From conrad-horst at t-online.de Sat Nov 9 07:23:42 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 9 Nov 2002 08:23:42 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2002.11 Message-ID: Etymologie-Newsletter 2002.11 Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Link zur HTML-Version: http://www.etymologie.info/et/etnl2002.11.html Begrüßung Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Inhalt Begrüßung Feedback / Korrekturen Wortgeschichten Linktipps Buchtipps Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Feedback / Korrekturen Diese Woche bekam ich eine E-Mail mit der frage nach der Wortgeschichte zu "Schnittstelle". Ich habe einige Zeit gesucht, habe aber leider nichts Informatives dazu gefunden. Gibt es unter den Lesern des Newsletters jemanden, der eine interessante Wortgeschichte dazu kennt? Hier meine bisherigen Ergebnisse: Schnittstelle www.t0.or.at/~tissa/media/medusa.html ... Das Problem aller dieser Wörter kommt nicht daher, dass es Anglizismen sind, sondern weil sie zu einem bestimmten Fachwortschatz gehören. Wichtig ist nun, wie man Begriffe aus einem Fachwortschatz erklären kann. Die Fremdwörtbücher, die nur einzelne Wörter erklären (oder auch nicht), können die Fachsprache nicht in den Griff bekommen. Sinnvoller ist es daher Bücher zu schreiben, die auch den Verwendungszweck der Wörter behandeln. Man gelangt so wenigstens zu einer vagen Vorstellung, um was es sich handelt. Und Erklärungen - auch aus Spezialbereichen - können immer wieder benötigt werden; z. B. wenn jemand seinen Computer ausbauen will, und im Geschäft nach der Art der Schnittstelle befragt wird (Stichworte USB-Schnittstelle, Bus); also in einer Alltagssituation. Das bloße Verdeutschen genügt aber nicht. Zum wirklichen Erfassen des Sinns ist eine Beschreibung, basierend auf dem alltagssprachlichen Verhalten, von Nöten. und Schnittstelle In der Film- bzw. Kinoindustrie handelt es sich wirklich um eine 'Schnittstelle' = engl. 'cut'. In der Computerei spricht man auch von 'Interface' = 'Verbindungsstelle zwischen Funktionseinheiten eines Datenverarbeitungs- oder -übertragungssystems, an der der Austausch von Daten oder Steuersignalen erfolgt'. Am passendsten wäre vielleicht noch 'Nahtstelle' = 'Stelle, an der zwei verschiedene Dinge, Bereiche aufeinander treffen'. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten Ich möchte die Reihe der untergegangenen bzw. evtl. im Untergehen begriffenen Worte noch etwas fortführen. In der Rubrik 'untergehende bzw. untergegangene' Wörter bin ich wieder Fündig (oder 'findig') geworden. Ich setze die Serie also fort mit 'knusen' und 'pönen'. knusen = 'zerdrücken, mit den Zähnen zermalmen' - Die Bedeutung von 'knusen' geht also auf 'verdauen' zurück; und wenn man eine Sache (auch im übertragenen Sinne) nicht richtig 'verdauen' kann, dann kann man sie eben nicht 'verknusen'. Beim Verdauen entsteht übrigens auch ein ziemlicher 'Knust' (ein zerdrückter' Verdauungsbrei). Der 'Knast' geht allerdings auf jid. 'Knast' = 'Geldstrafe' zurück. Vermutlich ging die Bezeichnung auf die 'zwangsweise Einquartierung' über, da diese ersatzweise (bei fehlenden finanziellen Mitteln) verordnet wurde. pönen - poenen - verpoenen 'pönen' habe ich noch nicht frei vorkommen gesehen. Es tritt normalerweise in der Form 'verpönen, verpönt' auf. Es geht jedenfalls zurück auf die Bedeutung 'Strafe', was noch erkennbar ist in 'Pein', lat. 'poena' = 'Buße, Sühnegeld', engl. 'pain' = 'Schmerz, Qual, Sorge'. 'Verpönt' ist also etwas, das 'bei Strafe verboten' bzw. etwas abgemildert 'verrufen, missbilligt, abgelehnt' ist/wird. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Linktipps Gewürze (E1) www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/germ/index.html Gernot Katzers Gewürzseiten - 113 verschiedene Gewürzpflanzen; Verwendung dieser Gewürze in ethnischen Küchen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe und Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gewürze zeigen; (E1) enthält ca. 4.000 Namen für weit mehr als 100 verschiedene Gewürze mit etymologischen Erklärungen. "Englische und deutsche Namen wird man zu jedem Gewürz finden, genauso wie Termini aus den botanischen oder pharmazeutischen Fachsprachen. Für die bekannteren Gewürze konnte ich auch zumeist französische, spanische, italienische oder schwedische Namen angeben; andere europäische Sprachen (Portugiesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Finnisch sowie Estnisch) konnten zu einem geringeren Ausmaß berücksichtigt werden." Verwendung in ethnischen Küchen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe, Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gewürze zeigen; Adiowan Anis Annatto Asant Bärlauch Basilikum Beifuß Bockshornklee Bohnenkraut Boldoblätter Borretsch Cardamom Ceylonesischer Zimt Chamäleonpflanze Chili Chinesischer Zimt Curcuma Curryblätter Dill Eberraute Estragon Färbersaflor Felsenkirsche Fenchel Fingerwurz Gagel Gewürznelke Granatapfel Großer Galgant Indisches Lorbeerblatt Indonesisches Lorbeerblatt Indonesischer Zimt Ingwer Jesuitentee Kaffernlimette Kaper Kerbel Kleiner Galgant Knoblauch Kokos Koriander Kren Kresse Kreuzkümmel Kubebenpfeffer Kümmel Langer Koriander Langer Pfeffer Lavendel Liebstöckel Limette Lorbeer Majoran Mandel Mango Mexicanischer Blattpfeffer Mohn Mohrenpfeffer Mönchspfeffer Muskatnuß & Muskatblüte Myrte Nigella Olive Orange Oregano Pandanusblätter Pandanusblüten Paprika Paradieskörner Perilla Petersilie Pfeffer Pfefferminze Piment Reisfeldpflanze Rosa Pfeffer Rose Rosmarin Safran Salbei Sassafras Schnittlauch Schwarzer Senf Schwarzer Kreuzkümmel Schwarzer Cardamom Sellerie Sesam Silphion Sternanis Sumach Süßdolde Süßholz Szechuanpfeffer Tamarinde Tasmanischer Pfeffer Thymian Tonkabohne Vanille Vietnamesischer Koriander Vietnamesischer Zimt Wacholder Wasabi Wasserpfeffer Weinraute Weißer Senf Winterestragon Ysop Zitronenmelisse Zitrone Zitronengras Zitronenmyrte Zitronenverbene Zitwer Zwiebel und englisch: Ajwain Almond Allspice Anis Annatto Asa foetida Basil Bear's Garlic Black Cardamom Black Cumin Black Mustard Boldo Borage Caper Caraway Cardamom Cassia (Chinese Cinnamon) Celery Ceylon Cinnamon Chameleon Plant Chaste Tree Chervil Chile Chive Cicely Clove Coriander Coconut Cresses Cubeb Pepper Cumin Curry leaf Epazote Dill Fennel Fenugreek Fingerroot Gale Garlic Ginger Grains of Paradise Greater Galangale Horseradish Hyssop Indian Bay-leaf Indonesian Cinnamon Indonesian Bay-Leaf Juniper Kaffir Lime Laurel Lavender Lemon Lemon Balm Lemon Grass Lemon Myrtle Lemon Verbena Lesser Galangale Licorice Lime Long Coriander Long Pepper Lovage Mahaleb cherry Mango Marjoram Mexican Pepper-leaf Mexican tarragon Mugwort Myrtle Negro Pepper Nigella Nutmeg & Mace Olive Onion Orange Oregano Pandanus flower Pandanus leaf Paprika Parsley Pepper Peppermint Pepper Rosé Perilla Pomegranate Poppy Rice paddy herb Rose Rosemary Rue Safflower Saffron Sage Sassafras Savory Sesame Sichuan Pepper Silphion Southernwood Star Anis Sumac Tamarind Tarragon Tasmanian Pepper Thyme Tonka bean Turmeric Vanilla Vietnamese Cinnamon Vietnamese coriander Wasabi Water pepper White Mustard Zedoary eunet (E1) members.eunet.at/robb/rlerfeng.htm Robb: Erfundene englische Wörter im Deutschen - Invented English Words in German Das ist eine Liste von "englischen" Wörtern, die von Deutschsprechenden erfunden wurden, die es im Englischen aber nicht gibt. Das sind sogenannte anglisierende Bildungen bzw. Scheinentlehnungen. Manche der Wörter gibt es zwar im Englischen aber mit ganz anderen Bedeutungen. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipps Etymologisches Wörterbuch des Deutschen www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3423325119/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 home.arcor-online.de/carsten.brettschneider/works/etymologie.htm Erarbeitet unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer Berlin 1993 dtv Eine gute Abhandlung zum Thema 'Etymologie' mit dem Titel "Etymologie und Wortgeschichte in sprachhistorischer Lexikographie" gibt es von Carsten Brettschneider im Netz. Daraus ist folgender Auszug zur Buchbesprechung entnommen. Das Etymologische Wörterbuch des Deutschen von Pfeifer ist in einem Zeitraum von 9 1/2-Jahren am Zentralinstitut für Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer erarbeitet worden. 1989 zunächst in drei Bänden erschienen, wurde es 1992 in leicht bearbeiteter Fassung in zwei Bänden wiederveröffentlicht. Des Etymologische Wörterbuch des Deutschen versteht sich als ein Wörterbuch, dass sowohl über die Entstehung wie auch der Verwandtschaft und der Entwicklung der Wörter Auskunft geben will, insofern Etymologie mit Wortgeschichte verbinden möchte(vgl. Pfeifer, v). Bezüglich der etymologischen Angaben kann es mit dem Kluge zwar mithalten - es nennt Grundwort, Benennungsmotiv, Bildungstyp - ihn jedoch nicht gänzlich ersetzen. Wenngleich es im Gegensatz zum Kluge auch den slawischen Wortschatz mitberücksichtigt, liefert es insgesamt weniger etymologische Belege. Des weiteren werden nur in äußerst seltenen Fällen wissenschaftliche Quellenbelege zu den etymologischen Herleitungen genannt. Mehr dazu unter der angegebenen Adresse. Gutknecht, Christoph www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406475574/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/EnglS/H_gutkne.htm rhein-zeitung.de/on/02/01/24/magazin/news/buc-sprache.html?a Lauter blühender Unsinn Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi 228S., Beck 'Dufte', das Adjektiv und Adverb, hat nichts mit 'Duft' zu tun und 'betucht' nichts mit 'Tuch'. Das wissen vielleicht auch viele Sprachkundige nicht. Ebenso wenig, wie ihnen das Entstehen von pseudoenglischen Worten wie 'Musikbox' und 'Twen' bekannt ist. Der Umschlagstext lautet: Warum ist der "blaue Montag" blau, woher kommen Wörter wie "Muckefuck" und "hanebüchen und Redensarten wie "am Hungertuch nagen" oder "es zieht wie Hechtsuppe"? Was ein "Schlauberger" ist, weiss jeder, aber woher kommt das Wort? Christoph Gutknecht geht in diesem sprachgeschichtlichen Buch auf unterhaltsame Weise sogenannten "Volksetymologien" nach, räumt in witziger und scharfsinniger Form mit vielen sprachlichen Missverständnissen auf, geht dem blühenden Unsinn vieler Aus- und Umdeutungen auf den Grund und klärt nicht zuletzt die entscheidende frage, was hinter dem Ausdruck "frech wie Oskar" wirklich steckt. Das "Verzeichnis der Stichwörter" enthält Verweise auf folgende Begriffe: A: das A und O von etwas sein abblitzen (lassen) ABC-Schütze Aberglaube Aberwitz abgöttisch abknöpfen Abwesenheit (durch ~ glänzen) abzocken Achillesferse Allotria anberaumen argusaugen (haben) Armbrust Ärmel (etwas aus dem ~ schütteln) Armutszeugnis Arsch (jemandem geht der ~ auf Grundeis) Art (aus der ~ schlagen) aufgedonnert sein Augiasstall (reinigen) ausbaldowern ausstechen (jemanden ~) Bammel (haben) Banause Bank (auf die lange ~ schieben) bankrott (gehen) berappen Berserker (wüten wie ein ~) beschuppen betucht Biedermeier blechen Blume (durch die ~) böhmische Dörfer Boykott Bramarbas Busch (auf den ~ klopfen) Castor Chuzpe Dach (jdm. aufs ~ steigen) Deut (keinen ~ besser/schlechter) dezimieren Dorn im Auge Drückeberger dufte Effeff (aus dem ~) Eichhörnchen Elfenbeinturm Elle (mit gleicher ~ messen) Erlkönig Eulen nach Athen tragen F (nach Schema F) Fallstrick Fersengeld geben Fiasko erleben Friss, Vogel, oder stirb! fünf gerade sein lassen Fünfte Kolonne Fuss (auf grossem ~ leben) Geizhals Geizkragen Geruch (in schlechtem ~ stehen) Goldwaage (etwas auf die ~ legen) gordischer Knoten Grube graben Hals- und Beinbruch hanebüchen Hechtsuppe (es zieht wie ~) Heller (keinen ~ wert sein) Herbstzeitlose hermetisch Herz (auf Herz und Nieren) hinterfotzig hirnverbrannt homerisch Hühnerauge Hundertsten (vom ~ ins Tausendste kommen) Hungertuch (am ~ nagen) Idiot Idiotentest Irren ist menschlich Jahr (nach ~ und Tag) Jubeljahre (alle ~) Kaff Kaffer Kainsmal Kapital aus etwas schlagen Kastanien aus dem feuer holen keß Kleinod Knickerbocker Kopf hängen lassen Korn (die Flinte ins ~ werfen) Kraftmeier Kratzfuss machen Lamäng Lästerzunge Letzt (zu guter ~) Mammon (schnöder ~) Marotte Mehltau Miese (in den ~ sein) Miete (das ist die halbe ~) Michmädchenrechnung Missionarsstellung Moneten Montag (blauer ~) Moos Muckefuck null und nichtig Null-acht-fünfzehn Null-fünf-achtzehn Nummer schieben Nummer (jemand ist eine ~ für sich) Obolus entrichten Ohr (es faustdick hinter den Ohren haben) Oskar (frech wie ~) Otto Normalverbraucher P (ein P davor setzen) Pamphlet panische Angst haben Paroli bieten petto (etwas in ~ haben) Pfennigfuchser piekfein Puppen (bis in die Puppen) Purzelbaum Reibach Reptilienfonds Ros' (es ist ein ~ entsprungen) Rumpelstilzchen Sauerampfer Scherflein (sein ~ beitragen) Schlauberger, Drückeberger Schlitzohr Schmuh machen Spaltpilz Stich (jemanden im ~ lassen) Stilblüte Streiten um des Kaisers Bart Taler Taxi Techtelmechtel türken Tuten (von ~ und Blasen keine Ahnung haben) TZ (bis zum TZ) Urständ (fröhliche ~ feiern) verhohnepiepeln verhunzen Windjammer Wischiwaschi Witzbold X (ein X für ein U vormachen) Zaster Zehntausend (die oberen ~) Zeitliche (das ~ segnen) Zweck (der ~ heiligt die Mittel) Damit hat sich Christoph Gutknecht wieder einige interessante Begriffe vorgeknöpft und in kurzweilige Wortgeschichten untersucht. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info Dieser Newsletter wurde bei Profine.de aufgenommen. Weitere Infos: http://www.Profine.de zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1036826621510&gid=305583&uid=17362663&sig=NNGHBOCONGDMKFLG -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Nov 10 08:31:42 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 10 Nov 2002 09:31:42 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 10.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 10.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Heute muss ich mir erst mal etwas Luft verschaffen. Hier also die überfällige Liste der Suchbegriffe von vorletzter Woche mit den 10+1 bearbeiteten Begriffen. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugehörigen Links befinden sich direkt auf der Einleitungs-Seite. "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 20.10.-27.10.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + Abraxas #2 - AND #4 + Ball #3 + Bar #3 - begleiten #2 - Begleiter #4 - Best #2 - Betreuer #3 - binden #2 + Budget #3 + Campus #3 + defenestration #2 - Echelon #2 + eingeben #9 - Entspannung #4 - Erziehung #2 - figure #2 + Foehn #2 + Genetic #5 - gerund #2 + Halloween #4 - Hauser #3 - Kaventsmann #2 - KFZ #3 - lapidar, lapidary #2 - lowak #4 - Marienkäfer #2 - Mittelstand #3 - Nispel #2 - Nudelsuppe #2 - offizier #2 + Parlament #3 - Pause #2 - pienökel #3 - Pirat #2 - Polnisch #3 - Praktice #2 - Priester #5 - proaktiv #2 - Quintessenz #6 - Schlawiner #2 - Schwarte #3 - Stränge #3 - Suchbegriff #9 - toi #4 - Verbindung #5 - Vornamen #2 - Vorwurf #3 - wichteln #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 10.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1036917099621&gid=305583&uid=17362663&sig=MBJEOECNAEKCLGNN -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Wed Nov 13 05:39:47 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Wed, 13 Nov 2002 06:39:47 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2002.11 (zweiter Versuch) Message-ID: Etymologie-Newsletter 2002.11 Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Link zur HTML-Version: http://www.etymologie.info/et/etnl2002.11.html Begrüßung Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter Anscheinend ist beim Versenden dieses Newsletters am Sonntag ein Fehler passiert; jedenfalls kam er nicht überall vollständig an. Deshalb hier ein zweiter Versuch. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Inhalt Begrüßung Feedback / Korrekturen Wortgeschichten Linktipps Buchtipps Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Feedback / Korrekturen Diese Woche bekam ich eine E-Mail mit der frage nach der Wortgeschichte zu "Schnittstelle". Ich habe einige Zeit gesucht, habe aber leider nichts Informatives dazu gefunden. Gibt es unter den Lesern des Newsletters jemanden, der eine interessante Wortgeschichte dazu kennt? Hier meine bisherigen Ergebnisse: Schnittstelle www.t0.or.at/~tissa/media/medusa.html ... Das Problem aller dieser Wörter kommt nicht daher, dass es Anglizismen sind, sondern weil sie zu einem bestimmten Fachwortschatz gehören. Wichtig ist nun, wie man Begriffe aus einem Fachwortschatz erklären kann. Die Fremdwörtbücher, die nur einzelne Wörter erklären (oder auch nicht), können die Fachsprache nicht in den Griff bekommen. Sinnvoller ist es daher Bücher zu schreiben, die auch den Verwendungszweck der Wörter behandeln. Man gelangt so wenigstens zu einer vagen Vorstellung, um was es sich handelt. Und Erklärungen - auch aus Spezialbereichen - können immer wieder benötigt werden; z. B. wenn jemand seinen Computer ausbauen will, und im Geschäft nach der Art der Schnittstelle befragt wird (Stichworte USB-Schnittstelle, Bus); also in einer Alltagssituation. Das bloße Verdeutschen genügt aber nicht. Zum wirklichen Erfassen des Sinns ist eine Beschreibung, basierend auf dem alltagssprachlichen Verhalten, von Nöten. und Schnittstelle In der Film- bzw. Kinoindustrie handelt es sich wirklich um eine 'Schnittstelle' = engl. 'cut'. In der Computerei spricht man auch von 'Interface' = 'Verbindungsstelle zwischen Funktionseinheiten eines Datenverarbeitungs- oder -übertragungssystems, an der der Austausch von Daten oder Steuersignalen erfolgt'. Am passendsten wäre vielleicht noch 'Nahtstelle' = 'Stelle, an der zwei verschiedene Dinge, Bereiche aufeinander treffen'. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten Ich möchte die Reihe der untergegangenen bzw. evtl. im Untergehen begriffenen Worte noch etwas fortführen. In der Rubrik 'untergehende bzw. untergegangene' Wörter bin ich wieder Fündig (oder 'findig') geworden. Ich setze die Serie also fort mit 'knusen' und 'pönen'. knusen = 'zerdrücken, mit den Zähnen zermalmen' - Die Bedeutung von 'knusen' geht also auf 'verdauen' zurück; und wenn man eine Sache (auch im übertragenen Sinne) nicht richtig 'verdauen' kann, dann kann man sie eben nicht 'verknusen'. Beim Verdauen entsteht übrigens auch ein ziemlicher 'Knust' (ein zerdrückter' Verdauungsbrei). Der 'Knast' geht allerdings auf jid. 'Knast' = 'Geldstrafe' zurück. Vermutlich ging die Bezeichnung auf die 'zwangsweise Einquartierung' über, da diese ersatzweise (bei fehlenden finanziellen Mitteln) verordnet wurde. pönen - poenen - verpoenen 'pönen' habe ich noch nicht frei vorkommen gesehen. Es tritt normalerweise in der Form 'verpönen, verpönt' auf. Es geht jedenfalls zurück auf die Bedeutung 'Strafe', was noch erkennbar ist in 'Pein', lat. 'poena' = 'Buße, Sühnegeld', engl. 'pain' = 'Schmerz, Qual, Sorge'. 'Verpönt' ist also etwas, das 'bei Strafe verboten' bzw. etwas abgemildert 'verrufen, missbilligt, abgelehnt' ist/wird. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Linktipps Gewürze (E1) www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/germ/index.html Gernot Katzers Gewürzseiten - 113 verschiedene Gewürzpflanzen; Verwendung dieser Gewürze in ethnischen Küchen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe und Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gewürze zeigen; (E1) enthält ca. 4.000 Namen für weit mehr als 100 verschiedene Gewürze mit etymologischen Erklärungen. "Englische und deutsche Namen wird man zu jedem Gewürz finden, genauso wie Termini aus den botanischen oder pharmazeutischen Fachsprachen. Für die bekannteren Gewürze konnte ich auch zumeist französische, spanische, italienische oder schwedische Namen angeben; andere europäische Sprachen (Portugiesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Finnisch sowie Estnisch) konnten zu einem geringeren Ausmaß berücksichtigt werden." Verwendung in ethnischen Küchen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe, Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gewürze zeigen; Adiowan Anis Annatto Asant Bärlauch Basilikum Beifuß Bockshornklee Bohnenkraut Boldoblätter Borretsch Cardamom Ceylonesischer Zimt Chamäleonpflanze Chili Chinesischer Zimt Curcuma Curryblätter Dill Eberraute Estragon Färbersaflor Felsenkirsche Fenchel Fingerwurz Gagel Gewürznelke Granatapfel Großer Galgant Indisches Lorbeerblatt Indonesisches Lorbeerblatt Indonesischer Zimt Ingwer Jesuitentee Kaffernlimette Kaper Kerbel Kleiner Galgant Knoblauch Kokos Koriander Kren Kresse Kreuzkümmel Kubebenpfeffer Kümmel Langer Koriander Langer Pfeffer Lavendel Liebstöckel Limette Lorbeer Majoran Mandel Mango Mexicanischer Blattpfeffer Mohn Mohrenpfeffer Mönchspfeffer Muskatnuß & Muskatblüte Myrte Nigella Olive Orange Oregano Pandanusblätter Pandanusblüten Paprika Paradieskörner Perilla Petersilie Pfeffer Pfefferminze Piment Reisfeldpflanze Rosa Pfeffer Rose Rosmarin Safran Salbei Sassafras Schnittlauch Schwarzer Senf Schwarzer Kreuzkümmel Schwarzer Cardamom Sellerie Sesam Silphion Sternanis Sumach Süßdolde Süßholz Szechuanpfeffer Tamarinde Tasmanischer Pfeffer Thymian Tonkabohne Vanille Vietnamesischer Koriander Vietnamesischer Zimt Wacholder Wasabi Wasserpfeffer Weinraute Weißer Senf Winterestragon Ysop Zitronenmelisse Zitrone Zitronengras Zitronenmyrte Zitronenverbene Zitwer Zwiebel und englisch: Ajwain Almond Allspice Anis Annatto Asa foetida Basil Bear's Garlic Black Cardamom Black Cumin Black Mustard Boldo Borage Caper Caraway Cardamom Cassia (Chinese Cinnamon) Celery Ceylon Cinnamon Chameleon Plant Chaste Tree Chervil Chile Chive Cicely Clove Coriander Coconut Cresses Cubeb Pepper Cumin Curry leaf Epazote Dill Fennel Fenugreek Fingerroot Gale Garlic Ginger Grains of Paradise Greater Galangale Horseradish Hyssop Indian Bay-leaf Indonesian Cinnamon Indonesian Bay-Leaf Juniper Kaffir Lime Laurel Lavender Lemon Lemon Balm Lemon Grass Lemon Myrtle Lemon Verbena Lesser Galangale Licorice Lime Long Coriander Long Pepper Lovage Mahaleb cherry Mango Marjoram Mexican Pepper-leaf Mexican tarragon Mugwort Myrtle Negro Pepper Nigella Nutmeg & Mace Olive Onion Orange Oregano Pandanus flower Pandanus leaf Paprika Parsley Pepper Peppermint Pepper Rosé Perilla Pomegranate Poppy Rice paddy herb Rose Rosemary Rue Safflower Saffron Sage Sassafras Savory Sesame Sichuan Pepper Silphion Southernwood Star Anis Sumac Tamarind Tarragon Tasmanian Pepper Thyme Tonka bean Turmeric Vanilla Vietnamese Cinnamon Vietnamese coriander Wasabi Water pepper White Mustard Zedoary eunet (E1) members.eunet.at/robb/rlerfeng.htm Robb: Erfundene englische Wörter im Deutschen - Invented English Words in German Das ist eine Liste von "englischen" Wörtern, die von Deutschsprechenden erfunden wurden, die es im Englischen aber nicht gibt. Das sind sogenannte anglisierende Bildungen bzw. Scheinentlehnungen. Manche der Wörter gibt es zwar im Englischen aber mit ganz anderen Bedeutungen. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipps Etymologisches Wörterbuch des Deutschen www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3423325119/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 home.arcor-online.de/carsten.brettschneider/works/etymologie.htm Erarbeitet unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer Berlin 1993 dtv Eine gute Abhandlung zum Thema 'Etymologie' mit dem Titel "Etymologie und Wortgeschichte in sprachhistorischer Lexikographie" gibt es von Carsten Brettschneider im Netz. Daraus ist folgender Auszug zur Buchbesprechung entnommen. Das Etymologische Wörterbuch des Deutschen von Pfeifer ist in einem Zeitraum von 9 1/2-Jahren am Zentralinstitut für Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer erarbeitet worden. 1989 zunächst in drei Bänden erschienen, wurde es 1992 in leicht bearbeiteter Fassung in zwei Bänden wiederveröffentlicht. Des Etymologische Wörterbuch des Deutschen versteht sich als ein Wörterbuch, dass sowohl über die Entstehung wie auch der Verwandtschaft und der Entwicklung der Wörter Auskunft geben will, insofern Etymologie mit Wortgeschichte verbinden möchte(vgl. Pfeifer, v). Bezüglich der etymologischen Angaben kann es mit dem Kluge zwar mithalten - es nennt Grundwort, Benennungsmotiv, Bildungstyp - ihn jedoch nicht gänzlich ersetzen. Wenngleich es im Gegensatz zum Kluge auch den slawischen Wortschatz mitberücksichtigt, liefert es insgesamt weniger etymologische Belege. Des weiteren werden nur in äußerst seltenen Fällen wissenschaftliche Quellenbelege zu den etymologischen Herleitungen genannt. Mehr dazu unter der angegebenen Adresse. Gutknecht, Christoph www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406475574/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/EnglS/H_gutkne.htm rhein-zeitung.de/on/02/01/24/magazin/news/buc-sprache.html?a Lauter blühender Unsinn Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi 228S., Beck 'Dufte', das Adjektiv und Adverb, hat nichts mit 'Duft' zu tun und 'betucht' nichts mit 'Tuch'. Das wissen vielleicht auch viele Sprachkundige nicht. Ebenso wenig, wie ihnen das Entstehen von pseudoenglischen Worten wie 'Musikbox' und 'Twen' bekannt ist. Der Umschlagstext lautet: Warum ist der "blaue Montag" blau, woher kommen Wörter wie "Muckefuck" und "hanebüchen und Redensarten wie "am Hungertuch nagen" oder "es zieht wie Hechtsuppe"? Was ein "Schlauberger" ist, weiss jeder, aber woher kommt das Wort? Christoph Gutknecht geht in diesem sprachgeschichtlichen Buch auf unterhaltsame Weise sogenannten "Volksetymologien" nach, räumt in witziger und scharfsinniger Form mit vielen sprachlichen Missverständnissen auf, geht dem blühenden Unsinn vieler Aus- und Umdeutungen auf den Grund und klärt nicht zuletzt die entscheidende frage, was hinter dem Ausdruck "frech wie Oskar" wirklich steckt. Das "Verzeichnis der Stichwörter" enthält Verweise auf folgende Begriffe: A: das A und O von etwas sein abblitzen (lassen) ABC-Schütze Aberglaube Aberwitz abgöttisch abknöpfen Abwesenheit (durch ~ glänzen) abzocken Achillesferse Allotria anberaumen argusaugen (haben) Armbrust Ärmel (etwas aus dem ~ schütteln) Armutszeugnis Arsch (jemandem geht der ~ auf Grundeis) Art (aus der ~ schlagen) aufgedonnert sein Augiasstall (reinigen) ausbaldowern ausstechen (jemanden ~) Bammel (haben) Banause Bank (auf die lange ~ schieben) bankrott (gehen) berappen Berserker (wüten wie ein ~) beschuppen betucht Biedermeier blechen Blume (durch die ~) böhmische Dörfer Boykott Bramarbas Busch (auf den ~ klopfen) Castor Chuzpe Dach (jdm. aufs ~ steigen) Deut (keinen ~ besser/schlechter) dezimieren Dorn im Auge Drückeberger dufte Effeff (aus dem ~) Eichhörnchen Elfenbeinturm Elle (mit gleicher ~ messen) Erlkönig Eulen nach Athen tragen F (nach Schema F) Fallstrick Fersengeld geben Fiasko erleben Friss, Vogel, oder stirb! fünf gerade sein lassen Fünfte Kolonne Fuss (auf grossem ~ leben) Geizhals Geizkragen Geruch (in schlechtem ~ stehen) Goldwaage (etwas auf die ~ legen) gordischer Knoten Grube graben Hals- und Beinbruch hanebüchen Hechtsuppe (es zieht wie ~) Heller (keinen ~ wert sein) Herbstzeitlose hermetisch Herz (auf Herz und Nieren) hinterfotzig hirnverbrannt homerisch Hühnerauge Hundertsten (vom ~ ins Tausendste kommen) Hungertuch (am ~ nagen) Idiot Idiotentest Irren ist menschlich Jahr (nach ~ und Tag) Jubeljahre (alle ~) Kaff Kaffer Kainsmal Kapital aus etwas schlagen Kastanien aus dem feuer holen keß Kleinod Knickerbocker Kopf hängen lassen Korn (die Flinte ins ~ werfen) Kraftmeier Kratzfuss machen Lamäng Lästerzunge Letzt (zu guter ~) Mammon (schnöder ~) Marotte Mehltau Miese (in den ~ sein) Miete (das ist die halbe ~) Michmädchenrechnung Missionarsstellung Moneten Montag (blauer ~) Moos Muckefuck null und nichtig Null-acht-fünfzehn Null-fünf-achtzehn Nummer schieben Nummer (jemand ist eine ~ für sich) Obolus entrichten Ohr (es faustdick hinter den Ohren haben) Oskar (frech wie ~) Otto Normalverbraucher P (ein P davor setzen) Pamphlet panische Angst haben Paroli bieten petto (etwas in ~ haben) Pfennigfuchser piekfein Puppen (bis in die Puppen) Purzelbaum Reibach Reptilienfonds Ros' (es ist ein ~ entsprungen) Rumpelstilzchen Sauerampfer Scherflein (sein ~ beitragen) Schlauberger, Drückeberger Schlitzohr Schmuh machen Spaltpilz Stich (jemanden im ~ lassen) Stilblüte Streiten um des Kaisers Bart Taler Taxi Techtelmechtel türken Tuten (von ~ und Blasen keine Ahnung haben) TZ (bis zum TZ) Urständ (fröhliche ~ feiern) verhohnepiepeln verhunzen Windjammer Wischiwaschi Witzbold X (ein X für ein U vormachen) Zaster Zehntausend (die oberen ~) Zeitliche (das ~ segnen) Zweck (der ~ heiligt die Mittel) Damit hat sich Christoph Gutknecht wieder einige interessante Begriffe vorgeknöpft und in kurzweilige Wortgeschichten untersucht. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info Dieser Newsletter wurde bei Profine.de aufgenommen. Weitere Infos: http://www.Profine.de zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037165986228&gid=305583&uid=17362663&sig=KDCGBJGMLKPAAIMI Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Thu Nov 14 05:25:06 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Thu, 14 Nov 2002 06:25:06 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 14.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 14.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugehörigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "Wörterliste". "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 27.10.-03.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + acht #2 - Almanach #3 + Alptraum #7 + als #2 + Alter #2 + beissen, beißen #2 + bensch, benschen #2 - bottom #3 + dediziert #3 - Delben #2 + Design #2 + dumm #2 + Dunst #2 + eingeben #7 - endearments #2 + entscheiden #2 + Enzym #2 - erlaubt #2 + Fatum #2 - Gewähr #2 + Gimmick #2 + Gras #2 + Halloween #2 - Hannibal #2 + Honorar #5 + Husar #3 + Israel #2 + Judentum #3 + Kosmos #4 + Meta #2 - Miedaner #2 + Molotov #2 - Nachtmahr #3 - Optimismus #2 + Pleonasmus #2 + Protein #2 - Rendite #2 - Rufus #2 - Schimmel #2 - Spiegelei #2 - Status #2 + Suchbegriff #7 - Test #9 - Trebe #2 + tumb #2 - up #3 - Vergleich #2 - Worte #2 - Würde #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 14.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037251506093&gid=305583&uid=17362663&sig=OPMLHAADBJOAEFLJ Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Thu Nov 21 18:52:17 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Thu, 21 Nov 2002 19:52:17 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 21.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 21.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugehörigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "Wörterliste". Sie sind bereits in die alphabetische Wörterliste aufgenommen. -------------------------------------------------------------------------------- "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 03.11.-10.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- - ambassador #2 + Ameise #2 + Anstalt #2 + arbeit #2 + ausstecken #2 + Berber #26 - Bindriemen #2 - Bock #2 + boogie #2 + bug #2 + Charakter #2 + der #3 + desolat #2 + deutsch #2 + Deutschland #7 + Eisbein #2 + Elfe #2 + etepetete #2 - gewöhnt #2 + haben #2 + hanebüchen #3 + heucheln, Heuchelei #2 + hinterfotzig #2 - hood #4 + Italienisch #2 + Kunst #3 + Leichenschmaus #2 + Logistik #2 + Maulwurf #2 + pragmatisch #4 + Pumpernickel #2 + Pute #2 - Rechtssprache #2 + Rechtswörter - robin #4 + Sau #4 + Schicksal #2 + Schnittstelle #2 - Schorle #8 + Semantik #2 + Siebengebirge #2 + Stiefmutter #3 + Syndikus #2 - syndicate #2 - verleihen #2 + Vernisage #2 + wald #3 - weisse #2 + wohnen #2 + zahlen #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 21.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40080041&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037904734719&gid=305583&uid=17362663&sig=JNPIBIJBOPFAJKOK Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Nov 23 13:54:03 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 23 Nov 2002 14:54:03 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 23.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 23.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Ich möcht die Gelegenheit nutzen, Sie heute etwas direkter anzusprechen: Aus den E-Mailadressen schliesse ich, dass sich mittlerweile auch Empfänger in den Niederlanden in Russland, der Schweiz, Österreich und Polen als Newsletter-Empfänger eingetragen haben. An diese Empfänger möchte ich mich heute besonders wenden: Sie könnten mir helfen, meine Wörterliste zu erweitern. Wenn Sie Wörter kennen, die aus dem Deutschen in die jeweilige Landessprache aufgenommen wurden oder umgekehrt in die deutsche Sprache eingegangen sind, teilen Sie sie mir doch bitte mit. Auch andere Querbeziehungen zwischen Ihrer jeweiligen Muttersprache und anderen Sprachen sind Kandidaten für die jeweilige Landes-Seite auf dem Etymologie-Portal. Ich würde mich freuen, wenn Sie sich die Zeit nehmen, mir Ihre sprachlichen Beobachtungen per E-Mail mitzuteilen. E-Mail: mailto:conrad-horst at etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugehörigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "Wörterliste". Sie sind bereits in die alphabetische Wörterliste aufgenommen. -------------------------------------------------------------------------------- "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 10.11.-17.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + neu Angelsachsen #2 - neu Äpfelsäure #2 + neu apple #3 + neu big apple #0 - neu arrabiatta #2 + neu Asyl #2 + neu aus #4 + neu auserkoren #4 + neu bescheuert #2 - neu big #3 - neu Binsenweisheit #2 + neu bohei (bohai) #2 - neu dem #4 + neu eingeben #10 + neu Ente #2 - neu Erlkönig #2 - neu errol #2 + neu Etymologie #2 + neu Fantasie, fantaisie #2 - neu fest #4 + neu ff #3 + neu ficken #2 + neu Gefährte #3 + neu guapo #2 + neu Hafer #2 + neu heil #3 + neu Inflation #3 + neu Krawall #2 - neu Kuhnacht #2 + neu Kürschner #2 + neu leiern #2 + neu mail #2 + neu Messer #2 + neu mit #2 + neu moin #2 + neu okay #2 - neu oldrich #2 + neu Pastor #3 - neu phreatique #2 + neu Professor #2 - neu randonnée #2 + neu Rosenmontag #2 - neu Schwarzfahrer #2 - neu sehnsucht #5 + neu Suchbegriff #10 - neu Trevor #5 - neu truth #2 - neu tryptichon #2 + neu Walnuss #2 + neu Wort, Worte #2 + neu Zeitungsente #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 23.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelmäßige Updates gibts natürlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40080041&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1038059642998&gid=305583&uid=17362663&sig=KADGOKABILIPONGD Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Nov 9 07:23:42 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 9 Nov 2002 08:23:42 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2002.11 Message-ID: Etymologie-Newsletter 2002.11 Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Link zur HTML-Version: http://www.etymologie.info/et/etnl2002.11.html Begr??ung Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Inhalt Begr??ung Feedback / Korrekturen Wortgeschichten Linktipps Buchtipps Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Feedback / Korrekturen Diese Woche bekam ich eine E-Mail mit der frage nach der Wortgeschichte zu "Schnittstelle". Ich habe einige Zeit gesucht, habe aber leider nichts Informatives dazu gefunden. Gibt es unter den Lesern des Newsletters jemanden, der eine interessante Wortgeschichte dazu kennt? Hier meine bisherigen Ergebnisse: Schnittstelle www.t0.or.at/~tissa/media/medusa.html ... Das Problem aller dieser W?rter kommt nicht daher, dass es Anglizismen sind, sondern weil sie zu einem bestimmten Fachwortschatz geh?ren. Wichtig ist nun, wie man Begriffe aus einem Fachwortschatz erkl?ren kann. Die Fremdw?rtb?cher, die nur einzelne W?rter erkl?ren (oder auch nicht), k?nnen die Fachsprache nicht in den Griff bekommen. Sinnvoller ist es daher B?cher zu schreiben, die auch den Verwendungszweck der W?rter behandeln. Man gelangt so wenigstens zu einer vagen Vorstellung, um was es sich handelt. Und Erkl?rungen - auch aus Spezialbereichen - k?nnen immer wieder ben?tigt werden; z. B. wenn jemand seinen Computer ausbauen will, und im Gesch?ft nach der Art der Schnittstelle befragt wird (Stichworte USB-Schnittstelle, Bus); also in einer Alltagssituation. Das blo?e Verdeutschen gen?gt aber nicht. Zum wirklichen Erfassen des Sinns ist eine Beschreibung, basierend auf dem alltagssprachlichen Verhalten, von N?ten. und Schnittstelle In der Film- bzw. Kinoindustrie handelt es sich wirklich um eine 'Schnittstelle' = engl. 'cut'. In der Computerei spricht man auch von 'Interface' = 'Verbindungsstelle zwischen Funktionseinheiten eines Datenverarbeitungs- oder -?bertragungssystems, an der der Austausch von Daten oder Steuersignalen erfolgt'. Am passendsten w?re vielleicht noch 'Nahtstelle' = 'Stelle, an der zwei verschiedene Dinge, Bereiche aufeinander treffen'. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten Ich m?chte die Reihe der untergegangenen bzw. evtl. im Untergehen begriffenen Worte noch etwas fortf?hren. In der Rubrik 'untergehende bzw. untergegangene' W?rter bin ich wieder F?ndig (oder 'findig') geworden. Ich setze die Serie also fort mit 'knusen' und 'p?nen'. knusen = 'zerdr?cken, mit den Z?hnen zermalmen' - Die Bedeutung von 'knusen' geht also auf 'verdauen' zur?ck; und wenn man eine Sache (auch im ?bertragenen Sinne) nicht richtig 'verdauen' kann, dann kann man sie eben nicht 'verknusen'. Beim Verdauen entsteht ?brigens auch ein ziemlicher 'Knust' (ein zerdr?ckter' Verdauungsbrei). Der 'Knast' geht allerdings auf jid. 'Knast' = 'Geldstrafe' zur?ck. Vermutlich ging die Bezeichnung auf die 'zwangsweise Einquartierung' ?ber, da diese ersatzweise (bei fehlenden finanziellen Mitteln) verordnet wurde. p?nen - poenen - verpoenen 'p?nen' habe ich noch nicht frei vorkommen gesehen. Es tritt normalerweise in der Form 'verp?nen, verp?nt' auf. Es geht jedenfalls zur?ck auf die Bedeutung 'Strafe', was noch erkennbar ist in 'Pein', lat. 'poena' = 'Bu?e, S?hnegeld', engl. 'pain' = 'Schmerz, Qual, Sorge'. 'Verp?nt' ist also etwas, das 'bei Strafe verboten' bzw. etwas abgemildert 'verrufen, missbilligt, abgelehnt' ist/wird. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Linktipps Gew?rze (E1) www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/germ/index.html Gernot Katzers Gew?rzseiten - 113 verschiedene Gew?rzpflanzen; Verwendung dieser Gew?rze in ethnischen K?chen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe und Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gew?rze zeigen; (E1) enth?lt ca. 4.000 Namen f?r weit mehr als 100 verschiedene Gew?rze mit etymologischen Erkl?rungen. "Englische und deutsche Namen wird man zu jedem Gew?rz finden, genauso wie Termini aus den botanischen oder pharmazeutischen Fachsprachen. F?r die bekannteren Gew?rze konnte ich auch zumeist franz?sische, spanische, italienische oder schwedische Namen angeben; andere europ?ische Sprachen (Portugiesisch, Niederl?ndisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Finnisch sowie Estnisch) konnten zu einem geringeren Ausma? ber?cksichtigt werden." Verwendung in ethnischen K?chen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe, Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gew?rze zeigen; Adiowan Anis Annatto Asant B?rlauch Basilikum Beifu? Bockshornklee Bohnenkraut Boldobl?tter Borretsch Cardamom Ceylonesischer Zimt Cham?leonpflanze Chili Chinesischer Zimt Curcuma Currybl?tter Dill Eberraute Estragon F?rbersaflor Felsenkirsche Fenchel Fingerwurz Gagel Gew?rznelke Granatapfel Gro?er Galgant Indisches Lorbeerblatt Indonesisches Lorbeerblatt Indonesischer Zimt Ingwer Jesuitentee Kaffernlimette Kaper Kerbel Kleiner Galgant Knoblauch Kokos Koriander Kren Kresse Kreuzk?mmel Kubebenpfeffer K?mmel Langer Koriander Langer Pfeffer Lavendel Liebst?ckel Limette Lorbeer Majoran Mandel Mango Mexicanischer Blattpfeffer Mohn Mohrenpfeffer M?nchspfeffer Muskatnu? & Muskatbl?te Myrte Nigella Olive Orange Oregano Pandanusbl?tter Pandanusbl?ten Paprika Paradiesk?rner Perilla Petersilie Pfeffer Pfefferminze Piment Reisfeldpflanze Rosa Pfeffer Rose Rosmarin Safran Salbei Sassafras Schnittlauch Schwarzer Senf Schwarzer Kreuzk?mmel Schwarzer Cardamom Sellerie Sesam Silphion Sternanis Sumach S??dolde S??holz Szechuanpfeffer Tamarinde Tasmanischer Pfeffer Thymian Tonkabohne Vanille Vietnamesischer Koriander Vietnamesischer Zimt Wacholder Wasabi Wasserpfeffer Weinraute Wei?er Senf Winterestragon Ysop Zitronenmelisse Zitrone Zitronengras Zitronenmyrte Zitronenverbene Zitwer Zwiebel und englisch: Ajwain Almond Allspice Anis Annatto Asa foetida Basil Bear's Garlic Black Cardamom Black Cumin Black Mustard Boldo Borage Caper Caraway Cardamom Cassia (Chinese Cinnamon) Celery Ceylon Cinnamon Chameleon Plant Chaste Tree Chervil Chile Chive Cicely Clove Coriander Coconut Cresses Cubeb Pepper Cumin Curry leaf Epazote Dill Fennel Fenugreek Fingerroot Gale Garlic Ginger Grains of Paradise Greater Galangale Horseradish Hyssop Indian Bay-leaf Indonesian Cinnamon Indonesian Bay-Leaf Juniper Kaffir Lime Laurel Lavender Lemon Lemon Balm Lemon Grass Lemon Myrtle Lemon Verbena Lesser Galangale Licorice Lime Long Coriander Long Pepper Lovage Mahaleb cherry Mango Marjoram Mexican Pepper-leaf Mexican tarragon Mugwort Myrtle Negro Pepper Nigella Nutmeg & Mace Olive Onion Orange Oregano Pandanus flower Pandanus leaf Paprika Parsley Pepper Peppermint Pepper Ros? Perilla Pomegranate Poppy Rice paddy herb Rose Rosemary Rue Safflower Saffron Sage Sassafras Savory Sesame Sichuan Pepper Silphion Southernwood Star Anis Sumac Tamarind Tarragon Tasmanian Pepper Thyme Tonka bean Turmeric Vanilla Vietnamese Cinnamon Vietnamese coriander Wasabi Water pepper White Mustard Zedoary eunet (E1) members.eunet.at/robb/rlerfeng.htm Robb: Erfundene englische W?rter im Deutschen - Invented English Words in German Das ist eine Liste von "englischen" W?rtern, die von Deutschsprechenden erfunden wurden, die es im Englischen aber nicht gibt. Das sind sogenannte anglisierende Bildungen bzw. Scheinentlehnungen. Manche der W?rter gibt es zwar im Englischen aber mit ganz anderen Bedeutungen. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipps Etymologisches W?rterbuch des Deutschen www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3423325119/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 home.arcor-online.de/carsten.brettschneider/works/etymologie.htm Erarbeitet unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer Berlin 1993 dtv Eine gute Abhandlung zum Thema 'Etymologie' mit dem Titel "Etymologie und Wortgeschichte in sprachhistorischer Lexikographie" gibt es von Carsten Brettschneider im Netz. Daraus ist folgender Auszug zur Buchbesprechung entnommen. Das Etymologische W?rterbuch des Deutschen von Pfeifer ist in einem Zeitraum von 9 1/2-Jahren am Zentralinstitut f?r Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer erarbeitet worden. 1989 zun?chst in drei B?nden erschienen, wurde es 1992 in leicht bearbeiteter Fassung in zwei B?nden wiederver?ffentlicht. Des Etymologische W?rterbuch des Deutschen versteht sich als ein W?rterbuch, dass sowohl ?ber die Entstehung wie auch der Verwandtschaft und der Entwicklung der W?rter Auskunft geben will, insofern Etymologie mit Wortgeschichte verbinden m?chte(vgl. Pfeifer, v). Bez?glich der etymologischen Angaben kann es mit dem Kluge zwar mithalten - es nennt Grundwort, Benennungsmotiv, Bildungstyp - ihn jedoch nicht g?nzlich ersetzen. Wenngleich es im Gegensatz zum Kluge auch den slawischen Wortschatz mitber?cksichtigt, liefert es insgesamt weniger etymologische Belege. Des weiteren werden nur in ?u?erst seltenen F?llen wissenschaftliche Quellenbelege zu den etymologischen Herleitungen genannt. Mehr dazu unter der angegebenen Adresse. Gutknecht, Christoph www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406475574/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/EnglS/H_gutkne.htm rhein-zeitung.de/on/02/01/24/magazin/news/buc-sprache.html?a Lauter bl?hender Unsinn Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi 228S., Beck 'Dufte', das Adjektiv und Adverb, hat nichts mit 'Duft' zu tun und 'betucht' nichts mit 'Tuch'. Das wissen vielleicht auch viele Sprachkundige nicht. Ebenso wenig, wie ihnen das Entstehen von pseudoenglischen Worten wie 'Musikbox' und 'Twen' bekannt ist. Der Umschlagstext lautet: Warum ist der "blaue Montag" blau, woher kommen W?rter wie "Muckefuck" und "haneb?chen und Redensarten wie "am Hungertuch nagen" oder "es zieht wie Hechtsuppe"? Was ein "Schlauberger" ist, weiss jeder, aber woher kommt das Wort? Christoph Gutknecht geht in diesem sprachgeschichtlichen Buch auf unterhaltsame Weise sogenannten "Volksetymologien" nach, r?umt in witziger und scharfsinniger Form mit vielen sprachlichen Missverst?ndnissen auf, geht dem bl?henden Unsinn vieler Aus- und Umdeutungen auf den Grund und kl?rt nicht zuletzt die entscheidende frage, was hinter dem Ausdruck "frech wie Oskar" wirklich steckt. Das "Verzeichnis der Stichw?rter" enth?lt Verweise auf folgende Begriffe: A: das A und O von etwas sein abblitzen (lassen) ABC-Sch?tze Aberglaube Aberwitz abg?ttisch abkn?pfen Abwesenheit (durch ~ gl?nzen) abzocken Achillesferse Allotria anberaumen argusaugen (haben) Armbrust ?rmel (etwas aus dem ~ sch?tteln) Armutszeugnis Arsch (jemandem geht der ~ auf Grundeis) Art (aus der ~ schlagen) aufgedonnert sein Augiasstall (reinigen) ausbaldowern ausstechen (jemanden ~) Bammel (haben) Banause Bank (auf die lange ~ schieben) bankrott (gehen) berappen Berserker (w?ten wie ein ~) beschuppen betucht Biedermeier blechen Blume (durch die ~) b?hmische D?rfer Boykott Bramarbas Busch (auf den ~ klopfen) Castor Chuzpe Dach (jdm. aufs ~ steigen) Deut (keinen ~ besser/schlechter) dezimieren Dorn im Auge Dr?ckeberger dufte Effeff (aus dem ~) Eichh?rnchen Elfenbeinturm Elle (mit gleicher ~ messen) Erlk?nig Eulen nach Athen tragen F (nach Schema F) Fallstrick Fersengeld geben Fiasko erleben Friss, Vogel, oder stirb! f?nf gerade sein lassen F?nfte Kolonne Fuss (auf grossem ~ leben) Geizhals Geizkragen Geruch (in schlechtem ~ stehen) Goldwaage (etwas auf die ~ legen) gordischer Knoten Grube graben Hals- und Beinbruch haneb?chen Hechtsuppe (es zieht wie ~) Heller (keinen ~ wert sein) Herbstzeitlose hermetisch Herz (auf Herz und Nieren) hinterfotzig hirnverbrannt homerisch H?hnerauge Hundertsten (vom ~ ins Tausendste kommen) Hungertuch (am ~ nagen) Idiot Idiotentest Irren ist menschlich Jahr (nach ~ und Tag) Jubeljahre (alle ~) Kaff Kaffer Kainsmal Kapital aus etwas schlagen Kastanien aus dem feuer holen ke? Kleinod Knickerbocker Kopf h?ngen lassen Korn (die Flinte ins ~ werfen) Kraftmeier Kratzfuss machen Lam?ng L?sterzunge Letzt (zu guter ~) Mammon (schn?der ~) Marotte Mehltau Miese (in den ~ sein) Miete (das ist die halbe ~) Michm?dchenrechnung Missionarsstellung Moneten Montag (blauer ~) Moos Muckefuck null und nichtig Null-acht-f?nfzehn Null-f?nf-achtzehn Nummer schieben Nummer (jemand ist eine ~ f?r sich) Obolus entrichten Ohr (es faustdick hinter den Ohren haben) Oskar (frech wie ~) Otto Normalverbraucher P (ein P davor setzen) Pamphlet panische Angst haben Paroli bieten petto (etwas in ~ haben) Pfennigfuchser piekfein Puppen (bis in die Puppen) Purzelbaum Reibach Reptilienfonds Ros' (es ist ein ~ entsprungen) Rumpelstilzchen Sauerampfer Scherflein (sein ~ beitragen) Schlauberger, Dr?ckeberger Schlitzohr Schmuh machen Spaltpilz Stich (jemanden im ~ lassen) Stilbl?te Streiten um des Kaisers Bart Taler Taxi Techtelmechtel t?rken Tuten (von ~ und Blasen keine Ahnung haben) TZ (bis zum TZ) Urst?nd (fr?hliche ~ feiern) verhohnepiepeln verhunzen Windjammer Wischiwaschi Witzbold X (ein X f?r ein U vormachen) Zaster Zehntausend (die oberen ~) Zeitliche (das ~ segnen) Zweck (der ~ heiligt die Mittel) Damit hat sich Christoph Gutknecht wieder einige interessante Begriffe vorgekn?pft und in kurzweilige Wortgeschichten untersucht. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info Dieser Newsletter wurde bei Profine.de aufgenommen. Weitere Infos: http://www.Profine.de zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1036826621510&gid=305583&uid=17362663&sig=NNGHBOCONGDMKFLG -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Nov 10 08:31:42 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 10 Nov 2002 09:31:42 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 10.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 10.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Heute muss ich mir erst mal etwas Luft verschaffen. Hier also die ?berf?llige Liste der Suchbegriffe von vorletzter Woche mit den 10+1 bearbeiteten Begriffen. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugeh?rigen Links befinden sich direkt auf der Einleitungs-Seite. "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 20.10.-27.10.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + Abraxas #2 - AND #4 + Ball #3 + Bar #3 - begleiten #2 - Begleiter #4 - Best #2 - Betreuer #3 - binden #2 + Budget #3 + Campus #3 + defenestration #2 - Echelon #2 + eingeben #9 - Entspannung #4 - Erziehung #2 - figure #2 + Foehn #2 + Genetic #5 - gerund #2 + Halloween #4 - Hauser #3 - Kaventsmann #2 - KFZ #3 - lapidar, lapidary #2 - lowak #4 - Marienk?fer #2 - Mittelstand #3 - Nispel #2 - Nudelsuppe #2 - offizier #2 + Parlament #3 - Pause #2 - pien?kel #3 - Pirat #2 - Polnisch #3 - Praktice #2 - Priester #5 - proaktiv #2 - Quintessenz #6 - Schlawiner #2 - Schwarte #3 - Str?nge #3 - Suchbegriff #9 - toi #4 - Verbindung #5 - Vornamen #2 - Vorwurf #3 - wichteln #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 10.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1036917099621&gid=305583&uid=17362663&sig=MBJEOECNAEKCLGNN -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Wed Nov 13 05:39:47 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Wed, 13 Nov 2002 06:39:47 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2002.11 (zweiter Versuch) Message-ID: Etymologie-Newsletter 2002.11 Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Link zur HTML-Version: http://www.etymologie.info/et/etnl2002.11.html Begr??ung Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter Anscheinend ist beim Versenden dieses Newsletters am Sonntag ein Fehler passiert; jedenfalls kam er nicht ?berall vollst?ndig an. Deshalb hier ein zweiter Versuch. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Inhalt Begr??ung Feedback / Korrekturen Wortgeschichten Linktipps Buchtipps Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Feedback / Korrekturen Diese Woche bekam ich eine E-Mail mit der frage nach der Wortgeschichte zu "Schnittstelle". Ich habe einige Zeit gesucht, habe aber leider nichts Informatives dazu gefunden. Gibt es unter den Lesern des Newsletters jemanden, der eine interessante Wortgeschichte dazu kennt? Hier meine bisherigen Ergebnisse: Schnittstelle www.t0.or.at/~tissa/media/medusa.html ... Das Problem aller dieser W?rter kommt nicht daher, dass es Anglizismen sind, sondern weil sie zu einem bestimmten Fachwortschatz geh?ren. Wichtig ist nun, wie man Begriffe aus einem Fachwortschatz erkl?ren kann. Die Fremdw?rtb?cher, die nur einzelne W?rter erkl?ren (oder auch nicht), k?nnen die Fachsprache nicht in den Griff bekommen. Sinnvoller ist es daher B?cher zu schreiben, die auch den Verwendungszweck der W?rter behandeln. Man gelangt so wenigstens zu einer vagen Vorstellung, um was es sich handelt. Und Erkl?rungen - auch aus Spezialbereichen - k?nnen immer wieder ben?tigt werden; z. B. wenn jemand seinen Computer ausbauen will, und im Gesch?ft nach der Art der Schnittstelle befragt wird (Stichworte USB-Schnittstelle, Bus); also in einer Alltagssituation. Das blo?e Verdeutschen gen?gt aber nicht. Zum wirklichen Erfassen des Sinns ist eine Beschreibung, basierend auf dem alltagssprachlichen Verhalten, von N?ten. und Schnittstelle In der Film- bzw. Kinoindustrie handelt es sich wirklich um eine 'Schnittstelle' = engl. 'cut'. In der Computerei spricht man auch von 'Interface' = 'Verbindungsstelle zwischen Funktionseinheiten eines Datenverarbeitungs- oder -?bertragungssystems, an der der Austausch von Daten oder Steuersignalen erfolgt'. Am passendsten w?re vielleicht noch 'Nahtstelle' = 'Stelle, an der zwei verschiedene Dinge, Bereiche aufeinander treffen'. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten Ich m?chte die Reihe der untergegangenen bzw. evtl. im Untergehen begriffenen Worte noch etwas fortf?hren. In der Rubrik 'untergehende bzw. untergegangene' W?rter bin ich wieder F?ndig (oder 'findig') geworden. Ich setze die Serie also fort mit 'knusen' und 'p?nen'. knusen = 'zerdr?cken, mit den Z?hnen zermalmen' - Die Bedeutung von 'knusen' geht also auf 'verdauen' zur?ck; und wenn man eine Sache (auch im ?bertragenen Sinne) nicht richtig 'verdauen' kann, dann kann man sie eben nicht 'verknusen'. Beim Verdauen entsteht ?brigens auch ein ziemlicher 'Knust' (ein zerdr?ckter' Verdauungsbrei). Der 'Knast' geht allerdings auf jid. 'Knast' = 'Geldstrafe' zur?ck. Vermutlich ging die Bezeichnung auf die 'zwangsweise Einquartierung' ?ber, da diese ersatzweise (bei fehlenden finanziellen Mitteln) verordnet wurde. p?nen - poenen - verpoenen 'p?nen' habe ich noch nicht frei vorkommen gesehen. Es tritt normalerweise in der Form 'verp?nen, verp?nt' auf. Es geht jedenfalls zur?ck auf die Bedeutung 'Strafe', was noch erkennbar ist in 'Pein', lat. 'poena' = 'Bu?e, S?hnegeld', engl. 'pain' = 'Schmerz, Qual, Sorge'. 'Verp?nt' ist also etwas, das 'bei Strafe verboten' bzw. etwas abgemildert 'verrufen, missbilligt, abgelehnt' ist/wird. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Linktipps Gew?rze (E1) www-ang.kfunigraz.ac.at/~katzer/germ/index.html Gernot Katzers Gew?rzseiten - 113 verschiedene Gew?rzpflanzen; Verwendung dieser Gew?rze in ethnischen K?chen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe und Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gew?rze zeigen; (E1) enth?lt ca. 4.000 Namen f?r weit mehr als 100 verschiedene Gew?rze mit etymologischen Erkl?rungen. "Englische und deutsche Namen wird man zu jedem Gew?rz finden, genauso wie Termini aus den botanischen oder pharmazeutischen Fachsprachen. F?r die bekannteren Gew?rze konnte ich auch zumeist franz?sische, spanische, italienische oder schwedische Namen angeben; andere europ?ische Sprachen (Portugiesisch, Niederl?ndisch, Norwegisch, Polnisch, Russisch und Finnisch sowie Estnisch) konnten zu einem geringeren Ausma? ber?cksichtigt werden." Verwendung in ethnischen K?chen, besonders in Asien; Geschichte, Inhaltsstoffe, Etymologie der Pflanzennamen; zahlreiche Photos, die die lebenden Pflanzen oder die getrockneten Gew?rze zeigen; Adiowan Anis Annatto Asant B?rlauch Basilikum Beifu? Bockshornklee Bohnenkraut Boldobl?tter Borretsch Cardamom Ceylonesischer Zimt Cham?leonpflanze Chili Chinesischer Zimt Curcuma Currybl?tter Dill Eberraute Estragon F?rbersaflor Felsenkirsche Fenchel Fingerwurz Gagel Gew?rznelke Granatapfel Gro?er Galgant Indisches Lorbeerblatt Indonesisches Lorbeerblatt Indonesischer Zimt Ingwer Jesuitentee Kaffernlimette Kaper Kerbel Kleiner Galgant Knoblauch Kokos Koriander Kren Kresse Kreuzk?mmel Kubebenpfeffer K?mmel Langer Koriander Langer Pfeffer Lavendel Liebst?ckel Limette Lorbeer Majoran Mandel Mango Mexicanischer Blattpfeffer Mohn Mohrenpfeffer M?nchspfeffer Muskatnu? & Muskatbl?te Myrte Nigella Olive Orange Oregano Pandanusbl?tter Pandanusbl?ten Paprika Paradiesk?rner Perilla Petersilie Pfeffer Pfefferminze Piment Reisfeldpflanze Rosa Pfeffer Rose Rosmarin Safran Salbei Sassafras Schnittlauch Schwarzer Senf Schwarzer Kreuzk?mmel Schwarzer Cardamom Sellerie Sesam Silphion Sternanis Sumach S??dolde S??holz Szechuanpfeffer Tamarinde Tasmanischer Pfeffer Thymian Tonkabohne Vanille Vietnamesischer Koriander Vietnamesischer Zimt Wacholder Wasabi Wasserpfeffer Weinraute Wei?er Senf Winterestragon Ysop Zitronenmelisse Zitrone Zitronengras Zitronenmyrte Zitronenverbene Zitwer Zwiebel und englisch: Ajwain Almond Allspice Anis Annatto Asa foetida Basil Bear's Garlic Black Cardamom Black Cumin Black Mustard Boldo Borage Caper Caraway Cardamom Cassia (Chinese Cinnamon) Celery Ceylon Cinnamon Chameleon Plant Chaste Tree Chervil Chile Chive Cicely Clove Coriander Coconut Cresses Cubeb Pepper Cumin Curry leaf Epazote Dill Fennel Fenugreek Fingerroot Gale Garlic Ginger Grains of Paradise Greater Galangale Horseradish Hyssop Indian Bay-leaf Indonesian Cinnamon Indonesian Bay-Leaf Juniper Kaffir Lime Laurel Lavender Lemon Lemon Balm Lemon Grass Lemon Myrtle Lemon Verbena Lesser Galangale Licorice Lime Long Coriander Long Pepper Lovage Mahaleb cherry Mango Marjoram Mexican Pepper-leaf Mexican tarragon Mugwort Myrtle Negro Pepper Nigella Nutmeg & Mace Olive Onion Orange Oregano Pandanus flower Pandanus leaf Paprika Parsley Pepper Peppermint Pepper Ros? Perilla Pomegranate Poppy Rice paddy herb Rose Rosemary Rue Safflower Saffron Sage Sassafras Savory Sesame Sichuan Pepper Silphion Southernwood Star Anis Sumac Tamarind Tarragon Tasmanian Pepper Thyme Tonka bean Turmeric Vanilla Vietnamese Cinnamon Vietnamese coriander Wasabi Water pepper White Mustard Zedoary eunet (E1) members.eunet.at/robb/rlerfeng.htm Robb: Erfundene englische W?rter im Deutschen - Invented English Words in German Das ist eine Liste von "englischen" W?rtern, die von Deutschsprechenden erfunden wurden, die es im Englischen aber nicht gibt. Das sind sogenannte anglisierende Bildungen bzw. Scheinentlehnungen. Manche der W?rter gibt es zwar im Englischen aber mit ganz anderen Bedeutungen. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipps Etymologisches W?rterbuch des Deutschen www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3423325119/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 home.arcor-online.de/carsten.brettschneider/works/etymologie.htm Erarbeitet unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer Berlin 1993 dtv Eine gute Abhandlung zum Thema 'Etymologie' mit dem Titel "Etymologie und Wortgeschichte in sprachhistorischer Lexikographie" gibt es von Carsten Brettschneider im Netz. Daraus ist folgender Auszug zur Buchbesprechung entnommen. Das Etymologische W?rterbuch des Deutschen von Pfeifer ist in einem Zeitraum von 9 1/2-Jahren am Zentralinstitut f?r Sprachwissenschaft der Akademie der Wissenschaften der DDR unter der Leitung von Wolfgang Pfeifer erarbeitet worden. 1989 zun?chst in drei B?nden erschienen, wurde es 1992 in leicht bearbeiteter Fassung in zwei B?nden wiederver?ffentlicht. Des Etymologische W?rterbuch des Deutschen versteht sich als ein W?rterbuch, dass sowohl ?ber die Entstehung wie auch der Verwandtschaft und der Entwicklung der W?rter Auskunft geben will, insofern Etymologie mit Wortgeschichte verbinden m?chte(vgl. Pfeifer, v). Bez?glich der etymologischen Angaben kann es mit dem Kluge zwar mithalten - es nennt Grundwort, Benennungsmotiv, Bildungstyp - ihn jedoch nicht g?nzlich ersetzen. Wenngleich es im Gegensatz zum Kluge auch den slawischen Wortschatz mitber?cksichtigt, liefert es insgesamt weniger etymologische Belege. Des weiteren werden nur in ?u?erst seltenen F?llen wissenschaftliche Quellenbelege zu den etymologischen Herleitungen genannt. Mehr dazu unter der angegebenen Adresse. Gutknecht, Christoph www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3406475574/ref=ase_conradhorst0b-21/302-7924728-4271209 www.sign-lang.uni-hamburg.de/fb07/EnglS/H_gutkne.htm rhein-zeitung.de/on/02/01/24/magazin/news/buc-sprache.html?a Lauter bl?hender Unsinn Erstaunliche Wortgeschichten von Aberwitz bis Wischiwaschi 228S., Beck 'Dufte', das Adjektiv und Adverb, hat nichts mit 'Duft' zu tun und 'betucht' nichts mit 'Tuch'. Das wissen vielleicht auch viele Sprachkundige nicht. Ebenso wenig, wie ihnen das Entstehen von pseudoenglischen Worten wie 'Musikbox' und 'Twen' bekannt ist. Der Umschlagstext lautet: Warum ist der "blaue Montag" blau, woher kommen W?rter wie "Muckefuck" und "haneb?chen und Redensarten wie "am Hungertuch nagen" oder "es zieht wie Hechtsuppe"? Was ein "Schlauberger" ist, weiss jeder, aber woher kommt das Wort? Christoph Gutknecht geht in diesem sprachgeschichtlichen Buch auf unterhaltsame Weise sogenannten "Volksetymologien" nach, r?umt in witziger und scharfsinniger Form mit vielen sprachlichen Missverst?ndnissen auf, geht dem bl?henden Unsinn vieler Aus- und Umdeutungen auf den Grund und kl?rt nicht zuletzt die entscheidende frage, was hinter dem Ausdruck "frech wie Oskar" wirklich steckt. Das "Verzeichnis der Stichw?rter" enth?lt Verweise auf folgende Begriffe: A: das A und O von etwas sein abblitzen (lassen) ABC-Sch?tze Aberglaube Aberwitz abg?ttisch abkn?pfen Abwesenheit (durch ~ gl?nzen) abzocken Achillesferse Allotria anberaumen argusaugen (haben) Armbrust ?rmel (etwas aus dem ~ sch?tteln) Armutszeugnis Arsch (jemandem geht der ~ auf Grundeis) Art (aus der ~ schlagen) aufgedonnert sein Augiasstall (reinigen) ausbaldowern ausstechen (jemanden ~) Bammel (haben) Banause Bank (auf die lange ~ schieben) bankrott (gehen) berappen Berserker (w?ten wie ein ~) beschuppen betucht Biedermeier blechen Blume (durch die ~) b?hmische D?rfer Boykott Bramarbas Busch (auf den ~ klopfen) Castor Chuzpe Dach (jdm. aufs ~ steigen) Deut (keinen ~ besser/schlechter) dezimieren Dorn im Auge Dr?ckeberger dufte Effeff (aus dem ~) Eichh?rnchen Elfenbeinturm Elle (mit gleicher ~ messen) Erlk?nig Eulen nach Athen tragen F (nach Schema F) Fallstrick Fersengeld geben Fiasko erleben Friss, Vogel, oder stirb! f?nf gerade sein lassen F?nfte Kolonne Fuss (auf grossem ~ leben) Geizhals Geizkragen Geruch (in schlechtem ~ stehen) Goldwaage (etwas auf die ~ legen) gordischer Knoten Grube graben Hals- und Beinbruch haneb?chen Hechtsuppe (es zieht wie ~) Heller (keinen ~ wert sein) Herbstzeitlose hermetisch Herz (auf Herz und Nieren) hinterfotzig hirnverbrannt homerisch H?hnerauge Hundertsten (vom ~ ins Tausendste kommen) Hungertuch (am ~ nagen) Idiot Idiotentest Irren ist menschlich Jahr (nach ~ und Tag) Jubeljahre (alle ~) Kaff Kaffer Kainsmal Kapital aus etwas schlagen Kastanien aus dem feuer holen ke? Kleinod Knickerbocker Kopf h?ngen lassen Korn (die Flinte ins ~ werfen) Kraftmeier Kratzfuss machen Lam?ng L?sterzunge Letzt (zu guter ~) Mammon (schn?der ~) Marotte Mehltau Miese (in den ~ sein) Miete (das ist die halbe ~) Michm?dchenrechnung Missionarsstellung Moneten Montag (blauer ~) Moos Muckefuck null und nichtig Null-acht-f?nfzehn Null-f?nf-achtzehn Nummer schieben Nummer (jemand ist eine ~ f?r sich) Obolus entrichten Ohr (es faustdick hinter den Ohren haben) Oskar (frech wie ~) Otto Normalverbraucher P (ein P davor setzen) Pamphlet panische Angst haben Paroli bieten petto (etwas in ~ haben) Pfennigfuchser piekfein Puppen (bis in die Puppen) Purzelbaum Reibach Reptilienfonds Ros' (es ist ein ~ entsprungen) Rumpelstilzchen Sauerampfer Scherflein (sein ~ beitragen) Schlauberger, Dr?ckeberger Schlitzohr Schmuh machen Spaltpilz Stich (jemanden im ~ lassen) Stilbl?te Streiten um des Kaisers Bart Taler Taxi Techtelmechtel t?rken Tuten (von ~ und Blasen keine Ahnung haben) TZ (bis zum TZ) Urst?nd (fr?hliche ~ feiern) verhohnepiepeln verhunzen Windjammer Wischiwaschi Witzbold X (ein X f?r ein U vormachen) Zaster Zehntausend (die oberen ~) Zeitliche (das ~ segnen) Zweck (der ~ heiligt die Mittel) Damit hat sich Christoph Gutknecht wieder einige interessante Begriffe vorgekn?pft und in kurzweilige Wortgeschichten untersucht. zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info Dieser Newsletter wurde bei Profine.de aufgenommen. Weitere Infos: http://www.Profine.de zum Inhalt -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037165986228&gid=305583&uid=17362663&sig=KDCGBJGMLKPAAIMI Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Thu Nov 14 05:25:06 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Thu, 14 Nov 2002 06:25:06 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 14.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 14.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugeh?rigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "W?rterliste". "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 27.10.-03.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + acht #2 - Almanach #3 + Alptraum #7 + als #2 + Alter #2 + beissen, bei?en #2 + bensch, benschen #2 - bottom #3 + dediziert #3 - Delben #2 + Design #2 + dumm #2 + Dunst #2 + eingeben #7 - endearments #2 + entscheiden #2 + Enzym #2 - erlaubt #2 + Fatum #2 - Gew?hr #2 + Gimmick #2 + Gras #2 + Halloween #2 - Hannibal #2 + Honorar #5 + Husar #3 + Israel #2 + Judentum #3 + Kosmos #4 + Meta #2 - Miedaner #2 + Molotov #2 - Nachtmahr #3 - Optimismus #2 + Pleonasmus #2 + Protein #2 - Rendite #2 - Rufus #2 - Schimmel #2 - Spiegelei #2 - Status #2 + Suchbegriff #7 - Test #9 - Trebe #2 + tumb #2 - up #3 - Vergleich #2 - Worte #2 - W?rde #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 14.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40077813&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037251506093&gid=305583&uid=17362663&sig=OPMLHAADBJOAEFLJ Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Thu Nov 21 18:52:17 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Thu, 21 Nov 2002 19:52:17 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 21.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 21.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugeh?rigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "W?rterliste". Sie sind bereits in die alphabetische W?rterliste aufgenommen. -------------------------------------------------------------------------------- "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 03.11.-10.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- - ambassador #2 + Ameise #2 + Anstalt #2 + arbeit #2 + ausstecken #2 + Berber #26 - Bindriemen #2 - Bock #2 + boogie #2 + bug #2 + Charakter #2 + der #3 + desolat #2 + deutsch #2 + Deutschland #7 + Eisbein #2 + Elfe #2 + etepetete #2 - gew?hnt #2 + haben #2 + haneb?chen #3 + heucheln, Heuchelei #2 + hinterfotzig #2 - hood #4 + Italienisch #2 + Kunst #3 + Leichenschmaus #2 + Logistik #2 + Maulwurf #2 + pragmatisch #4 + Pumpernickel #2 + Pute #2 - Rechtssprache #2 + Rechtsw?rter - robin #4 + Sau #4 + Schicksal #2 + Schnittstelle #2 - Schorle #8 + Semantik #2 + Siebengebirge #2 + Stiefmutter #3 + Syndikus #2 - syndicate #2 - verleihen #2 + Vernisage #2 + wald #3 - weisse #2 + wohnen #2 + zahlen #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 21.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40080041&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1037904734719&gid=305583&uid=17362663&sig=JNPIBIJBOPFAJKOK Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Nov 23 13:54:03 2002 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 23 Nov 2002 14:54:03 +0100 Subject: [Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 23.11.2002 Message-ID: Etymologie-Newsletter vom 23.11.2002 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf "www.etymologie.info" Etymologie, Etymology, Wortgeschichten Die Lehre der Wortherkunft Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. Ich m?cht die Gelegenheit nutzen, Sie heute etwas direkter anzusprechen: Aus den E-Mailadressen schliesse ich, dass sich mittlerweile auch Empf?nger in den Niederlanden in Russland, der Schweiz, ?sterreich und Polen als Newsletter-Empf?nger eingetragen haben. An diese Empf?nger m?chte ich mich heute besonders wenden: Sie k?nnten mir helfen, meine W?rterliste zu erweitern. Wenn Sie W?rter kennen, die aus dem Deutschen in die jeweilige Landessprache aufgenommen wurden oder umgekehrt in die deutsche Sprache eingegangen sind, teilen Sie sie mir doch bitte mit. Auch andere Querbeziehungen zwischen Ihrer jeweiligen Muttersprache und anderen Sprachen sind Kandidaten f?r die jeweilige Landes-Seite auf dem Etymologie-Portal. Ich w?rde mich freuen, wenn Sie sich die Zeit nehmen, mir Ihre sprachlichen Beobachtungen per E-Mail mitzuteilen. E-Mail: mailto:conrad-horst at etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Die folgenden Begriffe wurden auf 'www.etymologie.info' gesucht. Die zugeh?rigen Links befinden sich in der rechten Navigationsleiste unter "W?rterliste". Sie sind bereits in die alphabetische W?rterliste aufgenommen. -------------------------------------------------------------------------------- "+" bearbeitet "-" unbearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe der Woche 10.11.-17.11.2002 -------------------------------------------------------------------------------- + neu Angelsachsen #2 - neu ?pfels?ure #2 + neu apple #3 + neu big apple #0 - neu arrabiatta #2 + neu Asyl #2 + neu aus #4 + neu auserkoren #4 + neu bescheuert #2 - neu big #3 - neu Binsenweisheit #2 + neu bohei (bohai) #2 - neu dem #4 + neu eingeben #10 + neu Ente #2 - neu Erlk?nig #2 - neu errol #2 + neu Etymologie #2 + neu Fantasie, fantaisie #2 - neu fest #4 + neu ff #3 + neu ficken #2 + neu Gef?hrte #3 + neu guapo #2 + neu Hafer #2 + neu heil #3 + neu Inflation #3 + neu Krawall #2 - neu Kuhnacht #2 + neu K?rschner #2 + neu leiern #2 + neu mail #2 + neu Messer #2 + neu mit #2 + neu moin #2 + neu okay #2 - neu oldrich #2 + neu Pastor #3 - neu phreatique #2 + neu Professor #2 - neu randonn?e #2 + neu Rosenmontag #2 - neu Schwarzfahrer #2 - neu sehnsucht #5 + neu Suchbegriff #10 - neu Trevor #5 - neu truth #2 - neu tryptichon #2 + neu Walnuss #2 + neu Wort, Worte #2 + neu Zeitungsente #2 -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 23.11.2002 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter 'Etymologie-Mailingliste und -Newsletter: An-/Abmeldung'. Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- -- Anzeige ------------------------------------------------- Sagen Sie uns Ihre Meinung? Dann erhalten Sie eine kostenlose Anti-Virus-Software im Wert von 67 Euro! Regelm??ige Updates gibts nat?rlich auch gratis. http://ads.domeus.com/re/ads?msd=40080041&usd=59902638&lsd=0 ------------------------------------------------------------ Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1038059642998&gid=305583&uid=17362663&sig=KADGOKABILIPONGD Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: