<html><body>
<DIV><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">Olá Tania,<?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /><o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">Verifiquei os termos que você pediu no <I>Pequeno Dicionário da Língua Geral</I> de Françoise Grenand. As verbetes são as seguintes:<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Kawa (subst.) 1. termo genérico para todas as espécies da família dos vespídeos. Exemplo: Uyapi ita kawa ruka recé “ela atirou uma pedra no ninho de cada”.<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Paku (subst.) termo genérico para várias espécies de peixes caracídeos.<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt;
LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Pixuna (adjetivo) preto. Exemplo: Pixuna iwi “ terra preta”<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Tatu (subst) 1. termo genérico para várias espécies de mamíferos desdentados. 2. tatu verdadeiro. tatu galinha espécie de tatu. Dasypus novemcinctus. Dasipodídeo. <o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Urubu (subst) 1. termo genérico para várias espécies de aves falconiformes. 2. urubu-comum. Espécie de urubu. </SPAN></TT><TT><SPAN lang=EN-US style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black; mso-ansi-language: EN-US">Coragyps atratus.<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Yawaraete (subst.) onça. onça-pintada. Espécie de mamífero carnívoro. Ephotos venaticus.
Canídeo. Etimologia: yawara = felino/ eté = legítimo, verdadeiro. Possui também a variante freqüente ‘yawarate’.<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">- Yurupari (subst) 1. demônio. Exemplo: o diabo é cristão. Etimologia: do nome do mau espírito da mata. 2. jurupari. Exemplo: mau espírito da mata para os índios tupi. Etimologia: este sentido era antigamente o único. Cf. Uripari<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">Infelizmente não achei entradas para kuati, sukuriyu e yiboya. Mas posso te dizer que regionalmente <I>quati</I><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>é uma espécie de macaco ‘macaco-quati’, <I>sucuriju</I><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>e <I><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>jibóia </I><SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN>são espécies de
cobra.<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">Um abraço,<o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><PRE style="MARGIN-TOP: 12pt; LINE-HEIGHT: 14.4pt"><TT><SPAN style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black">Raynice<SPAN style="mso-spacerun: yes"> </SPAN><o:p></o:p></SPAN></TT></PRE><BR><BR><B><I>Tania Granadillo <taniag@u.arizona.edu></I></B> escreveu:
<BLOCKQUOTE class=replbq style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #1010ff 2px solid">Hola<BR><BR>Estoy tratando de averiguar que significan en Nheengatu algunos de los nombres<BR>que se les han asignado a los kurripako/Baniwa de icana. Si alguien me puede<BR>ayudar en estas traducciones, se lo agradezco. Se que tapuya es gente y creo<BR>que se refieren a los diferentes clanes.<BR><BR>kawa-tapuya<BR>kuati-tapuya<BR>paku-tapuya<BR>pixuna-tapuya<BR>sukuriyu-tapuya<BR>tatu-tapuya (armadillo?)<BR>Urubu-tapuya<BR>yawarete-tapuya<BR>yiboya-tapuya<BR>yurupari-tapuya<BR><BR>Gracias!<BR><BR>Tania Granadillo<BR>University of Arizona<BR>Joint Anthropology and Linguistics PHD Program<BR>taniag@u.arizona.edu<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>----------------------------------------------<BR>Colóquios Lingüísticos do Museu Antropológico<BR>Participe! Para maiores informações,
visite<BR>http://geocities.com/coloquioslinguisticos<BR>----------------------------------------------<BR><BR>Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos e idéias para discussão, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do grupo, convide novos membros. Enfim, participe!<BR><BR>O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las, visite http://geocities.com/linguasindigenas/normas <BR>Links do Yahoo! Grupos<BR><BR><*> Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:<BR>http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/<BR><BR><*> Para sair deste grupo, envie um e-mail para:<BR>etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br<BR><BR><*> O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos:<BR>http://br.yahoo.com/info/utos.html<BR><BR><BR><BR><BR></BLOCKQUOTE></DIV><p>
<hr size=1>
Novo Yahoo! Messenger com voz: ligações, Yahoo! Avatars, novos emoticons e muito mais. <a href="http://us.rd.yahoo.com/mail/br/taglines/*http://br.messenger.yahoo.com/">Instale agora!</a>
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<br><br>
<tt>
----------------------------------------------<BR>
Colóquios Lingüísticos do Museu Antropológico<BR>
Participe! Para maiores informações, visite<BR>
<a href="http://geocities.com/coloquioslinguisticos">http://geocities.com/coloquioslinguisticos</a><BR>
----------------------------------------------<BR>
<BR>
Visite a página do grupo Etnolingüística. Submeta textos e idéias para discussão, sugira conexões que venham a ser do interesse dos membros do grupo, convide novos membros. Enfim, participe!<BR>
<BR>
O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las, visite <a href="http://geocities.com/linguasindigenas/normas">http://geocities.com/linguasindigenas/normas</a> </tt>
<br><br>
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<br>
<table border=0 cellspacing=0 cellpadding=2>
<tr bgcolor=#FFFFCC>
<td align=center><font size="-1" color=#003399><b>Yahoo! Grupos, um serviço oferecido por:</b></font></td>
</tr>
<tr bgcolor=#FFFFFF>
<td align=center width=470><img src="http://br.i1.yimg.com/br.yimg.com/i/br/ads6/160905_casaefamilia_pop_mp3pioneer_v300.gif" width="300" height="250" border="0" usemap="#Map">
<map name="Map">
<area shape="rect" coords="3,4,147,243" href="http://br.rd.yahoo.com/SIG=12f7gilrp/M=371233.7216267.8128517.4871449/D=brclubs/S=2137113448:HM/Y=BR/EXP=1126907306/A=3003329/R=0/SIG=18hdjs7hs/*http://www.mercadolivre.com.br/jm/pms?site=324411&word=050915-mp3carropioneermp&id=2021&as_opt=http://www.mercadolivre.com.br/jm/search?as_categ_id=5675$$as_pr_categ_id=AD$$as_price_min=350$$as_display_type=G$$as_order_id=HIT_PAGE$$as_filtro_id=NUEVO$$as_filtro_id2=MPAGO" target="_blank">
<area shape="rect" coords="152,2,296,244" href="http://br.rd.yahoo.com/SIG=12f7gilrp/M=371233.7216267.8128517.4871449/D=brclubs/S=2137113448:HM/Y=BR/EXP=1126907306/A=3003329/R=1/SIG=1agt6q2dm/*http://www.mercadolivre.com.br/jm/pms?site=324411&word=050915-celmotov300mlmp&id=2021&as_opt=http://www.mercadolivre.com.br/jm/search?as_price_min=540$$as_word=motorola+or+v300+or+v600+or+V620+or+v3$$as_pr_categ_id=$$as_categ_id=5082$$as_display_type=G$$as_filtro_id=CERTIFIED$$as_filtro_id2=MPAGO$$noQCat=Y$$as_order_id=MAS_OFERTADOS" target="_blank">
</map></td>
</tr>
</table>
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<br>
<hr width="500">
<b>Links do Yahoo! Grupos</b><br>
<ul>
<li>Para visitar o site do seu grupo na web, acesse:<br><a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/">http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/</a><br>
<li>Para sair deste grupo, envie um e-mail para:<br><a href="mailto:etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br?subject=Unsubscribe">etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br</a><br>
<li>O uso que você faz do Yahoo! Grupos está sujeito aos <a href="http://br.yahoo.com/info/utos.html">Termos do Serviço do Yahoo!</a>.
</ul>
</br>
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
</body></html>