<!--INC:"doctype.inc","24.09.2003 19:37:38"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 13.12.2003 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","24.09.2003 19:39:12"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 13.12.2003 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 13.12.2003 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.org/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="top"></a>
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'www.etymologie.info' hat sich geändert."
detection="on" -->
<body class="et" bgcolor="#cccccc" vlink="blue">     
 <h3>
Etymologie-Newsletter vom 13.12.2003 (kleine Ausgabe)</h3>
<br><br>

<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<ul>
<li>mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem <b>Etymologie-Portal</b> und</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Links im <b>Link List Labor</b></li>
</ul>

<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Ich suche Namen, im besonderen Vornamen der Inuit (Eskimos). Kann mir jemand einen Tipp geben?</li>
<li>wie kommt es zur Wortbildung "obdachlos"?</li>
<li>Woher kommt der Begriff "Anzeige schalten" inder Werbe-/Zeitschriften-Branche?</li>
</ul>
Die Einträge sind unter dem entsprechenden Stichwort zu finden.
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet<br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche<br>
07.12.2003-14.12.2003</h3>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>- abluchsen</li>
<li>Advent</li>
<li>Adventskranz</li>
<li>Afrika</li>
<li>- Antagonismus</li>
<li>Antwort 42</li>
<li>Anzeige schalten</li>
<li>- avisieren</li>
<li>Baerendienst</li>
<li>baker's dozen</li>
<li>Bastille</li>
<li>Bastille Day</li>
<li>- Bettelarmband</li>
<li>Black & Decker</li>
<li>- blindlings</li>
<li>boobies</li>
<li>BookCrossers</li>
<li>Brand</li>
<li>Brands</li>
<li>Chicago</li>
<li>Chor</li>
<li>Colonia</li>
<li>- curfew</li>
<li>- Curry</li>
<li>Currywurst (DE) (Links)</li>
<li>Currywurst</li>
<li>- Dank</li>
<li>deutsch</li>
<li>Deutsche Sprache (deutsche-staedte)</li>
<li>Deutsche Sprache (duden)</li>
<li>Deutsche Sprache (Uni Koblenz)</li>
<li>Deutsches Woerterbuch - Grimm</li>
<li>- Diaet</li>
<li>- dude</li>
<li>Efisga</li>
<li>embastiller</li>
<li>Eskimorolle</li>
<li>- etablissement</li>
<li>- exorzieren</li>
<li>Eyak</li>
<li>- Faden</li>
<li>Faden - den Faden verlieren</li>
<li>Faraday</li>
<li>Fasching</li>
<li>Fastnacht</li>
<li>- Felge frz. jante</li>
<li>Firmennamen</li>
<li>Freimaurer</li>
<li>Fronleichnamstag</li>
<li>- generisch</li>
<li>- Gezerre</li>
<li>Grimm - Deutsches Woerterbuch</li>
<li>Gymnasium</li>
<li>Hitchcock</li>
<li>- Hochdeutsch</li>
<li>- hypo</li>
<li>Idiot</li>
<li>Idiot (UK)</li>
<li>Iglu</li>
<li>- kalt</li>
<li>Karneval</li>
<li>- Kletzenbrot</li>
<li>Komoedie</li>
<li>Kontrahent</li>
<li>Krebs</li>
<li>- Luder</li>
<li>- Maeuse</li>
<li>Markennamen</li>
<li>Marmelade</li>
<li>Martinsgans</li>
<li>Martinsumzug</li>
<li>- mas</li>
<li>Mata Hari</li>
<li>Meister</li>
<li>Meister Lampe</li>
<li>Monopoly</li>
<li>- Motor</li>
<li>- Musik</li>
<li>Nikolaus</li>
<li>- Niveau</li>
<li>obdachlos</li>
<li>Pascal</li>
<li>Pentax</li>
<li>Pfingstluemmel</li>
<li>Pfingstochse</li>
<li>Pfingsttaube</li>
<li>Polizei</li>
<li>- Posse</li>
<li>- Pulle</li>
<li>ROI - Vive le ROI</li>
<li>Roi - Vive le Roi</li>
<li>roter Mantel des Nikolaus</li>
<li>- Schwede</li>
<li>Schwede - Alter Schwede</li>
<li>- Schwedenraetsel</li>
<li>schwedische Gardinen</li>
<li>Superbrands (UK)</li>
<li>- Suppe</li>
<li>- Synergie</li>
<li>Tabula rasa</li>
<li>Tag der deutschen Sprache 2003</li>
<li>- Tisch</li>
<li>Trottoir</li>
<li>Tuponia</li>
<li>- Uhr</li>
<li>ultimativ</li>
<li>Urdu Dictionary and Thesaurus</li>
<li>Vernissage</li>
<li>Wagen</li>
<li>wagen</li>
<li>Wagen</li>
<li>- Wagon</li>
<li>Watt</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links</h3>
<a href="http://lll.etymologie.org/">
(E6)(L1) http://lll.etymologie.org/</a><br>
Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt.
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Links der Woche<br>
07.12.2003-14.12.2003</h3>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Aborigin Art Galleries</li>
<li>Acronyms</li>
<li>Adventskalender 2003 (sr-online)</li>
<li>Alaska</li>
<li>Aleuten</li>
<li>Aleuten</li>
<li>Allumettes</li>
<li>Bahn-Fahrplan</li>
<li>Bergwelten</li>
<li>Berlinbilder</li>
<li>Bible Dictionary, Easton's 1897</li>
<li>Bible Names Dictionary, Hitchcock's</li>
<li>Bierce's Devil's Dictionary</li>
<li>Bluetooth-Produkt-Datenbank</li>
<li>Boersen-Lexikon (lz-net)</li>
<li>bookcrossers - Buecher frei lassen</li>
<li>bookcrossing - Buecher frei lassen</li>
<li>Bundesverband D. Volks- und Betriebswirte</li>
<li>Cellular Automata rules lexicon</li>
<li>CIA World Factbook 2002</li>
<li>Comics Database, Disney</li>
<li>Computing Dictionary</li>
<li>Datei-Endungen</li>
<li>Datei-Extensions</li>
<li>Deutsche Bahn AG</li>
<li>Dicionario Universal Lingua Portuguesa</li>
<li>Dictionary-Verzeichnis (oneliner)</li>
<li>Disinformation-encyclopedia</li>
<li>Disney Comics Database</li>
<li>Domain-Endungen</li>
<li>Dream Dictionary (hyperdictionary)</li>
<li>Drogen-Lexikon</li>
<li>eCommerce-Lexikon</li>
<li>Elements Database</li>
<li>English Dictionary (hyperdictionary)</li>
<li>Entenhausener Einwohner-Lexikon</li>
<li>Enzyklopaedie (ureda)</li>
<li>Eskimos - Kanada</li>
<li>Feste und Bräuche in Deutschland</li>
<li>Filmlexikon (kabel1)</li>
<li>Flaggen (flaggen)</li>
<li>Flaggen (martin-oehm)</li>
<li>Fonts zum Download</li>
<li>Fonts zum Download</li>
<li>Fonts zum Download</li>
<li>Game of Life (online)</li>
<li>Gewuerze (chefkoch)</li>
<li>Gitterraetsel</li>
<li>Icons zum Download (coolarchive)</li>
<li>Icons zum Download (dingbatpages)</li>
<li>Icons zum Download (kneller)</li>
<li>Icons zum Download (unige)</li>
<li>Icons zum Download (web-toolbox)</li>
<li>Inuit (alaska-info)</li>
<li>Inuit (indianer-web)</li>
<li>Jargon File Web-Oberfläche</li>
<li>jazzecho</li>
<li>Kalorien-Datenbank (saueregger)</li>
<li>Kalorientabelle (daskochrezept)</li>
<li>Kanada - Eskimos</li>
<li>Kirche im SR</li>
<li>Kreuzwortraetsel</li>
<li>Lebensmittelschluessel (daskochrezept)</li>
<li>Lebensmittelzeitung (lz-net)</li>
<li>LEO online - Pfalz-Magazin</li>
<li>Medical Dictionary (hyperdictionary)</li>
<li>Mineralwasser-Bar</li>
<li>Physiques et Chimie (Portail)</li>
<li>Portuguesa, Dicionario Universal Lingua</li>
<li>Propaganda-Encyclopedia</li>
<li>Pyrotechnie</li>
<li>Quesnay, François</li>
<li>Restaurant-Fuehrer (viamichelin)</li>
<li>Rezepte (daskochrezept)</li>
<li>Rezepte (kochen-international)</li>
<li>Rezepte für Amateure und Profis (icook)</li>
<li>Rezepte und Informationen (chefkoch)</li>
<li>Schwedenraetsel</li>
<li>semantische Suchmaschine (kartoo.com)</li>
<li>Serien -Lexikon (kabel1)</li>
<li>Snake auf einem 3D-Spielfeld</li>
<li>Spiel des Lebens (online)</li>
<li>Sprachen der Welt (55 Hinweise)</li>
<li>Suchmaschine (kartoo), semantische</li>
<li>Such-Raetsel</li>
<li>Such-Verzeichnis (illumirate)</li>
<li>Tableau périodique interactif</li>
<li>Tag der alten Generation 2002</li>
<li>Tag der Apotheke 2003</li>
<li>Tag der Armut 2002, Internationaler</li>
<li>Tag der Artenvielfalt 2002</li>
<li>Tag der Arthrose 2002</li>
<li>Tag der Epilepsie 2002</li>
<li>Tag der Erde 2002, Internationaler</li>
<li>Tag der Familie 2002, Internationalen</li>
<li>Tag der Kindersicherheit 2002</li>
<li>Tag der Menschenrechte 2003, Internationaler</li>
<li>Tag der Umwelt 2002</li>
<li>Tag der Vereinten Nationen 2003</li>
<li>Tag der Zahngesundheit 2003</li>
<li>Tag des offenen Denkmals</li>
<li>Tag des weissen Stockes 2002</li>
<li>Terrible Translation</li>
<li>Thesaurus (hyperdictionary)</li>
<li>U.S. Gazetteer (1990)</li>
<li>Virtual Museum of Canada</li>
<li>Web-Lexikon (lz-net)</li>
<li>Webster 1913</li>
<li>Webwriting</li>
<li>Weihnachten in Europa</li>
<li>Welttag des Fernsehens</li>
<li>Werkzeug-Forum</li>
<li>WordNet (Literatur zum WordNet)</li>
<li>WordNet Association, The Global</li>
<li>WordNet Bibliography</li>
<li>WordNet Web-Oberflaeche (dict)</li>
<li>Wordnet Web-Oberflaeche (enst)</li>
<li>WordNet Web-Oberflaeche (hyperdic)</li>
<li>WordNet Web-Oberflaeche (hyperdictionary)</li>
<li>WordNet Web-Oberflaeche (princeton)</li>
<li>World Factbook (dict) 2002, CIA</li>
<li>Zahlenraetsel</li>
<li>Zappelzoo, interaktiv</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<a name="Impressum"></a>
<h4>Impressum</h4><br>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>13.12.2003</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.ddb.de/" target="_blank">Die Deutsche Bibliothek</a><br><a href="http://www.issn.org/" target="_blank">weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris</a></td></tr>

<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.org/" target="_blank">
www.etymologie.org</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"Etymologie-Mailingliste"<br>
"Etymologie-Newsletter"<br>
"Etymologie-Webring"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<a name="Errare"></a>
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a><hr class="et">
<br>
<table width="575" bgColor="#66CC00">
        <tr>
                <td bgColor=FFFFFF colSpan="2"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" color=#000000 size="1">ANZEIGE</font></td>
        </tr>
        <tr>
                <td width="175"><a href="http://ads.domeus.com/re?l=nwmtjX1g1768X0" target="_new"><img src="http://domwww2.muc.domeus.com/freenet/freenet_box_175x58.gif" border="0" width="175" height="58"></a></td>
                <td valign="top" rowspan="2">
                        <p><a href="http://ads.domeus.com/re?l=nwmtjX1g1768X0" target="_new"><font face="Arial, Helvetica, sans-serif" color="#000000" size="1"><font size="2"><b><u>freenet.de bietet DSL ab EUR 2,90 - jetzt auch als Flatrate:</b></u></font></a><br>
                        <img src="http://domwww2.muc.domeus.com/freenet/pixel.gif" width="1" height="3"><br>
                        Mit freenetdsl bietet der zweitgrößte Onlinedienst Deutschlands für jeden den passenden T-DSL Tarif - jetzt auch Flatrates für 768 und 1536 kbit/s. Preise zuzüglich Anschlusskosten. Bereits in vielen Ortsnetzen verfügbar. dsl.freenet.de</font></p>
                </td>
        </tr>
</table> 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1071390468024&gid=305583&uid=17362663&sig=MPIJGAIKDJMABPKK">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>