<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2009-07-12 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2009-07-12 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2009-07-12 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc">     
 Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2009-07-12<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2009-07-05 - 2009-07-12</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
gibt es das Wort des Monats Juli von Prof. Christoph Gutknecht: "Jemandem nicht das Wasser reichen können".<br>
Und außerdem geht es um Senf, frz. "moutarde". Während dieser vom "Most", lat. "(vinum) mustum", abstammt, geht frz. "moutard" = "Kind", "Knirps", "Stöpsel" auf frz.-prov. "moutte", "mote" = dt. "hörnerlose (Ziege)" = frz. "(chèvre) sans cornes", also die ganz kleinen Ziegen, zurück.
<br><br>
<hr>
<ul>
<li>ABC der Wissensgesellschaft - Auer</li>
<li>Abkürzungsverzeichnis des Bundes (bund)</li>
<li>Auer - ABC der Wissensgesellschaft</li>
<li>Behörden und Institutionen des Bundes (bund)</li>
<li>Bestiaire du cyclisme (encyclique)</li>
<li>BMI - Bundesministerium des Innern</li>
<li>Choux de Siam (canalblog)</li>
<li>Cyclisme et littérature (encyclique)</li>
<li>Dictionnaire de la langue française - Littré (reverso)</li>
<li>Die Namenkunde der Länder und Städte - Kausch</li>
<li>DNS Abfrage (sitepoint)</li>
<li>Echolalias - Heller-Roazen</li>
<li>Echolalien - Heller-Roazen -</li>
<li>Glossaire d'économies d'énergie (faisonsvite)</li>
<li>Heller-Roazen - Echolalias</li>
<li>Heller-Roazen - Echolalien</li>
<li>Heller-Roazen - On the Forgetting of Language</li>
<li>Heller-Roazen - Über das Vergessen von Sprache</li>
<li>HRS - Hotel Reservation Service</li>
<li>ina - -ina</li>
<li>-ina</li>
<li>ini - -ini</li>
<li>-ini</li>
<li>ino - -ino</li>
<li>-ino</li>
<li>Jemandem nicht das Wasser reichen können</li>
<li>Kausch - Die Namenkunde der Länder und Städte</li>
<li>Kremser Senf</li>
<li>La langue française au Québec (canalblog)</li>
<li>La moutarde lui entre au nez</li>
<li>La moutarde lui monte au nez</li>
<li>Le premier moutardier du Pape</li>
<li>Lexikon der Nachhaltigkeit (nachhaltigkeit)</li>
<li>Link-Check (mylinkcheck)</li>
<li>List of Greek place names (wikipedia)</li>
<li>Littré - Dictionnaire de la langue française (reverso)</li>
<li>Management-Lexikon (4managers)</li>
<li>Mostarda</li>
<li>Mostaza</li>
<li>Mostrich</li>
<li>moutard</li>
<li>Moutarde</li>
<li>Moutardelle</li>
<li>moutarder</li>
<li>moutardeux</li>
<li>moutardier</li>
<li>Moutardon</li>
<li>Mustard</li>
<li>Nachhaltige Entwicklung</li>
<li>Nachhaltigkeit</li>
<li>Noms de Lieux de Savoie et Environs (henrysuter)</li>
<li>Noms de Lieux de Suisse Romande (henrysuter)</li>
<li>On the Forgetting of Language - Heller-Roazen</li>
<li>oni - -oni</li>
<li>-oni</li>
<li>Pagerank (sitepoint)</li>
<li>Reverse IP (sitepoint)</li>
<li>senap</li>
<li>senape</li>
<li>sénevé</li>
<li>Senf</li>
<li>SEO Tools (sitepoint)</li>
<li>sínapi</li>
<li>sinapis</li>
<li>Traceroute (sitepoint)</li>
<li>Über das Vergessen von Sprache - Heller-Roazen</li>
<li>Villes & Villages de Charente (charente-limousin)</li>
<li>zeneft</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Link List Labor"></a>
<h3>     Link List Labor</h3>
<a href="http://www.linklistlabor.info/~l/">
(E5)(L1) http://www.linklistlabor.info/~l/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3>     Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
(E3)(L1) http://www.rose-rosen-roses.info/~r/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2009-07-12</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
oder
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================

<br><br>
<br><br><br>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>

<title>Untitled Document</title>
</head>

<body>
<table width="465" cellspacing="0" cellpadding="0" border="0">
<tr>
<td><a href="http://mailing-system.de/re?l=6m7gedI1um40hfI0" target="_blank"><img src="http://marketing.vistaprint.com/de/imgs/bannerads/FBC+RAL_465x70_DE.gif" width="465" height="70" border="0" /></a></td>


</tr>
<img src="http://mailing-system.de/tr/p.gif?uid=4027906419&mid=400096453" width="1" height="1" /></body>
</html>
 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=33713370&sig=CMPCFPEBNALIBPFB">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>