<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd">
<html>
<head>
</head>
<body style="background-color: #fff;">
<span style="display:none"> </span>
<!--~-|**|PrettyHtmlStartT|**|-~-->
<div id="ygrp-mlmsg" style="position:relative;">
<div id="ygrp-msg" style="z-index: 1;">
<!--~-|**|PrettyHtmlEndT|**|-~-->
<div id="ygrp-text" >
<p><div dir="ltr">Marcelo,<div class="gmail_extra"><div class="gmail_quote"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><span> </span>
<div>
<div>
<div>
<p></p><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div>Sérgio,</div><div><br>Sim, verdade, com estes novos dados (/hama ásɨ-ma/ '1S nariz-?', /edrjan ásɨ-ma/ 'Adrian nariz-?') se vê que -ma é mesmo um morfema intrigante e deve ter outro significado; a hipótese de -ma como possuidor de 1S foi minha e veio da semelhança deste com hama '1S' e também de uma interpretação a partir dos exemplos abaixo (nestes dados o -ma aparece só quando o possuidor é 1S):</div><div><br></div><div>dzïrzï-ma ou hama dzïrzï-ma "minha língua"<br>anna dzïrzï "tua língua"</div><div>ahú-ma kwaraˈa "minha mão está doendo"</div><div>ikiya ahu kwaraˈa "a mão dele está doendo"</div><div><br></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Em dados semelhantes, ocorreu /-ma/ também com outras pessoas, bem como deixou de ocorrer também na primeira pessoa (pareceu-me às vezes que ele marcasse a forma não possuída, mas logo se acumularam os contra-exemplos...)</div><div><br></div><div>/háma dzédze/ 'minha língua'</div><div>/aku(ká) dzédze/ 'tua língua'</div><div>/hamá áfũ/ 'minha mão'</div><div>/wúka-ma/ 'sangue (em geral)</div><div>/hamá wúka/ 'meu sangue'</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div></div><div>Bom, até o momento encontramos 50 paralelos entre Taruma e línguas da família Chibcha. Dos pronomes, dois são bem semelhantes com algumas línguas Chibcha, especialmente com o Boruka:</div><div><br></div><div>Taruma aʔa 'you' (Farabee 1918:283), Boruka baːʔa '2S', Tunebo baʔa '2S', Bribri ǎʔ '2P'</div><div>Taruma ikja 'ele', Boruka ʔiʔki '3S', Paya eka '3S'</div><div><br></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Será, é claro, preciso encontrar correspondências regulares, já que semelhanças assim podem sempre aparecer (veja-se Waimiri-Atroari /a<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;">ʔ</span>a/ 'você', Kuikuro /eki-se/ 'aquele (animado)', puxando para a família caribe...)</div><div> </div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div></div><div>A presença da vogal a-/dja- no início de muitos termos é mesmo interessante. Um 'a' curiosamente também aparece no início de alguns termos em algumas línguas Chibcha, mas sua natureza até o momento também se desconhece:</div><div><br></div><div>Taruma a-ʧi 'irmã', Damana asi 'irmã', Bari si 'irmã'<br>Taruma a-sy 'nariz', Cuna asu 'nariz', Bocotá se 'nariz'</div><div><br></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Hm, isso é de fato interessante. Não há nada nas reconstruções do Proto-Chibcha (Constela Umana?) sobre esse /a/?</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div></div><div dir="ltr">Esta flutuação vocálica no final das palavras do Taruma é outra questão realmente intrigante, e, neste sentido, é possivel que os termos 'boca', 'dente' e 'nariz' contenham uma mesma raiz -s- (ou as-). Como Matthias Pache está trabalhando com a reconstrução do proto-Chibcha, ele poderá averiguar se fenômenos desta natureza também ocorrem em línguas desta família e, caso ocorram, com que motivação.</div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>OK, interessante.</div><div> </div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr">Sérgio, certamente o vocabulário Taruma que você está compilando será uma imensa contribuição para esta investigação. Já agradeço de antemão por esta atitude tão solícita, nos oferecendo sua ajuda, comentários valiosos e compartilhando os dados de sua própria pesquisa. Valeu! :-)</div><div dir="ltr"><br></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br></div><div>Minha impressão é que o ideal da pesquisa linguística envolve o compartilhamento de dados. O interesse maior é descobrir novidades, e esconder dados não ajuda... Tudo pelo progresso da ciência!</div><div> </div><div>Bom, manter-nos-emos em contato. Quando eu tiver uma lista mais bem preparada, para o artigo de que falei, volto a entrar em contato.</div><div><br></div><div>Sérgio</div><div><br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div><br></div><div dir="ltr"><span><span lang="NL" style="font-family:'Doulos SIL';font-size:12pt;"><span lang="NL" style="font-family:'Doulos SIL';font-size:12pt;"><span style="font-family:'Charis SIL';font-size:11pt;"><span style="font-family:'Charis SIL';font-size:11pt;"><span style="font-family:'Charis SIL';font-size:11pt;"><span style="font-family:'Charis SIL';font-size:11pt;"><span style="font-family:'Charis SIL';font-size:11pt;"></span></span></span></span></span></span></span></span><br></div> <div><br><br></div><div> <div style="font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;"> <div style="font-family:HelveticaNeue,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Lucida Grande',sans-serif;font-size:16px;"> <div dir="ltr"> <font face="Arial"> Στις 1:31 μ.μ. Τρίτη, 24 Φεβρουαρίου 2015, ο/η "Sérgio Meira <a href="mailto:asehpe@gmail.com" target="_blank">asehpe@gmail.com</a> [etnolinguistica]" <<a href="mailto:etnolinguistica@yahoogrupos.com.br" target="_blank">etnolinguistica@yahoogrupos.com.br</a>> έγραψε:<br> </font> </div><div><div class="h5"> <br><br> <div><div><div>
<span> </span>
<div>
<div>
<div>
<div></div><div dir="ltr">Oi Marcelo,<div> <div><div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div>
<div>
<div>
<div></div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span>Olá Sérgio,</span></div><div dir="ltr"><span></span><br clear="none"></div><div dir="ltr"><span>Antes de tudo, muito obrigado por todas as considerações que fizeste a respeito dos dados. Nós justamente nos propusemos a avaliar a natureza destas semelhanças e a discutir a possibilidade de uma ligação entre o Taruma e línguas da família Chibcha. Temos consciência de que muitos dos termos comparados são monossílabos, e este também é um dos aspectos que queremos discutir no workshop em nossa apresentação. Temos consciência também que isto não é um impedimento, mas algo a ser considerado. Estamos utilizando dados de todas as fontes existentes, e, neste sentido, agradeço também por você ter tornado públicos estes dados de sua pesquisa. </span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div>Tenho, por sinal, ainda mais dados (cerca de 550 palavras), e espero coletar ainda mais em uma segunda viagem ao campo, talvez no fim de abril, ou talvez também em junho deste ano. Estou agora organizando a publicação destas palavras, em um artigo em conjunto com meu colega Wapishana Adrian Gomes, e com o Harald Hammarström, lá de Leiden, que a Eithne talvez conheça. Se for de interesse para a hipótese de vocês, posso enviar-lhes o que tenho (ainda não está tudo transcrito, mas já uns 90%). Noto ainda que tenho gravações em áudio e vídeo de todas as palavras, pronunciadas por mais de um dos falantes, o que pode ajudar a entender melhor as transcrições, sobretudo de dados mais antigos e menos bem transcritos como os do Farabee.</div><div><br clear="none"></div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span>O termo agigi 'avó', por exemplo, está em Farabee (1918:279); nesta mesma publicação o termo abana corresponde a 'avô'</span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div>Pois é, quando li ambos os termos para os Taruma, Mrs Suttie, a que melhor conhece a língua, disse que /abána/ era 'avó' e que /agigi/ não existia. Claro, é possível que lhe tenha falhado a memória, ou que a pronúncia da palavra não seja realmente /agigi/, mas algo diferente. Vou, é claro, tentar de novo quando voltar lá. Há muitas incógnitas nesse tipo de trabalho.</div><div> </div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span> Com relação aos termos para partes do corpo, estamos avaliando a possibilidade de que o 'a' inicial de muitas dessas palavras tenha sido historicamente um morfema a parte.</span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div>Sim, isso parece claro (assim como o /dja/ encontrado em termos de parentesco como /djáwa/ 'criança' ou /dja'uma/ 'mãe'. Há casos semelhantes, como, se não me falha a memória, o /e/ inicial das partes do corpo em Kwazá. Mas devemos sempre ter cuidado: há partes do corpo sem o /a/ inicial também (/ʧinári/ 'perna' ou talvez 'canela', /ʤísɨ/ 'nádegas',</div><div>/ʤikwína/ 'cintura', /mebéna/ ~ /njebéna/ 'língua', /paʧúɾi/ 'cotovelo', /paɾáwa/ 'ombro', /sũku/ 'umbigo', /sɨ̃/ 'pênis', /sɨ́ba/ 'vagina'...). Pessoalmente inclino-me a concordar que o /a/ de certas partes do corpo deva ser um morfema independente, mas sempre recomendo cautela.</div><div> </div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span>Temos, por exemplo: asiko 'pele', apa 'pé', asakidju 'orelha', aʧi 'olho', aso 'dente', asa/asə 'nariz', etc. (a forma asəmi, na realidade, precisaria ser segmentada: asə-mi nariz-1S 'meu nariz').</span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div><br clear="none"></div><div><div>De fato, /ásɨ-ma/ 'nariz' (não parece haver <i>schwa </i>fonêmico em Taruma; os que observei eram obviamente variantes de /a/) contém um morfema extra /-ma/, já que ela pode também ocorrer sem ele, i.e. simplesmente /asɨ́/. Mas não creio que se trate de um morfema de primeira pessoa, já que ele pode co-ocorrer com possuidores de todas as pessoas (/hama ásɨ-ma/ '1S', /edrjan ásɨ-ma/ 'nariz de Adrian', etc.). Não está claro para mim o que condiciona a presença deste /-ma/, frequentemente encontrando também com raízes verbais.</div></div><div><br clear="none"></div><div> </div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span>Nos teus dados, o termo ása significa tanto 'boca' como 'dente', mas é interessante notar que em dados mais antigos se notava uma distinção (cf.: <span lang="EN-US" style="font-family:'Times New Roman',serif;font-size:12pt;">ase-mö 'minha boca', <span lang="EN-US" style="font-family:'Times New Roman',serif;font-size:12pt;">aso-mö 'meu dente'</span></span>, <span lang="EN-US" style="font-family:'Times New Roman',serif;font-size:12pt;">asa-mö 'meu nariz').</span></span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div>Há, de fato, um termo /ása/ 'boca, dente' (semelhante ao Wapishana /dako/, que também significa, segundo múltiplos informantes, tanto 'boca' quanto 'dente'. Pode ser que tenha havido influência do Wapishana. Noto, contudo, que há certa variação na pronúncia, sobretudo nas vogais finais, átonas e menos distintas.</div><div><br clear="none"></div><div>Há também um problema com /ásɨ/ 'nariz', que os falantes pareciam tratar às vezes como variante de /ása/ 'boca; dente' (eles insistiram que 'narina' era /asá-ma kurutu/ 'nariz(?)-? buraco', com /a/, não /ɨ/). De fato, notei que muitas palavras parecem ter uma versão terminada em /a/ e uma em /ɨ/ ou /u/ (/awíʧu/ vs. /awíʧa/ 'barriga'), às vezes com o /a/ sendo claramente adicional (/ápe/, /ápea/~/ápia/ 'pedra'), o que me faz pensar que o /a/ final em /asa/ seja um morfema separado, o que de novo aproxima 'nariz' de 'boca, dente'.... Haveria em línguas chibcha algum morfema como este /a/, adicionável ao fim de raízes nominais? (O paralelo mais próximo que me ocorre é a partícula /a/, marcadora de "caso nominal" ou "argumentativo" em línguas tupi-guarani...)</div><div> </div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-width:1px;border-left-style:solid;"><div style="background-color:rgb(255,255,255);"><div><div><div><div style="color:rgb(0,0,0);font-family:'times new roman','new york',times,serif;font-size:14px;background-color:rgb(255,255,255);"><div dir="ltr"><span>O termo Taruma akwo/akwa 'braço' é interessante, pois, na realidade, é mais semelhante com muisca pkua-ka 'braço' e com terraba orkuo ‘mão’.</span></div></div></div></div></div></div></blockquote><div><br clear="none"></div><div>/akwu/~/akwa/ é outro exemplo desse /a/ que mencionei acima...</div><div><br clear="none"></div><div>É claro, é necessário ver quantas semelhanças ocorrem. Quantos pares com línguas chibcha vocês já encontraram? Os do sumário são os principais, ou há muitos mais? Quando e onde vai ser o encontro da Societas Europaea Linguistica, por sinal?</div><div> </div><div><br clear="none"></div><div>Abraços,</div><div><br clear="none"></div><div>Sérgio</div><div><br clear="none"></div></div></div></div></div>
</div>
<div style="min-height:0px;color:rgb(255,255,255);"></div></div>
</div></div><br><br></div> </div> </div></div></div> </div> </div></div><p></p>
</div><span class>
<div style="color:rgb(255,255,255);min-height:0px;"></div>
</span></div>
</div></div></blockquote></div><br></div></div>
</p>
</div>
<!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
<div style="color: #fff; height: 0;">__._,_.___</div>
<div style="clear:both"> </div>
<div id="fromDMARC" style="margin-top: 10px;">
<hr style="height:2px ; border-width:0; color:#E3E3E3; background-color:#E3E3E3;">
Enviado por: =?UTF-8?Q?S=C3=A9rgio_Meira?= <asehpe@gmail.com> <hr style="height:2px ; border-width:0; color:#E3E3E3; background-color:#E3E3E3;">
</div>
<div style="clear:both"> </div>
<table cellspacing=4px style="margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; color: #2D50FD;">
<tbody>
<tr>
<td style="font-size: 12px; font-family: arial; font-weight: bold; padding: 7px 5px 5px;" >
<a style="text-decoration: none; color: #2D50FD" href="https://br.groups.yahoo.com/neo/groups/etnolinguistica/conversations/messages/4031;_ylc=X3oDMTJwM2I3bWE5BF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzQwMzEEc2VjA2Z0cgRzbGsDcnBseQRzdGltZQMxNDI0ODc3MTE4?act=reply&messageNum=4031">Responder através da web</a>
</td>
<td>•</td>
<td style="font-size: 12px; font-family: arial; padding: 7px 5px 5px;" >
<a href="mailto:asehpe@gmail.com?subject=Res%3A%20Re%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20Taruma%3F" style="text-decoration: none; color: #2D50FD;">
</a>
</td>
<td>•</td>
<td style="font-size: 12px; font-family: arial; padding: 7px 5px 5px;">
<a href="mailto:etnolinguistica@yahoogrupos.com.br?subject=Res%3A%20Re%3A%20Re%3A%20%5Betnolinguistica%5D%20Taruma%3F" style="text-decoration: none; color: #2D50FD">
através de email </a>
</td>
<td>•</td>
<td style="font-size: 12px; font-family: arial; padding: 7px 5px 5px;" >
<a href="https://br.groups.yahoo.com/neo/groups/etnolinguistica/conversations/newtopic;_ylc=X3oDMTJlMDNjZzZiBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA250cGMEc3RpbWUDMTQyNDg3NzExOA--" style="text-decoration: none; color: #2D50FD">Adicionar um novo tópico</a>
</td>
<td>•</td>
<td style="font-size: 12px; font-family: arial; padding: 7px 5px 5px;color: #2D50FD;" >
<a href="https://br.groups.yahoo.com/neo/groups/etnolinguistica/conversations/topics/4020;_ylc=X3oDMTM0bmhmcjdjBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BG1zZ0lkAzQwMzEEc2VjA2Z0cgRzbGsDdnRwYwRzdGltZQMxNDI0ODc3MTE4BHRwY0lkAzQwMjA-" style="text-decoration: none; color: #2D50FD;">Mensagens neste tópico</a>
(11)
</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<!------- Start Nav Bar ------>
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
<div id="ygrp-grfd" style="font-family: Verdana; font-size: 12px; padding: 15px 0;">
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
-----------------------------------------------------------------<BR>
Nosso website reúne links para diversos recursos online,<BR>
incluindo:<BR>
<BR>
*Teses (www.etnolinguistica.org/teses)<BR>
*Periódicos (www.etnolinguistica.org/periodicos)<BR>
*Línguas indígenas na mídia (www.etnolinguistica.org/imprensa)<BR>
*Outros websites de interesse (www.etnolinguistica.org/sites)<BR>
<BR>
Para sugerir novos links ou corrigir links desatualizados, <BR>
escreva para links@etnolinguistica.org. Para informar-se sobre novos acréscimos ao website, visite <a href="http://twitter.com/etnolinguistica">http://twitter.com/etnolinguistica</a><BR>
<BR>
O uso dos recursos da lista Etnolingüística baseia-se no<BR>
reconhecimento e aceitação de suas diretrizes. Para conhecê-las,<BR>
visite www.etnolinguistica.org/normas<BR>
------------------------------------------------------------------
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
</div>
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<div id="ygrp-vital" style="background-color: #f2f2f2; font-family: Verdana; font-size: 10px; margin-bottom: 10px; padding: 10px;">
<span id="vithd" style="font-weight: bold; color: #333; text-transform: uppercase; "><a href="https://br.groups.yahoo.com/neo/groups/etnolinguistica/info;_ylc=X3oDMTJlNGcyM3FsBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZnaHAEc3RpbWUDMTQyNDg3NzExOA--" style="text-decoration: none;">Visite seu Grupo</a></span>
<ul style="list-style-type: none; margin: 0; padding: 0; display: inline;">
<li style="border-right: 1px solid #000; font-weight: 700; display: inline; padding: 0 5px; margin-left: 0;">
<span class="cat"><a href="https://br.groups.yahoo.com/neo/groups/etnolinguistica/members/all;_ylc=X3oDMTJmZDNrdHRuBF9TAzk3NDkwNDM3BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwN2dGwEc2xrA3ZtYnJzBHN0aW1lAzE0MjQ4NzcxMTg-" style="text-decoration: none;">Novos usuários</a></span>
<span class="ct" style="color: #ff7900;">2</span>
</li>
</ul>
</div>
<div id="ft" style="font-family: Arial; font-size: 11px; margin-top: 5px; padding: 0 2px 0 0; clear: both;">
<a href="https://br.groups.yahoo.com/neo;_ylc=X3oDMTJkOTIxYmRxBF9TAzk3NDkwNDM1BGdycElkAzg5NzgzNTgEZ3Jwc3BJZAMyMTM3MTEzNDQ4BHNlYwNmdHIEc2xrA2dmcARzdGltZQMxNDI0ODc3MTE4" style="float: left;"><img src="http://l.yimg.com/ru/static/images/yg/img/email/new_logo/yahoo_groups_pt-BR_141x19.png" height="19" width="141" alt="Yahoo! Grupos" style="border: 0;"/></a>
<div style="color: #747575; float: right;"> • <a href="https://info.yahoo.com/privacy/br/yahoo/groups/details.html" style="text-decoration: none;">Privacidade</a> • <a href="mailto:etnolinguistica-unsubscribe@yahoogrupos.com.br?subject=Sair do grupo" style="text-decoration: none;">Sair do grupo</a> • <a href="https://info.yahoo.com/legal/br/yahoo/utos/terms/" style="text-decoration: none;">Termos de uso</a> </div>
</div>
<br>
<!-- |**|end egp html banner|**| -->
</div> <!-- ygrp-msg -->
<!-- Sponsor -->
<!-- |**|begin egp html banner|**| -->
<div id="ygrp-sponsor" style="width:160px; float:right; clear:none; margin:0 0 25px 0; background: #fff;">
<!-- Start Recommendations -->
<div id="ygrp-reco">
</div>
<!-- End Recommendations -->
</div> <!-- |**|end egp html banner|**| -->
<div style="clear:both; color: #FFF; font-size:1px;">.</div>
</div>
<img src="http://geo.yahoo.com/serv?s=97490437/grpId=8978358/grpspId=2137113448/msgId=4031/stime=1424877118" width="1" height="1"> <br>
<img src="http://y.analytics.yahoo.com/fpc.pl?ywarid=515FB27823A7407E&a=10001310322279&js=no&resp=img" width="1" height="1">
<div style="color: #fff; height: 0;">__,_._,___</div>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</body>
<!--~-|**|PrettyHtmlStart|**|-~-->
<head>
<style type="text/css">
<!--
#ygrp-mkp {
border: 1px solid #d8d8d8;
font-family: Arial;
margin: 10px 0;
padding: 0 10px;
}
#ygrp-mkp hr {
border: 1px solid #d8d8d8;
}
#ygrp-mkp #hd {
color: #628c2a;
font-size: 85%;
font-weight: 700;
line-height: 122%;
margin: 10px 0;
}
#ygrp-mkp #ads {
margin-bottom: 10px;
}
#ygrp-mkp .ad {
padding: 0 0;
}
#ygrp-mkp .ad p {
margin: 0;
}
#ygrp-mkp .ad a {
color: #0000ff;
text-decoration: none;
}
#ygrp-sponsor #ygrp-lc {
font-family: Arial;
}
#ygrp-sponsor #ygrp-lc #hd {
margin: 10px 0px;
font-weight: 700;
font-size: 78%;
line-height: 122%;
}
#ygrp-sponsor #ygrp-lc .ad {
margin-bottom: 10px;
padding: 0 0;
}
#actions {
font-family: Verdana;
font-size: 11px;
padding: 10px 0;
}
#activity {
background-color: #e0ecee;
float: left;
font-family: Verdana;
font-size: 10px;
padding: 10px;
}
#activity span {
font-weight: 700;
}
#activity span:first-child {
text-transform: uppercase;
}
#activity span a {
color: #5085b6;
text-decoration: none;
}
#activity span span {
color: #ff7900;
}
#activity span .underline {
text-decoration: underline;
}
.attach {
clear: both;
display: table;
font-family: Arial;
font-size: 12px;
padding: 10px 0;
width: 400px;
}
.attach div a {
text-decoration: none;
}
.attach img {
border: none;
padding-right: 5px;
}
.attach label {
display: block;
margin-bottom: 5px;
}
.attach label a {
text-decoration: none;
}
blockquote {
margin: 0 0 0 4px;
}
.bold {
font-family: Arial;
font-size: 13px;
font-weight: 700;
}
.bold a {
text-decoration: none;
}
dd.last p a {
font-family: Verdana;
font-weight: 700;
}
dd.last p span {
margin-right: 10px;
font-family: Verdana;
font-weight: 700;
}
dd.last p span.yshortcuts {
margin-right: 0;
}
div.attach-table div div a {
text-decoration: none;
}
div.attach-table {
width: 400px;
}
div.file-title a, div.file-title a:active, div.file-title a:hover, div.file-title a:visited {
text-decoration: none;
}
div.photo-title a, div.photo-title a:active, div.photo-title a:hover, div.photo-title a:visited {
text-decoration: none;
}
div#ygrp-mlmsg #ygrp-msg p a span.yshortcuts {
font-family: Verdana;
font-size: 10px;
font-weight: normal;
}
.green {
color: #628c2a;
}
.MsoNormal {
margin: 0 0 0 0;
}
o {
font-size: 0;
}
#photos div {
float: left;
width: 72px;
}
#photos div div {
border: 1px solid #666666;
height: 62px;
overflow: hidden;
width: 62px;
}
#photos div label {
color: #666666;
font-size: 10px;
overflow: hidden;
text-align: center;
white-space: nowrap;
width: 64px;
}
#reco-category {
font-size: 77%;
}
#reco-desc {
font-size: 77%;
}
.replbq {
margin: 4px;
}
#ygrp-actbar div a:first-child {
/* border-right: 0px solid #000;*/
margin-right: 2px;
padding-right: 5px;
}
#ygrp-mlmsg {
font-size: 13px;
font-family: Arial, helvetica,clean, sans-serif;
*font-size: small;
*font: x-small;
}
#ygrp-mlmsg table {
font-size: inherit;
font: 100%;
}
#ygrp-mlmsg select, input, textarea {
font: 99% Arial, Helvetica, clean, sans-serif;
}
#ygrp-mlmsg pre, code {
font:115% monospace;
*font-size:100%;
}
#ygrp-mlmsg * {
line-height: 1.22em;
}
#ygrp-mlmsg #logo {
padding-bottom: 10px;
}
#ygrp-msg p a {
font-family: Verdana;
}
#ygrp-msg p#attach-count span {
color: #1E66AE;
font-weight: 700;
}
#ygrp-reco #reco-head {
color: #ff7900;
font-weight: 700;
}
#ygrp-reco {
margin-bottom: 20px;
padding: 0px;
}
#ygrp-sponsor #ov li a {
font-size: 130%;
text-decoration: none;
}
#ygrp-sponsor #ov li {
font-size: 77%;
list-style-type: square;
padding: 6px 0;
}
#ygrp-sponsor #ov ul {
margin: 0;
padding: 0 0 0 8px;
}
#ygrp-text {
font-family: Georgia;
}
#ygrp-text p {
margin: 0 0 1em 0;
}
#ygrp-text tt {
font-size: 120%;
}
#ygrp-vital ul li:last-child {
border-right: none !important;
}
-->
</style>
</head>
<!--~-|**|PrettyHtmlEnd|**|-~-->
</html>
<!-- end group email -->