<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 16.05.2004 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 16.05.2004 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 16.05.2004 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="top"></a>
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'www.etymologie.info' hat sich geändert."
detection="on" -->
<body class="et" bgcolor="#cccccc" vlink="blue">     
 <h3>
Etymologie-Newsletter vom 16.05.2004 (kleine Ausgabe)</h3>
<br><br>

<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<ul>
<li>mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem <b>Etymologie-Portal</b> und</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Links im <b>Link List Labor</b></li>
</ul>
<br><br>
Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal.<br>
(Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site).
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Wir haben noch immer und schon lange - eine Redewendung, die sich nicht aufklären lässt. Woher kommt die Wendung "Umgekehrt wird ein Schuh draus"?<br>(A: Nina van Kooten) (<a href="www.pimani.de">www.pimani.de</a>)</li>
<li>Woher stammt die schweizerische Bezeichnung "Rosskopf" für "Kaulquappe"?<br>(A: M. Keller)</li>
<li>Ich wollte gerade jemandem mitteilen, dass ich mit dem Rad "auf eigene Faust" unterwegs sein werde und fand das dann eine merkwürdige Fortbewegungsart. Woher kommt der Ausruck? Sind die Menschen tatsächlich irgendwann auf Händen gelaufen? - Irritierte Grüße von Katja Riedel (de-milita)</li>
<li>Ich möchte gern einen kleinen Hinweis über den Jakobsweg machen. "Metamoros"ist unrichtig weil auf Spanisch "töten" man "matar" schreibt. Also das richtiges Wort ist "Matamoros" mit "a". Alles gute mit dem Web und verzeihen Sie meine Fehler auf Deutsch.<br>(A: Chus Latorre, Spanien)<br>Vielen Dank Herr Latorre, ich habe den Fehler überall korrigiert.</li>

</ul>
<br><br>
Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden.<br>
Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen.
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet<br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Begriffe der Woche<br>
09.04.2004-16.05.2004</h3>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>abend (wsm)</li>
<li>- Abend</li>
<li>abnegate (m-w)</li>
<li>ADIDAS</li>
<li>apologia (dic)</li>
<li>apostate (wsm)</li>
<li>- atom</li>
<li>atom (ety)</li>
<li>Atom (f-r)</li>
<li>auch</li>
<li>aufwaendig</li>
<li>- baden</li>
<li>blunder (owa)</li>
<li>Budweis (you)</li>
<li>Cockle (you)</li>
<li>confaust</li>
<li>conflagration (dic)</li>
<li>- Costa</li>
<li>Cursor (you)</li>
<li>Datenbank</li>
<li>deutsch</li>
<li>Deutsch (f-r)</li>
<li>deutsch</li>
<li>Deutsche Standards</li>
<li>Duden - Name und Gesellschaft</li>
<li>euthanasia (ety)</li>
<li>fallible (m-w)</li>
<li>- fanatismus</li>
<li>Faust - auf eigene Faust</li>
<li>Faust - faustdick hinter den Ohren</li>
<li>Faust - wie die Faust aufs Auge</li>
<li>Faust</li>
<li>Faust</li>
<li>faustian</li>
<li>faustisch</li>
<li>Faustpfand</li>
<li>Faustrecht</li>
<li>Faustregel</li>
<li>Fore</li>
<li>fore (ety)</li>
<li>franchise terrorism (wsp)</li>
<li>gadzookery (m-w)</li>
<li>Gott</li>
<li>Gott - Hilf dir selbst, so hilft dir Gott (w-a)</li>
<li>Gott (f-r)</li>
<li>- Gott in Frankreich</li>
<li>Gotteslohn - Für Gotteslohn arbeiten (w-a)</li>
<li>- gottseidank</li>
<li>grief tourist (wsp)</li>
<li>hackneyed (m-w)</li>
<li>hardscrabble (dic)</li>
<li>heteroclite (wsm)</li>
<li>hors de combat (ety)</li>
<li>hors de combat (wsm)</li>
<li>hors d'oeuvre (ety)</li>
<li>Hors d'oeuvre (you)</li>
<li>hors ligne (uol)</li>
<li>Humbug</li>
<li>humbug (ety)</li>
<li>Humbug (f-r)</li>
<li>humbug (wwy)</li>
<li>Humbug (you)</li>
<li>- Hund</li>
<li>Hund - auf den Hund gekommen (wis)</li>
<li>Hund - auf den Hund gekommen</li>
<li>Hund - auf den Hund kommen</li>
<li>Hund - da liegt der Hund begraben (nae)</li>
<li>Hund - Da liegt der Hund begraben (nex)</li>
<li>Hund - da liegt der Hund begraben (wis)</li>
<li>Hund - da liegt der Hund begraben</li>
<li>Hund - da liegt der Hund begraben</li>
<li>Hund - Da wird der Hund in der Pfanne verrückt (wis)</li>
<li>Hund - da wird der Hund in der Pfanne verrückt</li>
<li>Hund - Das ist ja ein dicker Hund! (nex)</li>
<li>Hund (f-r)</li>
<li>Hund (nex)</li>
<li>Hund (wis)</li>
<li>ignoramus (dic)</li>
<li>imbibition (m-w)</li>
<li>- Insuffizienz</li>
<li>Kantersieg</li>
<li>Kaul</li>
<li>Kaule</li>
<li>Kaulquappe</li>
<li>Kolumbus - das Ei des Kolumbus</li>
<li>- Kulanz</li>
<li>loquacious (m-w)</li>
<li>Lurry (you)</li>
<li>manifesto (m-w)</li>
<li>- moritat</li>
<li>Mother (you)</li>
<li>- muguet</li>
<li>Name und Gesellschaft (Duden)</li>
<li>noisy withdrawal (wsp)</li>
<li>Nosopoetic (you)</li>
<li>- otto</li>
<li>- Otto Normalverbraucher</li>
<li>Otto Normalverbraucher (w-a)</li>
<li>passive-aggressive (wsm)</li>
<li>pecking order (owa)</li>
<li>perk (owa)</li>
<li>Phrase Finder (shu)</li>
<li>pianoforte (wsm)</li>
<li>platonisch</li>
<li>- plem</li>
<li>polyhistor (wsm)</li>
<li>poop fiction (wsp)</li>
<li>Portal</li>
<li>portal (ety)</li>
<li>portal (owa)</li>
<li>preternatural (dic)</li>
<li>Prosopopeia (you)</li>
<li>Pustekuchen (1)</li>
<li>Pustekuchen (2)</li>
<li>Pustekuchen (3)</li>
<li>Pustekuchen!</li>
<li>Quappe</li>
<li>Remise</li>
<li>Rosskopf</li>
<li>Rossnagel</li>
<li>Salamander (Marke)</li>
<li>salamander (ety)</li>
<li>Salamander (pri)</li>
<li>Salamander</li>
<li>Salami</li>
<li>salami (ety)</li>
<li>Salami (pri)</li>
<li>salami attack (wsp)</li>
<li>Salat</li>
<li>- Salat - jetzt haben wir den Salat</li>
<li>Salat (pri)</li>
<li>schanghaien</li>
<li>Scheune</li>
<li>Schuh</li>
<li>Schuh - etwas in die Schuhe gesteckt bekommen</li>
<li>Schuh - sich die Schuhe ablaufen</li>
<li>Schuh - sich etwas an den Schuhen ablaufen</li>
<li>Schuh - umgekehrt wird ein Schuh draus</li>
<li>Schuh - wissen, wo der Schuh drueckt</li>
<li>Schuhwerk</li>
<li>Seidenschuhgeld</li>
<li>- selig</li>
<li>sentient (dic)</li>
<li>siblings (owa)</li>
<li>- signa</li>
<li>- Sippe</li>
<li>Stiefel - einen Stiefel zusammenreden</li>
<li>- Sucht</li>
<li>Sucht (f-r)</li>
<li>- taxi</li>
<li>taxi (ety)</li>
<li>taxi (ran)</li>
<li>taxi cab (tak)</li>
<li>Taxi! (wwy)</li>
<li>Taxicab (wde)</li>
<li>taxidermy (ety)</li>
<li>taxi-girl (uol)</li>
<li>taximeter motor cab (wwy)</li>
<li>taximetercabriolet or taxi (wwy)</li>
<li>Tier</li>
<li>Tier</li>
<li>tier (ety)</li>
<li>Tier (f-r)</li>
<li>- tiere</li>
<li>- tiernamen</li>
<li>Tiernamen-Lexikon</li>
<li>Tier-Woerter (Merriam-Webster) (engl.)</li>
<li>Traum</li>
<li>Traum (f-r)</li>
<li>trauma (ety)</li>
<li>trauma (tak)</li>
<li>- trup</li>
<li>- Überraschung</li>
<li>Verdien(s)t (f-r)</li>
<li>- verdienen</li>
<li>- verdient</li>
<li>- Vermaehlung</li>
<li>- Warsteiner</li>
<li>wary (owa)</li>
<li>waten</li>
<li>- zauberer</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links</h3>
<a href="http://lll.etymologie.info/">
(E6)(L1) http://lll.etymologie.info/</a><br>
Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt.
<br><br>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Links der Woche<br>
09.04.2004-16.05.2004</h3>
<hr class="et">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>African Cuisine Glossary (congocookbook)</li>
<li>Amphibien-Lexikon (amphibienschutz)</li>
<li>Congo (Republic) (afrol)</li>
<li>Congo (Republic) (cia)</li>
<li>Congo (Republic) (embassyofcongo)</li>
<li>Congo (Republic) (ethnologue)</li>
<li>Congo (Republic) (flags)</li>
<li>Congo (Republic) (gksoft)</li>
<li>Congo (Republic) (hrw)</li>
<li>Congo (Republic) (izf)</li>
<li>Congo (Republic) (mapquest)</li>
<li>Congo (Republic) (m-w)</li>
<li>Congo (Republic) (odci)</li>
<li>Congo (Republic) (theodora)</li>
<li>Congo (Republic) (unu)</li>
<li>Congo (Republic) (worldlicenseplates)</li>
<li>Dictionary of Munukutuba (ovh)</li>
<li>Faust... (heiligenlexikon)</li>
<li>Faustball</li>
<li>Fussorthopaedie-Lexikon (schuh-und-)</li>
<li>IT-Strategie fuer Manager (cio)</li>
<li>Kongo (Republik) (areion-online)</li>
<li>Kongo (Republik) (derreisefuehrer)</li>
<li>Kongo (Republik) (gesundheitpro)</li>
<li>Kongo (Republik) (lexas)</li>
<li>Kongo (Republik) (lexas)</li>
<li>Kongo (Republik) (multimedica)</li>
<li>Kongo (Republik) (spiegel)</li>
<li>Kongo (Republik) (surfmusik)</li>
<li>Kongo (Republik) (weltalmanach)</li>
<li>Kongo (Republik) (wissen)</li>
<li>Kongo (Republik) Daten</li>
<li>Lebensmittel-Zeitung (lz-net)</li>
<li>Listen-Sammlung (schlaufuchs)</li>
<li>Logistik Inside (logistik-inside)</li>
<li>Logistik-Glossar (lz-net)</li>
<li>Logistik-Stellenmarkt (LogistikJob24)</li>
<li>Meditation online (doit-online)</li>
<li>Munukutuba Dictionary (ovh)</li>
<li>PC-Enzyclopaedia (pcwebopaedia)</li>
<li>Phrase Finder (20q)</li>
<li>Schuh-ABC (deichmann)</li>
<li>Schuhe (betula)</li>
<li>Schuhe (footprints)</li>
<li>Schuhe (tatami)</li>
<li>Schuh-Lexikon (schuh-und-)</li>
<li>Schuhmode-Lexikon (deichmann)</li>
<li>Tabellen-Sammlung (schlaufuchs)</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<a name="Impressum"></a>
<h4>Impressum</h4><br>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>16.05.2004</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.ddb.de/" target="_blank">Die Deutsche Bibliothek</a><br><a href="http://www.issn.org/" target="_blank">weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris</a></td></tr>

<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">
www.etymologie.info</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"Etymologie-Mailingliste"<br>
"Etymologie-Newsletter"<br>
"Etymologie-Webring"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr class="et">
<a name="Errare"></a>
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a><hr class="et">
<br>
<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" width="468" bgcolor="#000000">
 <tr>
  <td>

<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="468" bgcolor="#FFFFFF">
 <tr>
  <td><font size="1" face="arial" color="#000000">  ANZEIGE</font></td>
 </tr>
 <tr>
  <td><a href="http://ads.domeus.com/re?l=nxdo5IxqupoI0" target="blank"><img src="http://pics.domeus.com/derclub/04052004/erpresserbrief.gif" alt="" border="0" width="468" height="60"></a></td>
 </tr>
</table>

  </td>
 </tr>
</table>

 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?tsp=1084721692021&gid=305583&uid=17362663&sig=APFANDDNDNCILMOM">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>