Trumai & Macro-Jê

Eduardo Ribeiro kariri at GMAIL.COM
Wed Nov 21 23:59:16 UTC 2007


Prezados,

Esta é uma curiosidade que tenho com relação à história das propostas de
classificação das línguas das terras baixas da América do Sul: além de
Greenberg, algum outro autor teria sugerido alguma hipótese de classificação
do Trumai?  Mais especificamente: alguém teria sugerido possíveis
relacionamentos com línguas (Macro-)Jê?

Agora, com a publicação, no Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi, de uma
monografia aprofundada sobre esta língua (http://lista.etnolinguistica.org/1419
), de Raquel Guirardello-Damian, além da disponibilização online da tese de
doutorado da mesma autora (http://lista.etnolinguistica.org/1360) e do
trabalho pioneiro de von den Steinen (
http://lista.etnolinguistica.org/1329), fica mais fácil investigar
possíveis relações (não apenas genéticas, mas
também de contato) desta língua.

Um exame superficial dos dados do Trumai revela algumas semelhanças notáveis
com línguas do tronco Macro-Jê (se bem que, na minha opinião, não seriam
suficientes para postular uma relação genética). Os casos mais óbvios são *
di* 'mulher' (Apinajé *ni*) e *mud* 'pescoço' (Apinajé *mut*).  Mas há
alguns casos que, embora superficialmente menos óbvios, também apresentam
semelhanças interessantes: *ami* 'falar' (Proto-Jê * *weN*), *mihin* 'um'
(Apinajé *pix*; Xavante *mitsi*; tb. Maxakalí, Kariri etc.), *otl ~
yotl*'dormir' (Proto-Jê *
*j-õt*; tb. Jabuti, Ofayé, Maxakali), *la* 'ficar de pé' (Proto-Jê **j-am*,
Karajá *l-àma *), *lax* 'nariz' (Proto-Jê **j-iNja*, tb. Ofayé, Karajá
etc.), *kut,a* 'cabeça' (Apinajé *krã*; tb. Ofayé etc.) e uns quatro ou
cinco exemplos adicionais. Os prefixos de terceira pessoa também apresentam
algumas semelhanças ( *t- ~ tsi-*; cf. Kariri *s- ~ si-*, etc.).

É claro que isto é muito pouco, mas é com evidências deste tipo que se tem
sugerido a inclusão do Guató no tronco, algo em que todas as classificações
mais recentes (Greenberg, Kaufman, Rodrigues) concordam.  Na versão mais
recente da lista de possíveis cognatos Macro-Jê de Aryon Rodrigues
(publicada no livro *Línguas e Culturas Macro-Jê*;
http://lista.etnolinguistica.org/1293), entre 46 itens, o Guató está
presente em apenas 10. Tanto em número, quanto em qualidade, tais
semelhanças não são necessariamente melhores, como indício de parentesco, do
que as semelhanças que se encontram em Trumai.  A questão, então, seria o
porquê da inclusão do Guató (e não, digamos, do Trumai -- ou de uma outra
língua isolada do Centro-Oeste brasileiro, o MyNky, que apresenta também
algumas semelhanças superficiais com línguas Macro-Jê)?

De volta às semelhanças com línguas Jê, seria interessante saber mais a
respeito de situações de contato entre o Trumai e línguas como o Suyá.
Embora empréstimos de partes do corpo sejam menos comuns, haveria talvez a
possibilidade de que a forma Trumai para 'pescoço' fosse um empréstimo Jê?

Agradeço desde já qualquer sugestão.

Atenciosamente,

Eduardo
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20071121/7e1d0620/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list