<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2008-05-18 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2008-05-18 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2008-05-18 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc">     
 Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2008-05-18<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2008-05-11 - 2008-05-18</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
geht es wieder etwas ungeordnet zu.
<hr>
<ul>
<li>5000 Jahre Bibliotheken (Uni Bern)</li>
<li>African Languages Directory (Uni California)</li>
<li>Alexander - Kleine Geschichte der böhmischen Länder</li>
<li>Alexander - Kleine Geschichte Polens</li>
<li>Alexandria - Library of (tufts)</li>
<li>Alle unsere Feste - Göttert</li>
<li>Altgeld - Kleine Geschichte Italiens</li>
<li>Altgeld - Kleine italienische Geschichte</li>
<li>American Heritage Dictionary of the English Language</li>
<li>American Memory - California (tufts)</li>
<li>American Memory - Chesapeake (tufts)</li>
<li>American Memory - Upper Midwest (tufts)</li>
<li>Anthology of Medieval German Literature (Uni Notre Dame)</li>
<li>Arabische Wörter im Deutschen - Unger</li>
<li>Arabische Wörter im Deutschen - Unger</li>
<li>Artcyclopedia (artcyclopedia)</li>
<li>Astro-Lexikon (space-odyssey)</li>
<li>Balear (tufts)</li>
<li>Berger Foundation</li>
<li>Bergmann - Kleines sächsisches Wörterbuch</li>
<li>Bernecker - Eine kleine Geschichte Kataloniens</li>
<li>Bernecker - Eine kleine Geschichte Mexikos</li>
<li>Bernecker - Kleine Geschichte Kataloniens</li>
<li>Bibliotheca Alexandrina</li>
<li>Bibliotheken-Verzeichnis weltweit (libdex)</li>
<li>Bibliotheksgeschichte (Uni Bern)</li>
<li>Bolles Collection - London (tufts)</li>
<li>Botanik-Lexikon (DE-UK) (Uni Hamburg)</li>
<li>Botanik-Wörterbuch (DE-UK) (Uni Hamburg)</li>
<li>Boyle Papers: History of Science (tufts)</li>
<li>Buch der griechischen Mythologie - Buxton</li>
<li>Büchersuche in Bibliotheken (Uni Karlsruhe)</li>
<li>Buxton - Buch der griechischen Mythologie</li>
<li>Buxton - griechischen Mythologie, Buch der</li>
<li>Calcutta</li>
<li>California - American Memory (tufts)</li>
<li>Chesapeake - American Memory (tufts)</li>
<li>Chronologie zur Buch- und Bibliotheksgeschichte (bib-bvb)</li>
<li>Columbia World of Quotations (bartleby)</li>
<li>Conjugation, French Verbs (FR) (Uni Chicago)</li>
<li>Das zynische Wörterbuch - Drews</li>
<li>Daumendrücken - Göttert</li>
<li>Debus - Deutsche und fremde Vornamen</li>
<li>Debus - Namenbuch</li>
<li>Debus - Reclams Namenbuch</li>
<li>Debus - Vornamen</li>
<li>Der Charme des Indiskreten - Thiele-Dohrmann</li>
<li>Der ganz normale Aberglaube im Alltag - Göttert</li>
<li>detective</li>
<li>détective</li>
<li>Detektiv</li>
<li>detektivo</li>
<li>Deutsche und fremde Vornamen - Debus</li>
<li>Die christliche Zeitrechnung (humboldtgesellschaft)</li>
<li>Die deutschen Sprichwörter - Simrock</li>
<li>Die Kastanien aus dem Feuer holen</li>
<li>Die kleine Geschichte (arte)</li>
<li>Digitale Bibl.    DB024 - Geschichte der deutschen Literatur</li>
<li>Dirlmeier - Kleine deutsche Geschichte</li>
<li>Drews - Das zynische Wörterbuch</li>
<li>Drews - Ein Alphabet harter Wahrheiten</li>
<li>Duke Databank of Documentary Papyri (tufts)</li>
<li>Dummdeutsch - Henscheid</li>
<li>Edelkastanie</li>
<li>Eigenwill - Kleine Stadtgeschichte Dresden</li>
<li>Eile mit Weile - Göttert</li>
<li>Ein Alphabet harter Wahrheiten - Drews</li>
<li>Ein Wörterbuch paradoxer Weisheiten - Quadbeck-Seeger</li>
<li>Eine kleine Geschichte Brasiliens - Zoller</li>
<li>Eine kleine Geschichte der Sprache - Fischer</li>
<li>Eine kleine Geschichte des Klatsches - Thiele-Dohrmann</li>
<li>Eine kleine Geschichte des Naturgesetzbegriffs - Hampe</li>
<li>Eine kleine Geschichte des stillen Örtchens - Furrer</li>
<li>Eine kleine Geschichte Indiens - Tharoor</li>
<li>Eine kleine Geschichte Kataloniens - Bernecker</li>
<li>Eine kleine Geschichte Mexikos - Bernecker</li>
<li>Eine kleine Geschichte Polens - Jaworski</li>
<li>Eine kleine Geschichte Ungarns - Fischer</li>
<li>Emma</li>
<li>English Renaissance Materials (tufts)</li>
<li>English to Latin (ubc)</li>
<li>English to Latin (Uni Notre Dame)</li>
<li>English-French Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>English-French Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>English-Latin Dictionary (Perseus Project) (tufts)</li>
<li>Esskastanie</li>
<li>Fischer - Eine kleine Geschichte der Sprache</li>
<li>Fischer - Eine kleine Geschichte Ungarns</li>
<li>Fischer - Kleine Geschichte Ungarns</li>
<li>Food Lexikon und Fotogalerie (foodlexx)</li>
<li>Foreign Words and Phrases (tufts)</li>
<li>Fragen und Antworten (gfds)</li>
<li>French Verb Conjugation (FR) (Uni Chicago)</li>
<li>French-English Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>French-English Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>FR-UK - Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>FR-UK - Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>Furrer - Eine kleine Geschichte des stillen Örtchens</li>
<li>Furrer - Wasserthron und Donnerbalken</li>
<li>Gassert - Kleine Geschichte der USA</li>
<li>Geschichte der deutschen Literatur - Digitale Bibl.    DB024</li>
<li>Geschichte der deutschen Literatur - Zmegac</li>
<li>Geschichte der deutschen Literatur - Zmegac</li>
<li>Göttert - Alle unsere Feste</li>
<li>Göttert - Daumendrücken</li>
<li>Göttert - Der ganz normale Aberglaube im Alltag</li>
<li>Göttert - Eile mit Weile</li>
<li>Göttert - Herkunft und Bedeutung der Sprichwörter</li>
<li>Greek and Roman Materials (tufts)</li>
<li>Griechische Vasen (tufts)</li>
<li>griechischen Mythologie, Buch der - Buxton</li>
<li>Grundbegriffe im Judentum (israel-information)</li>
<li>Hampe - Eine kleine Geschichte des Naturgesetzbegriffs</li>
<li>Hanley - Word Index to James Joyce's Ulysses</li>
<li>Harmening - Wörterbuch des Aberglaubens</li>
<li>Haupt - Kleine Geschichte Frankreichs</li>
<li>Henscheid - Dummdeutsch</li>
<li>Henscheid - Kulturgeschichte der Mißverständnisse</li>
<li>Hera - Zeus (tufts)</li>
<li>Herkunft und Bedeutung der Sprichwörter - Göttert</li>
<li>Hettling - Kleine Geschichte der Schweiz</li>
<li>History of Science - Boyle Papers (tufts)</li>
<li>ick factor</li>
<li>ick</li>
<li>ickylickysticky</li>
<li>Insekten-Box (insektenbox)</li>
<li>Insekten-Fibel (insektenbox)</li>
<li>Insekten-Glossar (insektenbox)</li>
<li>Insekten-Namen (insektenbox)</li>
<li>IPL</li>
<li>J.-E Berger Foundation</li>
<li>Jacques-Edouard Berger Foundation</li>
<li>Jaworski - Eine kleine Geschichte Polens</li>
<li>Jaworski - Kleine Geschichte Polens</li>
<li>John - Reclams Zitaten-Lexikon</li>
<li>John - Zitaten-Lexikon</li>
<li>Kalkutta</li>
<li>Karlsruher Virtueller Katalog (Uni Karlsruhe)</li>
<li>Kasper - Lateinisches Zitaten-Lexikon</li>
<li>Kasper - Reclams Lateinisches Zitaten-Lexikon</li>
<li>Kastanie</li>
<li>Keste</li>
<li>Kleine deutsche Geschichte - Dirlmeier</li>
<li>Kleine Geschichte Afrikas - Speitkamp</li>
<li>Kleine Geschichte Brasiliens - Zoller</li>
<li>Kleine Geschichte der böhmischen Länder - Alexander</li>
<li>Kleine Geschichte der deutschen Literatur - Zmegac</li>
<li>Kleine Geschichte der Schweiz - Hettling</li>
<li>Kleine Geschichte der Türkei - Kreiser</li>
<li>Kleine Geschichte der USA - Gassert</li>
<li>Kleine Geschichte einer grossen Sprache - Stroh</li>
<li>Kleine Geschichte Englands - Maurer</li>
<li>Kleine Geschichte Frankreichs - Haupt</li>
<li>Kleine Geschichte Indiens - Tharoor</li>
<li>Kleine Geschichte Irlands - Maurer</li>
<li>Kleine Geschichte Italiens - Altgeld</li>
<li>Kleine Geschichte Kataloniens - Bernecker</li>
<li>Kleine Geschichte Lateinamerikas - König</li>
<li>Kleine Geschichte Polens - Alexander</li>
<li>Kleine Geschichte Polens - Jaworski</li>
<li>Kleine Geschichte Rußlands - Nolte</li>
<li>Kleine Geschichte Spaniens - Schmidt</li>
<li>Kleine Geschichte Ungarns - Fischer</li>
<li>Kleine Geschichten rund um die Sprache - Sanders</li>
<li>Kleine italienische Geschichte - Altgeld</li>
<li>Kleine Römische Geschichte - König</li>
<li>Kleine Stadtgeschichte Dresden - Eigenwill</li>
<li>Kleines Fremdwörterbuch - Müller</li>
<li>Kleines Lexikon der Volksetymologien - Olschansky</li>
<li>Kleines sächsisches Wörterbuch - Bergmann</li>
<li>Kolkata</li>
<li>König - Kleine Geschichte Lateinamerikas</li>
<li>König - Kleine Römische Geschichte</li>
<li>Kontextsuche Wordtheque (wordtheque)</li>
<li>Kräuter-Seiten (caitlin)</li>
<li>Kreiser - Kleine Geschichte der Türkei</li>
<li>Kulturgeschichte der Mißverständnisse - Henscheid</li>
<li>Kunst-Encyclopedia (artcyclopedia)</li>
<li>KünstlerInnen aller Länder (kunstaspekte)</li>
<li>Kunststätten aller Länder (kunstaspekte)</li>
<li>Latein ist tot, es lebe Latein - Stroh</li>
<li>Lateinisches Zitaten-Lexikon - Kasper</li>
<li>Latin Dictionary and Grammar Aid (Uni Notre Dame)</li>
<li>Latin Dictionary and Grammar Aid (Uni Notre Dame)</li>
<li>Latin to English (ubc)</li>
<li>Latin to English (ubc)</li>
<li>Latin to English (Uni Notre Dame)</li>
<li>Latin-English Dictionary (Perseus Project) (tufts)</li>
<li>Latin-UK (tufts)</li>
<li>Latin-UK (ubc)</li>
<li>Latin-UK (ubc)</li>
<li>Latin-UK (Uni Notre Dame)</li>
<li>Lebensmittel-Foto-Lexikon (foodlexx)</li>
<li>Lebensmittel-Lexikon (lebensmittellexikon)</li>
<li>Lexikon</li>
<li>Library Index (libdex)</li>
<li>Library of Alexandria (tufts)</li>
<li>Logos Kontextsuche Wordtheque (wordtheque)</li>
<li>London - Bolles Collection (tufts)</li>
<li>Marone</li>
<li>Maurer - Kleine Geschichte Englands</li>
<li>Maurer - Kleine Geschichte Irlands</li>
<li>Morphological Analyses for Inflected Greek Words (tufts)</li>
<li>Morphological Analysis Using the INFL Analyzer (Uni Chicago)</li>
<li>Morris - Mysteries Behind Those Pesky Words and Phrases</li>
<li>Morris - The Word Detective</li>
<li>Müller - Kleines Fremdwörterbuch</li>
<li>Münzen in Redewendungen (geldauktion)</li>
<li>Münz-Namen (geldauktion)</li>
<li>Mysteries Behind Those Pesky Words and Phrases - Morris</li>
<li>Namen für Münzen (geldauktion)</li>
<li>Namenbuch - Debus</li>
<li>National Library Catalogues Worldwide (Uni Queensland)</li>
<li>Nolte - Kleine Geschichte Rußlands</li>
<li>Odyssee</li>
<li>odysséen</li>
<li>Odysseus</li>
<li>Olschansky - Kleines Lexikon der Volksetymologien</li>
<li>Olschansky - Täuschende Wörter</li>
<li>Olympics - Antike olympische Spiele (tufts)</li>
<li>Online Encyclopedias (freeality)</li>
<li>Papyrological Resources (tufts)</li>
<li>Persephone</li>
<li>Perseus Digital Library (tufts)</li>
<li>Perseus</li>
<li>Persia</li>
<li>Persien</li>
<li>Phrases in different languages (wikipedia)</li>
<li>Pindar, Odes (tufts)</li>
<li>PMSA</li>
<li>portable</li>
<li>portamento</li>
<li>Portativ</li>
<li>porter</li>
<li>portfolio</li>
<li>Quadbeck-Seeger - Ein Wörterbuch paradoxer Weisheiten</li>
<li>quark</li>
<li>Quotation-Compendium (wikiquote)</li>
<li>Quotations, The Columbia World of (bartleby)</li>
<li>Reclams Lateinisches Zitaten-Lexikon - Kasper</li>
<li>Reclams Namenbuch - Debus</li>
<li>Reclams Zitaten-Lexikon - John</li>
<li>Reim-Lexikon - Steputat</li>
<li>Roman and Greek Materials (tufts)</li>
<li>Rosskastanie</li>
<li>Sanders - Kleine Geschichten rund um die Sprache</li>
<li>Sanders - Was die Wörter uns verraten</li>
<li>Schlimme Wörter (antville)</li>
<li>Schmidt - Kleine Geschichte Spaniens</li>
<li>Schöne Wörter (antville)</li>
<li>Shakespeare Glossary (about)</li>
<li>Shakespeare Glossary (absoluteshakespeare)</li>
<li>Shakespeare Glossary (eserver)</li>
<li>Shakespeare Glossary (tufts)</li>
<li>Simrock - Die deutschen Sprichwörter</li>
<li>Speitkamp - Kleine Geschichte Afrikas</li>
<li>Steputat - Reim-Lexikon</li>
<li>Stroh - Kleine Geschichte einer grossen Sprache</li>
<li>Stroh - Latein ist tot, es lebe Latein</li>
<li>System</li>
<li>Tante Emma</li>
<li>Tante</li>
<li>Tante-Emma-Laden</li>
<li>TATTARRATTAT</li>
<li>Täuschende Wörter - Olschansky</li>
<li>Teich-Glossar (re-natur)</li>
<li>Tharoor - Eine kleine Geschichte Indiens</li>
<li>Tharoor - Kleine Geschichte Indiens</li>
<li>The Columbia World of Quotations (bartleby)</li>
<li>The Word Detective - Morris</li>
<li>Themenchronik (humboldtgesellschaft)</li>
<li>Thiele-Dohrmann - Der Charme des Indiskreten</li>
<li>Thiele-Dohrmann - Eine kleine Geschichte des Klatsches</li>
<li>UK-FR - Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>UK-FR - Dictionary (Uni Chicago)</li>
<li>UK-Latin (tufts)</li>
<li>UK-Latin (ubc)</li>
<li>UK-Latin (Uni Notre Dame)</li>
<li>Ulises</li>
<li>Ulisse</li>
<li>Ulisses</li>
<li>Ulixes</li>
<li>Ulyssa</li>
<li>Ulysses</li>
<li>Ulysses</li>
<li>Ulysseus</li>
<li>Unger - Arabische Wörter im Deutschen</li>
<li>Unger - Arabische Wörter im Deutschen</li>
<li>Unger - Von Algebra bis Zucker</li>
<li>Unger - Von Algebra bis Zucker</li>
<li>Upper Midwest - American Memory (tufts)</li>
<li>Verb Conjugation (FR) (Uni Chicago)</li>
<li>Virtuelles Computer-Museum (chrzahn)</li>
<li>Von Algebra bis Zucker - Unger</li>
<li>Von Algebra bis Zucker - Unger</li>
<li>Vornamen - Debus</li>
<li>Warenkunde (kochatelier)</li>
<li>Was die Wörter uns verraten - Sanders</li>
<li>Wasserthron und Donnerbalken - Furrer</li>
<li>Weisheiten der Welt (weisheiten-der-welt)</li>
<li>Word Index to James Joyce's Ulysses - Hanley</li>
<li>World of Quotations, The Columbia (bartleby)</li>
<li>Wörterbuch des Aberglaubens - Harmening</li>
<li>Zitaten-Lexikon - John</li>
<li>Zmegac - Geschichte der deutschen Literatur</li>
<li>Zmegac - Geschichte der deutschen Literatur</li>
<li>Zmegac - Kleine Geschichte der deutschen Literatur</li>
<li>Zoller - Eine kleine Geschichte Brasiliens</li>
<li>Zoller - Kleine Geschichte Brasiliens</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Link List Labor</h3>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~l/">
(E5)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/</a><br>
<br><br>
Auch im "Link List Labor" gibt es jede Woche neue Einträge.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3>     Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
(E3)(L1) http://www.rose-rosen-roses.info/~r/</a><br>
<br><br>
Auch im "Rose-Portal" gibt es jede Woche neue Einträge.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2008-05-18</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
Errare humanum est, perseverare diabolocum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolocum est per animasitatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================

<br><br>
<br><br><br>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>

<title>Untitled Document</title>
</head>

<body>
<table width="465" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tr>
<td><a href="http://mailing-system.de/re?l=6m7gedI1um40hfI0" target="_blank"><img src="http://marketing.vistaprint.com/de/imgs/bannerads/FBC+RAL_465x70_DE.gif" width="465" height="70" border="0" /></a></td>


</tr>
<img src="http://mailing-system.de/tr/p.gif?uid=4027906419&mid=400096453" width="1" height="1" /></body>
</html>
 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=33153855&sig=MPOMOLAEMLPPLBCI">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>