<html><body>


<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>Vários títulos foram recentemente adicionados à lista de publicações do SIL disponibilizadas na internet (incluindo gramáticas e dicionários, além de artigos). O endereço é o seguinte:</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PortTcPb.htm">http://www.sil.org/americas/brasil/PortTcPb.htm</A></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Para sua conveniência, a lista é reproduzida abaixo.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>----------------------------------------------</DIV>
<DIV>
<P><BR><FONT size=4><STRONG>   <A name=Anthro>Antropologia</A></STRONG></FONT></P>
<P>Harrison, Alec J., 2001, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ANTHRO/XAVHONOR.pdf">Xavante Morphology and Respect/Intimacy Relationships</A> (em Inglês, 312 kB)</P>
<P>Jensen, Allen A., 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortBird.pdf">Sistemas Indígenas de Classificação de Aves: Aspectos Comparativos, Ecologicos e Evolutivos</A> (Resumo, 41 kB), Museu Paraense Emilio Goeldi, Belém.</P>
<P>Kakumasu, Kiyoko, 1985, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ANTHRO/ukpubert.pdf">Urubu-Kaapor Girls' Puberty Rites</A> (em Inglês, 226 kB), Sociedade Internacional de Lingüística.</P>
<P><BR><FONT size=4><STRONG>   <A name=DictGram>Dicionários e Gramáticas</A></STRONG></FONT></P>
<P>   A lista seguinte é organizada pela família lingüística em ordem alfabética.</P>
<P><STRONG>   Arawá</STRONG></P>
<P>Salzer, Meinke e Shirley Chapman, 1996, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/PMDIC.pdf">Dicionário Bilíngue nas línguas Paumarí e Portuguesa</A> (1646 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Porto Velho, RO. </P>
<P><B>   Carib</B></P>
<P>Koehn, Edward Henry e Sally Sharp Koehn, 1995, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/APDict.pdf">Vocabulário Básico, Apalaí-Português, Dicionário da Língua Apalaí</A> (666 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Brasília, DF.</P>
<P><B>   Crioulo</B></P>
<P>Tobler, Alfred W. 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/KADic.pdf">Dicionário Crioulo Karipúna/Português Português/Crioulo Karipúna</A> (313 kB), Summer Institute of Linguistics, Brasília, DF.</P>
<P><B>   Macro-Gê</B></P>
<P>Hall, Joan, Ruth McLeod e Valerie Mitchell, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/XVDict.pdf">Pequeno Dicionário: Xavante-Português, Português-Xavante</A> (779 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT.</P>
<P>McLeod, Ruth e Valerie Mitchell, 2003, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/XVGram.pdf">Aspectos da Língua Xavante</A> (355 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT. (<A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/XVGramS.pdf">Versão com exemplos de som</A>. Aviso: arquivo muito grande, 4459  kB)</P>
<P><B>   Nambikuara</B></P>
<P>Kroeker, Barbara, 2003, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/NBGram2.pdf">Aspectos da Língua Nambikuara</A> (248 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT.</P>
<P>Kroeker, Menno H, 2001, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/NBGram.pdf">Gramática Descritiva da Língua Nambikuara</A> (426 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT.</P>
<P><STRONG>   Tupi-Guaraní</STRONG></P>
<P>Betts, LaVera, 1981, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/PNDict.pdf">Dicionário Parintintin-Português, Português-Parintintin</A>, (925 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT </P>
<P>Crofts, Marjorie, 2004, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/MDGram.pdf">Aspectos da Língua Munduruku</A>, (1064 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT. </P>
<P>Dobson, Rose, 1997, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/KBGram.pdf">Gramática Prática com Exercícios da Língua Kayabi</A> (426 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT. </P>
<P>Dooley, Robert A., 1998, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/DICTGRAM/GNDIC.pdf">Léxico Guaraní, Dialeto Mbyá</A> (810 kB), Sociedade Internacional de Lingüística, Cuiabá, MT. </P>
<P><BR><FONT size=4><STRONG>   <A name=Ling>Lingüística</A></STRONG></FONT></P>
<P>Aikhenvald, Alexandra Y. e Diana Green, 1998, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortPLGC.pdf">Palikur e a tipologia de classificação</A> (Resumo, 33 kB), <I>Anthropological Linguistics</I> 40(3):429-480.</P>
<P>Boswood, Joan, 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/AKMcJe.pdf">Evidências Para a Inclusão do Aripaktsa no Filo Macro-Jê</A> (58 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1: 67-78.</P>
<P>———, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/RKFunc.pdf">Algumas Funções de Participante nas Orações Rikbaktsa</A> (94 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 7-34.</P>
<P>———, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/RKDisc.pdf">Citações no Discurso Narrativo da Língua Rikbaktsa</A> (98 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 99-32.</P>
<P>Burgess, Eunice, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/XVFoco.pdf">Foco e Tópico em Xavante</A> (194 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 1: 11-38.</P>
<P>Butler, Nancy Evelyn, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/TEDvVb.pdf">Derivação Verbal na Língua Terena</A> (76 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 73-100.</P>
<P>———, 2003, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/TNArticl.pdf">The Multiple Functions of the Definite Article in Terena</A> (em Inglês, 117 kB).</P>
<P>Campbell, Barbara, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/JMDisc.pdf">Repetição no Discurso Jamamadi</A> (88 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 1: 129-156.</P>
<P>Campbell, Robert, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/McInfoJM.pdf">Marcadores de Fonte de Informação na Língua Jamamadí</A> (21 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 117-126.</P>
<P>———, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/JMAval.pdf">Avaliação dentro das Citações na Língua Jamamadí</A>, (131 kB), <I>Série Lingüístics</I> Nº 9, Vol. 2: 9-30.</P>
<P>Chapman, Shirley, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/PMIntr.pdf">Interrogativos Paumari</A>, (163 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol 2: 89-116.</P>
<P>Crofts, Marjorie, 2003, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/CompTrad.pdf">Complexidades Sociolingüísticas Ocorrentes na Tradução da Literatura de Autoria Indígena para a Língua Nacional</A> (88 kB).</P>
<P>de Mattos, Rinaldo, 1971, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/XePhon.pdf">Fonêmica Xerente</A> (106 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1: 79-100.</P>
<P>Dobson, Rose, 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KBSubst.pdf">Notas sobre Substantivos do Kayabí</A> (81 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1: 30-56.</P>
<P>———. 1976, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KBRep.pdf">Repetição em Kayabi</A> (71 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 5: 83-106.</P>
<P>Dooley, Robert A., 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/GNSent.pdf">Sentence Initial Elements in Brazilian Guarani</A> (Em Inglês, 184 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol 1: 157-197.</P>
<P>———, 2001, <SPAN lang=PT-BR style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman'; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: PT-BR; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA"><A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/REVIEWS/Apont.pdf">Apontamentos sobre o artigo “O que quer a lingüística e o que se quer da lingüística – a delicada questão da assessoria lingüística no movimento indígena” por Gilvan Müller de Oliveira</A> (13 kB), Cadernos Ceres 49,:<I>Educação Indígena e Interculturalidade</I>, dezembro de 1999, pp 26-38</SPAN></P>
<P>——— e Harold G. Green, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/AspLngPL.pdf">Aspectos Verbais e Categorias Discursivas da Língua Palikur</A> (65 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 7-28.</P>
<P>Fortune, David Lee, 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KJGram.pdf">Gramática Karajá: Um Estudo Preliminar em Forma Transformacional</A> (185 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1: 101-161.</P>
<P>Green, Diana, 1994, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/PortPLNB.pdf">O sistema numérico da língua Palikúr</A> (508 kB)<SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">,</SPAN> Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi-CNPq. Belém, PA. 10(2) p. 261-303.</P>
<P>———, 1997, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/NumBrasi.pdf">Diferenças entre termos numéricos em algumas línguas indígenas do Brasil</A> (538 kB)<SPAN style="FONT-SIZE: 11pt; FONT-FAMILY: Arial; mso-bidi-font-size: 10.0pt; mso-fareast-font-family: 'Times New Roman'; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US; mso-bidi-language: AR-SA">,</SPAN> Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi-CNPq., Série Antropologia, vol. 13(2) 179-207, Belém, PA.</P>
<P>Gudschinsky, Sarah C. 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/APHXPess.pdf">Sistemas Contrastivos de Marcadores de Pessoa em Duas Línguas Carib: Apalaí e Hixkaryána</A> (24 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1:57-62.</P>
<P>———, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/OFFrag.pdf">Fragmentos de Ofaié: A descrição de uma língua extinta</A> (242 kB), Série Lingüística Nº 3: 177-249.</P>
<P>Jensen, Allen A., 1993, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortWPNG.pdf">Wayampi. Typological Studies in Negation</A> (Resumo, 231 kB), <I>Typological Studies in Negation</I>, ed. por Peter Kahrel e Rene van den Berg, pp. 343-364, Amsterdam.</P>
<P>Jensen, Cheryl, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortTGOP.pdf">A incorporação de prefixo de objeto nos verbos Proto-Tupi-Guarani</A> (Resumo, 58 kB), <I>Language Sciences</I> 9(1): 45-55.</P>
<P>———, 1989, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortWPHD.pdf">O Desenvolvimento Histórico da Língua Wayampi</A> (Resumo, 34 kB), <I>Editora da UNICAMP</I>.</P>
<P>———, 1997, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/ICHLCOR.pdf">Coreferential marking in Tupi-Guarani languages</A> (Em Inglês, 334 kB), apresentação na XIII International Conference of Historical Linguistics, Dusseldorf, Alemanha.</P>
<P>———, 1998, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortTGCM.pdf">O uso de marcadores co-referenciais e reflexivos nas línguas Tupi-Guarani</A> (Resumo, 37 kB), <I>Journal of Amazonian Languages</I> 1(2): 1-49.</P>
<P>Kakumasu, James, 2004, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/UKSgnL.pdf">Urubu-Kaapor Sign Language</A> (em Inglês, 48 kB), Summer Institute of Linguistics.</P>
<P>Kenstowicz, Michael, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/REVIEWS/MDSTRESS.pdf">Mamaindé stress: the need for strata</A> (Resenha em Inglês, 86 kB).</P>
<P>Kingston, Peter K. E. 1976, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/MDSufx.pdf">Sufixos Referenciais e o Elemento Nominal na Língua Mamaindé</A> (238 kB) <I>Série Lingüística</I> Nº 5: 31-82.</P>
<P>Koop, Gordon, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/DNAfix.pdf">Os Afixos Pessoais em Deni</A>, (124 kB) Série Lingüística Nº 9, Vol. 2: 177-196.</P>
<P>Koopman, Linda, 1976, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/AYClaus.pdf">Cláusulas Semânticas na Língua Apinajé</A> (87 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 5: 301-330.</P>
<P>Landin, David, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KTConj.pdf">Conjunções Karitiana de Nível Superior</A> (116 kB), <I>Série Lingúística</I> Nº 9, Vol 1: 199-206.</P>
<P>———, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KTOrac.pdf">As Orações Karitiana</A> (118 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 2: 30-50.</P>
<P>Lowe, Ivan, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/NBTopic.pdf">Topicalization in Nambikuara</A> (em Inglês, 151 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol 1: 39-70.</P>
<P>Lowe, Margaret, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/NBLend.pdf">Participantes das Lendas e Mitos Nambikuara</A> (137 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol 1: 207-225.</P>
<P>McLeod, Ruth, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/XVPhonem.pdf">Fonemas Xavante</A> (128 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 131-152.</P>
<P>Moran, Paul e Dorothy Moran, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/DNMorfVb.pdf">Notas Sobre Morfologia Verbal Deni</A> (86 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 29-72.</P>
<P>Odmark, Mary Ann, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/ConConPM.pdf">Dois Conetivos Contrastantes da Língua Paumarí</A> (10 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 111-116.</P>
<P>———, 1987, A <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/PMSobr.pdf">Sobreposição e Outras Técnicas de Repetição em Paumarí</A>, (113 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol 1: 105-127.</P>
<P>Pickering, Wilbur, 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KXVocab.pdf">Vocabulário Kaxariri</A> (29 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1:63-66.</P>
<P>———, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/RltvcnAP.pdf">Relativização em Apurinã</A> (27 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 127-140.</P>
<P>Richards, Joan, 1973, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/WRPoss.pdf">Dificuldades na Análise da Possessão Nominal na língua Waurá</A> (116 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 1: 11-29.</P>
<P>———, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/WROrac.pdf">Orações em Waurá</A> (130 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 141-184.</P>
<P>———, 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/WRVerb.pdf">A Estrutura Verbal Waurá</A> (155 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 2: 197-218.</P>
<P>Rowan, Orland, 1977, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/EstDscPC.pdf">Estrutura Discursiva Parecis</A> (18 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 7: 101-110.</P>
<P>Sandberg, Clive D., 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/CLOrac.pdf">Constituintes Oracionais em Cinta-Larga</A> (158 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 2: 51-70.</P>
<P>Sheffler, E. Margaret, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/MUHort.pdf">Hortatory Discourse Minimums in Munduruku</A> (em Inglês, 166 kB)</P>
<P>Sheldon, Steven N., 1988, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/PHVbSf.pdf">Os Sufixos Verbais Múra-Pirahã</A> (149 kB), Série Lingüístics Nº 9, Vol. 2: 147-175.</P>
<P>Stout, Mickey e Ruth Thomson, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KPMod.pdf">Modalidade em Kayapó</A> (91 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 69-97.</P>
<P>———, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KPPhonem.pdf">Fonêmica Txukuhamẽi (Kayapó)</A> (136 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 153-176.</P>
<P>Stute, Horst, 1987, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/GVOrdC.pdf">A Ordem, a Coerência, e a Encenação nas Orações em Gavião</A>, (175 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 9, Vol. 1: 71-103.</P>
<P>Thomson, Ruth e Mickey Stout, 1974, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/KPProp.pdf">Elementos Proposicionais em Orações Kayapó</A> (116 kB), <I>Série Lingüística</I> Nº 3: 35-68.</P>
<P>van der Meer, Tine, 1982, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortSUPH.pdf">Fonologia da Língua Suruí</A> (Resumo, 34 kB), dissertação não-publicada de mestrado, UNICAMP.</P>
<P>Waller, Helen E. 1976, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/LING/AYNhum.pdf">A Conjução Nhũm na Narrativa Apinajé</A> (156 kB), Série Lingúística Nº 5: 7-30.</P>
<P>Weir, E.M. Helen, 1984, <A href="http://www.sil.org/americas/brasil/PUBLCNS/ABSTRACT/PortNDNG.pdf">A Negação e Outros Tópicos da Gramática Nadëb</A> (Resumo, 34 kB), dissertação não-publicada de mestrado, UNICAMP.</P>
<P><B><FONT size=4></FONT></B> </P></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV><BR><BR><DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV><FONT face=verdana size=1>----------------------------------</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=verdana size=1>Eduardo Rivail Ribeiro</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=verdana size=1>Museu Antropológico, Universidade Federal de Goiás</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Verdana><FONT size=1>Grupo de Pesquisa </FONT><A href="http://lattes.cnpq.br/buscaoperacional/detalhegrupo.jsp?grupo=0106801Z7GS29I"><FONT size=1>"Estudos Histórico-Comparativos Macro-Jê"</FONT></A></FONT></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV></DIV><p>
                <hr size=1>Do you Yahoo!?<br>
Yahoo! Small Business - <a href="http://us.rd.yahoo.com/evt=31637/*http://smallbusiness.yahoo.com/resources/">Try our new resources site!</a>
<br><br>
<tt>
Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos para discussão, contribua com a biblioteca virtual, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do grupo.  Enfim, participe!<BR>
<BR>
Para uma lista de dicas e normas para o uso da lista, visite <a href="http://www.geocities.com/linguasindigenas">http://www.geocities.com/linguasindigenas</a> e clique em 'normas'. O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação dessas diretrizes.<BR>
<BR>
</tt>
<br><br>

<br>

<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=2>
<tr bgcolor=#FFFFCC>
<td align=center><font size="-1" color=#003399><b>Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:</b></font></td>
</tr>
<tr bgcolor=#FFFFFF>
<td align=center width=470><table border=0 cellpadding=0 cellspacing=0><tr><td align=center>
<font face=arial size=-2>PUBLICIDADE</font><br>
<a href="http://br.rd.yahoo.com/SIG=12antf6ac/M=264379.5078783.6203979.1588051/D=brclubs/S=2137113448:HM/EXP=1112470274/A=2332652/R=0/id=noscript/SIG=119058f8i/*http://br.download.yahoo.com/messenger/" target=_blank>
<img src="http://br.i1.yimg.com/br.yimg.com/i/br/ads4/lrec_ymessenger_emoticon.gif" width=300 height= 250 border=0>
</a>
</td></tr></table></td>
</tr>
</table>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->



<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

<br>
<tt><hr width="500">
<b>Links do Yahoo! Grupos</b><br>
<ul>
<li>Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:<br><a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/">http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/</a><br> 
<li>Para sair deste grupo, envie um e-mail para:<br><a href="mailto:etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br?subject=Unsubscribe">etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br</a><br> 
<li>O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos <a href="http://br.yahoo.com/info/utos.html">Termos do Serviço do Yahoo!</a>.
</ul>
</tt>
</br>

<!-- |**|end egp html banner|**| -->


</body></html>