<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2006-11-19 wöchentliche Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2006-11-19 wöchentliche Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2006-11-19 wöchentliche Ausgabe mit den gesuchten Begriffen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc">     
 Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".<h3>
Etymologie-Newsletter 2006-11-19 (wöchentliche Ausgabe)</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank" title="Etymologie-Portal - http://www.etymologie.info/~e/">
<img border="0" src="http://www.etymologie.info/_gif/eee-logo.gif" alt="Etymologie-Portal - http://www.etymologie.info/~e/"></a><br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2006-11-12 - 2006-11-19</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
gibt es neben einigen anderen Beiträgen noch einige Nachträge zur Seite "DE Bayern". Am besten gefiel mir diese Woche das bair. "trawe", das über frz. "travailler" auf lat. "tripalium" zurückgeht, einem "Dreipfahl" zu Folterzwecken (was natürlich weniger schön war).
<hr>
<ul>
<li>999 Worte Bayrisch - Lachner</li>
<li>A Word A Day - Garg, Anu</li>
<li>Adelsforschung in Bayern (foni)</li>
<li>Amerang</li>
<li>Another Word a Day - Garg, Anu</li>
<li>Aphorismen zu Bayern (aphorismen)</li>
<li>Auf gut bayerisch - Bauer</li>
<li>Augsburg</li>
<li>Awo</li>
<li>Baier</li>
<li>bailler</li>
<li>Bâiller</li>
<li>Bairisch - Language of AT</li>
<li>Bairisch - Language of DE (ethnologue)</li>
<li>Bairisch - Sprache von AT (ethnologue)</li>
<li>Bairisch - Sprache von AT</li>
<li>Bairisch - Sprache von CZ (ethnologue)</li>
<li>Bairisch - Sprache von HU (ethnologue)</li>
<li>Bairisch - Sprache von IT (ethnologue)</li>
<li>Bairisch (dw-world)</li>
<li>Bairisch (oeaw)</li>
<li>Bairisch (webgerman)</li>
<li>Bairisch für Deutsche (elkeswelt)</li>
<li>Bairisch gredt I - Höfer</li>
<li>Bairisch gredt II - Höfer</li>
<li>Bairische Grammatik - Merkle</li>
<li>Bairische Mundarten in AT (stifter-haus)</li>
<li>Bairische Mundarten in Österreich (oeaw)</li>
<li>Bairische Mundarten in Südtirol (stifter-haus)</li>
<li>Bairisches Dialektbuch - Zehetner</li>
<li>Bambsn</li>
<li>Bauarus</li>
<li>Bauer - Auf gut bayerisch</li>
<li>Bavaria blu</li>
<li>Bavaria Saline County</li>
<li>Bavaria</li>
<li>Bavaria</li>
<li>Bavaria-Buche</li>
<li>Bavarian - Language of AT (ethnologue)</li>
<li>Bavarian - Language of AT</li>
<li>Bavarian - Language of CZ (ethnologue)</li>
<li>Bavarian - Language of DE (ethnologue)</li>
<li>Bavarian - Language of HU (ethnologue)</li>
<li>Bavarian - Language of IT (ethnologue)</li>
<li>Bavarian - Sprache von AT</li>
<li>Bavarian (language-museum)</li>
<li>Bavarian (linguashop)</li>
<li>Bavarian (webgerman)</li>
<li>Bavarian Alps</li>
<li>Bavarian Blue</li>
<li>Bavarian cream</li>
<li>Bavarian</li>
<li>Bawar</li>
<li>Bawarus</li>
<li>bayer aux corneilles</li>
<li>Bayer</li>
<li>bayer</li>
<li>Bayer</li>
<li>Bayer</li>
<li>bayerisch</li>
<li>Bayerische Rauten</li>
<li>Bayerisches Archiv Sprachsignale (Uni München)</li>
<li>Bayerisches Bier</li>
<li>Bayerisches Wörterbuch - Ringseis</li>
<li>Bayerisches Wörterbuch - Schmeller</li>
<li>Bayerisches Wörterbuch Projekt (gwdg)</li>
<li>Bayerit</li>
<li>Bayerite</li>
<li>Bayerlein</li>
<li>Bayern</li>
<li>Bayern-Flagge</li>
<li>Bayreuth</li>
<li>Bayreuther</li>
<li>Bayrisch - Alltag (vokabeln)</li>
<li>Bayrisch, 999 Worte - Lachner</li>
<li>bayrisch</li>
<li>Bayrischer Kreis</li>
<li>Bayrisch-Wörterbuch (schneiderbauer)</li>
<li>Beier</li>
<li>Beiur</li>
<li>Bekh - Richtiges Bayerisch</li>
<li>Beliden</li>
<li>Bergader Edelpilz</li>
<li>Beyer</li>
<li>Beyerus</li>
<li>Blafon</li>
<li>Boazn</li>
<li>Bundesländer (engl.) (auswaertiges-amt)</li>
<li>by - .by</li>
<li>Camargue</li>
<li>Cambridge</li>
<li>Dallmayr-Bairisch</li>
<li>Danaiden</li>
<li>Danaidenarbeit</li>
<li>Das bairische Dialektbuch - Zehetner</li>
<li>DE-ES-FR-IT-UK - Speisen (gourmetpedia)</li>
<li>Deukalische Flut</li>
<li>deutsche Krankheit</li>
<li>Dialekt-Atlas (dw-world)</li>
<li>Dialekte in Bayern (br-online)</li>
<li>Dischkurs</li>
<li>discours</li>
<li>Diskurs</li>
<li>Diskurs</li>
<li>duldsam</li>
<li>ebayer</li>
<li>einfühlsam</li>
<li>Emerling</li>
<li>Emmerlich</li>
<li>Emmerling</li>
<li>Fass der Danaiden</li>
<li>Fernseh-Bayrisch</li>
<li>Fränkisches Wörterbuch (golem-grafics)</li>
<li>französische Krankheit</li>
<li>fünf</li>
<li>gamsig</li>
<li>Garg, Anu - A Word A Day</li>
<li>Garg, Anu - Another Word a Day</li>
<li>Gastronomisches Wörterbuch (gourmetpedia)</li>
<li>Glonn</li>
<li>Goldammer</li>
<li>Gourmetpedia - DE-ES-FR-IT-UK (gourmetpedia)</li>
<li>Gred</li>
<li>Heinrich</li>
<li>Heinz</li>
<li>Höfer - Bairisch gredt I</li>
<li>Höfer - Bairisch gredt II</li>
<li>ing - -ing</li>
<li>italienische Krankheit</li>
<li>Iwo</li>
<li>Karren</li>
<li>Kempten</li>
<li>König Ludwig Brot</li>
<li>Kranewitt</li>
<li>Kraxe</li>
<li>kraxeln</li>
<li>Lachner - 999 Worte Bayrisch</li>
<li>lad</li>
<li>Laddial</li>
<li>Language of AT - Bairisch</li>
<li>Language of AT - Bavarian (ethnologue)</li>
<li>Language of AT - Bavarian</li>
<li>Language of CZ - Bavarian (ethnologue)</li>
<li>Language of DE - Bairisch (ethnologue)</li>
<li>Language of DE - Bavarian (ethnologue)</li>
<li>Language of HU - Bavarian (ethnologue)</li>
<li>Language of IT - Bavarian (ethnologue)</li>
<li>Lues</li>
<li>Lustseuche</li>
<li>measse</li>
<li>Merkle - Bairische Grammatik</li>
<li>Neues Bayerisches Wörterbuch - Ringseis</li>
<li>New Bavaria</li>
<li>Obatzda</li>
<li>Oberländer</li>
<li>Oberlender</li>
<li>Patrona Bavariae</li>
<li>polnische Krankheit</li>
<li>reddur</li>
<li>Regensburg</li>
<li>Richtiges Bayerisch - Bekh</li>
<li>Ringseis - Bayerisches Wörterbuch</li>
<li>Ringseis - Neues Bayerisches Wörterbuch</li>
<li>Rosenheim</li>
<li>sacht</li>
<li>sam - -sam</li>
<li>sammeln</li>
<li>samt</li>
<li>sanft</li>
<li>Schäfflertanz</li>
<li>Schäfflertanzspiel</li>
<li>Schanderl</li>
<li>Scherzl</li>
<li>Scheuringer - Sprachentwicklung in Bayern</li>
<li>Scheuringer - Sprachentwicklung in Österreich</li>
<li>Schmeller - Bayerisches Wörterbuch</li>
<li>Schwarz rot gold</li>
<li>schwollige</li>
<li>schwollische</li>
<li>sem - *sem</li>
<li>semper</li>
<li>similis</li>
<li>simplex</li>
<li>Sintflut</li>
<li>Sintflut</li>
<li>Speisekarten-Übersetzung (gourmetpedia)</li>
<li>Sprache von AT - Bairisch (ethnologue)</li>
<li>Sprache von AT - Bairisch</li>
<li>Sprache von AT - Bavarian</li>
<li>Sprache von CZ - Bairisch (ethnologue)</li>
<li>Sprache von HU - Bairisch (ethnologue)</li>
<li>Sprache von IT - Bairisch (ethnologue)</li>
<li>Sprachentwicklung in Bayern - Scheuringer</li>
<li>Sprachentwicklung in Österreich - Scheuringer</li>
<li>Spritzlappen</li>
<li>Syphilis</li>
<li>Top eBayer</li>
<li>travail</li>
<li>travailler</li>
<li>trawe</li>
<li>trepalium</li>
<li>Via Bavaria</li>
<li>vis-à-vis</li>
<li>weiß-blaue Rauten</li>
<li>wisawi</li>
<li>Zehetner - Das bairische Dialektbuch</li>
<li>zusammen</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Link List Labor</h3>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~l/">
(E5)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/</a><br>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~l/" target="_blank" title="Link List Labor - http://www.linklistlabor.info/~l/">
<img border="0" src="http://www.linklistlabor.info/_gif/lll-logo.gif" alt="Link List Labor - http://www.linklistlabor.info/~l/"></a>
<br><br>
Auch im "Link List Labor" gibt es jede Woche neue Einträge.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3>     Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
(E3)(L1) http://www.rose-rosen-roses.info/~r/</a><br>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/" target="_blank" title="Rose-Portal - http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
<img border="0" src="http://www.linklistlabor.info/_gif/rrr-logo.gif" alt="Rose-Portal - http://www.rose-rosen-roses.info/~r/"></a>
<br><br>
Auch im "Rose-Portal" gibt es jede Woche neue Einträge.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2006-11-19</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"Etymologie-Mailingliste"<br>
"Etymologie-Newsletter"<br>
"Etymologie-Webring"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================<br>
<img src="http://overture.domeus.de/be.php?ad_key=VEPEKAGTGHPJ&bs=728x90&lc=2&feedid=21&ctxtId=6&q=_feedRotation&p2=ecircle_xml_de_ctxt_mail_admanager&u=17362663305583&imgs=0&fmt=png&s=14&s2=13&s3=12&f=1&f2=1&f3=1&adlayout=a&clickhereicon=0&ul=&ul3=&verbosewebsites=&mkt=de" border="0" alt="" usemap="#tam4477ImgMap"><map name="tam4477ImgMap">

<area shape="rect" coords="0,0,361,89" href="http://overture.domeus.de/ec.php?ad_key=VEPEKAGTGHPJ&q=_feedRotation&p2=ecircle_xml_de_ctxt_mail_admanager&feedid=21&ctxtId=6&u=17362663305583&mkt=de&l=1">

<area shape="rect" coords="364,0,727,89" href="http://overture.domeus.de/ec.php?ad_key=VEPEKAGTGHPJ&q=_feedRotation&p2=ecircle_xml_de_ctxt_mail_admanager&feedid=21&ctxtId=6&u=17362663305583&mkt=de&l=2">

</map>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://www.domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=32117222&sig=EMMLGLEOJMHJBGBP">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>