<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2010-06-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires" content="43200">
<meta name="author" content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2010-06-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords" content="Etymologie, Étymologie, Etymology - Etymologie-Newsletter 2010-06-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet" href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet" href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2010-06-27<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3> Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
2010-06-20 - 2010-06-27</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
finden Sie etwas über die Ch'ti. Den französischen Film gibt es auch in einer deutschen Synchronisation.
<hr>
<ul>
<li>40 mots-clés passés au microscope - Jacquard</li>
<li>50 Klassiker - Köhler - Religionen</li>
<li>50 Klassiker - Rausch - Römische Antike</li>
<li>50 Klassiker - Religionen - Köhler</li>
<li>50 Klassiker - Römische Antike - Rausch</li>
<li>50 Klassiker - Schriftstellerinnen - Sichtermann</li>
<li>50 Klassiker - Sichtermann - Schriftstellerinnen</li>
<li>Achilles - Duden - Vernäht und zugeflixt!</li>
<li>Achilles - Von Versprechern, Flüchen, Dialekten & Co</li>
<li>Acteurs de l'histoire de Québéc (montreal)</li>
<li>All die schönen Wörter, die wir vor dem Untergang retten sollten - Binkert</li>
<li>Alte Rosen - Westrich</li>
<li>Antoine - Melanges d'etymologie française</li>
<li>apicole</li>
<li>Arabisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Auffarth - Wörterbuch der Religionen</li>
<li>Augias - Die Geheimnisse Roms</li>
<li>Augias - Eine andere Geschichte der Ewigen Stadt</li>
<li>Barth - Deutsch-Frau für Fortgeschrittene</li>
<li>Barth - Frau-Deutsch für Fortgeschrittene</li>
<li>Basiswissen Antike. Ein Lexikon - Mickisch</li>
<li>Bertelsmann - Die große Enzyklopädie 2007</li>
<li>Bertholet - Wörterbuch der Religionen</li>
<li>Bildungs-Navigator - Byron</li>
<li>Binkert - All die schönen Wörter, die wir vor dem Untergang retten sollten</li>
<li>Bizarreries, curiosités et autres enchantements du français - Leguay</li>
<li>Blumenthal - Wortprofil im Französischen</li>
<li>Boxsel - Die Enzyklopädie der Dummheit</li>
<li>Byron - Bildungs-Navigator</li>
<li>Byron - Weltwunder in 60 Minuten</li>
<li>Cape Doctor</li>
<li>Ce que parler veut dire - Moussat</li>
<li>Celt-hellénisme - Trippault</li>
<li>Chinesisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Chinesisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Chti</li>
<li>Ch'ti</li>
<li>Chtimi - Language of FR</li>
<li>Chtimi - Sprache von FR</li>
<li>Colignon - Étonnantes étymologies</li>
<li>Colo</li>
<li>Colonies de vacances</li>
<li>Cornemuse</li>
<li>Curiosités de l'étymologie française - Nisard</li>
<li>Das Neue Wörterbuch der Szenesprachen - Duden</li>
<li>Deutsch-Chinesisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Französisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Frau für Fortgeschrittene - Barth</li>
<li>Deutsch-Frau für Fortgeschrittene - Langenscheidt</li>
<li>Deutsch-Italienisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Polnisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Portugiesisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Russisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Schwedisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Spanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Deutsch-Türkisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Dictionnaire des mots qui ont une histoire - Henry</li>
<li>Dictionnaire provençal (lexilogos)</li>
<li>Die Enzyklopädie der Dummheit - Boxsel</li>
<li>Die Geheimnisse Roms - Augias</li>
<li>Die große Enzyklopädie 2007 - Bertelsmann</li>
<li>Die Welt der Encyclopédie - Enzensberger</li>
<li>Die Welt der Encyclopedie - Selg</li>
<li>Dubois - Grand dictionnaire étymologie et historique du francais</li>
<li>Duden - Das Neue Wörterbuch der Szenesprachen</li>
<li>Duden - Vernäht und zugeflixt! - Achilles</li>
<li>Eine andere Geschichte der Ewigen Stadt - Augias</li>
<li>Englisch-Arabisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Chinesisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Französisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Hindi Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Italienisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Japanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Koreanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Polnisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Portugiesisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Rumänisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Russisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Schwedisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Spanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Englisch-Türkisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Enzensberger - Die Welt der Encyclopédie</li>
<li>Espinasse - Lessons in Love and Language from the South of France</li>
<li>Espinasse - Words in a French Life</li>
<li>Étonnantes étymologies - Colignon</li>
<li>Etymologie-Suche (semager)</li>
<li>Etymology-Search (semager)</li>
<li>Faes - Petites histoire de mots</li>
<li>Im Verhinderungsfalle wird der Widerspruchsführer gebeten, ... - Fluck</li>
<li>Fluck - Im Verhinderungsfalle wird der Widerspruchsführer gebeten, ...</li>
<li>Fluck - Geheimnisse des Amtsdeutschen</li>
<li>Französisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Französisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Französisch-Italienisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Französisch-Spanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Frau-Deutsch für Fortgeschrittene - Barth</li>
<li>Frau-Deutsch für Fortgeschrittene - Langenscheidt</li>
<li>French Word a Day (french-word-a-day)</li>
<li>Geheimnisse des Amtsdeutschen - Fluck</li>
<li>Glaubenslehre von Abraham bis Zarathustra - Köhler - 50 Klassiker</li>
<li>Grammaire et étymologie du mot « être » - Heidegger</li>
<li>Grand dictionnaire étymologie et historique du francais - Dubois</li>
<li>Grimblot - Vocabulaire synthétique de la langue française</li>
<li>Heidegger - Grammaire et étymologie du mot « être »</li>
<li>Henry - Dictionnaire des mots qui ont une histoire</li>
<li>Hindi-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Hoerikwaggo</li>
<li>Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache - Küpper</li>
<li>Italienisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Italienisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Italienisch-Französisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Italienisch-Rumänisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>jachère</li>
<li>jachérer</li>
<li>Jacquard - 40 mots-clés passés au microscope</li>
<li>Jacquard - Petit abécédaire de culture générale</li>
<li>Japanisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Kapstadt</li>
<li>Köhler - 50 Klassiker - Glaubenslehre von Abraham bis Zarathustra</li>
<li>Köhler - 50 Klassiker - Religionen</li>
<li>Koreanisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Küpper - Illustriertes Lexikon der deutschen Umgangssprache</li>
<li>La Découverte de l'origine et de l'étymologie ... - Letellier</li>
<li>La petite brocante des mots - Leguay</li>
<li>Langenscheidt - Deutsch-Frau für Fortgeschrittene</li>
<li>Langenscheidt - Frau-Deutsch für Fortgeschrittene</li>
<li>Language of FR - Chtimi</li>
<li>Leguay - Bizarreries, curiosités et autres enchantements du français</li>
<li>Leguay - La petite brocante des mots</li>
<li>Lessons in Love and Language from the South of France - Espinasse</li>
<li>Letellier - La Découverte de l'origine et de l'étymologie ...</li>
<li>Lexikon der Weltarchitektur - Pevsner</li>
<li>Lexikon der Weltarchitektur - Pevsner</li>
<li>Mannheim</li>
<li>Melanges d'etymologie française - Antoine</li>
<li>Mickisch - Basiswissen Antike. Ein Lexikon</li>
<li>Moussat - Ce que parler veut dire</li>
<li>Nisard - Curiosités de l'étymologie française</li>
<li>Nodier - Vocabulaire de la langue française</li>
<li>Panati - Populäres Lexikon religiöser Bräuche</li>
<li>Panati - Von Altar bis Yin und Yang</li>
<li>Persönlichkeiten von Romulus bis Konstantin - Rausch - 50 Klassiker</li>
<li>Petit abécédaire de culture générale - Jacquard</li>
<li>Petites histoire de mots - Faes</li>
<li>Pevsner - Lexikon der Weltarchitektur</li>
<li>Pevsner - Lexikon der Weltarchitektur</li>
<li>Polnisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Polnisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Populäres Lexikon religiöser Bräuche - Panati</li>
<li>Portugiesisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Portugiesisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Portugiesisch-Spanisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Provence, CH</li>
<li>Provence, FR</li>
<li>Rausch - 50 Klassiker - Persönlichkeiten von Romulus bis Konstantin</li>
<li>Rausch - 50 Klassiker - Römische Antike</li>
<li>Religionen - Köhler - 50 Klassiker</li>
<li>Römische Antike - Rausch - 50 Klassiker</li>
<li>Rosen - Die große Enzyklopädie - Royal Horitcultural Society</li>
<li>Royal Horitcultural Society - Rosen - Die große Enzyklopädie</li>
<li>Rumänisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Rumänisch-Italienisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Russisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Russisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Sch'ti</li>
<li>Schriftstellerinnen - Sichtermann - 50 Klassiker</li>
<li>Schwedisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Schwedisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Selg - Die Welt der Encyclopedie</li>
<li>Sichtermann - 50 Klassiker - Schriftstellerinnen</li>
<li>Sichtermann - 50 Klassiker - Von Madame de La Fayette bis Ingeborg Bachmann</li>
<li>Spanisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Spanisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Spanisch-Französisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Spanisch-Portugiesisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Sprache von FR - Chtimi</li>
<li>Table of the Cape</li>
<li>Taboa do Cabo</li>
<li>Tafelberg</li>
<li>The Cape Doctor</li>
<li>Touristische Attraktionen und Museen in Belgien (365)</li>
<li>Trippault - Celt-hellénisme</li>
<li>Türkisch-Deutsch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Türkisch-Englisch Wörterbuch (bab)</li>
<li>Vernäht und zugeflixt! - Duden - Achilles</li>
<li>Vocabulaire de la langue française - Nodier</li>
<li>Vocabulaire synthétique de la langue française - Grimblot</li>
<li>Von Altar bis Yin und Yang - Panati</li>
<li>Von Madame de La Fayette bis Ingeborg Bachmann - Sichtermann - 50 Klassiker</li>
<li>Von Versprechern, Flüchen, Dialekten & Co - Achilles</li>
<li>Weltwunder in 60 Minuten - Byron</li>
<li>Westrich - Alte Rosen</li>
<li>Words in a French Life - Espinasse</li>
<li>Wörterbuch Arabisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Chinesisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Chinesisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch der Religionen - Auffarth</li>
<li>Wörterbuch der Religionen - Bertholet</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Chinesisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Französisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Italienisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Polnisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Portugiesisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Russisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Schwedisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Spanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Deutsch-Türkisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Arabisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Chinesisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Französisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Hindi (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Italienisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Japanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Koreanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Polnisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Portugiesisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Rumänisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Russisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Schwedisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Spanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Englisch-Türkisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Französisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Französisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Französisch-Italienisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Französisch-Spanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Hindi-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Italienisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Italienisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Italienisch-Französisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Italienisch-Rumänisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Japanisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Koreanisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Polnisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Polnisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Portugiesisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Portugiesisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Portugiesisch-Spanisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Rumänisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Rumänisch-Italienisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Russisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Russisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Schwedisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Schwedisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Spanisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Spanisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Spanisch-Französisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Spanisch-Portugiesisch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Türkisch-Deutsch (bab)</li>
<li>Wörterbuch Türkisch-Englisch (bab)</li>
<li>Wörterbücher (bab)</li>
<li>Wortprofil im Französischen - Blumenthal</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
´´~``
( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3> Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3> Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
.oooO
( ) Oooo.
----------------------- \ ( ----- ( )-----------------------
\_) ) /
(_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
´´~``
( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3> Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
(E3)(L1) http://www.rose-rosen-roses.info/~r/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
.oooO
( ) Oooo.
----------------------- \ ( ----- ( )-----------------------
\_) ) /
(_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3> Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>
<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2010-06-27</td></tr>
<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>
<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>
</td></tr>
<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>
<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>
<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>
<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>
<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>
<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>
<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>
<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>
</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
oder
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.<br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
oder
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, nur Dummköpfe verharren im Irrtum.<br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, Philippica 12,2,5)
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================
<br><br>
<br><br><br>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34063434&sig=BBMFMCKGIACFAIEP">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>