Um catecismo Pur í

Victor Petrucci vicpetru at HOTMAIL.COM
Thu Jan 15 11:42:19 UTC 2009


Caros Eduardo e demais listeiros

Você sempre vem com questões instigadoras que animam em muito nossa lista.

Há muitos anos atrás reuni uma pequena lista de palavras Puri baseada nas poucas citações do Prof. Aryon no seu pioneiro Linguas Brasileiras (1986) p.49-50 e nas também poucas citações de Joseph Greenberg na sua obra Language in the Americas onde ele se baseou nas obras de Irvine Davis, principalmente no Comparative Je Phonology (1966) e Some Macro-Je Relationships IJAL 34:42-47, tão conhecidos dos pesquisadores Macro-Je. Não tenho o material original de Davis, mas, seria interessante ver onde ele conseguiu o material. Creio que foi em Loukotka, mas não tenho certeza.

Creio que não acrescento nada mas gostaria de compartilhar com voces tal lista de palavras que já enviei ao Eduardo algum tempo atrás:

Puri

Fonte: tradução/versão/organização tetralingüe feita por Victor A. Petrucci a partir de  RODRIGUES, Aryon D. (1986) Línguas Brasileiras pg.49-50; DAVIS, Irvine, citado por GREENBERG, Joseph H. in Language in the Americas (1987) p. 67 e ss..

an-gue    língua / lengua / tongue   [Swa172]
bate    bonito / bonito / beautiful   [MJ008]
begotara    branco / blanco / white   [Swa187]
Ca-pere, txapere    pé / pie / foot   [Swa056]
ein-    meu / mi, mío / my, mine
imi    corpo / cuerpo / body   [Am044]
i-páin    um / uno / one   [Swa109]
ke    cabelo / cabello, pelo / hair   [Swa065]
ke    cabeça / cabeza / head   [Swa068]
kuriri    dois / dos / two   [Swa176]
ma    fora / fuera / outside
maky    milho / maíz / maize, corn
mpo    árvore / árbol / tree   [Swa174]
ñe    nariz / nariz / nose   [Swa106]
ngguara    casa / casa / house
omi    um / uno / one   [Swa109]
paúan    onça / onza / jaguar, tiger
podje, pothe    fogo / fuego / fire   [Swa048]
pun    flecha / flecha / arrow   [MJ003]
putu    formiga / hormiga / ant
tamathi    amor / amor / love   [AM013]
thong    pescoço / pescuezo, cuello / neck   [Swa103]
ukhua    pedra / piedra / stone   [Swa154]

As indicações [SwaXXX] remetem à lista Swadesh 200; os [MJXXX] remetem aos discutíveis e nem sempre verdadeiros cognatos em Macro-Je e os [AMXXX] remetem aos ainda mais discutíveis cognatos Ameríndios de Greenberg e Ruhlen.

Como bom rato de biblioteca tentarei "escarafunchar" o que for possível sobre o Pe. Francisco das Chagas Lima.

Um abraço a todos

Victor A. Petrucci
Campinas - Brasil
----------------------------------------------------------
Visite meu site / Visit my site / Visite mi sitio http://geocities.com/indianlanguages_2000
530 línguas indígenas / lenguas indígenas / indigenous languages 
28.000 palavras / palabras / words






To: etnolinguistica at yahoogrupos.com.br
From: kariri at gmail.com
Date: Wed, 14 Jan 2009 23:21:01 +0000
Subject: [etnolinguistica] Um catecismo Purí



















    
            Prezados,



Publiquei recentemente, nos Cadernos de Etnolingüística, uma nota de

pesquisa bibliográfica sobre a possível existência de um catecismo

Purí inédito e de paradeiro desconhecido, escrito pelo Pe. Francisco

das Chagas Lima (1757-1832). A família lingüística Purí (cujos membros

estão todos extintos) é muito pouco conhecida; a documentação

atualmente disponível limita-se a algumas poucas listas de palavras.

Por isso, caso encontrado, o catecismo poderia ter enorme relevância

para o nosso conhecimento da família Purí e de sua posição dentro do

tronco Macro-Jê.



Quaisquer sugestões são muito bem vindas. O artigo pode ser lido no

endereço http://www.etnolinguistica.org/vol1:1



Abraços,



Eduardo




      

    
    
	
	
	
	


	


	
	
_________________________________________________________________
Cansado de espaço para só 50 fotos? Conheça o Spaces, o site de relacionamentos com até 6,000 fotos!
http://www.amigosdomessenger.com.br
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20090115/ec425c62/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list