<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html>
<head>
</head>

<!-- Network content -->


<body style="background-color: #ffffff;">

<!--~-|**|PrettyHtmlStartT|**|-~-->
<div id="ygrp-mlmsg" style="width:655px; position:relative;">
  <div id="ygrp-msg" style="width: 490px; padding: 0 15px 0 0; float:left;  z-index:1;">
<!--~-|**|PrettyHtmlEndT|**|-~-->

    <div id="ygrp-text">
            <p>Caro Pedro e demais membros da lista:<br>O trabalho de Pierre François Alphonse Booth Mabilde foi editado em livro, graças ao empenho de suas bisnetas, com o título de "Apontamentos sobre os indígenas selvagens da nação Coroados dos matos da província do Rio Grande do Sul (1836-1866)"<wbr>(São Paulo: IBRASA/Instituto Nacional do Livro-Fundação Pró-Memória, 1983. 232 p.). As bisnetas anexaram uma biografia de Mabilde (p. 218-32). <br>A obra já fora parcialmente divulgada por Graciano de Azambuja no "Anuário do Estado do Rio Grande do Sul" (1897 e 1899), por Józef Siemiradzki em livro editado em Viena (1898) e por Antonio Serrano na conhecida monografia (1939) citada por você.<br>Saudações!<br>Renato<br><br><b><i>Pedro Viegas Barros <peviegas2003@<wbr>yahoo.com.<wbr>br></i></b> escreveu:<blockquote class="replbq" style="border-left: 2px solid rgb(16, 16, 255);">     <!-- Network content -->           <div id="ygrp-text">             <div></div><div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">Estimados colegas de la lista:</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">En la bibliografía sobre lenguas indígenas sudamericanas de Tovar y Larrucea de Tovar (1984) se menciona el siguiente trabajo de Serrano publicado en Argentina:</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">SERRANO, Antonio (1939): Los kaingangs de Rio Grande do Sul a mediados del siglo </font><font size="3"><font face="Times New Roman">XIX según un manuscrito inédito del
 teniente coronel Alfonso Mabilde. <i>Revista </i></font></font><font size="3"><font face="Times New Roman"><i>del Instituto de Antropología</i>, 2: 13-35. Tucumán: Universidad Nacional de </font></font><font size="3"><font face="Times New Roman">Tucumán.<o></o></font></font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">No sabía si este trabajo contenía solamente información etnográfica, o también algún dato de interés lingüístico, de manera que decidí consultarlo. Si bien se trata de una fuente pequeña en lo que respecta a la lengua (o mejor dicho, lenguas, porque también hay una breve referencia al “botocudo”), puede resultar interesante por la época en que se redactó.</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">En la introducción (p. 13), dice
 Serrano: “Durante mi estadía en Porto Alegre, capital de Río Grande do Sul, mi distinguido amigo el profesor Walter Spalding puso en mis manos, por gentileza de los descendientes del teniente coronel Alfonso Mabilde, el valioso manuscrito cuyo contenido, resumido, doy a conocer (…). El autor ordenó estos apuntes hacia 1866. Desde 1835 había tratado a los <i>coroados </i>en sus propios aduares, cumpliendo<i> </i>funciones militares (…) Consta el manuscrito de sesenta y tres capítulos que el autor llama <i>Notas</i>. Estas notas fueron escritas a medida que el autor hacía sus observaciones y repasadas hacia 1866, en que el autor formó este legajo (…) Consta el legajo de trescientos cinco páginas útiles. El manuscrito es  inédito y está en poder de los familiares del autor.”</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">Naturalmente, sería importante localizar
 el manuscrito y publicarlo en su totalidad, ya que Serrano se limitó a hacer un resumen del mismo.</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">Los escasos datos de interés lingüístico que se encuentran en este trabajo son los que expongo a continuación. </font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>   <div class="MsoNormal"><font size="3"><font face="Times New Roman"><u>a) Seis fitónimos, de los que la mitad serían préstamos de origen tupí-guaraní</u>:</font></font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">p. 15, nota nº 6: “Los <i>coroados </i>dan a la araucaria el nombre de <b><i>guri</i></b>
 (aspirando al pronunciar)”, palabra alterada o contraída de la tupínica <i>curi-úva</i>, de la misma conífera, o de <i>Curi-y</i>, nombre dado por los guaraníes al mismo átbol”</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">“… carqueja (<i>Baccharis gaudichaudiana</i>) a la cual los <i>coroados </i>llaman <b><i>Nha-cá</i></b>…”</font></div>  <div class="MsoNormal"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal"><font face="Times New Roman" size="3">p. 18, nota nº 9: “… un árbol al que los <i>coroados</i> dan el nombre de <b><i>tiré</i></b> y entre nosotros Ambaiba, Ambauva o Ambaiá (<i>Cecropia peltata</i>)…”</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 34, nota 59: “La palabra
 <b><i>unnhûpuám</i></b><i> </i>con que los <i>coroados</i> denominan indistintamente a <i>Palicurea marcgrovii</i> y a <i>Echites venenosa</i> (plantas tóxicas) no obstante ser genérica, no significa, como puede suponerse, "planta venenosa".</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">Planta o hierba venenosa se dice en coroado <b><i>caêcy</i></b> y <b><i>caêyba</i></b>, ambas palabras derivadas del tupínico <i>caá-acy </i>y <i>caá-aybá</i>.</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">No pudo el autor, por más indagaciones que hizo, llegar a saber el significado de la palabra <i>unnhûpuám</i>, que entre los individuos del cacique <i>Cundá</i> es desconocida y general entre las tribus de los caciques <i>Fungo</i>, <i>Nonohay</i> y <i>Braga </i>y sus subordinados.”</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New
 Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font size="3"><font face="Times New Roman"><u>b) Otras dos palabras sueltas</u>:</font></font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 23, nota nº 19: “El grito de alerta de los <i>coroados </i>es <b><i>Pu-cri</i></b>” y sería “…muy probable [que este sea] el origen de la palabra <i>bugre </i>con que hasta hoy se denomina a estos indígenas“</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 29, nota 42:  “Los
 <i>coroados</i> temían al trueno y al rayo, al cual llamaban <b><i>Monhôtata</i></b>, que el intérprete tradujo por "aquella cosa", además de otros nombres que le dan, pero éste es el más "genérico" (…) entre ellos“</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><u><font size="3"><font face="Times New Roman">c) Cerca de 40 nombres propios personales <o></o></font></font></u></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">A lo largo del trabajo son mencionados una decena de nombres de caciques y jefes: Braga, <b><i>Nonohay</i></b>, <b><i>Cundá</i></b><i>
 </i>(Victorino <b><i>Cundá</i></b>), <b><i>Nicofé</i></b>, <b><i>Yotoahê</i></b> o <b><i>Yu-toahê</i></b><i> </i>(o Doble), <b><i>Nhancuiá</i></b>, <b><i>Nicué</i></b> (o Juan Grande), <b><i>Nonêiafe</i></b>, <b><i>Ghênguij</i></b>, <b><i>Fungo</i></b>. Aparte de éstos, en la nota nº 24 (p. 24) Serrano menciona otros 27 antropónimos: “Da en esta nota el autor, una lista de nombres con que son designados entre sí los <i>coroados</i>, tanto de un sexo como del otro:</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Coenhêm<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Connhô<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Tun-nhuÿ<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Uynhungué<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Nha-hán<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Tipuên<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Nefué<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Tuandêm<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New  Roman">M’nhangú<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align:
 justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Ta-nhuâm<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Cuanatên<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Cabucoên<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New  Roman">Nham<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Yutôkó<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Nhapapuá<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Uandá-ên<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New  Roman">Coambê<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Nhouó<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">M’-huaten<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Nhutupué<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New  Roman">Guênde<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Ucuity<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New
 Roman">Menghué<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Cânguá<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New  Roman">Copin<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b><i><font size="3"><font face="Times New Roman">Curynhâ<o></o></font></font></i></b></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font size="3"><font face="Times New Roman"><b><i>Unguatê</i></b><i><o></o></i></font></font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><u><font size="3"><font face="Times New Roman">d) Un 
 topónimo<o></o></font></font></u></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">En la p. 22 (nota nº 17) se menciona el topónimo "<b>Cavará-cuiá</b>", nombre del monte donde vivía <i>Nhancuiá</i> y su gente.</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><u><font size="3"><font face="Times New Roman">e) Algunas noticias sobre denominaciones aloglóticas dadas a los <i>coroados</i>:<o></o></font></font></u></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 24, nota nº 23: “En tiempos de la conquista y de las misiones, los <i>guaraníes</i> conocían a los <i>coroados </i>con el nombre de <b><i>caáubaba</i></b>. Hoy todavía [escribe esta nota en 1835] los guaraníes pronuncian la palabra <b><i>caá-uwawa</i></b>, que el autor encuentra más acertada.</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">Los jesuitas enseñaron  a los <i>guaraníes</i> a llamar a los coroados: <b><i>curupira</i></b> (diablo del bosque) y de <b><i>tapya-caapora</i></b> (hombre malo, gentío)” </font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 25, nota nº 28: En el Estado de Minas Geraes, los <i>coroados</i> son conocidos todavía [1856?] con los nombres de
 <b><i>caáubabas</i></b><i> </i>y <b><i>caahans</i></b><i> </i>por tradición del [nombre] que le daban los guaraníes”</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><u><font size="3"><font face="Times New Roman">f) Un término botocudo<o></o></font></font></u></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><o><font face="Times New Roman" size="3"> </font></o></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">p. 23, nota nº 19: “Los <i>botocudos </i>(…) anuncian la presencia de un enemigo o cosas que les produce[n] recelo con<span>  </span>la palabra <b><i>Puxí</i></b>. Esta palabra entre los <i>botocudos</i> quiere decir <i>cosa mala, objeto malo, hombre
 malo</i>”.</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3"></font> </div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">--------</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">Bien, esto es todo por ahora. Un abrazo a todos,</font></div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3"></font> </div>  <div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Times New Roman" size="3">J, Pedro Viegas  Barros</font></div>  <div><br><img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490437/grpId=8978358/grpspId=2137113448/msgId=1079/stime=1165249755/nc1=4123675/nc2=4123683/nc3=4123742" height="1" width="1"><br></div><div>    </div><hr size="1">  Novidade no Yahoo! Mail: receba alertas de novas mensagens no seu celular. <a href="http://us.rd.yahoo.com/mail/br/tagline/mobile_alerts/*http://br.mobile.yahoo.com/mailalertas/">Registre seu aparelho agora!</a><div></div>     </div>          <!--End group email -->  </blockquote><br><BR><BR>Renato Nicolai<br>www.indios.info<p>
                <hr size="1"> 
<a href="http://us.rd.yahoo.com/mail/br/tagline/freeisp/*http://br.acesso.yahoo.com">Yahoo! Acesso Grátis</a> - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora! 
</p>
    </div>  

    <!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
    <span width="1" style="color: white;">__._,_.___</span>
    <!-- Start the section with Message In topic -->
    <div id="ygrp-actbar">
              <span class="left">
          <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/message/1048;_ylc=X3oDMTM0ZXRnam84BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzEwODQEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxMTY1NTA0MDAzBHRwY0lkAzEwNDg-">
            Mensagens neste tópico          </a> (<span class="bld">19</span>)
        </span>
        <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJwZXFmZTJ2BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzEwODQEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxMTY1NTA0MDAz?act=reply&messageNum=1084">
          <span class="bld">
            Responder          </span> (através da web)
        </a>  | 
        <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/post;_ylc=X3oDMTJlMjMwZXZoBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA250cGMEc3RpbWUDMTE2NTUwNDAwMw--" class="bld">
          Adicionar um novo tópico        </a>
          </div> 
    <!-------     Start Nav Bar  ------>
    <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
    <div id="ygrp-vitnav">
                <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/messages;_ylc=X3oDMTJlMzAxb243BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA21zZ3MEc3RpbWUDMTE2NTUwNDAwMw--">Mensagens</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/files;_ylc=X3oDMTJmdmV1dHUyBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2ZpbGVzBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Arquivos</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/photos;_ylc=X3oDMTJlNDBnNzJkBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3Bob3QEc3RpbWUDMTE2NTUwNDAwMw--">Fotos</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/links;_ylc=X3oDMTJmdjE0ZHUxBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2xpbmtzBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Links</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/database;_ylc=X3oDMTJjYTdib3U4BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2RiBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Banco de dados</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/polls;_ylc=X3oDMTJmYjRxbmIwBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3BvbGxzBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Enquetes</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/members;_ylc=X3oDMTJlbWpzdDg0BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA21icnMEc3RpbWUDMTE2NTUwNDAwMw--">Associados</a>  
            |    <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/calendar;_ylc=X3oDMTJkZGNhMmF2BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2NhbARzdGltZQMxMTY1NTA0MDAz">Agenda</a>  
    </div>  
    <!-- |**|end egp html banner|**| -->

    <!-- Do not have place to put it yet -->
    <div id="ygrp-grft">
              
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->

        -------------------------------------------------------------<BR>
Etnolinguistica.Org reúne links para diversos recursos online:<BR>
teses, periódicos, websites etc. Ajude-nos a mantê-los atualizados.<BR>
<BR>
Leu no jornal? Viu na tevê? Divulgue na Etnolingüística!<BR>
-------------------------------------------------------------<BR>
<BR>
O uso dos recursos do grupo Etnolingüística baseia-se no reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las, visite <a href="http://geocities.com/linguasindigenas/normas">http://geocities.com/linguasindigenas/normas</a>         
<!-- |**|end egp html banner|**| -->

          </div>

    <!-- yahoo logo -->
    <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
    <div id="ygrp-ft">
      <a href="http://br.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJkOTd2MmlwBF9TAzk3NDkwNDM1BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2dmcARzdGltZQMxMTY1NTA0MDAz">
      <img src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/br/groups/groups-brazil_1.gif" height="19" width="108" border="0" alt="Yahoo! Grupos"></a> <br>
      <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/join;_ylc=X3oDMTJmYmNlZ3FjBF9TAzk3NDkwNDM1BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA3N0bmdzBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Alterar configurações via web</a> (Requer Yahoo! ID) <br>
      Alterar configurações via e-mail: <a href="mailto:etnolinguistica-digest@yahoogrupos.com.br?subject= Recebimento de e-mail: Lista de mensagens">Alterar recebimento para lista diária de mensagens</a> | <a href = "mailto:etnolinguistica-traditional@yahoogrupos.com.br?subject=Alterar formato de distribuição: Tradicional">Alterar formato para o tradicional</a> <br>

      <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJkcjFqNzJuBF9TAzk3NDkwNDM1BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2hwZgRzdGltZQMxMTY1NTA0MDAz">
        Visite seu Grupo 
      </a> |
      <a href="http://br.yahoo.com/info/utos.html">
        Termos de uso do Yahoo! Grupos      </a> |
      <a href="mailto:etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br?subject=">
        Sair do grupo      </a> 
    </div>     <!-- |**|end egp html banner|**| -->
  </div> <!-- ygrp-msg -->

  
  <!-- Sponsor -->
  <!-- |**|begin egp html banner|**| -->
  <div id="ygrp-sponsor" style="width:140px;float: left; clear: none; margin-left: 5px; background:white; margin-bottom:25px ;position:absolute; top:0; right: 0;">
    <!-- Network content -->
    
    <!-- Start vitality -->
    <div id="ygrp-vital">
              <div id="vithd">Atividade nos últimos dias</div>
        <ul style="list-style-type:none; padding: 0; margin: 2px 0;">
            
            
            
                <li style="clear: both;">
      <div class="ct" style="float: right;"><span style="display:none"> </span>4</div>
      <div class="cat"><a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica/links;_ylc=X3oDMTJnbTk4am1pBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZsaW5rcwRzdGltZQMxMTY1NTA0MDAz">Novos links</a></div>
    </li>
  
            
            
        </ul>
            <a href="http://br.groups.yahoo.com/group/etnolinguistica;_ylc=X3oDMTJlM20xbXNzBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZnaHAEc3RpbWUDMTE2NTUwNDAwMw--">
        Visite seu Grupo      </a>
    </div> 
    
    <!-- Network content -->
                <div id="nc">
              <div class="ad">
                      <div id="hd1">Y! Repostas</div> 
<p><a href="http://br.ard.yahoo.com/SIG=12g0uv4et/M=562730.9603557.10326417.9298217/D=brclubs/S=2137113448:NC/Y=BR/EXP=1165511204/A=4123672/R=0/SIG=10tknqvg4/*http://br.answers.yahoo.com">Pergunte!</a></p> 
<p>Pessoas reais</p> 
<p>respondem.</p>                  </div>
                    <div class="ad">
                      <div id="hd1">Y! Shopping</div> 
<p><a href="http://br.ard.yahoo.com/SIG=12ghingvv/M=562730.9603567.10326422.9298218/D=brclubs/S=2137113448:NC/Y=BR/EXP=1165511204/A=4123683/R=0/SIG=10ur23spa/*http://br.shopping.yahoo.com">Aqui</a></p> 
<p>É o melhor lugar</p> 
<p>para comprar.</p>                  </div>
                    <div class="ad">
                        <div id="hd1">Yahoo! Grupos</div>
  <p><a href="http://br.groups.yahoo.com/;_ylc=X3oDMTJvb2toYjdrBF9TAzk3NDkwNDM3BF9wAzMEZ3JwSWQDODk3ODM1OARncnBzcElkAzIxMzcxMTM0NDgEc2VjA25jbW9kBHNsawNncm91cHMyBHN0aW1lAzExNjU1MDQwMDM-">Crie seu próprio grupo</a></p>
  <p>A melhor forma de comunicação</p>
  <p></p>
                  </div>
          </div>
      
  </div>   <!-- |**|end egp html banner|**| -->
  <div style="clear:both; color: #FFF; font-size:1px;">.</div>
</div> <img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490437/grpId=8978358/grpspId=2137113448/msgId=1084/stime=1165504003/nc1=4123672/nc2=4123683/nc3=3" width="1" height="1"> <br>
<span  style="color: white;">__,_._,___</span>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</body>
<!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
<head>
<style type="text/css">
<!--
#ygrp-mlmsg {font-size:13px; font-family: arial,helvetica,clean,sans-serif;*font-size:small;*font:x-small;}
#ygrp-mlmsg table {font-size:inherit;font:100%;}
#ygrp-mlmsg select, input, textarea {font:99% arial,helvetica,clean,sans-serif;}
#ygrp-mlmsg pre, code {font:115% monospace;*font-size:100%;}
#ygrp-mlmsg * {line-height:1.22em;}
#ygrp-text{
    font-family: Georgia;       
}
#ygrp-text p{
    margin: 0 0 1em 0;
}
#ygrp-tpmsgs{
    font-family: Arial; 
    clear: both;
}
#ygrp-vitnav{
        padding-top: 10px;
        font-family: Verdana;
        font-size: 77%;
        margin: 0;
}
#ygrp-vitnav a{
        padding: 0 1px;
}
#ygrp-actbar{
        clear: both;
        margin: 25px 0;
        white-space:nowrap;
        color: #666;
        text-align: right;
}
#ygrp-actbar .left{
        float: left;
        white-space:nowrap;
}
.bld{font-weight:bold;}
#ygrp-grft{
        font-family: Verdana;
        font-size: 77%;
        padding: 15px 0;
}
#ygrp-ft{
  font-family: verdana;
  font-size: 77%;
  border-top: 1px solid #666; 
  padding: 5px 0; 
}
#ygrp-mlmsg #logo{
  padding-bottom: 10px;
}

#ygrp-vital{
        background-color: #e0ecee;
        margin-bottom: 20px;
        padding: 2px 0 8px 8px;
}
#ygrp-vital #vithd{
        font-size: 77%;
        font-family: Verdana;
        font-weight: bold;
        color: #333;
        text-transform: uppercase;
}
#ygrp-vital ul{
        padding: 0;
        margin: 2px 0;
}
#ygrp-vital ul li{
  list-style-type: none;
  clear: both;
  border: 1px solid #e0ecee;  
}
#ygrp-vital ul li .ct{
  font-weight: bold;
  color: #ff7900;
  float: right;
  width: 2em;
  text-align:right;
  padding-right: .5em;
}
#ygrp-vital ul li .cat{
  font-weight: bold;
}
#ygrp-vital a {
        text-decoration: none;
}

#ygrp-vital a:hover{
  text-decoration: underline;
}

#ygrp-sponsor #hd{
        color: #999;
        font-size: 77%;
}
#ygrp-sponsor #ov{
        padding: 6px 13px;
        background-color: #e0ecee;
        margin-bottom: 20px;
}
#ygrp-sponsor #ov ul{
        padding: 0 0 0 8px;
        margin: 0;
}
#ygrp-sponsor #ov li{
        list-style-type: square;
        padding: 6px 0;
        font-size: 77%;
}
#ygrp-sponsor #ov li a{
        text-decoration: none;
        font-size: 130%;
}
#ygrp-sponsor #nc {
  background-color: #eee;
  margin-bottom: 20px;
  padding: 0 8px;
}
#ygrp-sponsor .ad{
        padding: 8px 0;
}
#ygrp-sponsor .ad #hd1{
        font-family: Arial;
        font-weight: bold;
        color: #628c2a;
        font-size: 100%;
        line-height: 122%;
}
#ygrp-sponsor .ad a{
        text-decoration: none;
}
#ygrp-sponsor .ad a:hover{
        text-decoration: underline;
}
#ygrp-sponsor .ad p{
        margin: 0;
}
o {font-size: 0; }
.MsoNormal {
   margin: 0 0 0 0;
}
#ygrp-text tt{
  font-size: 120%;
}
blockquote{margin: 0 0 0 4px;}
.replbq {margin:4}
-->
</style>
</head>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</html><!--End group email -->