From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 2 15:07:01 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 2 Oct 2004 17:07:01 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 03.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 03.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Hungarismen 1. "Maschekseitn" = "die, die andere Seite"; "ea khumd fa da Maschekseitn" = "er kommt von hinten herum").- Etymologie: ungar. "másik" = "der, die andere" + "Seitn". 2. "Mulatschak" = "die ausgelassene Unterhaltung"; Pl. - Etymologie: ungar. "mulatság". (A: Georg Waska) Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 26.09.2004-03.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - anemia anemia (ety) ausquetschen Begriff - BID bid Bid (abc) bid (ety) bid shielding (wsp) Bistro bistrouille boffo (wsm) Butzemann cacophony (dic) Carpe Diem Carpe Noctem cloaking credulous (dic) cybersquatting cybersquatting - drehen ducat (wsm) - elend esquatir Etymologie (CA) Etymologie (DE) Etymologie (FR) Étymologie (FR) Etymologie (plattdüütsch) Etymologie - Buecher (DE) Etymologie - Einführung - Seebold, E. Etymologie ("Zeit"-Woerter) (Uni Rostock) Etymologie (blu) Etymologie (dechile) Etymologie (wissen) Etymologie (wrk) Etymologie bei Johann Fischart - Schank Etymologie Chemie (TU Muenchen) Étymologie de Diderot (Uni Toronto) Etymologie des Deutschen - Birkhan, H. Etymologie des mots f. - Trippault (bnf) Etymologie entdecken (Uni Essen - LINSE) 'etymologie' Google-Newsalerts (DE) 'étymologie' Google-Newsalerts (FR) Étymologie Languedocien (atelierla) Étymologie mathematique (math93) Etymologie neuhochd. Sprache - Hirt, H. Etymologie, Eine exemplarische - Maas, H. Etymologie, Poetik der - Willer, Stefan Etymologie, Wege der - Trier, Jos Etymologie-Beitraege (PT) (rudhar) Etymologie-Bilder (google) Etymologie-Links (lexilogos) Etymologien, Isidors - Kolb, H. Etymologies Lists (wikipedia) Etymologies, Lists of (wikipedia) Etymologie-Site (NL) (rudhar) Etymologie-Site, Heinrich Tischner (dike) Etymologie-Spiel (etymologic) Etymologie-Studium (studieren-im-netz) Etymologie-Suche (altavista) Etymologie-Webring (webring) Etymologie-Woerterbuecher (Buecher) (DE) Etymologie-Woerterbuecher (Literatur) (DE) excursus (dic) - finsternis Finsternis (f-r) - Firlefanz Firlefanz (w-a) - Fonds - friesoythe gritty (m-w) Haar-Glossar (fiese-scheitel) Hamburg-Lexikon harangue (dic) - hully-gully - hut Hut Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur hut (ety) Hut (f-r) Hut heben Iburg, Anne - Kaese-Lexikon incessant talker (owa) - Inventur it was a dead heat (owa) Kaese-Lexikon - Iburg, Anne Kaventsmann - kawenzmann Kloake - knabe knee-jerk reaction (owa) - kotfluegel litmus test (m-w) - Markus Maschekseitn - Max - menagerie menagerie (ety) menagerie (wsm) menagerie (wwy) - Merkur - Miehling Mulatschak Mutter mutter (ety) Mutter (f-r) mutter machine (wsp) mutterseelenallein - mythen PageRank Palaestinenser - Park park (ety) Person Pferd Pferd - Das Pferd frisst keinen Gurkensalat Pferd - Trojanisches Pferd Pferd - Vom Pferd erzählen (nex) Philister PR quatir quatschen quetschen realia (m-w) Ritter - rumpel Schaden Schaden, beschädigen (f-r) - schauertag - schopf Schopf - die Gelegenheit beim Schopf fassen - Selbst - spa spa (ety) spa (wsm) spartanisch spartanisch leben (blu) squat squat squatter - Strecke Strecke(n) (f-r) Suchbegriff Suchbegriffe der Woche (ask) Suchbegriffe der Woche (google) Suchbegriffe der Woche (lycos) Suchbegriffe der Woche (lycos) Suchbegriffe der Woche (wordtracker) Suchbegriffe der Woche (yahoo) Suchbegriffe des Jahres (google) Suchbegriffe des Monats (google) Suchbegriffe des Monats (overture) Suchbegriffe des Tages (abadoor) Suchbegriffe des Tages (alluna) Suchbegriffe des Tages (daypop) Suchbegriffe des Tages (dino-online) Suchbegriffe des Tages (fireball) Suchbegriffe des Tages (infotiger) Suchbegriffe des Tages (journalistenlinks) Suchbegriffe des Tages (journalistenpl.) Suchbegriffe des Tages (lycos) Suchbegriffe des Tages (metacrawler) Suchbegriffe des Tages (metaeureka) Suchbegriffe des Tages (metaspion) Suchbegriffe des Tages (metaspy) Suchbegriffe des Tages (paperazzi) Suchbegriffe des Tages (rp-online) Suchbegriffe des Tages (search) Suchbegriffe des Tages (searchcode) Suchbegriffe des Tages (searchhippo) Suchbegriffe des Tages (suchmaschinenspion) Suchbegriffe des Tages (tripple) Suchbegriffe des Tages (uole) Suchbegriffe des Tages (web) Suchbegriffe des Tages (wordtracker) Suchbegriffe des Tages (worldnewyork) Suchbegriffe des Tages (yahoo) Suchbegriffe des Tages (yahoo) Suche suchen - Sucht Sucht (f-r) terpsichorean (m-w) Tisch - Tisch - ueber den Tisch ziehen - toi toi-toi-toi toi-toi-toi (blu) traduce (m-w) - tutor tutor (ety) Vater WebRank wiseacre (dic) Witwe Witwe - gruene Witwe wonk (wsm) WR - yunis Zeitgeist Zucchini zucchini (ety) - zwar -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://lll.etymologie.info/ Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 26.09.2004-03.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- @f-Bretonisch-CZ-DE- ES-FR-HU- ID-IS-IT- MT-NL-PT- VA-Walisisch (schnellsuche4) Cloaking (spiderhunter) Cloaking Forum (webmasterworld) Grammatik für Deutsch (canoo) Grammatik-Woerterbuecher (canoo) Hexenforschung (historicum) Hexenverfolgung (zum) Hexenverfolgung in Europa (hanover) Hexenverfolgung-Lexikon (Uni Muenchen) Neue Rechtschreibung (canoo) Praefixe - Wortbestandteile (canoo) Rechtschreibung-Woerterbuch (canoo) Search Engine Glossary (searchengineworld) Search Engine Optimization (fantomaster) Search Engine Relationship Chart (bruceclay) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Marketing (Internet-Marketing) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Tools (kso) Suffixe - Wortbestandteile (canoo) Uebersetzungs-Abfrage, Multi- (schnellsuche4) Validator-Tools (kso) Wortbestandteile - Praefixe (canoo) Wortbestandteile - Suffixe (canoo) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 03.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand für jeden Einkauf. Gleich anmelden und zusätzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1096729614020&gid=305583&uid=17362663&sig=NBJFDAKFPMFELNLP Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 3 17:46:54 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 3 Oct 2004 19:46:54 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2004.10. Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter 2004.10. Etymologie, Étymologie, Etymology Die Lehre von der Wortherkunft Etymologie-Portal - Newsletter (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Die HTML-Version finden Sie auf dem Etymologie-Portal in der Rubrik "Newsletter". Inhalt Begruessung / Feedback / Korrekturen / Vorwort Wortgeschichten Linktipp Buchtipp Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Begruessung / Feedback / Korrekturen / Vorwort Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begruesse Sie zum neuen Etymologie-Newsletter Heute dreht sich alles um Suchen und Suchmaschinen. In diesem Umfeld gibt es einige interessante Begriffe zu entdecken. Die Suchmaschinen bieten andererseits aber auch viele Möglichkeiten, aktuelle sprachliche Entwicklungen zeitnah zu verfolgen. So bieten viele Suchmaschinen, einen Service an, die aktuellen Suchbegriffe zu verfolgen. Das reicht von der aktuellen Anzeige alle 15 Sekunden, über tagesaktuelle Statistiken bis hin zu Jahresüberblicken. Auf dem Etymologie-Portal sind diese unter dem Stichwort "Suchbegriffe des Tages / der Woche / des Monats / des Jahres" zu finden. Wenn man die notwendige Zeit dafür erübrigen könnte, könnte man sicherlich Zeuge einiger Begriffsgeburten werden. Das Wort des Monats Oktober ist "Kiez" (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Die Wortgeschichte von Christoph Gutknecht ist auf dem Etymologie-Portal in der linken Navigationsleiste unter "Das Wort des Monats auf www.etymologie.info" aufzurufen. -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten (E1)(L1) http://www.wortherkunft.de/ Als Wortgeschichten habe ich mir heute vorgenommen: cloaking | cybersquatting | PageRank | Suchbegriff cloaking, Kloake (W?) (E?)(L?) http://beat.doebe.li/bibliothek/w01182.html (E?)(L?) http://fantomaster.com/fafaqcloak0.html (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/suchmaschinen-spam-melden.html (E?)(L?) http://www.spiderhunter.com/tutorials/3/ (E?)(L?) http://www.suchmaschinentricks.de/technik/cloaking.php3 (E?)(L?) http://www.webmasterworld.com/glossary/cloaking.htm (E?)(L?) http://www.webmasterworld.com/forum24/ (E?)(L?) http://www.webopedia.com/TERM/c/cloaking.html In unserer Gesellschaft werden nicht diejenigen diskriminiert, die den Abfall produzieren, sondern diejenigen, die ihn beiseite räumen. Und genau dieses Schicksal hat auch die "Kloake" erlitten. Ursprünglich war sie angetreten als Saubermann. Abgeleitet von lat. "cluere" = "reinigen" war sie lat. "cloaca", "cluaca" = "reinigender (Kanal)". Aber der Umgang mit Schmutz macht nun mal schmutzig. Und bald wurde aus dem "Meister Proper" ein "dreister Klopper". Der Wasserkanal wurde überdacht und verkam zum stinkenden Abwasserkanal. Und aus dem "Saubermann" wurde ein "Klabautermann". Aber das alte lat. "cluere" kam im Internet nochmal zu neuen "Ehren" - als Amerikanismus "cloaking". Von "cloaking" spricht man, wenn sich eine Intenet-Site dem Roboter einer Suchmaschine anders präsentiert als einem normalen Website-Besucher. Wenn man die Wortherkunft betrachtet, müsste dies heissen, dass der Suchmaschine eine "bereinigte" Fassung angeboten wird, um eine gute Bewertung zu erhalten und dem normalen Besucher wird eine verschmutzte Seite dargeboten. Möglicherweise ist es aber auch genau umgekehrt. Interessant ist noch zu erwähnen, dass "cloaking" noch einen kleinen Umweg über die Milchstrasse gemacht hat. Die Klingonen benutzten es, um ihre Raumschiffe unsichtbar zu machen. The word "Cloak" comes from Star Trek where the Klingons were capable of "cloaking" their ships invisible. There are three main types of cloaking: IP based, User Agent based, and the combination of those two. ... Da schwingt dann schon eine völlige Bedeutungsänderung mit: vom "sauber machen" zum "(überdeckten) Schmutzkanal" zum "verstecken". - Wenn da nicht doch "Meister Proper" seine Putzlappen im Spiel hatte? cybersquatting, squat, squatter, esquatir, quatir, ausquetschen, quetschen, quatschen (W?) (E1)(L1) http://www.etymonline.com/index.php?l=s&p=35 (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/suchmaschinen-spam-melden.html (E?)(L?) http://owad.de/owad-archive-quiz.php4?id=390 (E?)(L?) http://squat.net/ (E?)(L?) http://www.tipz.net/cybersquating.htm (E?)(L?) http://www.webopedia.com/TERM/C/cybersquatting.html (E?)(L?) http://www.wordspy.com/words/cybersquatting.asp (E3)(L?) http://www.wordwizard.com/clubhouse/founddiscuss1.asp?Num=3053 don't know squat (3) (E?)(L1) http://www.www-kurs.de/gloss_c.htm#Cyber-Squatting (E?)(L?) http://www.yourdictionary.com/wotd/wotd.pl?word=litigious Das engl. "squat" wanderte aus Frankreich ein. Das altfrz. "esquatir" = "zerquetschen", "auspressen" setzte sich zusammen aus "es" = "aus" (das auf lat. "ex" zurückgeht) und "quatir" = "flach machen". Das frz. "quatir" = "pressen" geht weiter zurück auf lat. "coactus", von "coager" = "(zusammen-)pressen". Dieses wiederum setzt sich zusammen aus "co" = "zusammen" und "ager" = "handeln", was wir auch im dt. "agieren" kennen. Komprimiert kann man also "squat" mit "ex-co-ager" = "auseinander-ziehen-zusammen-drücken" ("auseinander-machen-zusammen-machen") widergeben. Heute wird "squat" mit "kauern", "hocken" übersetzt. Nicht ganz unpassend wurde "Squatter" zur Bezeichnung für "Hausbesetzer" ("squat" = "to illegally occupy an empty house or flat"). Geht es dabei doch immer in unterschiedlicher Art und Weise um "Erpressung", "sich niederlassen", "sich breit machen" und wenn das "sich ausbreiten" misslingt schliesslich oft um "flach machen". Aus der Hausbesetzerszene hat das Wort wohl auch seinen Weg ins Internet geschafft. Dort bezeichnet "cybersquatting" eine (unrechtmaessige) Aneignung einer fremden Domain, teilweise auch mit leichten (absichtlichen) Rechtschreibfehlern. So kann man von Internetseiten mit vielen Besuchern einen Teil zu eigenen Seiten ableiten. Ein kleiner Tippfehler und schon ist man auf einer Dialer-Site. Wer etwas Phantasie hat erkennt also in "cybersquatting" ein echtes "squat-Wort". Zuerst wurde "ex-co-ager" zusammengezogen zu "squat" und dann wieder äusserlich und innerlich auseinandergedrückt zu "cyberquatting" = "Internet-Domain-Besetzer". Das dt. "ausquetschen" dürfte dagegen besser davon gekommen sein. Es wurde weniger gequetscht und weniger ausgequetscht, sondern behielt in etwa Form und Inhalt. Und "quatschen" kann man auch besser verstehen als "etwas (verbal) breit treten". Allerdings sollte ich korrekterweise darauf hinweisen, dass sich sowohl der "Duden" als auch der "Kluge" schwer tun, diesen Zusammenhang herzustellen. Immerhin bringt der "Duden" das dt. "quetschen" noch mit dem frz. "quasser" = "zerdrücken", "zerbrechen" in Verbindung. Wenn man diesen Zusammenhang akzeptiert, dann findet man im Deutschen auch ein paar wortwörtliche "squat-Wörter", wie z.B. die "Quasselstrippe", die "Quetschkommode" oder den "Quatsch-Comedy-Club" in Berlin. Hierüber könnte man sich durchaus noch weiter auslassen. [squat!net] ist ein internationales HausbesetzerInnen und Wagenburgenmagazin im Internet. Verschiedene Menschen mit unterschiedlichsten Hintergründen (also "Squatters", Computerfreaks, Punks und so) versuchen hier Aktuelles und Wichtiges über Freiräume und Squats anzuhäufen. (E?)(L?) http://www.gutenberg.net/etext/516 Von "Robert Louis Stevenson" (1850-1894) gibt es einen Roman "The Silverado Squatters", der im Gutenberg online zur Verfügung steht. PageRank, PR, WebRank, WR (W?) (E?)(L?) http://www.abseits.de/linkpopularitaet.htm (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/link-popularity.html (E?)(L?) http://www.kso.co.uk/de/pagerank.html (E?)(L?) http://www-db.stanford.edu/%7Ebackrub/google.html (E?)(L?) http://www.google.de/intl/de/why_use.html (E?)(L?) http://help.yahoo.com/help/us/companion/webrank/ Man sollte ja meinen, dass es sich hier um den "Rang einer Seite" im Internet handelt. Und in etwa ist es das auch. Da jedoch eher komplette Angebote also die "Site" beurteilt wird müsste es eigentlich "SiteRank" heissen. Die Abkürzung "PR" könnte auch "Public Relation" bedeuten. Und auch das hängt mit dem PageRank zusammen. Der "PageRank" hat seinen Namen allerdings von einem seiner Entwickler "Larry Page" übernommen. ... "PageRank"TM ist das Herzstück von Google's System, Webseiten zu beurteilen. Es wurde von den Google-Gründern "Larry Page" und Sergey Brin an der US-Universität von Stanford entwickelt. Unter Experten wird "Google PageRank" gerne als "PR" abgekürzt. ... Eine Suchmaschine, bei der die Linkpopularität besonders stark in das Ranking der Treffer eingeht, ist Google. Eine Darstellung des Algorithmus ("PageRank"), mit dem unter anderem Google Seiten bewertet, findet sich im Aufsatz "The Anatomy of a Large-Scale Hypertextual Web Search Engine" von Sergey Brin und "Lawrence Page", Computer Science Department, Stanford University, Stanford, CA 94305, USA, Ziffer 2,1, und wurde 1998 erstmals veröffentlicht. Das "Page" im Name "PageRank" hat nichts mit "Seite" zu tun, sondern bezieht sich auf den Namen eines der beiden Autoren, "Lawrence Page". ... Bei Yahoo gibt es den gleichen Service übrigens ebenfalls seit März 2004. Dort heisst er "Webrank" und abgekürzt "WR". Suchbegriff, Suche, suchen, Begriff (E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/w/wiki.phtml?PHPSESSID=06b5d73a1fd9cf3182f878c39fd8350f&search=suchbegriff (E1)(L1) http://www.fr-aktuell.de/ressorts/nachrichten_und_politik/woerterbuch/ (E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Suchen Bei diesem "Begriff" muß man gleich zweimal "suchen". Die Wurzeln von "suchen" kann man wirklich suchen. Über verschiedene mittelhochdeutsche und germanische Formen geht es zurück zu "*sak-a-st" = "rechten", "streiten"; im Lateinischen ist es zu finden als "sagire" = "spüren" und im Hethitischen als "sak(k)", "sek(k)" = "wissen", "erfahren", "merken". Der "Kluge" bringt es in Verbindung mit dem "Wittern" des Hundes, das sowohl als "Suchen" als auch als "Führen" aufgefasst werden kann. Und nun suchen wir noch den "Begriff", der mit "begreifen" zu tun hat. Das ahd. "bigrifan" war noch ganz konkret "ergreifen", "umgreifen". Danach beginnt dann auch die Auffassung im übertragenen Sinn "verstehen". Zusammenfassend kann man sagen, dass man also schon etwas vorzuweisen hat, wenn man weiss wonach man sucht. Das Ziel ist schon 'mal klar - wir wissen nur noch nicht, wo's lang geht. -------------------------------------------------------------------------------- Linktipp (E1)(L1) http://dmoz.org/World/Deutsch/Wissenschaft/Geisteswissenschaften/Sprache_und_Linguistik/Etymologie/ Der Linktipp für heute ist: google - Zeitgeist bei Google - Woerter des Jahres - Suchbegriffe des Jahres (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2003.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2002.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2001.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist/archive.html (E?)(L?) http://www.heise.de/newsticker/data/anw-18.12.02-006/ mit den Top des Jahres 2001-2003 mit den zehn häufigsten Suchanfragen der aktuellen Woche Statistiken zu Betriebssystemen, zur verwendeten Sprache , mit der bei Google gesucht wird Auch ein Archiv gibt es: Archived information Was Google "Zeitgeist" nennt (auch in der US Version), verraet uns stets und immer aktuell etwas ueber die Befindlichkeit der westlichen Welt. Hier naemlich sind die wichtigsten Suchbegriffe aufgefuehrt. Ausserdem kann man erfreut feststellen, das inzwischen 10% der Suchanfragen in deutscher Sprache gestellt werden. Alle anderen ausserhalb des Englischen muessen zurueckstehen. Interessant ist auch, dass Google zur Bezeichnung dieses Angebots den Germanismus "Zeitgeist" verwendet. Zeitgeist Explained... zeit·geist | Pronunciation: 'tsIt-"gIst, 'zIt | Function: noun | Etymology: German, from Zeit (time) + Geist (spirit) | Date: 1884 | Meaning: the general intellectual, moral, and cultural climate of an era -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipp Die Buchempfehlung für heute ist: Iburg, Anne - Kaese-Lexikon (E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3832088245/conradhorst0b-21 Dumonts Kleines Kaeselexikon Herstellung - Herkunft - Sorten - Geschmack Gebundene Ausgabe - DUMONT monte Verlag Erscheinungsdatum: April 2003 Vor einigen Wochen habe ich ein kleines Käse-Lexikon entdeckt in dem auf 300 Seiten einige Käsesorten mit Typ, Herkunft und Verarbeitung, Merkmale, Herstellung und Historisches vorgestellt werden. Für Käseliebhaber ist es ein ansprechender kleiner Ratgeber. Zusätzlich findet man aber in der Rubrik "Herkunft und Verarbeitung" meist auch Hinweise zur Namensgebung, sei es der Name eines Klosters, einer Landschaft, eines Alpentals oder auf Grund seines Aussehens. Also - auch ein Buch für alle, die wissen wollen, warum ein Käse so heisst wie er heisst. Folgende Käsesorten sind in dem Buch versammelt: Abondance | Allgaeuer Bergkaese | Altenburger Ziegenkaese | Appenzeller | Asiago d'allevo | Azeitao | Backsteinkaese | Beaufort | Bierkaese | Bleu d'Auvergne | Bleu de Bresse | Bleu de Gex | Bleu du Haut-Jura | Bleu du Vercors-Sassenage | Brie | Brie de Meaux | Brie de Melun | Brocciu | Bûchette d'Anjou | Cabrales | Caciocavallo | Camembert de Normandie | Chantal | Chabichou du Poitou | Chaource | Cheddar | Cheshire | Chester | Chevrotin | Coeur de Selles | Comté | Crottin de Chavignol | Coulommiers | Deutscher Brie | Deutscher Camembert | Deutscher Edamer | Deutscher Gouda | Edamer | Ekte Gjetost | Emmentaler | Epoisses de Bourgogne | Esrom | Feta | Five Counties | Fontina | Fougeru | Fourme d'Ambert | Frischkaese, Koerniger | Gjetost | Gorgonzola | Gouda | Grana Padano | Graukaese | Greyezer | Gruyère | Havarti | Herrgardost | Herve | Jarlsberg | Kefalotiri | Laguiole | Langres | Leerdamer | Limburger | Livarot | Maasdammer | Mahón-Menorca | Mainzer Kaese | Majorero | Manchego | Maroilles | Mascarpone | Mondseer | Montasio | Mont d'Or | Morbier | Mozzarella | Munster | Neufchatel | Norgold | Ossay-Iraty Brebis-Pyrénées | Parmigiano Reggiano | Parmesan | Passendale | Pavé blésois | Pavé Touraine | Pecorino Romano | Pélardon | Pico | Picodon | Pont-l'Evêque | Pouligny Saint-Pierre | Provolone valpadana | Quark | Raclettekaese | Rahmfrischkaese | Reblochon de Savoie | Ricotta | Rocamadour | Romadour | Roncal | Roquefort | Sage Derby | Sainte-Maure | Sainte-Maure de Touraine | Saint-Nectaire | Salers | Samso | Sao Jorge | Sbrinz | Schabziger | Schichtkaese | Selles-sur-Cher | Serra da Estrela | Steinbuscher | Steirerkas | Stilton | Svecia | Taleggio | Tête de Moine | Tetilla | Tilsiter | Tollenser | Vacharin du Haut-Doubs | Vacharin Mont d'Or | Valencay | Weisslacker | Wilstermarschkaese | Zamorano | Ziegenbrie | Ziegencamembert | Ziegengouda | Ziegenkaeserolle -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 2004.10. Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: (E?)(L?) http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm (E?)(L?) http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa woechentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfaeltiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (koennen) goettlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand für jeden Einkauf. Gleich anmelden und zusätzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1096825602839&gid=305583&uid=17362663&sig=NFBMHAIKFIPFADJI Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 10 04:56:14 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 10 Oct 2004 06:56:14 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 10.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 10.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Wörter der Woche 03.10.2004-10.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - 15 days = zwei Wochen = 14 Tage - 15 jours - quinzaine jours = zwei Wochen = 14 Tage - 15 jours - quinze jours = zwei Wochen = 14 Tage - 8 Tage = 1 Woche = 7 Tage abbreviate (m-w) aboulia (dic) Abraxas abulia (dic) acclimate (dic) - acht Tage = 1 Woche = 7 Tage Afrika America America America (ety) America (tak) America (wor) arduous (m-w) avid reader (owa) - beobachten Big Apple - New York Big Easy - New Orleans Big Onion - New York - blau Blau (f-r) Blau (nex) blau machen blau schlagen - blau sein - betrunken sein Blauaeugigkeit boffin (wsm) - Bonbon bonbon (ety) Boycott (abc) boycott (ety) boycott (ran) Boycott (wde) boycott (wsm) Boycott (www) Boycott (you) Boycott...Mickey Mouse (wwy) Boyd (ety) Boykott Boykott (pri) Boykott (w-a) Boykott(ieren) (f-r) Bug Bug (abc) bug (ety) bug (ran) Bug (wor) bug (wwy) bug off (wwy) bug out, slang for desertion (wwy) - Bug, Schiffsbug calefacient (wsm) calibre calibro - coach Coach (abc) coach (ety) coach (ran) coach (tak) cudgel (dic) - Delikt Delikt (f-r) denizen (m-w) didactic (dic) - donau - Einfalt - emotion emotion (ety) enunciate (dic) Étymologie des Minéraux (tiscali) - Fierung (in der Fierung ist die Kirche xm hoch) - fifteen days = zwei Wochen = 14 Tage Fischer-Kiez frag (wsm) - fuer Geld geld (ety) Geld (f-r) Geld - Buecher (DE) Geld - Kein Geld, keine Schweizer (w-a) Geld - oekonomisch Geld aus einer Sache (heraus)schlagen Geld stinkt nicht (nex) Geld stinkt nicht Geld stinkt nicht Geld, geheimes Leben des - Crawford, T. Geldbeutel Geld-Synonyme Geldwäsche (f-r) Glueck Haus Haus - aus dem Haeuschen geraten - Hose Hose - sich in die Hose machen hose (ety) Hose (nex) hose (ran) Hose (wde) - Housse de couette - hueten - Huette Hungarismen - Ungarismen - hut Hut Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur hut (ety) Hut (f-r) Hut heben ignoble (dic) Information Information - Capurro, Rafael information (ety) information architecture information broker (wsp) information environmentalism (wsp) information fatigue syndrome (wsp) Information fatigue syndrome (www) information food chain (wsp) information foraging (wsp) information pollution (wsp) Information poor (www) Information rich (www) information scent (wsp) information superiority (wsp) information tamer (wsp) information warfare (wsp) Information Warrior information, original meaning of (wwy) Informationsbegriff - Capurro, Rafael Ingenieur Kaliber kalibrieren Kardinal Kardinal (f-r) - Kardinalfehler Keks Kiez Kiezgaenger Kiezgefilde Kirmes - Kompromiss Kompromiss (f-r) Konkurs - korpus - Kusseng - Kusine - Cousin - laediert - Landschaft lassitude (wsm) Loeschen Loeschen, Loeschung (f-r) lucubration (m-w) Mais malinger (owa) - masseltoff - masseltov money petered out (owa) Mut Mut, Unmut (f-r) - Necla - neureich New Orleans - Big Easy New York - Big Apple New York - Big Onion New York City nickname New York City words nexus (m-w) - obwohl OK OK (ety) OK (mwh)> OK (ran) OK (w-a) OK (wor) OK (www) Ok (you) Okay Okay (abc) Okay (abc) okay (pri) parler Pazifischer Ozean - Politesse - putzmunter qalib - quinzaine jours = 15 jours = zwei Wochen = 14 Tage - quinze jours = 15 jours = zwei Wochen = 14 Tage quirk (owa) rapprochement (dic) saga (m-w) salubrious (wsm) - Schiene - ein Ei auf die Schiene nageln - Schiene - einen auf die Schiene nageln - schikanoeschen Seminar seminar (ety) - spa spa (ety) spa (wsm) - spiegel Suchbegriffe der Woche (searchengineguide) Suchbegriffe des Tages (seekport) - Surrogat surrogate (ety) Surrogate (you) surrogate mother (owa) - Thomas Thomas (ety) Thomas (wsp) Thomas Bowdler (mww) Thomas Cook (Cook's tours) (wwy) Thomas Jefferson and potatoes (french fries) (wwy) Thomas, Doubting (wwy) - Tisch - jemanden ueber den Tisch ziehen - Umme Ungarismen - Hungarismen - veedol wistful (m-w) Worte der Woche Worte des Jahres Worte des Jahrhunderts Worte des Jahrzehnts Worte des Monats Worte des Tages Ziel Ziel (f-r) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 03.10.2004-10.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- City Distance Tool (geobytes) Computer-Lexika (seekport) Erotic Art Museum (erotic-art-museum) Europ. Kulturhauptstadt 2004 (lille2004) Finanz-Lexika (seekport) Geo-Lokalisierung (geobytes) Geschichte des Computers (geschichte-des) Geschichte fuer Kinder (wasistwas) Gesellschaft-Lexika (seekport) Homepage-Validation (seekport) Homepage-Validatoren-Sammlung (uitest) Kultur-Lexika (seekport) Lexika (seekport) Medizin-Lexika (seekport) Natur & Tiere fuer Kinder (wasistwas) Politik-Lexika (seekport) Rechts-Lexikon (lexexakt) Reise-Lexika (seekport) Site-Validation (seekport) Sport-Lexika (seekport) Suchmaschine (seekport) Technik fuer Kinder (wasistwas) Technik-Lexika (seekport) Thema der Woche Magazin (wasistwas) Thema der Woche TV (wasistwas) Validation - Suchmaschineneignung (seekport) Validatoren-Sammlung (uitest) Verkehrs-Lexika (seekport) Weltweites der Woche Weltweites des Jahres Weltweites des Jahrhunderts Weltweites des Jahrzehnts Weltweites des Monats Weltweites des Tages Wirtschafts-Lexika (seekport) Wissenschaft fuer Kinder (wasistwas) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 10.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand für jeden Einkauf. Gleich anmelden und zusätzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1097384165485&gid=305583&uid=17362663&sig=BJGGFDEFOGPKOHIN Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 16 08:28:09 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 16 Oct 2004 10:28:09 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 17.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 17.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Am 12.10.2004 erhielt ich von Herrn Bornemann folgenden Hinweis: ... Selbstverständlich kommt "tenir" nicht aus dem lateinischen "tendere" sondern "tenere". Tatsächlich ein essentieller Unterschied ("tenere" = "halten", also identisch mit "tenir" im Französischen). Vielen Dank für diesen Hinweis. - Ich habe daraufhin den folgenden Beitrag entsprechend korrigiert. Anzumerken ist allerdings, dass der "Kluge" unter dem Stichwort "Tendenz", das auf lat. "tendere" = "spannen", "ausdehnen", "ausstrecken" zurückgeht, auch auf das Grundwort lat. "tenere" verweist. Sodass also durchaus ein weiter zurückliegender Zusammenhang zwischen lat. "tendere" = "spannen" und lat. "tenere" = "halten" besteht. Somit dürften die Ausführungen zum Stichwort "tenir" also durchaus noch "im Grossen und Ganzen" gerechtfertigt sein. ... während des letzten Jahres, das ich als Erasmus-Studentin in Frankreich verbracht habe, ist immer wieder folgende Frage aufgetaucht: Gibt es mehr Wörter (in der gesprochenen / geschrieben Sprache) im Französischen als im Englischen bzw. im Deutschen oder Russischen? Wie wird ein Wort definiert, etwa als Wortstamm? Über eine Antwort würde ich mich sehr freuen. Netten Gruß - Gudrun Zenner Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 10.10.2004-17.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- 0-15-30-45 Abstinenz Abstinenz Achillesferse Adam Adam (ety) Adonai Alemannic slang (notam02) Allgaeuer Emmentaler an audacious person (owa) Anzahl der Woerter einer Sprache armillary (wsm) attain Badischer Grauburgunder - baeckerei Ball Ballhaus blandish (m-w) Blauer Limberger Bodensee-Apfel Bodensee-Felchen Boeuf de Hohenlohe bonhomie (wsm) Brezel Bueckling Buehler Fruehzwetsche Bug Bug (abc) bug (ety) bug (ran) Bug (wor) bug (wwy) bug off (wwy) bug out, slang for desertion (wwy) - Bug, Schiffsbug Burgunder - casino casino (ety) Casino (you) casino culture (wsp) Chicago Slang Word (gapersblock) cohort (dic) contain Container content continent continue coruscate (m-w) countenance Crailsheimer Horaff - daddeldu Dag (you) detain Deuce Dinkelbier Dreck effusive (dic) egress (dic) Ejeh El Eli Eliom Elohim Emmentaler Entertainer Entertainer epistemic (m-w) Eschlauch Essigpraline Etymologie Etymologisch Woordenboek van het Nederlands EVIAN extensiv Felchen Feldsalat Feuer (f-r) Feuer (nex) Feuer Feuer - für jdn durchs Feuer gehen (nae) Feuer - mehrere Eisen im Feuer haben (nae) Feuer und Flamme Feuer und Flamme Filderbahn Filderkraut - fliegen Forelle - forfait forfeit (ety) Fotze Fotze Freitag fremd Freundschaft Friday - fut Gaisburger Marsch Gaishirtle Geduldszeltle Gran Canaria Grauburgunder Hauxapfel he went bananas (owa) hebetudinous (wsm) Hefezopf (als Zeichen) Heidelberger Studentenkuss his hopes were dashed (owa) histrionic (dic) Horaff - hubschrauber Hundeinseln - hussen Hutzelbirne Hutzelbrot Hutzeln - Immanenz impertinent incontinent indigence (dic) -ingen inkontinent Intendant intensiv Intention - italien Jeans jeans (wwy) jeans; denim (ran) Jehovah Kanaren - Kichererbse - klapsmuehle - Kontemplation Kontinent Kontinent kontinuierlich - Korrespondent Kracherle Landjaeger - landschaft Langenburger Wibele leidlich - Leistung Leistung (f-r) Lemberger Lembergerreben lemon (owa) Leutnant Leutnant - lokomotive Love, as it is used in tennis love-fifteen-thirty-forty - luxus Luxus (f-r) maintain maintenance maintenir Mannemer Dreck Matanza Maultasche - moese Mutschel Names of God nebbish (m-w) Neuschwabenland noddeln nodern Nonnenfuerzle obdurate (m-w) Obtain Ofenschlupfer Opernball Oscitancy (you) ostentativ Osterlamm - plombe polyonymous (wsm) - pouvoir - Prekaer racket Racquet raquette Reichenau-Gurke Rennert Reprise (you) retain Reutlinger Mutschel Rochambeau Rosenzauber-Trueffel Roshambo Rulaender Schaeufele Schalotte Schillerwein Schokolade Schokolade (f-r) Schuster, bleib bei deinem Leisten Schwaebisch fuer Deutsche (elkeswelt) Schwaebisch-Deutsch (petermangold) schwaebisch-englisch (schwaebisch-englisch) schwaebisch-fraenkisch (t-online) Schwaebisch-Haellisches Schwein Schwaebisch-Uebersetzung (Uni Heidelberg) Schwarzwaelder Kirschtorte Schwarzwaldforelle - schwedenraetsel Security security mom (wsp) seed and love Seelen (Brot) Shaddai sleuth (owa) Spaetzle Stuttgarter Leberkaes Stuttgarter Schwarze -ten tenable tenacious Tenakel tenant tend Tendenz Tender tender tendieren tendieren tenement Tenerife Teneriffa Teneriffe tenet (m-w) tenet tenir tenir Tenne Tennis tennis anklet tennis bracelet Tennis-Love tenon Tenor tense Tenside Tension Tentakel tenuous tenure - themen thin Topinambur - transparenz tremulous (dic) Trollinger UNiMUT Schwobifying Proxy (Uni Heidelberg) Unterlaender Kirsche vendredi verhunzen we must curtail the investment (owa) weisser Sport Weissherbst whilom (m-w) Wibele Word Word (all) word (ety) word (tak) Word Beginnings/Endings (worldwidewords) word burst (wsp) Word Definition Puzzles (etymologic) Word Detective (book review) (www) Word for the Wise (Merriam-Webster) Word formation (www) Word formation through blends (www) Word Games (Merriam-Webster) Word Games, Premium (Merriam-Webster) Word History (Merriam-Webster) Word History (Merriam-Webster) Word List (abc) Word List (allwords) Word List (blueprints) Word List (consultsos) Word List (dictionary) Word List (etymonline) Word List (Frankfurter Rundschau) Word List (medword) Word List (Merriam-Webster) Word List (MorelandC) Word List (nextgalerie) Word List (owad) One Word A Day Word List (plateaupress) Word List (prismenfernglas) Word List (randomhouse) Word List (reppa) (Muenz-Lexikon) Word List (takeourword) Word List (Uni Marburg - Naeser) Word List (uol) Word List (w-akten) Word List (well) Word List (wissen) Word List (woordenweb) Word List (word-detective) Word List (wordorigins) Word List (wordsmith) A Word A Day Word List (wordspy) a word a day Word List (wordwithyou) Word List (workpage) Word List (worldwidewords) Word List (www.lssu.edu/banished) Word List (yourdictionary) Word Map (abc) word of mouse (wsp) Word of the Day - Linklist (eleaston) Word of the Day - New York Times (nytimes) Word of the Day - Vocab Rehab (canada) Word of the Day (dictionary) Word of the Day (infopop) Word of the Day (Merriam-Webster) Word of the Day (Oxford English Dictionary) Word of the Day (randomhouse) Word Of The Day (yourdictionary) Word of the Week (scotsman) Word Origin game (etymologic) Word Parts Dictionary (book review) (www) Word puzzles (mww) Word trivia (mww) Word up! (ran) word, definition of (ran) Word-a-day (wde) Word-Archiv (infopop) Wuerttemberger Lamm Zeit Zeit - alles hat seine Zeit Zeit, zeitnah (f-r) Zeitung Zeitung (f-r) zero-quinze-trente-quarante Zibaertle -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 10.10.2004-17.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- African Cultures (africultures) Apfelkunde (derapfel) Bible Studies (livingbiblestudies) Datei-Endungen (endungen) Datei-Endungen (file-extensions) Datei-Endungen (jozy) Dictionary von Wikipedia (wiktionary) Ei, Ei, ...? (was-steht-auf-dem-ei) Ernaehrungsberatung (was-wir-essen) ESPN Tennis (go) Farbtabelle in 11-er-Schritten (Achtung: kleines JavaScript erzeugt grosse Tabelle erzeugt grosse Last auf dem PC) Farbwahl () Farbwahl () Farbwahl in 33-er-Schritten () File-Extensions (file-extensions) File-Extensions (jozy) Film-Schnitt-Berichte (schnittberichte) Fussballsatire (blutgraetsche) Gottes Namen (piranho) Lebensmittel von A-Z (was-wir-essen) Lebensmittel-Informationen (talkingfood) Online-Film-Datenbank (ofdb) Optical Illusions (michaelbach) Optische Taeuschungen (michaelbach) Schadstoffe von A bis Z (was-wir-essen) Spruecheklopfer (blutgraetsche) Tag des Bieres (xxxx.04.23.) Tennis Directory (tennisnetwork) Tennis News (sportupdates) Tennis-Glossar (marc-brenzel) Tennis-History (gbrit) Tischtennis-Informationen (tischtennis-pur) Webmaster Blog (webmaster-homepage) Website-Bewertung (relaunch) Wiktionary - von Wikipedia (wiktionary) Wimbledon (wimbledon) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 17.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Steuerfreies Bargeld aus dem Casino? *** Das Roulette Magazin liefert Ihnen kostenlos das erforderliche "Gewusst wie" frei Haus! Bestellen Sie gleich jetzt den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER" im Internet unter http://ads.domeus.com/re?l=nyypeI149mzqI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1097915280165&gid=305583&uid=17362663&sig=IOKKGCEEDMEEIEHP Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 23 22:00:47 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 24 Oct 2004 00:00:47 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 24.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 24.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Wörter der Woche 17.10.2004-24.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - 15 - Aachen affray (dic) - aix Althochd. rueckläufiges Wb (koeblergerhard) Althochd. Woerterbuch (koeblergerhard) althochdeutsch (ahd) - alumni alumni (tak) alumnus (ety) Alumnus/alumna (you) - an an (ety) an (ety) apposite remark (owa) are you game? (owa) ausmerzen ausmerzen (nae) Barbar Barbara (ety) barbare - Besprechung - betretene - blau Blau (f-r) Blau (nex) boondoggle (owa) Cappuccino cappuccino (ety) Cappuccino (pri) Cappuccino (you) cappuchino (wwy) Chemie (DE) Chemie (FR) Chemie (NL) chicanery (m-w) cliffhanger (owa) contentious subject (owa) convivial (dic) corpulent (dic) dander (m-w) Daumen Daumen - jm den/die Daumen drücken/halten (nae) Daumen hoch (nex) die (der, die, das) die (ety) - dunkel Dunkel (f-r) - elf elf (ety) Elf (f-r) - eureka eureka (ety) eureka (tak) Eureka (wor) Faust - auf eigene Faust Fehler Fehler (f-r) Flohmarkt fogram (wsm) fogrum (wsm) foot - Forst - Friseur Fuck fuck (ety) Fuck (wor) Fuss - Geraet - hahnbuechen - halli Handy handy (owa) Handy (Personenname) handy (w-a) Handy (w-a) Hanebüchen (nex) hanebuechen Hanebuechener Unsinn (w-a) - haussegen heretic (wsm) Hut hut (ety) Hut (f-r) Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur Hut heben ich Ich (f-r) - igel itinerant (m-w) - Jacke Jakobsleiter Jugendsprache-Lexikon (schule) - kloppe Knopf Lexikon der Jugendsprache (schule) magisterial (wsm) maunder (dic) metonymy (m-w) mugwump (m-w) Neuhochd.-althochd. Wb (koeblergerhard) obeisance (dic) oblivion (m-w) - Obrigado October surprise (wsm) Oedem Oedipus-Komplex Oedipus-Komplex - parafieren pedestal pew Pharisaeer Pharisee - Phyllis Phyllis (ety) - pleti Podium popinjay (dic) prima facie (dic) Prominente Woerter (dk-world) purlieu (m-w) - Quarkkaeulchen Sabotage sabotage (ety) Sabotage (wde) Sabotage (wor) sabotage (wwy) Sabotage (you) sabulous (wsm) - spaghetti spaghetti (ety) spaghetti_western (wsm) - spanisch spin doctor (wsm) Staengel - stecken stump speech (wsm) - Sucht Sucht (f-r) - Suechtig - Techtelmechtel Techtelmechtel (nae) Tod Tod (f-r) Tod (f-r) Tod (nex) Tod - sich zu Tode lachen tragedy Tragoedie undulant (dic) Urlaub Urlaub (f-r) Urlaub (w-a) Urlaub (wis) - weekend Wissen wissen (f-r) Woerter nach Prominenten (dk-world) - zigeuner - zippersamen -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 17.10.2004-24.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- Color Changing Scrollbar (javascriptsource) Composing Good HTML (ology) CSS-Validator (w3) CSS-Validator (w3) Datum der letzten Aenderung () Density-Analyzer (northernwebs) Doctor HTML's Report (imagiware) Dr.Watson - Homepage-Validation (addy) Farben-aendernde Scrollbar (javascriptsource) Farb-Fader - Background Random (internet) Farbwahl per Farbleisten () Frames ausdrucken (internet) Frames gleichzeitig aendern () Google keyword position checker (rankthis) Handy-Lexikon (powercont) Homepage-Validation (addy) Homepage-Validation (firestart) Homepage-Validation (iconinteractive) Homepage-Validation (imagiware) Homepage-Validation (kso) Homepage-Validation (linkalarm) Homepage-Validation (marketleap) Homepage-Validation (master) Homepage-Validation (mylinkcheck) Homepage-Validation (netcraft) Homepage-Validation (nethero) Homepage-Validation (netmechanic) Homepage-Validation (nettz) Homepage-Validation (nofronts) Homepage-Validation (northernwebs) Homepage-Validation (rankthis) Homepage-Validation (rekursiv) (doctor-html) Homepage-Validation (shadoware) Homepage-Validation (siteowner) Homepage-Validation (Software) (snafu) Homepage-Validation (ultrasubmit) Homepage-Validation (w3) Homepage-Validation (webmasterplan) Homepage-Validation (webmeister) Homepage-Validation-Software (elsop) Homepage-Validation-Software (sourceforge) HTML-Check (addy) HTML-Check (doctor-html) HTML-Check (firestart) HTML-Check (imagiware) HTML-Check (kso) HTML-Check (nethero) HTML-Check (nettz) HTML-Check (nofronts) HTML-Check (w3) HTML-Check (webmasterplan) HTML-Optimierung (nettz) HTML-Tutorial (ology) Image Komprimierung (webmasterplan) Keyword-Check (nofronts) Klaus Schallhorn Omnisearch (kso) Klaus Schallhorn Omnisearch (kso) Ladezeit-Check (firestart) Ladezeit-Check (webmasterplan) Linkalarm Quick Start (linkalarm) Link-Analyse (ultrasubmit) Link-Check (firestart) Link-Check (kso) Link-Check (master) Link-Check (mylinkcheck) Link-Check (nethero) Link-Check (nettz) Link-Check (nofronts) Link-Check (northernwebs) Link-Check (webmasterplan) Link-Check rekursiv (shadoware) Link-Check rekursiv (w3) Link-Checker (Software) (snafu) Link-Checker-Software (elsop) Link-Checker-Software (sourceforge) Link-Finder (siteowner) Link-Popularitaet (ultrasubmit) Link-Popularitaet-Check (marketleap) Link-Popularitaet-Check (nofronts) Link-Popularity (addy) Link-Popularity (iconinteractive) Manned flight to Mars in 2014? (earthweb) Meta-Check (doctor-html) Meta-Check (mylinkcheck) Meta-Check (nettz) Meta-Check (nofronts) Meta-Check (siteowner) Meta-Check (ultrasubmit) META-Tag Optimierung (nettz) Persoenliche HP (TU Chemnitz) Persoenliche HP (Uni Duesseldorf) Persoenliche HP d. Unis (Uni Duesseldorf) Politik-Lexikon (bpb) Positions-Analyse (ultrasubmit) Rank-Check (rankthis) Ranking-Check (siteowner) Scientific Calculator (internet) Search-Engine-Tutorial (northernwebs) Server-Check (netcraft) Server-Check (nethero) Suchmaschinen-Artikel (kso) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Optimierung (webmasterplan) Suchmaschinen-Tutorial (kso) Web-Check (netmechanic) Web-Check-Link-Sammlung (webmeister) Wissenschaftlicher Taschenrechner (internet) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 24.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- Bestellen Sie heute den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER". Damit können Sie sich morgen Ihre Wünsche vielleicht schon erfüllen. http://mailing-system.de/re?l=nz0fkI1v3gbiI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1098568821021&gid=305583&uid=17362663&sig=MEMCEOBIJEBAKMHC Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 31 10:36:49 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 31 Oct 2004 11:36:49 +0100 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 31.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 31.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Am 25.10.2004 ergänzte Ralf R. Eichmann: Der Ausdruck stammt aus dem Ruhrgebiet. Laut meinem früheren Chef (immerhin Direktor einer dt. Großbank), der den Ausdruck ständig verwendete (er stammte allerdings auch nur aus Lippstadt, also nicht aus dem Pütt selbst) bedeutet dieser Ausdruck die Umschreibung für einen "aus- oder fremdländischen Mitbürger ohne regionale Spezifikation". Um es etwas einzugrenzen: EU-15-Europäer dürften keine sein, allerdings sämtliche Osteuropäer, Afrikaner, Asiaten (wahrscheinlich nicht alle) aber ich bin kein Spezialist. Bücher sagen auch nichts dazu, nur das Ruhrgebiets-Deutsch-Lexikon, welches ich leider verkauft habe, enthielt eine Definition für "Kuffnucke". Wahlweise auch nur mit einem "f". Naheliegend, dass der Begriff ? allein lautmalerisch wirkt er schon so ? in abwertiger bzw. geringschätziger Weise benutzt wird. Sie suchen im Bereich Managementphilosophien nach der etymologischen Herkunft des Wortes "Benchmark". Ich habe dazu in einer Schriftenreihe des Carl-Hanser-Verlages einen Hinweis gefunden: Benchmark: Vermessungsmarkierung . . . von vorher festgelegter Position . . . benutzt als Bezugspunkt . . . Standard, an dem etwas gemessen oder beurteilt werden kann. Benchmark: der Abrisspunkt (survey), das Nivellier(ungs)zeichen. Ein Benchmark kann eine physikalische Markierung auf einer (Werk-)Bank sein, z. B. um Rohre auf die gleiche Länge zu sägen. Ebenso kann ein Punkt einer bekannten Position in der Landvermessung gemeint sein. Harald Westecker Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, Étymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 24.10.2004-31.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- *per 1050 1150 1435 1700 405 550 815 997 a acerbic (dic) Albtraum, Alptraum Altbier Amme Ammenmaerchen - angebot antenna (ety) - antenne Arbeit - ariadna Ariadnefaden - astrein Astrologie Astronomie Auto Automobil Autor autorisieren Babel babylonische Sprachverwirrung Backwaren-Bezeichnungen (diebackstube) bad words for good (emcf) Bahn - Bahnhof Bahnhof - Grosser Bahnhof Bahnhof - Grosser Bahnhof Bahnhof verstehen Bahnhof verstehen (blu) Bahnhof verstehen - Bankier bar Bar bar -bar - Bein - sich ein Bein ausreissen Benchmark benchmarking Beruf Bibel Bible Bible-Words (aol) Bier Bier - das ist nicht mein Bier Bierbauch Biskuit blarney (owa) - Blaulicht Bockbier - Bold bold (ety) - bold brodeln Broesel Brosamen Brot Brot und Spiele Brot-Bezeichnungen (diebackstube) Brotstempel brownfield (owa) caterwaul (dic) cerevisia Cervisia Chef chef (ety) Chef (f-r) Christstollen ciné cinema credit term Cinema cinemads cinematheque cinematherapy cinématographie - Controller Cook's tour (wsm) das (der, die, das) DDC der (der, die, das) die (die, die, das) Dewey Decimal Classification Don Quichotte Don Quijote Don Quixote - Drahtzieher Drahtzieher (w-a) Dulcinea Eigenbroedler Eigenbroetler - einen el Electronic cinema - erfrieren Etymologie entdecken (Uni Essen) Evaluation évaluer Expatiate (you) falsche Freunde Fass - dem Fass den Boden aushauen faux amis - Faxen fecund (dic) Fenster ficken Film trailer Film Film filmen Film-Zitate (filmzitate) Fossick (you) - Frisch Frisch (f-r) garni gueule gullet Gulli gullible Gulli-Lexikon Gulliver effect hallo - Harke - Harke - jemandem zeigen, was 'ne Harke ist Harke - Zeigen, was eine Harke ist (nex) - haut heterogeneous (dic) Hoelle Horatio Alger (wsm) Hornswoggle (you) - Hybriditaet I heard it straight from the horse's mouth (owa) I rued the decision (owa) Idiot il in other words (emcf) - Insel Insel (f-r) intelligéncija intelligent Intelligenz Invious (you) Jargon Finder (emcf) JONATH-ELEM-RECHO-KIM - kallisthenisch Kampf gegen Windmuehlen Kategorie kategorisch Kehle kehren Kinetik Kino Klingon (Uni Oregon) Klingon Language Institute (kli) Klingonisch als Fremdsprache (spiegel) Kommunikation Kompagnion Kompanie Kopfsteinpflaster Korn - die Flinte ins Korn werfen Korn Korn Kritik Kuffnucke Kumpan - Kupferstecher Kupferstich la le Lebkuchen - letten Liliputaner LKW lo Maerchen MAHER-SHALAL-HASH-BAZ Management Mantel mantel (ety) Marken als Gattungsbegriffe (aol) Markennamen und ihre Bedeutung (aol) Mass Bier Maß Bier matriculate (m-w) -Maut- Mauthner-Gesellschaft (mauthner-gesellschaft) Mehl melaco Melasse mélasse melaza microcinema miel mimosa (ety) - mimose Mineralien und Gesteine (8ung) molasses - Monatsnamen Monatsnamen im Plural Monatsnamen, alte (wetter-mensch-natur) - mukieren mull it over (owa) Narcisa Narciso Narcissa Narcisse Narcissism Narcissistic Narcissus Narkissos Narkose Narziss Narzisse Narzissmus OBU Okay Okay (abc) Okay (abc) okay (pri) On-Board-Unit ostracize (wsm) Ouija (you) Paedagoge - Paedagogik panem et circenses - parafieren - Pfifferling Pfifferling - keinen Pfifferling wert Philos. Sprachkritik (mauthner-gesellschaft) Pils Bier Pleite Pleite Pleite (f-r) Pleite (w-a) Pleite (wrk) pumpern Pumpernickel Quichotte Quijote Quixote quixotic Religion rodomontade (dic) Rosinante Sau - Du besoffene Sau - sayonara sayonara (wsm) Schmetterling Schmetterling (w-a) Schoppen Bier Schrot - Schusterbuben Schweizer-Brot schwul Schwul (f-r) - seemann - Sehnsucht Sehnsucht (f-r) - Sinfonie Skol slake (m-w) - spanisch spanisch vor, das kommt mir Spanisch-Amerikanische Laender (infoplease) - spanische Wand Spanish (ety) Spanish (tak) Spanish expressions - English (wikipedia) Spanish language (infoplease) Spanish linguist to the rescue (tak) Spanish main (tak) Spanish origin - English words (wikipedia) Spanish Place Names in USA (infoplease) Spanish slang (slangman) Spanish Words in English (infoplease) speaking in foundations (emcf) Sprachkritik (sprachkritik) Sternen-Namen (nvds) that the - Thomas Thomas (ety) Thomas (wsp) Thomas Bowdler (mww) Thomas Cook (Cook's tours) (wwy) Thomas Jefferson and potatoes (french fries) (wwy) Thomas, Doubting (wwy) tilting at windmills Tisch - Tisch - jemanden ueber den Tisch ziehen Tower of Babel trinken Umbeheimatung valoir value vatic (dic) verbrassen Verkehr ward heeler (wsm) windmills - tilting at windmills Windmuehle als Wahrzeichen Windmuehlen - Kampf gegen Windmuehlen Wortbedeutung und Etymologie (faql) Yamada Language Guides (Uni Oregon) Zapfenstreich Zoraida - Hammer - das ist ein Hammer - Sense - jetzt ist Sense - Zange - in die Zange nehmen *me *med *mu Adam Alltagsdeutsch Stichworte (dw-world) aquarelle aquarium Arabismen (ex-oriente-lux) Aspekt Athen aufmucken Auspizien Bluemchenkaffee café caffè cap cape Cappuccino coeur courage CRM despektierlich Deutsche im Alltag (dw-world) Dust eau Eistee Emphase emphatische Rede Espresso Macchiato Espresso Feder Frontispiz Gonzo Marketing HAG heart Helgoland Herz Hipparch Hippopotamus homo Humus Inspektion Inspektor inspizieren JAVA - Programmiersprache Kaffee Hag Kaffee Kaffeehaus Kaffeekantate kaffeeklatsch Kapuze Kapuziner Kontakt Koran Lahn Mahl Mahlzeit Mal Maritime Etymology Dictionaries (udac) Marketing marketing-Words Mass Maul Meditation Medizin Melitta Mensch menschlich Mitte Mokka Mond mot Motto Muckefuck mucksen muessen Musse Mysterium mythisch Nilpferd Olive Orange (Tee) Ostereier Osterhase Ostervokabeln (about) Osterwasser Passage Passant passieren Patent patent patentieren Pekoe (Tee) Permission-based marketing Perspektive Pferd - Jemandem etwas vom Pferd erzaehlen Pferd - Man hat schon Pferde kotzen sehen Pferd Phaenomen phase of the moon Phase Porto Programmiersprachen (tuxedo) Projekt Projektant Projektgruppe Projektil Projektor Prospekt Radio Radius Request for Comment Respekt respektive RFC Sage sagen Schlitzohr Silberpfeil sitzfleisch sitzmark SPAM Spektakel Spektrum spekulieren speziell Spiegel suspekt Tee thé Trojaner Trojanisches Pferd Waffe Wappen wappnen - sich wappnen Wasser reichen - nicht das Wasser reichen koennen Wasser water Woerter arabischen Ursprungs (ex-oriente-lux) Words enter the language (worldwidewords) Words-L mailing list (words-l) Wort - Du sprichst ein großes Wort gelassen aus Wort Wortschatz-Lexikon (Uni Leipzig) Wortschatz-Projekt (Uni Leipzig) Wunder Zeitschrift Zeitung Zufall -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ´´~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 24.10.2004-31.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- Biographies (who2) Biography of the Day Newsletter (anb) Bundesanstalt für Straßenwesen (bast) Fact of the Day Newsletter (oxfordreference) Life of the day Newsletter (oup) Lives of the week (oup) Maut-Tabelle (mauttabelle) Schnuersenkel-Knoten (fieggen) shoelace knots (fieggen) SPEC - Stand. Perf. Eval. Corp. (specbench) SPEC Glossary (specbench) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 31.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibrücken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- Bestellen Sie heute den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER". Damit können Sie sich morgen Ihre Wünsche vielleicht schon erfüllen. http://mailing-system.de/re?l=nz0fkI1v3gbiI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1099218988534&gid=305583&uid=17362663&sig=AAPDGLPEFAHBHKLH Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 2 15:07:01 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 2 Oct 2004 17:07:01 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 03.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 03.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie ?ber den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Hungarismen 1. "Maschekseitn" = "die, die andere Seite"; "ea khumd fa da Maschekseitn" = "er kommt von hinten herum").- Etymologie: ungar. "m?sik" = "der, die andere" + "Seitn". 2. "Mulatschak" = "die ausgelassene Unterhaltung"; Pl. - Etymologie: ungar. "mulats?g". (A: Georg Waska) Die Eintr?ge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, k?nnen Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 26.09.2004-03.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - anemia anemia (ety) ausquetschen Begriff - BID bid Bid (abc) bid (ety) bid shielding (wsp) Bistro bistrouille boffo (wsm) Butzemann cacophony (dic) Carpe Diem Carpe Noctem cloaking credulous (dic) cybersquatting cybersquatting - drehen ducat (wsm) - elend esquatir Etymologie (CA) Etymologie (DE) Etymologie (FR) ?tymologie (FR) Etymologie (plattd??tsch) Etymologie - Buecher (DE) Etymologie - Einf?hrung - Seebold, E. Etymologie ("Zeit"-Woerter) (Uni Rostock) Etymologie (blu) Etymologie (dechile) Etymologie (wissen) Etymologie (wrk) Etymologie bei Johann Fischart - Schank Etymologie Chemie (TU Muenchen) ?tymologie de Diderot (Uni Toronto) Etymologie des Deutschen - Birkhan, H. Etymologie des mots f. - Trippault (bnf) Etymologie entdecken (Uni Essen - LINSE) 'etymologie' Google-Newsalerts (DE) '?tymologie' Google-Newsalerts (FR) ?tymologie Languedocien (atelierla) ?tymologie mathematique (math93) Etymologie neuhochd. Sprache - Hirt, H. Etymologie, Eine exemplarische - Maas, H. Etymologie, Poetik der - Willer, Stefan Etymologie, Wege der - Trier, Jos Etymologie-Beitraege (PT) (rudhar) Etymologie-Bilder (google) Etymologie-Links (lexilogos) Etymologien, Isidors - Kolb, H. Etymologies Lists (wikipedia) Etymologies, Lists of (wikipedia) Etymologie-Site (NL) (rudhar) Etymologie-Site, Heinrich Tischner (dike) Etymologie-Spiel (etymologic) Etymologie-Studium (studieren-im-netz) Etymologie-Suche (altavista) Etymologie-Webring (webring) Etymologie-Woerterbuecher (Buecher) (DE) Etymologie-Woerterbuecher (Literatur) (DE) excursus (dic) - finsternis Finsternis (f-r) - Firlefanz Firlefanz (w-a) - Fonds - friesoythe gritty (m-w) Haar-Glossar (fiese-scheitel) Hamburg-Lexikon harangue (dic) - hully-gully - hut Hut Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur hut (ety) Hut (f-r) Hut heben Iburg, Anne - Kaese-Lexikon incessant talker (owa) - Inventur it was a dead heat (owa) Kaese-Lexikon - Iburg, Anne Kaventsmann - kawenzmann Kloake - knabe knee-jerk reaction (owa) - kotfluegel litmus test (m-w) - Markus Maschekseitn - Max - menagerie menagerie (ety) menagerie (wsm) menagerie (wwy) - Merkur - Miehling Mulatschak Mutter mutter (ety) Mutter (f-r) mutter machine (wsp) mutterseelenallein - mythen PageRank Palaestinenser - Park park (ety) Person Pferd Pferd - Das Pferd frisst keinen Gurkensalat Pferd - Trojanisches Pferd Pferd - Vom Pferd erz?hlen (nex) Philister PR quatir quatschen quetschen realia (m-w) Ritter - rumpel Schaden Schaden, besch?digen (f-r) - schauertag - schopf Schopf - die Gelegenheit beim Schopf fassen - Selbst - spa spa (ety) spa (wsm) spartanisch spartanisch leben (blu) squat squat squatter - Strecke Strecke(n) (f-r) Suchbegriff Suchbegriffe der Woche (ask) Suchbegriffe der Woche (google) Suchbegriffe der Woche (lycos) Suchbegriffe der Woche (lycos) Suchbegriffe der Woche (wordtracker) Suchbegriffe der Woche (yahoo) Suchbegriffe des Jahres (google) Suchbegriffe des Monats (google) Suchbegriffe des Monats (overture) Suchbegriffe des Tages (abadoor) Suchbegriffe des Tages (alluna) Suchbegriffe des Tages (daypop) Suchbegriffe des Tages (dino-online) Suchbegriffe des Tages (fireball) Suchbegriffe des Tages (infotiger) Suchbegriffe des Tages (journalistenlinks) Suchbegriffe des Tages (journalistenpl.) Suchbegriffe des Tages (lycos) Suchbegriffe des Tages (metacrawler) Suchbegriffe des Tages (metaeureka) Suchbegriffe des Tages (metaspion) Suchbegriffe des Tages (metaspy) Suchbegriffe des Tages (paperazzi) Suchbegriffe des Tages (rp-online) Suchbegriffe des Tages (search) Suchbegriffe des Tages (searchcode) Suchbegriffe des Tages (searchhippo) Suchbegriffe des Tages (suchmaschinenspion) Suchbegriffe des Tages (tripple) Suchbegriffe des Tages (uole) Suchbegriffe des Tages (web) Suchbegriffe des Tages (wordtracker) Suchbegriffe des Tages (worldnewyork) Suchbegriffe des Tages (yahoo) Suchbegriffe des Tages (yahoo) Suche suchen - Sucht Sucht (f-r) terpsichorean (m-w) Tisch - Tisch - ueber den Tisch ziehen - toi toi-toi-toi toi-toi-toi (blu) traduce (m-w) - tutor tutor (ety) Vater WebRank wiseacre (dic) Witwe Witwe - gruene Witwe wonk (wsm) WR - yunis Zeitgeist Zucchini zucchini (ety) - zwar -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://lll.etymologie.info/ Der Platz f?r Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 26.09.2004-03.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- @f-Bretonisch-CZ-DE- ES-FR-HU- ID-IS-IT- MT-NL-PT- VA-Walisisch (schnellsuche4) Cloaking (spiderhunter) Cloaking Forum (webmasterworld) Grammatik f?r Deutsch (canoo) Grammatik-Woerterbuecher (canoo) Hexenforschung (historicum) Hexenverfolgung (zum) Hexenverfolgung in Europa (hanover) Hexenverfolgung-Lexikon (Uni Muenchen) Neue Rechtschreibung (canoo) Praefixe - Wortbestandteile (canoo) Rechtschreibung-Woerterbuch (canoo) Search Engine Glossary (searchengineworld) Search Engine Optimization (fantomaster) Search Engine Relationship Chart (bruceclay) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Marketing (Internet-Marketing) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Tools (kso) Suffixe - Wortbestandteile (canoo) Uebersetzungs-Abfrage, Multi- (schnellsuche4) Validator-Tools (kso) Wortbestandteile - Praefixe (canoo) Wortbestandteile - Suffixe (canoo) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 03.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand f?r jeden Einkauf. Gleich anmelden und zus?tzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1096729614020&gid=305583&uid=17362663&sig=NBJFDAKFPMFELNLP Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 3 17:46:54 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 3 Oct 2004 19:46:54 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter 2004.10. Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter 2004.10. Etymologie, ?tymologie, Etymology Die Lehre von der Wortherkunft Etymologie-Portal - Newsletter (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Die HTML-Version finden Sie auf dem Etymologie-Portal in der Rubrik "Newsletter". Inhalt Begruessung / Feedback / Korrekturen / Vorwort Wortgeschichten Linktipp Buchtipp Impressum -------------------------------------------------------------------------------- Begruessung / Feedback / Korrekturen / Vorwort Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begruesse Sie zum neuen Etymologie-Newsletter Heute dreht sich alles um Suchen und Suchmaschinen. In diesem Umfeld gibt es einige interessante Begriffe zu entdecken. Die Suchmaschinen bieten andererseits aber auch viele M?glichkeiten, aktuelle sprachliche Entwicklungen zeitnah zu verfolgen. So bieten viele Suchmaschinen, einen Service an, die aktuellen Suchbegriffe zu verfolgen. Das reicht von der aktuellen Anzeige alle 15 Sekunden, ?ber tagesaktuelle Statistiken bis hin zu Jahres?berblicken. Auf dem Etymologie-Portal sind diese unter dem Stichwort "Suchbegriffe des Tages / der Woche / des Monats / des Jahres" zu finden. Wenn man die notwendige Zeit daf?r er?brigen k?nnte, k?nnte man sicherlich Zeuge einiger Begriffsgeburten werden. Das Wort des Monats Oktober ist "Kiez" (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Die Wortgeschichte von Christoph Gutknecht ist auf dem Etymologie-Portal in der linken Navigationsleiste unter "Das Wort des Monats auf www.etymologie.info" aufzurufen. -------------------------------------------------------------------------------- Wortgeschichten (E1)(L1) http://www.wortherkunft.de/ Als Wortgeschichten habe ich mir heute vorgenommen: cloaking | cybersquatting | PageRank | Suchbegriff cloaking, Kloake (W?) (E?)(L?) http://beat.doebe.li/bibliothek/w01182.html (E?)(L?) http://fantomaster.com/fafaqcloak0.html (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/suchmaschinen-spam-melden.html (E?)(L?) http://www.spiderhunter.com/tutorials/3/ (E?)(L?) http://www.suchmaschinentricks.de/technik/cloaking.php3 (E?)(L?) http://www.webmasterworld.com/glossary/cloaking.htm (E?)(L?) http://www.webmasterworld.com/forum24/ (E?)(L?) http://www.webopedia.com/TERM/c/cloaking.html In unserer Gesellschaft werden nicht diejenigen diskriminiert, die den Abfall produzieren, sondern diejenigen, die ihn beiseite r?umen. Und genau dieses Schicksal hat auch die "Kloake" erlitten. Urspr?nglich war sie angetreten als Saubermann. Abgeleitet von lat. "cluere" = "reinigen" war sie lat. "cloaca", "cluaca" = "reinigender (Kanal)". Aber der Umgang mit Schmutz macht nun mal schmutzig. Und bald wurde aus dem "Meister Proper" ein "dreister Klopper". Der Wasserkanal wurde ?berdacht und verkam zum stinkenden Abwasserkanal. Und aus dem "Saubermann" wurde ein "Klabautermann". Aber das alte lat. "cluere" kam im Internet nochmal zu neuen "Ehren" - als Amerikanismus "cloaking". Von "cloaking" spricht man, wenn sich eine Intenet-Site dem Roboter einer Suchmaschine anders pr?sentiert als einem normalen Website-Besucher. Wenn man die Wortherkunft betrachtet, m?sste dies heissen, dass der Suchmaschine eine "bereinigte" Fassung angeboten wird, um eine gute Bewertung zu erhalten und dem normalen Besucher wird eine verschmutzte Seite dargeboten. M?glicherweise ist es aber auch genau umgekehrt. Interessant ist noch zu erw?hnen, dass "cloaking" noch einen kleinen Umweg ?ber die Milchstrasse gemacht hat. Die Klingonen benutzten es, um ihre Raumschiffe unsichtbar zu machen. The word "Cloak" comes from Star Trek where the Klingons were capable of "cloaking" their ships invisible. There are three main types of cloaking: IP based, User Agent based, and the combination of those two. ... Da schwingt dann schon eine v?llige Bedeutungs?nderung mit: vom "sauber machen" zum "(?berdeckten) Schmutzkanal" zum "verstecken". - Wenn da nicht doch "Meister Proper" seine Putzlappen im Spiel hatte? cybersquatting, squat, squatter, esquatir, quatir, ausquetschen, quetschen, quatschen (W?) (E1)(L1) http://www.etymonline.com/index.php?l=s&p=35 (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/suchmaschinen-spam-melden.html (E?)(L?) http://owad.de/owad-archive-quiz.php4?id=390 (E?)(L?) http://squat.net/ (E?)(L?) http://www.tipz.net/cybersquating.htm (E?)(L?) http://www.webopedia.com/TERM/C/cybersquatting.html (E?)(L?) http://www.wordspy.com/words/cybersquatting.asp (E3)(L?) http://www.wordwizard.com/clubhouse/founddiscuss1.asp?Num=3053 don't know squat (3) (E?)(L1) http://www.www-kurs.de/gloss_c.htm#Cyber-Squatting (E?)(L?) http://www.yourdictionary.com/wotd/wotd.pl?word=litigious Das engl. "squat" wanderte aus Frankreich ein. Das altfrz. "esquatir" = "zerquetschen", "auspressen" setzte sich zusammen aus "es" = "aus" (das auf lat. "ex" zur?ckgeht) und "quatir" = "flach machen". Das frz. "quatir" = "pressen" geht weiter zur?ck auf lat. "coactus", von "coager" = "(zusammen-)pressen". Dieses wiederum setzt sich zusammen aus "co" = "zusammen" und "ager" = "handeln", was wir auch im dt. "agieren" kennen. Komprimiert kann man also "squat" mit "ex-co-ager" = "auseinander-ziehen-zusammen-dr?cken" ("auseinander-machen-zusammen-machen") widergeben. Heute wird "squat" mit "kauern", "hocken" ?bersetzt. Nicht ganz unpassend wurde "Squatter" zur Bezeichnung f?r "Hausbesetzer" ("squat" = "to illegally occupy an empty house or flat"). Geht es dabei doch immer in unterschiedlicher Art und Weise um "Erpressung", "sich niederlassen", "sich breit machen" und wenn das "sich ausbreiten" misslingt schliesslich oft um "flach machen". Aus der Hausbesetzerszene hat das Wort wohl auch seinen Weg ins Internet geschafft. Dort bezeichnet "cybersquatting" eine (unrechtmaessige) Aneignung einer fremden Domain, teilweise auch mit leichten (absichtlichen) Rechtschreibfehlern. So kann man von Internetseiten mit vielen Besuchern einen Teil zu eigenen Seiten ableiten. Ein kleiner Tippfehler und schon ist man auf einer Dialer-Site. Wer etwas Phantasie hat erkennt also in "cybersquatting" ein echtes "squat-Wort". Zuerst wurde "ex-co-ager" zusammengezogen zu "squat" und dann wieder ?usserlich und innerlich auseinandergedr?ckt zu "cyberquatting" = "Internet-Domain-Besetzer". Das dt. "ausquetschen" d?rfte dagegen besser davon gekommen sein. Es wurde weniger gequetscht und weniger ausgequetscht, sondern behielt in etwa Form und Inhalt. Und "quatschen" kann man auch besser verstehen als "etwas (verbal) breit treten". Allerdings sollte ich korrekterweise darauf hinweisen, dass sich sowohl der "Duden" als auch der "Kluge" schwer tun, diesen Zusammenhang herzustellen. Immerhin bringt der "Duden" das dt. "quetschen" noch mit dem frz. "quasser" = "zerdr?cken", "zerbrechen" in Verbindung. Wenn man diesen Zusammenhang akzeptiert, dann findet man im Deutschen auch ein paar wortw?rtliche "squat-W?rter", wie z.B. die "Quasselstrippe", die "Quetschkommode" oder den "Quatsch-Comedy-Club" in Berlin. Hier?ber k?nnte man sich durchaus noch weiter auslassen. [squat!net] ist ein internationales HausbesetzerInnen und Wagenburgenmagazin im Internet. Verschiedene Menschen mit unterschiedlichsten Hintergr?nden (also "Squatters", Computerfreaks, Punks und so) versuchen hier Aktuelles und Wichtiges ?ber Freir?ume und Squats anzuh?ufen. (E?)(L?) http://www.gutenberg.net/etext/516 Von "Robert Louis Stevenson" (1850-1894) gibt es einen Roman "The Silverado Squatters", der im Gutenberg online zur Verf?gung steht. PageRank, PR, WebRank, WR (W?) (E?)(L?) http://www.abseits.de/linkpopularitaet.htm (E?)(L?) http://www.internet-marketing-hilfe.de/suchmaschinen-marketing/link-popularity.html (E?)(L?) http://www.kso.co.uk/de/pagerank.html (E?)(L?) http://www-db.stanford.edu/%7Ebackrub/google.html (E?)(L?) http://www.google.de/intl/de/why_use.html (E?)(L?) http://help.yahoo.com/help/us/companion/webrank/ Man sollte ja meinen, dass es sich hier um den "Rang einer Seite" im Internet handelt. Und in etwa ist es das auch. Da jedoch eher komplette Angebote also die "Site" beurteilt wird m?sste es eigentlich "SiteRank" heissen. Die Abk?rzung "PR" k?nnte auch "Public Relation" bedeuten. Und auch das h?ngt mit dem PageRank zusammen. Der "PageRank" hat seinen Namen allerdings von einem seiner Entwickler "Larry Page" ?bernommen. ... "PageRank"TM ist das Herzst?ck von Google's System, Webseiten zu beurteilen. Es wurde von den Google-Gr?ndern "Larry Page" und Sergey Brin an der US-Universit?t von Stanford entwickelt. Unter Experten wird "Google PageRank" gerne als "PR" abgek?rzt. ... Eine Suchmaschine, bei der die Linkpopularit?t besonders stark in das Ranking der Treffer eingeht, ist Google. Eine Darstellung des Algorithmus ("PageRank"), mit dem unter anderem Google Seiten bewertet, findet sich im Aufsatz "The Anatomy of a Large-Scale Hypertextual Web Search Engine" von Sergey Brin und "Lawrence Page", Computer Science Department, Stanford University, Stanford, CA 94305, USA, Ziffer 2,1, und wurde 1998 erstmals ver?ffentlicht. Das "Page" im Name "PageRank" hat nichts mit "Seite" zu tun, sondern bezieht sich auf den Namen eines der beiden Autoren, "Lawrence Page". ... Bei Yahoo gibt es den gleichen Service ?brigens ebenfalls seit M?rz 2004. Dort heisst er "Webrank" und abgek?rzt "WR". Suchbegriff, Suche, suchen, Begriff (E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/w/wiki.phtml?PHPSESSID=06b5d73a1fd9cf3182f878c39fd8350f&search=suchbegriff (E1)(L1) http://www.fr-aktuell.de/ressorts/nachrichten_und_politik/woerterbuch/ (E3)(L1) http://de.wikipedia.org/wiki/Suchen Bei diesem "Begriff" mu? man gleich zweimal "suchen". Die Wurzeln von "suchen" kann man wirklich suchen. ?ber verschiedene mittelhochdeutsche und germanische Formen geht es zur?ck zu "*sak-a-st" = "rechten", "streiten"; im Lateinischen ist es zu finden als "sagire" = "sp?ren" und im Hethitischen als "sak(k)", "sek(k)" = "wissen", "erfahren", "merken". Der "Kluge" bringt es in Verbindung mit dem "Wittern" des Hundes, das sowohl als "Suchen" als auch als "F?hren" aufgefasst werden kann. Und nun suchen wir noch den "Begriff", der mit "begreifen" zu tun hat. Das ahd. "bigrifan" war noch ganz konkret "ergreifen", "umgreifen". Danach beginnt dann auch die Auffassung im ?bertragenen Sinn "verstehen". Zusammenfassend kann man sagen, dass man also schon etwas vorzuweisen hat, wenn man weiss wonach man sucht. Das Ziel ist schon 'mal klar - wir wissen nur noch nicht, wo's lang geht. -------------------------------------------------------------------------------- Linktipp (E1)(L1) http://dmoz.org/World/Deutsch/Wissenschaft/Geisteswissenschaften/Sprache_und_Linguistik/Etymologie/ Der Linktipp f?r heute ist: google - Zeitgeist bei Google - Woerter des Jahres - Suchbegriffe des Jahres (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2003.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2002.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist2001.html (E?)(L?) http://www.google.com/press/zeitgeist/archive.html (E?)(L?) http://www.heise.de/newsticker/data/anw-18.12.02-006/ mit den Top des Jahres 2001-2003 mit den zehn h?ufigsten Suchanfragen der aktuellen Woche Statistiken zu Betriebssystemen, zur verwendeten Sprache , mit der bei Google gesucht wird Auch ein Archiv gibt es: Archived information Was Google "Zeitgeist" nennt (auch in der US Version), verraet uns stets und immer aktuell etwas ueber die Befindlichkeit der westlichen Welt. Hier naemlich sind die wichtigsten Suchbegriffe aufgefuehrt. Ausserdem kann man erfreut feststellen, das inzwischen 10% der Suchanfragen in deutscher Sprache gestellt werden. Alle anderen ausserhalb des Englischen muessen zurueckstehen. Interessant ist auch, dass Google zur Bezeichnung dieses Angebots den Germanismus "Zeitgeist" verwendet. Zeitgeist Explained... zeit?geist | Pronunciation: 'tsIt-"gIst, 'zIt | Function: noun | Etymology: German, from Zeit (time) + Geist (spirit) | Date: 1884 | Meaning: the general intellectual, moral, and cultural climate of an era -------------------------------------------------------------------------------- Buchtipp Die Buchempfehlung f?r heute ist: Iburg, Anne - Kaese-Lexikon (E?)(L?) http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3832088245/conradhorst0b-21 Dumonts Kleines Kaeselexikon Herstellung - Herkunft - Sorten - Geschmack Gebundene Ausgabe - DUMONT monte Verlag Erscheinungsdatum: April 2003 Vor einigen Wochen habe ich ein kleines K?se-Lexikon entdeckt in dem auf 300 Seiten einige K?sesorten mit Typ, Herkunft und Verarbeitung, Merkmale, Herstellung und Historisches vorgestellt werden. F?r K?seliebhaber ist es ein ansprechender kleiner Ratgeber. Zus?tzlich findet man aber in der Rubrik "Herkunft und Verarbeitung" meist auch Hinweise zur Namensgebung, sei es der Name eines Klosters, einer Landschaft, eines Alpentals oder auf Grund seines Aussehens. Also - auch ein Buch f?r alle, die wissen wollen, warum ein K?se so heisst wie er heisst. Folgende K?sesorten sind in dem Buch versammelt: Abondance | Allgaeuer Bergkaese | Altenburger Ziegenkaese | Appenzeller | Asiago d'allevo | Azeitao | Backsteinkaese | Beaufort | Bierkaese | Bleu d'Auvergne | Bleu de Bresse | Bleu de Gex | Bleu du Haut-Jura | Bleu du Vercors-Sassenage | Brie | Brie de Meaux | Brie de Melun | Brocciu | B?chette d'Anjou | Cabrales | Caciocavallo | Camembert de Normandie | Chantal | Chabichou du Poitou | Chaource | Cheddar | Cheshire | Chester | Chevrotin | Coeur de Selles | Comt? | Crottin de Chavignol | Coulommiers | Deutscher Brie | Deutscher Camembert | Deutscher Edamer | Deutscher Gouda | Edamer | Ekte Gjetost | Emmentaler | Epoisses de Bourgogne | Esrom | Feta | Five Counties | Fontina | Fougeru | Fourme d'Ambert | Frischkaese, Koerniger | Gjetost | Gorgonzola | Gouda | Grana Padano | Graukaese | Greyezer | Gruy?re | Havarti | Herrgardost | Herve | Jarlsberg | Kefalotiri | Laguiole | Langres | Leerdamer | Limburger | Livarot | Maasdammer | Mah?n-Menorca | Mainzer Kaese | Majorero | Manchego | Maroilles | Mascarpone | Mondseer | Montasio | Mont d'Or | Morbier | Mozzarella | Munster | Neufchatel | Norgold | Ossay-Iraty Brebis-Pyr?n?es | Parmigiano Reggiano | Parmesan | Passendale | Pav? bl?sois | Pav? Touraine | Pecorino Romano | P?lardon | Pico | Picodon | Pont-l'Ev?que | Pouligny Saint-Pierre | Provolone valpadana | Quark | Raclettekaese | Rahmfrischkaese | Reblochon de Savoie | Ricotta | Rocamadour | Romadour | Roncal | Roquefort | Sage Derby | Sainte-Maure | Sainte-Maure de Touraine | Saint-Nectaire | Salers | Samso | Sao Jorge | Sbrinz | Schabziger | Schichtkaese | Selles-sur-Cher | Serra da Estrela | Steinbuscher | Steirerkas | Stilton | Svecia | Taleggio | T?te de Moine | Tetilla | Tilsiter | Tollenser | Vacharin du Haut-Doubs | Vacharin Mont d'Or | Valencay | Weisslacker | Wilstermarschkaese | Zamorano | Ziegenbrie | Ziegencamembert | Ziegengouda | Ziegenkaeserolle -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 2004.10. Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: (E?)(L?) http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm (E?)(L?) http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa woechentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgfaeltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (koennen) goettlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand f?r jeden Einkauf. Gleich anmelden und zus?tzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1096825602839&gid=305583&uid=17362663&sig=NFBMHAIKFIPFADJI Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 10 04:56:14 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 10 Oct 2004 06:56:14 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 10.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 10.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie ?ber den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Die Eintr?ge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, k?nnen Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue W?rter der Woche 03.10.2004-10.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - 15 days = zwei Wochen = 14 Tage - 15 jours - quinzaine jours = zwei Wochen = 14 Tage - 15 jours - quinze jours = zwei Wochen = 14 Tage - 8 Tage = 1 Woche = 7 Tage abbreviate (m-w) aboulia (dic) Abraxas abulia (dic) acclimate (dic) - acht Tage = 1 Woche = 7 Tage Afrika America America America (ety) America (tak) America (wor) arduous (m-w) avid reader (owa) - beobachten Big Apple - New York Big Easy - New Orleans Big Onion - New York - blau Blau (f-r) Blau (nex) blau machen blau schlagen - blau sein - betrunken sein Blauaeugigkeit boffin (wsm) - Bonbon bonbon (ety) Boycott (abc) boycott (ety) boycott (ran) Boycott (wde) boycott (wsm) Boycott (www) Boycott (you) Boycott...Mickey Mouse (wwy) Boyd (ety) Boykott Boykott (pri) Boykott (w-a) Boykott(ieren) (f-r) Bug Bug (abc) bug (ety) bug (ran) Bug (wor) bug (wwy) bug off (wwy) bug out, slang for desertion (wwy) - Bug, Schiffsbug calefacient (wsm) calibre calibro - coach Coach (abc) coach (ety) coach (ran) coach (tak) cudgel (dic) - Delikt Delikt (f-r) denizen (m-w) didactic (dic) - donau - Einfalt - emotion emotion (ety) enunciate (dic) ?tymologie des Min?raux (tiscali) - Fierung (in der Fierung ist die Kirche xm hoch) - fifteen days = zwei Wochen = 14 Tage Fischer-Kiez frag (wsm) - fuer Geld geld (ety) Geld (f-r) Geld - Buecher (DE) Geld - Kein Geld, keine Schweizer (w-a) Geld - oekonomisch Geld aus einer Sache (heraus)schlagen Geld stinkt nicht (nex) Geld stinkt nicht Geld stinkt nicht Geld, geheimes Leben des - Crawford, T. Geldbeutel Geld-Synonyme Geldw?sche (f-r) Glueck Haus Haus - aus dem Haeuschen geraten - Hose Hose - sich in die Hose machen hose (ety) Hose (nex) hose (ran) Hose (wde) - Housse de couette - hueten - Huette Hungarismen - Ungarismen - hut Hut Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur hut (ety) Hut (f-r) Hut heben ignoble (dic) Information Information - Capurro, Rafael information (ety) information architecture information broker (wsp) information environmentalism (wsp) information fatigue syndrome (wsp) Information fatigue syndrome (www) information food chain (wsp) information foraging (wsp) information pollution (wsp) Information poor (www) Information rich (www) information scent (wsp) information superiority (wsp) information tamer (wsp) information warfare (wsp) Information Warrior information, original meaning of (wwy) Informationsbegriff - Capurro, Rafael Ingenieur Kaliber kalibrieren Kardinal Kardinal (f-r) - Kardinalfehler Keks Kiez Kiezgaenger Kiezgefilde Kirmes - Kompromiss Kompromiss (f-r) Konkurs - korpus - Kusseng - Kusine - Cousin - laediert - Landschaft lassitude (wsm) Loeschen Loeschen, Loeschung (f-r) lucubration (m-w) Mais malinger (owa) - masseltoff - masseltov money petered out (owa) Mut Mut, Unmut (f-r) - Necla - neureich New Orleans - Big Easy New York - Big Apple New York - Big Onion New York City nickname New York City words nexus (m-w) - obwohl OK OK (ety) OK (mwh)> OK (ran) OK (w-a) OK (wor) OK (www) Ok (you) Okay Okay (abc) Okay (abc) okay (pri) parler Pazifischer Ozean - Politesse - putzmunter qalib - quinzaine jours = 15 jours = zwei Wochen = 14 Tage - quinze jours = 15 jours = zwei Wochen = 14 Tage quirk (owa) rapprochement (dic) saga (m-w) salubrious (wsm) - Schiene - ein Ei auf die Schiene nageln - Schiene - einen auf die Schiene nageln - schikanoeschen Seminar seminar (ety) - spa spa (ety) spa (wsm) - spiegel Suchbegriffe der Woche (searchengineguide) Suchbegriffe des Tages (seekport) - Surrogat surrogate (ety) Surrogate (you) surrogate mother (owa) - Thomas Thomas (ety) Thomas (wsp) Thomas Bowdler (mww) Thomas Cook (Cook's tours) (wwy) Thomas Jefferson and potatoes (french fries) (wwy) Thomas, Doubting (wwy) - Tisch - jemanden ueber den Tisch ziehen - Umme Ungarismen - Hungarismen - veedol wistful (m-w) Worte der Woche Worte des Jahres Worte des Jahrhunderts Worte des Jahrzehnts Worte des Monats Worte des Tages Ziel Ziel (f-r) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz f?r Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 03.10.2004-10.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- City Distance Tool (geobytes) Computer-Lexika (seekport) Erotic Art Museum (erotic-art-museum) Europ. Kulturhauptstadt 2004 (lille2004) Finanz-Lexika (seekport) Geo-Lokalisierung (geobytes) Geschichte des Computers (geschichte-des) Geschichte fuer Kinder (wasistwas) Gesellschaft-Lexika (seekport) Homepage-Validation (seekport) Homepage-Validatoren-Sammlung (uitest) Kultur-Lexika (seekport) Lexika (seekport) Medizin-Lexika (seekport) Natur & Tiere fuer Kinder (wasistwas) Politik-Lexika (seekport) Rechts-Lexikon (lexexakt) Reise-Lexika (seekport) Site-Validation (seekport) Sport-Lexika (seekport) Suchmaschine (seekport) Technik fuer Kinder (wasistwas) Technik-Lexika (seekport) Thema der Woche Magazin (wasistwas) Thema der Woche TV (wasistwas) Validation - Suchmaschineneignung (seekport) Validatoren-Sammlung (uitest) Verkehrs-Lexika (seekport) Weltweites der Woche Weltweites des Jahres Weltweites des Jahrhunderts Weltweites des Jahrzehnts Weltweites des Monats Weltweites des Tages Wirtschafts-Lexika (seekport) Wissenschaft fuer Kinder (wasistwas) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 10.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Bargeld statt Punkte sammeln! *** Endlich hat das Punkte sammeln ein Ende und es gibt direkt Bargeld auf die Hand f?r jeden Einkauf. Gleich anmelden und zus?tzlich 6 Monate Zeitungsabo gratis sichern: http://ads.domeus.com/re?l=nywbyIxqupoI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1097384165485&gid=305583&uid=17362663&sig=BJGGFDEFOGPKOHIN Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 16 08:28:09 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sat, 16 Oct 2004 10:28:09 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 17.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 17.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie ?ber den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Am 12.10.2004 erhielt ich von Herrn Bornemann folgenden Hinweis: ... Selbstverst?ndlich kommt "tenir" nicht aus dem lateinischen "tendere" sondern "tenere". Tats?chlich ein essentieller Unterschied ("tenere" = "halten", also identisch mit "tenir" im Franz?sischen). Vielen Dank f?r diesen Hinweis. - Ich habe daraufhin den folgenden Beitrag entsprechend korrigiert. Anzumerken ist allerdings, dass der "Kluge" unter dem Stichwort "Tendenz", das auf lat. "tendere" = "spannen", "ausdehnen", "ausstrecken" zur?ckgeht, auch auf das Grundwort lat. "tenere" verweist. Sodass also durchaus ein weiter zur?ckliegender Zusammenhang zwischen lat. "tendere" = "spannen" und lat. "tenere" = "halten" besteht. Somit d?rften die Ausf?hrungen zum Stichwort "tenir" also durchaus noch "im Grossen und Ganzen" gerechtfertigt sein. ... w?hrend des letzten Jahres, das ich als Erasmus-Studentin in Frankreich verbracht habe, ist immer wieder folgende Frage aufgetaucht: Gibt es mehr W?rter (in der gesprochenen / geschrieben Sprache) im Franz?sischen als im Englischen bzw. im Deutschen oder Russischen? Wie wird ein Wort definiert, etwa als Wortstamm? ?ber eine Antwort w?rde ich mich sehr freuen. Netten Gru? - Gudrun Zenner Die Eintr?ge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, k?nnen Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 10.10.2004-17.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- 0-15-30-45 Abstinenz Abstinenz Achillesferse Adam Adam (ety) Adonai Alemannic slang (notam02) Allgaeuer Emmentaler an audacious person (owa) Anzahl der Woerter einer Sprache armillary (wsm) attain Badischer Grauburgunder - baeckerei Ball Ballhaus blandish (m-w) Blauer Limberger Bodensee-Apfel Bodensee-Felchen Boeuf de Hohenlohe bonhomie (wsm) Brezel Bueckling Buehler Fruehzwetsche Bug Bug (abc) bug (ety) bug (ran) Bug (wor) bug (wwy) bug off (wwy) bug out, slang for desertion (wwy) - Bug, Schiffsbug Burgunder - casino casino (ety) Casino (you) casino culture (wsp) Chicago Slang Word (gapersblock) cohort (dic) contain Container content continent continue coruscate (m-w) countenance Crailsheimer Horaff - daddeldu Dag (you) detain Deuce Dinkelbier Dreck effusive (dic) egress (dic) Ejeh El Eli Eliom Elohim Emmentaler Entertainer Entertainer epistemic (m-w) Eschlauch Essigpraline Etymologie Etymologisch Woordenboek van het Nederlands EVIAN extensiv Felchen Feldsalat Feuer (f-r) Feuer (nex) Feuer Feuer - f?r jdn durchs Feuer gehen (nae) Feuer - mehrere Eisen im Feuer haben (nae) Feuer und Flamme Feuer und Flamme Filderbahn Filderkraut - fliegen Forelle - forfait forfeit (ety) Fotze Fotze Freitag fremd Freundschaft Friday - fut Gaisburger Marsch Gaishirtle Geduldszeltle Gran Canaria Grauburgunder Hauxapfel he went bananas (owa) hebetudinous (wsm) Hefezopf (als Zeichen) Heidelberger Studentenkuss his hopes were dashed (owa) histrionic (dic) Horaff - hubschrauber Hundeinseln - hussen Hutzelbirne Hutzelbrot Hutzeln - Immanenz impertinent incontinent indigence (dic) -ingen inkontinent Intendant intensiv Intention - italien Jeans jeans (wwy) jeans; denim (ran) Jehovah Kanaren - Kichererbse - klapsmuehle - Kontemplation Kontinent Kontinent kontinuierlich - Korrespondent Kracherle Landjaeger - landschaft Langenburger Wibele leidlich - Leistung Leistung (f-r) Lemberger Lembergerreben lemon (owa) Leutnant Leutnant - lokomotive Love, as it is used in tennis love-fifteen-thirty-forty - luxus Luxus (f-r) maintain maintenance maintenir Mannemer Dreck Matanza Maultasche - moese Mutschel Names of God nebbish (m-w) Neuschwabenland noddeln nodern Nonnenfuerzle obdurate (m-w) Obtain Ofenschlupfer Opernball Oscitancy (you) ostentativ Osterlamm - plombe polyonymous (wsm) - pouvoir - Prekaer racket Racquet raquette Reichenau-Gurke Rennert Reprise (you) retain Reutlinger Mutschel Rochambeau Rosenzauber-Trueffel Roshambo Rulaender Schaeufele Schalotte Schillerwein Schokolade Schokolade (f-r) Schuster, bleib bei deinem Leisten Schwaebisch fuer Deutsche (elkeswelt) Schwaebisch-Deutsch (petermangold) schwaebisch-englisch (schwaebisch-englisch) schwaebisch-fraenkisch (t-online) Schwaebisch-Haellisches Schwein Schwaebisch-Uebersetzung (Uni Heidelberg) Schwarzwaelder Kirschtorte Schwarzwaldforelle - schwedenraetsel Security security mom (wsp) seed and love Seelen (Brot) Shaddai sleuth (owa) Spaetzle Stuttgarter Leberkaes Stuttgarter Schwarze -ten tenable tenacious Tenakel tenant tend Tendenz Tender tender tendieren tendieren tenement Tenerife Teneriffa Teneriffe tenet (m-w) tenet tenir tenir Tenne Tennis tennis anklet tennis bracelet Tennis-Love tenon Tenor tense Tenside Tension Tentakel tenuous tenure - themen thin Topinambur - transparenz tremulous (dic) Trollinger UNiMUT Schwobifying Proxy (Uni Heidelberg) Unterlaender Kirsche vendredi verhunzen we must curtail the investment (owa) weisser Sport Weissherbst whilom (m-w) Wibele Word Word (all) word (ety) word (tak) Word Beginnings/Endings (worldwidewords) word burst (wsp) Word Definition Puzzles (etymologic) Word Detective (book review) (www) Word for the Wise (Merriam-Webster) Word formation (www) Word formation through blends (www) Word Games (Merriam-Webster) Word Games, Premium (Merriam-Webster) Word History (Merriam-Webster) Word History (Merriam-Webster) Word List (abc) Word List (allwords) Word List (blueprints) Word List (consultsos) Word List (dictionary) Word List (etymonline) Word List (Frankfurter Rundschau) Word List (medword) Word List (Merriam-Webster) Word List (MorelandC) Word List (nextgalerie) Word List (owad) One Word A Day Word List (plateaupress) Word List (prismenfernglas) Word List (randomhouse) Word List (reppa) (Muenz-Lexikon) Word List (takeourword) Word List (Uni Marburg - Naeser) Word List (uol) Word List (w-akten) Word List (well) Word List (wissen) Word List (woordenweb) Word List (word-detective) Word List (wordorigins) Word List (wordsmith) A Word A Day Word List (wordspy) a word a day Word List (wordwithyou) Word List (workpage) Word List (worldwidewords) Word List (www.lssu.edu/banished) Word List (yourdictionary) Word Map (abc) word of mouse (wsp) Word of the Day - Linklist (eleaston) Word of the Day - New York Times (nytimes) Word of the Day - Vocab Rehab (canada) Word of the Day (dictionary) Word of the Day (infopop) Word of the Day (Merriam-Webster) Word of the Day (Oxford English Dictionary) Word of the Day (randomhouse) Word Of The Day (yourdictionary) Word of the Week (scotsman) Word Origin game (etymologic) Word Parts Dictionary (book review) (www) Word puzzles (mww) Word trivia (mww) Word up! (ran) word, definition of (ran) Word-a-day (wde) Word-Archiv (infopop) Wuerttemberger Lamm Zeit Zeit - alles hat seine Zeit Zeit, zeitnah (f-r) Zeitung Zeitung (f-r) zero-quinze-trente-quarante Zibaertle -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz f?r Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 10.10.2004-17.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- African Cultures (africultures) Apfelkunde (derapfel) Bible Studies (livingbiblestudies) Datei-Endungen (endungen) Datei-Endungen (file-extensions) Datei-Endungen (jozy) Dictionary von Wikipedia (wiktionary) Ei, Ei, ...? (was-steht-auf-dem-ei) Ernaehrungsberatung (was-wir-essen) ESPN Tennis (go) Farbtabelle in 11-er-Schritten (Achtung: kleines JavaScript erzeugt grosse Tabelle erzeugt grosse Last auf dem PC) Farbwahl () Farbwahl () Farbwahl in 33-er-Schritten () File-Extensions (file-extensions) File-Extensions (jozy) Film-Schnitt-Berichte (schnittberichte) Fussballsatire (blutgraetsche) Gottes Namen (piranho) Lebensmittel von A-Z (was-wir-essen) Lebensmittel-Informationen (talkingfood) Online-Film-Datenbank (ofdb) Optical Illusions (michaelbach) Optische Taeuschungen (michaelbach) Schadstoffe von A bis Z (was-wir-essen) Spruecheklopfer (blutgraetsche) Tag des Bieres (xxxx.04.23.) Tennis Directory (tennisnetwork) Tennis News (sportupdates) Tennis-Glossar (marc-brenzel) Tennis-History (gbrit) Tischtennis-Informationen (tischtennis-pur) Webmaster Blog (webmaster-homepage) Website-Bewertung (relaunch) Wiktionary - von Wikipedia (wiktionary) Wimbledon (wimbledon) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 17.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- *** Steuerfreies Bargeld aus dem Casino? *** Das Roulette Magazin liefert Ihnen kostenlos das erforderliche "Gewusst wie" frei Haus! Bestellen Sie gleich jetzt den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER" im Internet unter http://ads.domeus.com/re?l=nyypeI149mzqI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1097915280165&gid=305583&uid=17362663&sig=IOKKGCEEDMEEIEHP Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sat Oct 23 22:00:47 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 24 Oct 2004 00:00:47 +0200 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 24.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 24.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie ?ber den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Die Eintr?ge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, k?nnen Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue W?rter der Woche 17.10.2004-24.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- - 15 - Aachen affray (dic) - aix Althochd. rueckl?ufiges Wb (koeblergerhard) Althochd. Woerterbuch (koeblergerhard) althochdeutsch (ahd) - alumni alumni (tak) alumnus (ety) Alumnus/alumna (you) - an an (ety) an (ety) apposite remark (owa) are you game? (owa) ausmerzen ausmerzen (nae) Barbar Barbara (ety) barbare - Besprechung - betretene - blau Blau (f-r) Blau (nex) boondoggle (owa) Cappuccino cappuccino (ety) Cappuccino (pri) Cappuccino (you) cappuchino (wwy) Chemie (DE) Chemie (FR) Chemie (NL) chicanery (m-w) cliffhanger (owa) contentious subject (owa) convivial (dic) corpulent (dic) dander (m-w) Daumen Daumen - jm den/die Daumen dr?cken/halten (nae) Daumen hoch (nex) die (der, die, das) die (ety) - dunkel Dunkel (f-r) - elf elf (ety) Elf (f-r) - eureka eureka (ety) eureka (tak) Eureka (wor) Faust - auf eigene Faust Fehler Fehler (f-r) Flohmarkt fogram (wsm) fogrum (wsm) foot - Forst - Friseur Fuck fuck (ety) Fuck (wor) Fuss - Geraet - hahnbuechen - halli Handy handy (owa) Handy (Personenname) handy (w-a) Handy (w-a) Haneb?chen (nex) hanebuechen Hanebuechener Unsinn (w-a) - haussegen heretic (wsm) Hut hut (ety) Hut (f-r) Hut - einen Hut in den Ring werfen Hut - ueber die Hutschnur Hut heben ich Ich (f-r) - igel itinerant (m-w) - Jacke Jakobsleiter Jugendsprache-Lexikon (schule) - kloppe Knopf Lexikon der Jugendsprache (schule) magisterial (wsm) maunder (dic) metonymy (m-w) mugwump (m-w) Neuhochd.-althochd. Wb (koeblergerhard) obeisance (dic) oblivion (m-w) - Obrigado October surprise (wsm) Oedem Oedipus-Komplex Oedipus-Komplex - parafieren pedestal pew Pharisaeer Pharisee - Phyllis Phyllis (ety) - pleti Podium popinjay (dic) prima facie (dic) Prominente Woerter (dk-world) purlieu (m-w) - Quarkkaeulchen Sabotage sabotage (ety) Sabotage (wde) Sabotage (wor) sabotage (wwy) Sabotage (you) sabulous (wsm) - spaghetti spaghetti (ety) spaghetti_western (wsm) - spanisch spin doctor (wsm) Staengel - stecken stump speech (wsm) - Sucht Sucht (f-r) - Suechtig - Techtelmechtel Techtelmechtel (nae) Tod Tod (f-r) Tod (f-r) Tod (nex) Tod - sich zu Tode lachen tragedy Tragoedie undulant (dic) Urlaub Urlaub (f-r) Urlaub (w-a) Urlaub (wis) - weekend Wissen wissen (f-r) Woerter nach Prominenten (dk-world) - zigeuner - zippersamen -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz f?r Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 17.10.2004-24.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- Color Changing Scrollbar (javascriptsource) Composing Good HTML (ology) CSS-Validator (w3) CSS-Validator (w3) Datum der letzten Aenderung () Density-Analyzer (northernwebs) Doctor HTML's Report (imagiware) Dr.Watson - Homepage-Validation (addy) Farben-aendernde Scrollbar (javascriptsource) Farb-Fader - Background Random (internet) Farbwahl per Farbleisten () Frames ausdrucken (internet) Frames gleichzeitig aendern () Google keyword position checker (rankthis) Handy-Lexikon (powercont) Homepage-Validation (addy) Homepage-Validation (firestart) Homepage-Validation (iconinteractive) Homepage-Validation (imagiware) Homepage-Validation (kso) Homepage-Validation (linkalarm) Homepage-Validation (marketleap) Homepage-Validation (master) Homepage-Validation (mylinkcheck) Homepage-Validation (netcraft) Homepage-Validation (nethero) Homepage-Validation (netmechanic) Homepage-Validation (nettz) Homepage-Validation (nofronts) Homepage-Validation (northernwebs) Homepage-Validation (rankthis) Homepage-Validation (rekursiv) (doctor-html) Homepage-Validation (shadoware) Homepage-Validation (siteowner) Homepage-Validation (Software) (snafu) Homepage-Validation (ultrasubmit) Homepage-Validation (w3) Homepage-Validation (webmasterplan) Homepage-Validation (webmeister) Homepage-Validation-Software (elsop) Homepage-Validation-Software (sourceforge) HTML-Check (addy) HTML-Check (doctor-html) HTML-Check (firestart) HTML-Check (imagiware) HTML-Check (kso) HTML-Check (nethero) HTML-Check (nettz) HTML-Check (nofronts) HTML-Check (w3) HTML-Check (webmasterplan) HTML-Optimierung (nettz) HTML-Tutorial (ology) Image Komprimierung (webmasterplan) Keyword-Check (nofronts) Klaus Schallhorn Omnisearch (kso) Klaus Schallhorn Omnisearch (kso) Ladezeit-Check (firestart) Ladezeit-Check (webmasterplan) Linkalarm Quick Start (linkalarm) Link-Analyse (ultrasubmit) Link-Check (firestart) Link-Check (kso) Link-Check (master) Link-Check (mylinkcheck) Link-Check (nethero) Link-Check (nettz) Link-Check (nofronts) Link-Check (northernwebs) Link-Check (webmasterplan) Link-Check rekursiv (shadoware) Link-Check rekursiv (w3) Link-Checker (Software) (snafu) Link-Checker-Software (elsop) Link-Checker-Software (sourceforge) Link-Finder (siteowner) Link-Popularitaet (ultrasubmit) Link-Popularitaet-Check (marketleap) Link-Popularitaet-Check (nofronts) Link-Popularity (addy) Link-Popularity (iconinteractive) Manned flight to Mars in 2014? (earthweb) Meta-Check (doctor-html) Meta-Check (mylinkcheck) Meta-Check (nettz) Meta-Check (nofronts) Meta-Check (siteowner) Meta-Check (ultrasubmit) META-Tag Optimierung (nettz) Persoenliche HP (TU Chemnitz) Persoenliche HP (Uni Duesseldorf) Persoenliche HP d. Unis (Uni Duesseldorf) Politik-Lexikon (bpb) Positions-Analyse (ultrasubmit) Rank-Check (rankthis) Ranking-Check (siteowner) Scientific Calculator (internet) Search-Engine-Tutorial (northernwebs) Server-Check (netcraft) Server-Check (nethero) Suchmaschinen-Artikel (kso) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Glossar (kso) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Newsletter (kso) Suchmaschinen-Optimierung (webmasterplan) Suchmaschinen-Tutorial (kso) Web-Check (netmechanic) Web-Check-Link-Sammlung (webmeister) Wissenschaftlicher Taschenrechner (internet) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 24.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- Bestellen Sie heute den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER". Damit k?nnen Sie sich morgen Ihre W?nsche vielleicht schon erf?llen. http://mailing-system.de/re?l=nz0fkI1v3gbiI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1098568821021&gid=305583&uid=17362663&sig=MEMCEOBIJEBAKMHC Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From conrad-horst at t-online.de Sun Oct 31 10:36:49 2004 From: conrad-horst at t-online.de (Horst Conrad) Date: Sun, 31 Oct 2004 11:36:49 +0100 Subject: [EEE - Etymologie-Newsletter] Etymologie-Newsletter vom 31.10.2004 (kleine Ausgabe) Message-ID: Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info". Etymologie-Newsletter vom 31.10.2004 (kleine Ausgabe) Liebe Etymologie-Amateure (und Profis), ich begr??e Sie zum neuen Etymologie-Newsletter. mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem Etymologie-Portal und mit den gesuchten und neuen Links im Link List Labor Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal. (Diese finden Sie ?ber den Button "Security" im oberen Bereich der Site). -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Am 25.10.2004 erg?nzte Ralf R. Eichmann: Der Ausdruck stammt aus dem Ruhrgebiet. Laut meinem fr?heren Chef (immerhin Direktor einer dt. Gro?bank), der den Ausdruck st?ndig verwendete (er stammte allerdings auch nur aus Lippstadt, also nicht aus dem P?tt selbst) bedeutet dieser Ausdruck die Umschreibung f?r einen "aus- oder fremdl?ndischen Mitb?rger ohne regionale Spezifikation". Um es etwas einzugrenzen: EU-15-Europ?er d?rften keine sein, allerdings s?mtliche Osteurop?er, Afrikaner, Asiaten (wahrscheinlich nicht alle) aber ich bin kein Spezialist. B?cher sagen auch nichts dazu, nur das Ruhrgebiets-Deutsch-Lexikon, welches ich leider verkauft habe, enthielt eine Definition f?r "Kuffnucke". Wahlweise auch nur mit einem "f". Naheliegend, dass der Begriff ? allein lautmalerisch wirkt er schon so ? in abwertiger bzw. geringsch?tziger Weise benutzt wird. Sie suchen im Bereich Managementphilosophien nach der etymologischen Herkunft des Wortes "Benchmark". Ich habe dazu in einer Schriftenreihe des Carl-Hanser-Verlages einen Hinweis gefunden: Benchmark: Vermessungsmarkierung . . . von vorher festgelegter Position . . . benutzt als Bezugspunkt . . . Standard, an dem etwas gemessen oder beurteilt werden kann. Benchmark: der Abrisspunkt (survey), das Nivellier(ungs)zeichen. Ein Benchmark kann eine physikalische Markierung auf einer (Werk-)Bank sein, z. B. um Rohre auf die gleiche L?nge zu s?gen. Ebenso kann ein Punkt einer bekannten Position in der Landvermessung gemeint sein. Harald Westecker Die Eintr?ge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden. Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen. Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden etymologie-mailingliste at domeus.de/ Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, k?nnen Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden. Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste. -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft. (E1)(L1) http://www.etymologie.info/ mit Etymologie, ?tymologie, Etymology -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche 24.10.2004-31.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- *per 1050 1150 1435 1700 405 550 815 997 a acerbic (dic) Albtraum, Alptraum Altbier Amme Ammenmaerchen - angebot antenna (ety) - antenne Arbeit - ariadna Ariadnefaden - astrein Astrologie Astronomie Auto Automobil Autor autorisieren Babel babylonische Sprachverwirrung Backwaren-Bezeichnungen (diebackstube) bad words for good (emcf) Bahn - Bahnhof Bahnhof - Grosser Bahnhof Bahnhof - Grosser Bahnhof Bahnhof verstehen Bahnhof verstehen (blu) Bahnhof verstehen - Bankier bar Bar bar -bar - Bein - sich ein Bein ausreissen Benchmark benchmarking Beruf Bibel Bible Bible-Words (aol) Bier Bier - das ist nicht mein Bier Bierbauch Biskuit blarney (owa) - Blaulicht Bockbier - Bold bold (ety) - bold brodeln Broesel Brosamen Brot Brot und Spiele Brot-Bezeichnungen (diebackstube) Brotstempel brownfield (owa) caterwaul (dic) cerevisia Cervisia Chef chef (ety) Chef (f-r) Christstollen cin? cinema credit term Cinema cinemads cinematheque cinematherapy cin?matographie - Controller Cook's tour (wsm) das (der, die, das) DDC der (der, die, das) die (die, die, das) Dewey Decimal Classification Don Quichotte Don Quijote Don Quixote - Drahtzieher Drahtzieher (w-a) Dulcinea Eigenbroedler Eigenbroetler - einen el Electronic cinema - erfrieren Etymologie entdecken (Uni Essen) Evaluation ?valuer Expatiate (you) falsche Freunde Fass - dem Fass den Boden aushauen faux amis - Faxen fecund (dic) Fenster ficken Film trailer Film Film filmen Film-Zitate (filmzitate) Fossick (you) - Frisch Frisch (f-r) garni gueule gullet Gulli gullible Gulli-Lexikon Gulliver effect hallo - Harke - Harke - jemandem zeigen, was 'ne Harke ist Harke - Zeigen, was eine Harke ist (nex) - haut heterogeneous (dic) Hoelle Horatio Alger (wsm) Hornswoggle (you) - Hybriditaet I heard it straight from the horse's mouth (owa) I rued the decision (owa) Idiot il in other words (emcf) - Insel Insel (f-r) intellig?ncija intelligent Intelligenz Invious (you) Jargon Finder (emcf) JONATH-ELEM-RECHO-KIM - kallisthenisch Kampf gegen Windmuehlen Kategorie kategorisch Kehle kehren Kinetik Kino Klingon (Uni Oregon) Klingon Language Institute (kli) Klingonisch als Fremdsprache (spiegel) Kommunikation Kompagnion Kompanie Kopfsteinpflaster Korn - die Flinte ins Korn werfen Korn Korn Kritik Kuffnucke Kumpan - Kupferstecher Kupferstich la le Lebkuchen - letten Liliputaner LKW lo Maerchen MAHER-SHALAL-HASH-BAZ Management Mantel mantel (ety) Marken als Gattungsbegriffe (aol) Markennamen und ihre Bedeutung (aol) Mass Bier Ma? Bier matriculate (m-w) -Maut- Mauthner-Gesellschaft (mauthner-gesellschaft) Mehl melaco Melasse m?lasse melaza microcinema miel mimosa (ety) - mimose Mineralien und Gesteine (8ung) molasses - Monatsnamen Monatsnamen im Plural Monatsnamen, alte (wetter-mensch-natur) - mukieren mull it over (owa) Narcisa Narciso Narcissa Narcisse Narcissism Narcissistic Narcissus Narkissos Narkose Narziss Narzisse Narzissmus OBU Okay Okay (abc) Okay (abc) okay (pri) On-Board-Unit ostracize (wsm) Ouija (you) Paedagoge - Paedagogik panem et circenses - parafieren - Pfifferling Pfifferling - keinen Pfifferling wert Philos. Sprachkritik (mauthner-gesellschaft) Pils Bier Pleite Pleite Pleite (f-r) Pleite (w-a) Pleite (wrk) pumpern Pumpernickel Quichotte Quijote Quixote quixotic Religion rodomontade (dic) Rosinante Sau - Du besoffene Sau - sayonara sayonara (wsm) Schmetterling Schmetterling (w-a) Schoppen Bier Schrot - Schusterbuben Schweizer-Brot schwul Schwul (f-r) - seemann - Sehnsucht Sehnsucht (f-r) - Sinfonie Skol slake (m-w) - spanisch spanisch vor, das kommt mir Spanisch-Amerikanische Laender (infoplease) - spanische Wand Spanish (ety) Spanish (tak) Spanish expressions - English (wikipedia) Spanish language (infoplease) Spanish linguist to the rescue (tak) Spanish main (tak) Spanish origin - English words (wikipedia) Spanish Place Names in USA (infoplease) Spanish slang (slangman) Spanish Words in English (infoplease) speaking in foundations (emcf) Sprachkritik (sprachkritik) Sternen-Namen (nvds) that the - Thomas Thomas (ety) Thomas (wsp) Thomas Bowdler (mww) Thomas Cook (Cook's tours) (wwy) Thomas Jefferson and potatoes (french fries) (wwy) Thomas, Doubting (wwy) tilting at windmills Tisch - Tisch - jemanden ueber den Tisch ziehen Tower of Babel trinken Umbeheimatung valoir value vatic (dic) verbrassen Verkehr ward heeler (wsm) windmills - tilting at windmills Windmuehle als Wahrzeichen Windmuehlen - Kampf gegen Windmuehlen Wortbedeutung und Etymologie (faql) Yamada Language Guides (Uni Oregon) Zapfenstreich Zoraida - Hammer - das ist ein Hammer - Sense - jetzt ist Sense - Zange - in die Zange nehmen *me *med *mu Adam Alltagsdeutsch Stichworte (dw-world) aquarelle aquarium Arabismen (ex-oriente-lux) Aspekt Athen aufmucken Auspizien Bluemchenkaffee caf? caff? cap cape Cappuccino coeur courage CRM despektierlich Deutsche im Alltag (dw-world) Dust eau Eistee Emphase emphatische Rede Espresso Macchiato Espresso Feder Frontispiz Gonzo Marketing HAG heart Helgoland Herz Hipparch Hippopotamus homo Humus Inspektion Inspektor inspizieren JAVA - Programmiersprache Kaffee Hag Kaffee Kaffeehaus Kaffeekantate kaffeeklatsch Kapuze Kapuziner Kontakt Koran Lahn Mahl Mahlzeit Mal Maritime Etymology Dictionaries (udac) Marketing marketing-Words Mass Maul Meditation Medizin Melitta Mensch menschlich Mitte Mokka Mond mot Motto Muckefuck mucksen muessen Musse Mysterium mythisch Nilpferd Olive Orange (Tee) Ostereier Osterhase Ostervokabeln (about) Osterwasser Passage Passant passieren Patent patent patentieren Pekoe (Tee) Permission-based marketing Perspektive Pferd - Jemandem etwas vom Pferd erzaehlen Pferd - Man hat schon Pferde kotzen sehen Pferd Phaenomen phase of the moon Phase Porto Programmiersprachen (tuxedo) Projekt Projektant Projektgruppe Projektil Projektor Prospekt Radio Radius Request for Comment Respekt respektive RFC Sage sagen Schlitzohr Silberpfeil sitzfleisch sitzmark SPAM Spektakel Spektrum spekulieren speziell Spiegel suspekt Tee th? Trojaner Trojanisches Pferd Waffe Wappen wappnen - sich wappnen Wasser reichen - nicht das Wasser reichen koennen Wasser water Woerter arabischen Ursprungs (ex-oriente-lux) Words enter the language (worldwidewords) Words-L mailing list (words-l) Wort - Du sprichst ein gro?es Wort gelassen aus Wort Wortschatz-Lexikon (Uni Leipzig) Wortschatz-Projekt (Uni Leipzig) Wunder Zeitschrift Zeitung Zufall -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- ??~`` ( o o ) -------.oooO--(_)--Oooo.-------- -------------------------------------------------------------------------------- Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links (E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/ Der Platz f?r Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt. -------------------------------------------------------------------------------- Suchbegriffe und neue Links der Woche 24.10.2004-31.10.2004 -------------------------------------------------------------------------------- Biographies (who2) Biography of the Day Newsletter (anb) Bundesanstalt f?r Stra?enwesen (bast) Fact of the Day Newsletter (oxfordreference) Life of the day Newsletter (oup) Lives of the week (oup) Maut-Tabelle (mauttabelle) Schnuersenkel-Knoten (fieggen) shoelace knots (fieggen) SPEC - Stand. Perf. Eval. Corp. (specbench) SPEC Glossary (specbench) -------------------------------------------------------------------------------- .oooO ( ) Oooo. -------- \ ( ----- ( )-------- \_) ) / (_/ -------------------------------------------------------------------------------- Impressum Erscheinungsdatum 31.10.2004 Titel Etymologie-Newsletter ISSN International Standard Serial Number - ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version) - ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version) Die Deutsche Bibliothek weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris Herausgeber Postanschrift Horst Conrad Kneippstr.6 D-66482 Zweibr?cken Newsletter-Provider http://www.domeus.de/ E-Mail mailto:conrad-horst at etymologie.info siehe hierzu auch: http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung Erscheinungsweise etwa w?chentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter Etymologie-Mailingliste Etymologie-Newsletter Etymologie-Webring Die Anmeldeformulare gibt es unter www.etymologie.info In der linken Navigationsleiste unter "Etymologie-Mailingliste" "Etymologie-Newsletter" "Etymologie-Webring" Haftungshinweis Trotz sorgf?ltiger inhaltlicher Kontrolle ?bernehmen wir keine Haftung f?r die Inhalte externer Links. F?r den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschlie?lich deren Betreiber verantwortlich. eine Initiative von www.etymologie.info Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service. Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an mailto:conrad-horst at etymologie.info (c) www.etymologie.info -------------------------------------------------------------------------------- Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum! Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (k?nnen) g?ttlich! oder Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere. Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren. -------------------------------------------------------------------------------- Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".-- --- Anzeige ------------------------------------- Bestellen Sie heute den kostenlosen "ROULETTE-NEWSLETTER". Damit k?nnen Sie sich morgen Ihre W?nsche vielleicht schon erf?llen. http://mailing-system.de/re?l=nz0fkI1v3gbiI0 ------------------------------------------------- Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte hier: http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1099218988534&gid=305583&uid=17362663&sig=AAPDGLPEFAHBHKLH Die Nutzung von domeus unterliegt den AGB der eCircle AG: http://www.domeus.de/info/terms.jsp , die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: