Prefixos Relacionais

Victor Petrucci vicpetru at HOTMAIL.COM
Sun Jun 22 20:10:00 UTC 2008


Caro Eduardo

Com referência  às suas duas questões r-aku / s-aku KRJ masc. "em dentro de" e KRJ j-uasa (flecha envenenada) com possíveis relacionais cognatos do Tupi-(Guarani).



Creio que a raizes  KRJ r-aku / s-aku distancia-se muito das línguas TG onde as construções do tipo "em, dentro de" são formadas a partir do PTG *pype (Jensen e creio que tb Rodrigues) que em si já é um composto por conter o PTG *-pe "em, no".

Busquei algum traço de -aku como integrante de alguma raiz com propriedade locativa em línguas TG. Como -aku, -ako não encontrei nada. O que mais se aproxima é a raiz Guarani Mbya -eko "estar" (< PTG *c-eko) que segundo Dooley admite flexão xe- e r- e que dá origem a -ekony com mesma flexão e significado de "estar localizado dentro de algum lugar".

Estaria aí uma forma r-eko-ny próxima do seu r-aku ?

E o relacional em j-u-asa?

Em algumas línguas TG j- é relacional como por exemplo no Parintintin onde ele ocorre tanto em construções nominais como em construções verbais (Betts, La Vera  (1981:72). Dicionário Parintintin-Português e Português-Parintintin.).

No Parintintin flecha pode ser um  nome possuído  e nesse caso a forma -u-'yv muda para  -y'yv. Como esse nome admite os relacionais da classse h- creio que possa existir um j-y-'yv. Por favor corrijam-me se estiver errado.

Parece real a possibilidade de um KRJ j-u-  ser proveniente de alguma língua Tupi-Guarani j-u- (ver dados no e-mail anterior para PTG *u?ib)

Numa primeira abordagem é onde consegui chegar.

Um abraço 

Victor A. Petrucci
Campinas - Brasil
----------------------------------------------------------
Visite meu site / Visit my site / Visite mi sitio http://geocities.com/indianlanguages_2000
530 línguas indígenas / lenguas indígenas / indigenous languages 
28.000 palavras / palabras / words




From: kariri at gmail.com
To: vicpetru at hotmail.com
Subject: Re: Prefixos Relacionais
Date: Sun, 22 Jun 2008 14:14:39 -0400










Obrigado pela pronta resposta, Victor. Sim, se forem 
realmente cognatos, o j- do Karajá corresponderia perfeitamente, 
morfologicamente, com o r- das línguas Tupi-Guarani.
 
O 'j' na ortografia Karajá representa a africada 
alveopalatal [dZ], que é um alofone de /d/ antes de [u] e outras vogais 
altas [+ATR]. O prefixo relacional em Karajá, cognato com o Proto-JÊ *j-, é d-. 
Alguns podem até considerar este um caso de herança comum, em vez de empréstimo 
-- tendo em vista a hipótese Tupi-KArib-Jê. Mas eu prefiro ir com calma e 
descartar primeiro, se possível, a possibilidade de ser simplesmente um 
empréstimo.
 
Continuemos este bate papo!
 
Abraços,
 
Eduardo
 
 

  ----- Original Message ----- 
  From: 
  Victor 
  Petrucci 
  To: kariri at gmail.com 
  Sent: Sunday, June 22, 2008 1:59 PM
  Subject: Prefixos Relacionais
  
Oi Eduardo

Não é pedir muito, não. Se eu os tivesse 
  prontos enviaria com a maior boa vontade. Acontece que não estava dando muita 
  atenção a eles na Base e estão muito incompletos, embora estejam destacadas em 
  cada termo.

Só não entendi por onde passa o seu raciocínio? Seria o 
  prefixo j- ? do seu termo j-uasa?

Um abraço

Victor A. Petrucci 
  Campinas - Brasil ---------------------------------------------------------- 
  Visite meu site / Visit my site / Visite mi sitio 
  http://geocities.com/indianlanguages_2000 530 línguas indígenas / lenguas 
  indígenas / indigenous languages 28.000 palavras / palabras / words 

  
  Conheça já o Windows Live Spaces, o site de relacionamentos do Messenger! Crie já o seu! 


_________________________________________________________________
Conheça o Windows Live Spaces, a rede de relacionamentos do Messenger!
http://www.amigosdomessenger.com.br/
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20080622/f3a861d0/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list