<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 27.03.2005 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 27.03.2005 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter vom 27.03.2005 kleine Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf www.etymologie.info">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'www.etymologie.info' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc">     
 Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".<h3>
Etymologie-Newsletter vom 27.03.2005 (kleine Ausgabe)</h3>
<br><br>

<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<ul>
<li>mit den Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Begriffen auf dem <b>Etymologie-Portal</b> und</li>
<li>mit den gesuchten und neuen Links im <b>Link List Labor</b></li>
</ul>
<br><br>
Beachten Sie bitte die Security-Hinweise auf dem Etymologie-Portal.<br>
(Diese finden Sie über den Button "Security" im oberen Bereich der Site).
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Fragen der letzten Woche ans Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>... ich arbeite bei einem mobilen Pflegedienst. Bei einem Patienten müssen wir täglich dessen Beine mit Kompressionswickeln wickeln und diese Wickel werden nach abgeschlossener Wickeltätigkeit mit sogenannten "Schwiegermüttern" fixiert.<br>
Nun meine Frage: Gibt es für diese "Schwiegermütter" einen etymologischen Hintergrund oder ist hier sprachgeschichtlich einfach nur der "Volksmund" tätig?<br>
... Horst Kiefer</li>
<li>Les saludo desde la ciudad de México: busco la etimología del apellido MACOUZET<br>
Muchas gracias Dr. Manuel Macouzet</li>





</ul>
<br><br>
Die Einträge sind (soweit bearbeitet) unter dem entsprechenden Stichwort zu finden.<br>
Falls jemand weitere Hinweise zu diesen Fragen hat, sind sie herzlich willkommen.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de/</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Die mit "-" gekennzeichneten Begriffe sind noch nicht bearbeitet<br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="etymologie - www"></a>
<h3>     Neue Begriffe auf dem Etymologie-Portal - Die Site zur Lehre von der Wortherkunft.</h3>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
mit Etymologie, Étymologie, Etymology
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Wörter der Woche<br>
20.03.2005-27.03.2005</h3>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Abbasiden</li>
<li>- Abbate</li>
<li>Accoona</li>
<li>- akne</li>
<li>ammonia</li>
<li>Ammoniak</li>
<li>Ampel</li>
<li>Ampelwort</li>
<li>Amphore</li>
<li>Andalusien</li>
<li>Anzahl deutscher Woerter (theateraufcd)</li>
<li>apricot (ety)</li>
<li>- aprikose</li>
<li>Arena</li>
<li>arena (ety)</li>
<li>arena (wwy)</li>
<li>Artefact versus artifact (www)</li>
<li>- artefakt</li>
<li>- attitude</li>
<li>Attitude (all)</li>
<li>attitude (ety)</li>
<li>Attituede</li>
<li>AUDI</li>
<li>Audi (pri)</li>
<li>Audi, Kat und Cabrio - Loedige</li>
<li>aufwaendig</li>
<li>Aufwand</li>
<li>aufwendig</li>
<li>Auto</li>
<li>auto (ety)</li>
<li>Auto (f-r)</li>
<li>Baader - hebräische Herk. der europ. Sprachen</li>
<li>Baader - Wortkunde der Bibel</li>
<li>- beotien</li>
<li>- berzeugung</li>
<li>- besitzen</li>
<li>- birnen</li>
<li>Blumenampel</li>
<li>- bogner</li>
<li>Boycott (abc)</li>
<li>boycott (ety)</li>
<li>boycott (ran)</li>
<li>Boycott (wde)</li>
<li>boycott (wsm)</li>
<li>Boycott (www)</li>
<li>Boycott (you)</li>
<li>Boycott...Mickey Mouse (wwy)</li>
<li>Boykott</li>
<li>Boykott (pri)</li>
<li>Boykott (w-a)</li>
<li>Boykott(ieren) (f-r)</li>
<li>Bratwurst</li>
<li>Bratwurst</li>
<li>cabal (dic)</li>
<li>Chemie (DE)</li>
<li>Chemie (FR)</li>
<li>Chemie (NL)</li>
<li>- cordon</li>
<li>cordon (ety)</li>
<li>Cordon (you)</li>
<li>- Cordon Bleu (auch: Bezeichnung fuer Spitzenkoeche in Frankreich)</li>
<li>digital</li>
<li>digital (pri)</li>
<li>digital (wis)</li>
<li>digital dieting (wsp)</li>
<li>Digital divide (www)</li>
<li>digital pathogen (wsp)</li>
<li>Digital Warfare</li>
<li>Drôles de Noms d'animaux (wanadoo)</li>
<li>- edmea</li>
<li>- Ehrfurcht</li>
<li>- Elektrizitaet</li>
<li>eleventh hour (wsm)</li>
<li>Etymologie (CA)</li>
<li>Etymologie (DE)</li>
<li>Etymologie (FR)</li>
<li>Étymologie (FR)</li>
<li>Etymologie (NL)</li>
<li>Etymologie (plattdueuetsch)</li>
<li>Etymologie - Buecher (DE)</li>
<li>Etymologie - Einfuehrung - Seebold, E.</li>
<li>Etymologie ("Zeit"-Woerter) (Uni Rostock)</li>
<li>Etymologie (blu)</li>
<li>Etymologie (dechile)</li>
<li>'Etymologie' (Uni Erfurt)</li>
<li>Etymologie (wissen)</li>
<li>Etymologie (wrk)</li>
<li>Etymologie bei Johann Fischart - Schank</li>
<li>Etymologie Chemie (TU Muenchen)</li>
<li>Étymologie de Diderot (Uni Toronto)</li>
<li>Etymologie des Deutschen - Birkhan, H.</li>
<li>Étymologie des Minéraux (tiscali)</li>
<li>Etymologie des mots f. - Trippault (bnf)</li>
<li>Etymologie entdecken (Uni Essen - LINSE))</li>
<li>'etymologie' Google-Newsalerts (DE)</li>
<li>'étymologie' Google-Newsalerts (FR)</li>
<li>Étymologie Languedocien (tiscali)</li>
<li>Étymologie mathematique (math93)</li>
<li>Etymologie neuhochd. Sprache - Hirt, H.</li>
<li>Etymologie, Eine exemplarische - Maas, H.</li>
<li>Etymologie, Poetik der - Willer, Stefan</li>
<li>Etymologie, Wege der - Trier, Jos</li>
<li>Etymologie-Beitraege (PT) (rudhar)</li>
<li>Etymologie-Bilder (google)</li>
<li>Etymologie-Buecher (zahlreich)</li>
<li>Etymologie-Links (lexilogos)</li>
<li>Etymology for Everyone - Liberman</li>
<li>etymology</li>
<li>- faehig</li>
<li>- felix</li>
<li>Felix (wrk)</li>
<li>felix culpa (uol)</li>
<li>felix qui potuit rerum cognoscere causas (uol)</li>
<li>forest</li>
<li>forêt</li>
<li>Forst</li>
<li>fractious (wsm)</li>
<li>fugacious (dic)</li>
<li>furbelow (dic)</li>
<li>- Geschwindigkeit</li>
<li>get off Scot free (owa)</li>
<li>- Haar</li>
<li>Haar (f-r)</li>
<li>Haus</li>
<li>Haus - aus dem Haeuschen geraten</li>
<li>hebräische Herk. der europ. Sprachen - Baader</li>
<li>Heimat</li>
<li>Heimat (f-r)</li>
<li>Heimat-Begriff - Bastian, Andrea</li>
<li>hendecagon (wsm)</li>
<li>hendecasyllabic (wsm)</li>
<li>- Herbst</li>
<li>Herbst (f-r)</li>
<li>- Hoimar</li>
<li>- Hooligan</li>
<li>hooligan (ety)</li>
<li>Hooligan (f-r)</li>
<li>Hooligan (pri)</li>
<li>Hooligan (wde)</li>
<li>Hooligan (wor)</li>
<li>Hooligan (www)</li>
<li>Indonesia</li>
<li>Indonesien</li>
<li>- iron</li>
<li>iron (ety)</li>
<li>Iron Age (ety)</li>
<li>Iron Cross (ety)</li>
<li>Iron Curtain (ety)</li>
<li>Iron Duke of Wellington (wwy)</li>
<li>Iron Horse (Lou Gehrig) (wwy)</li>
<li>Kainsmal</li>
<li>Kalimantan</li>
<li>- kruemmen</li>
<li>Lampe</li>
<li>Lampion</li>
<li>Le Site la plume (free)</li>
<li>- lenz</li>
<li>Lenz - sich einen faulen Lenz machen</li>
<li>Levenshtein-Distanz</li>
<li>Liberman - Etymology for Everyone</li>
<li>Liberman - Word Origins and How We Know Them</li>
<li>Linguage</li>
<li>Lingvo</li>
<li>Macouzet</li>
<li>mail</li>
<li>mail (ety)</li>
<li>Mail (www)</li>
<li>mail, Irish (wwy)</li>
<li>- Mayonnaise</li>
<li>mayonnaise (ety)</li>
<li>Mots et matériaux (wanadoo)</li>
<li>- nadine</li>
<li>nickname</li>
<li>nudge (owa)</li>
<li>O.A.P. (owa)</li>
<li>Orang Belanda</li>
<li>- panacea</li>
<li>panacea (dic)</li>
<li>panacea (ety)</li>
<li>panacea (wwy)</li>
<li>Panacea (you)</li>
<li>pecuniary (dic)</li>
<li>Personen, die zu Begriffen wurden (wanadoo)</li>
<li>- pilaris</li>
<li>Podcasting</li>
<li>- portner</li>
<li>- pose</li>
<li>pose (ety)</li>
<li>pose-off (wsp)</li>
<li>posh (owa)</li>
<li>postprandial (dic)</li>
<li>Pulle</li>
<li>rapace</li>
<li>rapid</li>
<li>rapide</li>
<li>rapina</li>
<li>rapiña</li>
<li>rapiñar</li>
<li>rapinare</li>
<li>rapine</li>
<li>rapinoso</li>
<li>rapt</li>
<li>raptar</li>
<li>rapturous</li>
<li>raptus</li>
<li>Schlitzohr</li>
<li>Schlitzohr (blu)</li>
<li>Schlitzohr (nex)</li>
<li>Schlitzohr (w-a)</li>
<li>Schwarzer Kanal</li>
<li>Schwiegermutter</li>
<li>- schwind</li>
<li>Sem</li>
<li>Semantik</li>
<li>- Settentrionale</li>
<li>shenanigans (owa)</li>
<li>Slang</li>
<li>Slang (abc)</li>
<li>Slang (bbc)</li>
<li>slang (ety)</li>
<li>slang (ran)</li>
<li>Slang (www)</li>
<li>slang (wwy)</li>
<li>Snob</li>
<li>Snob</li>
<li>snob & nob (tak)</li>
<li>Snob (blu)</li>
<li>snob (ety)</li>
<li>Snob (pri)</li>
<li>snob (w-a)</li>
<li>Snob (wde)</li>
<li>Snob (www)</li>
<li>snob effect (wsp)</li>
<li>snob hit (wsp)</li>
<li>- spa</li>
<li>spa (ety)</li>
<li>spa (wsm)</li>
<li>SPAM</li>
<li>Spam from Russia with Love (tak)</li>
<li>speed</li>
<li>spoonerism (dic)</li>
<li>Sprache</li>
<li>St. Audrey</li>
<li>St. Etheldreda</li>
<li>Statistik</li>
<li>statistique</li>
<li>stygian (dic)</li>
<li>subdolous (wsm)</li>
<li>Surprenante étymologie (wanadoo)</li>
<li>- synchron</li>
<li>tawdry</li>
<li>Traces de savants et inventeurs (wanadoo)</li>
<li>- turdus</li>
<li>UK Etymologie - Buecher</li>
<li>- wohnstatt</li>
<li>Word Origins and How We Know Them - Liberman</li>
<li>Wortabstands-Thesaurus (cg-soft)</li>
<li>Wortkunde der Bibel - Baader</li>
<li>Zahl deutscher Woerter (theateraufcd)</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Neue Links im Link List Labor - Die Parallel-Site mit Links, Links, Links</h3>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~l/">
(E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/</a><br>
Der Platz für Alles, was nicht ins Etymologie-Portal passt.
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="neu"></a>
<h3>     Suchbegriffe und neue Links der Woche<br>
20.03.2005-27.03.2005</h3>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>2002.05.16. - Inter. Museumstag</li>
<li>2004.03.22. - Intern. Tag des Wassers</li>
<li>2004.05.15. - Intern. Tag der Familie</li>
<li>2004.06.05. - Intern. Tag der Umwelt</li>
<li>2004.10.14. - Intern. Tag des Sehens</li>
<li>2005 - Jahr des Sports</li>
<li>2005.02.02. - Inter. Tag der Feuchtgebiete</li>
<li>2005.03.08. - Internationalen Tag der Frau</li>
<li>2005.03.21. - Intern. Tag gegen Rassismus</li>
<li>2005.03.21. - Internationaler Tag des Waldes</li>
<li>Auslandsvorwahlen (auslandsvorwahlen)</li>
<li>Chicago History Soc. (CHS) (chicagohistory)</li>
<li>Chicago Links (chicagohistory)</li>
<li>Coté Nature (free)</li>
<li>Counter fuer die Homepage (andyhoppe)</li>
<li>Discover Italia (discoveritalia)</li>
<li>Encyclopédie de l'avifaune (oiseaux)</li>
<li>Fotos von Cornelius Nelo (corneliusnelo)</li>
<li>Gegenwartslyrik (lyrikline)</li>
<li>Hoerbuch-Portal (theateraufcd)</li>
<li>Hoerbuecher gratis (vorleser)</li>
<li>HTTP-Header-Anzeige (andyhoppe)</li>
<li>insecta (abacq)</li>
<li>Intern. Museumstag - 2002.05.16.</li>
<li>Intern. Tag der Familie - 2004.05.15.</li>
<li>Intern. Tag der Feuchtgebiete - 2005.02.02.</li>
<li>Intern. Tag der Umwelt - 2004.06.05.</li>
<li>Intern. Tag des Sehens - 2004.10.14.</li>
<li>Intern. Tag des Wassers - 2004.03.22.</li>
<li>Intern. Tag gegen Rassismus - 2005.03.21.</li>
<li>Internationalen Tag der Frau - 2005.03.08.</li>
<li>'Internationaler Tag' (presseportal.ch)</li>
<li>Internationaler Tag des Waldes - 2005.03.21.</li>
<li>Italienische Orte (discoveritalia)</li>
<li>Jahr des Sports - 2005</li>
<li>Les Insectes (abacq)</li>
<li>Les oiseaux (oiseaux)</li>
<li>Stupidedia (jgg)</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<pre>
             ´´~``
            ( o o )
-------.oooO--(_)--Oooo.--------
</pre>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3>     Neue Links im Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~r/">
(E6)(L1) http://www.linklistlabor.info/~r/</a><br>
Die neuen Einträge im Rose-Portal finden Sie in rechten der Naviagtionsleiste.
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
        .oooO
        (   )      Oooo.
-------- \ ( ----- (   )--------
          \_)       ) /
                   (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>27.03.2005</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (10.07.2002) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (22.07.2002) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.ddb.de/" target="_blank">Die Deutsche Bibliothek</a><br><a href="http://www.issn.org/" target="_blank">weltweites Verzeichnis des ISSN International Centre in Paris</a></td></tr>

<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "www.etymologie.info"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">
www.etymologie.info</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"Etymologie-Mailingliste"<br>
"Etymologie-Newsletter"<br>
"Etymologie-Webring"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">www.etymologie.info</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
<a name="Errare"></a>
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a><hr>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================<br>
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"
        "http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<html>
<head>
<title></title>
</head>

<body>
<a href="http://ads.domeus.com/re?l=nznagI1ipal4I0" target="_blank">
<img src="http://pics.domeus.com/adgen6/dm/dmfooter.gif" width="465" height="70" border="0" alt=""></a>
</body>
</html>
 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&sig=HIAIIFMPFDDPMIFA">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>