da publicação original em bibliotecas e instituições públicas
brasileiras.
Trata-se do mais importante e original trabalho sobre comunidades Kaingang
que habitaram em território argentino (em Missiones), no século XIX. Juan
Ambrosetti visitou a última delas, em San Pedro, em suas importantíssimas
Viajes a Misiones, àquela época uma região de floresta quase inacessível.
Entre seus méritos, esse trabalho de Ambrosetti tem o de ser a publicação
etnográfica que divulgou as primeiras fotografias dos Kaingang (presentes
no volume).
O trabalho de Ambrosetti inclui, além disso, um vocabulário com mais de
800 itens (no livro, em versão trilíngüe), o mais importante vocabulário
dessa língua publicado antes de 1900. Até o aparecimento do Dicionário do
Frei Val Floriana, em 1920, nenhum outro vocabulário publicado havia
superado o de Ambrosetti em extensão. Há problemas, certamente, com sua
anotação ou transcrição das palavras kaingang, mas isso não reduz sua
importância histórica, nem o despoja de valor lingüístico
O livro de Ambrosetti também deu divulgação à história do menino Bonifácio
Maidana, cujo pai fora morto pelos índios, e que, adotado por um deles,
veio a se tornar o último importante cacique Kaingang em território
argentino.

A publicação da etnografia de Juan B. Ambrosetti sobre os Kaingang de
Missiones (Argentina) do século XIX, constitui o segundo lançamento da
Série “Etnografia e História”, da Editora Curt Nimuendajú.
Nessa série são publicados textos etnográficos e históricos clássicos
sobre populações indígenas brasileiras, e em especial, traduções de
trabalhos originalmente divulgados em língua estrangeira, de difícil
acesso a pesquisadores brasileiros e às próprias comunidades indígenas.

A Editora Curt Nimuendajú é uma editora independente, não subsidiada,
totalmente dedicada às questões de interesse das populações indígenas.

Acesse:   www.curtnimuendaju.com

          ou escreva para: pedidos at curtnimuendaju.com

-- 


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20061127/52f67676/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list