Umbu, palavra Karir í?

Eduardo Ribeiro kariri at GMAIL.COM
Tue Oct 18 04:45:31 UTC 2011


Prezados,

Embora as poucas fontes existentes sobre as línguas da família Karirí
geralmente careçam de informações lexicais sobre a fauna e a flora, é
possível ainda 'garimpar' alguns exemplos interessantes. Um deles é a
palavra para 'umbu', que ocorre pelo menos duas vezes no catecismo
Dzubukuá de Bernardo de Nantes (1709), grafada sob as formas obbo e
obo.

A semelhança com a palavra usada no nosso português é óbvia. Na
internet, uma informação bastante repetida é que a palavra brasileira
provenha do Tupi Antigo; no artigo da Wikipédia
(http://pt.wikipedia.org/wiki/Spondias_tuberosa) dão, inclusive, uma
etimologia (que me soa meio à la Teodoro Sampaio): "'y-mb-u', que
significava 'árvore-que-dá-de-beber'".

Embora haja vários empréstimos Tupí nas línguas Karirí (Ribeiro 2009),
eu duvido que este seja o caso. É mais provável que, por razões
ecológicas evidentes, o empréstimo tivesse percorrido a direção
inversa. Povo sertanejo, os Karirí é que teriam familiaridade com a
planta, emprestando a palavra para os falantes de Tupi; daí, então, a
palavra teria chegado ao português. Se for este o caso, seria um
exemplo raro de palavra Macro-Jê no léxico nacional.

Então, como de costume, ficam aí algumas perguntas pros especialistas:
a "etimologia" Tupí mencionada acima tem algum fundamento? uma
adaptação obo > umbu em Tupí Antigo, que não tinha oclusivas sonoras
simples, faz sentido?

Abraços,

Eduardo

Referências:

Nantes, Bernardo de. 1709. Katecismo Indico da lingua Kariris. Lisboa:
Officina de Valentim da Costa Deslandes.
http://biblio.etnolinguistica.org/nantes-1709-catecismo

Ribeiro, Eduardo Rivail. 2009. Tapuya connections: language contact in
eastern Brazil. Liames, 9, p. 61-76.
http://www.etnolinguistica.org/artigo:ribeiro-2009

Sampaio, Theodoro. 1901. O Tupi na Geographia Nacional. Memoria lida
no Instituto Historico e Geographico de S. Paulo. São Paulo: Typ. da
Casa Eclectica.
http://biblio.etnolinguistica.org/sampaio-1901-tupi

-- 
Eduardo Rivail Ribeiro, lingüista
http://wado.us
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20111018/7e4a0a19/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list