<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2011-03-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2011-03-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2011-03-27 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2011-03-27<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2011-03-20 - 2011-03-27</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
hat mir der Suffix griech. "-naut-" am besten gefallen. Er hat als Anhängsel schon alle Sphären durchfahren.
<br><br>
<hr>
<ul>
<li>1992-03-22 - Internationaler Tag des Wasser</li>
<li>1992-03-22 - World Water Day</li>
<li>2008-03-12 - World Day Against Cyber-Censorship</li>
<li>300 Fragen zu Rosen - Bauer, Ute</li>
<li>A plea for plain speaking in foundations - Proscio, Tony (comnetwork)</li>
<li>A Rose is a Rose is a Rose</li>
<li>Alte Rosen - Alle wichtigen Arten und Sorten im Porträt - Bauer, Ute</li>
<li>Alte Rosen - Die schönsten Sorten - Gestalten und pflegen - Bauer, Ute</li>
<li>Bauer, Ute - 300 Fragen zu Rosen</li>
<li>Bauer, Ute - Alte Rosen - Alle wichtigen Arten und Sorten im Porträt</li>
<li>Bauer, Ute - Alte Rosen - Die schönsten Sorten - Gestalten und pflegen</li>
<li>Bauer, Ute - Praktischer Rat für Rosenliebhaber</li>
<li>Bauer, Ute - Rosen, Rosen, Rosen</li>
<li>Bausteine unserer Welt - Gray, Theodore</li>
<li>Berche, Patrick - Une histoire de la médecine ou le souffle d'Hippocrate</li>
<li>Chihuahua, zébu & Cie - Walter, Henriette</li>
<li>Das komplett erfundene Lexikon - Kuhn, Oliver</li>
<li>Das Lexikon der Rituale - Wieprecht, Volker</li>
<li>Denksportaufgaben aus dem Reich Karls des Großen - Hemme, Heinrich</li>
<li>Dico des 10 mots (dismoidixmots)</li>
<li>Dictionary and Encyclopedia Directory (wordiq)</li>
<li>Die Elemente - Gray, Theodore</li>
<li>Die große Brocklaus - Kuhn, Oliver</li>
<li>Die große Zukunft des Buches - Eco, Umberto</li>
<li>Die Kosmos-Enzyklopädie der Blütenpflanzen - Grey-Wilson, Christopher</li>
<li>Die Palasträtsel - Hemme, Heinrich</li>
<li>Droste, Wiglaf - Eine kleine Sprachkritik</li>
<li>Droste, Wiglaf - Im Sparadies der Friseure</li>
<li>DSL-Geschwindigkeit messen (speedmeter)</li>
<li>DSL-Geschwindigkeitstest (speedmeter)</li>
<li>Earth Hour (earthhour)</li>
<li>Eco, Umberto - Die große Zukunft des Buches</li>
<li>Ein stimmungsvoller Rosengarten - Schöttke-Penke, Beate</li>
<li>Eine kleine Sprachkritik - Droste, Wiglaf</li>
<li>Eine Rose ist eine Rose ... - Fischer, Hans Rudi</li>
<li>Eine Rose ist eine Rose ist eine Rose</li>
<li>Etymologie-Dokumente und Etymologie-Bücher (scribd)</li>
<li>Etymology-Dokumente und Etymology-Bücher (scribd)</li>
<li>Evolving English (bl - The British Library)</li>
<li>Facts, Folklore, Proverbs, and Puzzles - Old Farmer's Almanac</li>
<li>Family Tree Charts (obituarieshelp)</li>
<li>Fischer, Hans Rudi - Eine Rose ist eine Rose ...</li>
<li>Fischer, Hans Rudi - Metaphern in Wissenschaft und Therapie</li>
<li>Gärtnern mit Alten Rosen - Scarman, John</li>
<li>Geschichte der Schrift - Haarmann, Harald</li>
<li>Grand Colombier, PM</li>
<li>Gray, Theodore - Bausteine unserer Welt</li>
<li>Gray, Theodore - Die Elemente</li>
<li>Grey-Wilson, Christopher - Die Kosmos-Enzyklopädie der Blütenpflanzen</li>
<li>Haarmann, Harald - Geschichte der Schrift</li>
<li>Hemme, Heinrich - Denksportaufgaben aus dem Reich Karls des Großen</li>
<li>Hemme, Heinrich - Die Palasträtsel</li>
<li>-iatros-</li>
<li>Im Sparadies der Friseure - Droste, Wiglaf</li>
<li>In other words - Proscio, Tony (comnetwork)</li>
<li>Internationaler Tag des Wasser - 1992-03-22</li>
<li>Internet-Geschwindigkeit messen (speedmeter)</li>
<li>Kuhn, Oliver - Das komplett erfundene Lexikon</li>
<li>Kuhn, Oliver - Die große Brocklaus</li>
<li>La Página del Idioma Espanol (elcastellano)</li>
<li>L'Ancien Francais (hum.ku)</li>
<li>Le monde des Oiseaux, Ornithologie Passionnelle - Toussenel, Alphonse</li>
<li>L'étonnante histoire des noms d'animaux - Walter, Henriette</li>
<li>Lost in Laberland - Siedenberg, Sven</li>
<li>Metaphern in Wissenschaft und Therapie - Fischer, Hans Rudi</li>
<li>-naut-</li>
<li>Neuer Unsinn in der deutschen Sprache - Siedenberg, Sven</li>
<li>Old Farmer's Almanac - Facts, Folklore, Proverbs, and Puzzles</li>
<li>Old Farmer's Almanac - The Old Farmer's Almanac Every Day Calendar</li>
<li>Ornithologie</li>
<li>Ornithologie</li>
<li>Praktischer Rat für Rosenliebhaber - Bauer, Ute</li>
<li>Proscio, Tony - A plea for plain speaking in foundations (comnetwork)</li>
<li>Proscio, Tony - In other words (comnetwork)</li>
<li>Radioactivité</li>
<li>Rose is a Rose is a Rose</li>
<li>Rose ist eine Rose ist eine Rose</li>
<li>Rosen - Ein Handbuch - Vleeschouwer, Olivier</li>
<li>Rosen, Rosen, Rosen - Bauer, Ute</li>
<li>Rosengarten: Kreativ und einfach gestalten - Seitz, Wolfgang</li>
<li>Scarman, John - Gärtnern mit Alten Rosen</li>
<li>Schöttke-Penke, Beate - Ein stimmungsvoller Rosengarten</li>
<li>Seitz, Wolfgang - Rosengarten: Kreativ und einfach gestalten</li>
<li>Siedenberg, Sven - Lost in Laberland</li>
<li>Siedenberg, Sven - Neuer Unsinn in der deutschen Sprache</li>
<li>Sintflut</li>
<li>The Old Farmer's Almanac Every Day Calendar - Old Farmer's Almanac</li>
<li>The Rosarian (rosarian)</li>
<li>Toussenel, Alphonse - Le monde des Oiseaux, Ornithologie Passionnelle</li>
<li>Une histoire de la médecine ou le souffle d'Hippocrate - Berche, Patrick</li>
<li>Vleeschouwer, Olivier - Rosen - Ein Handbuch</li>
<li>Von Abschied bis Zigarette danach - Wieprecht, Volker</li>
<li>Walter, Henriette - Chihuahua, zébu & Cie</li>
<li>Walter, Henriette - L'étonnante histoire des noms d'animaux</li>
<li>What happened in my Birthyear (whathappenedinmybirthyear)</li>
<li>Wieprecht, Volker - Das Lexikon der Rituale</li>
<li>Wieprecht, Volker - Von Abschied bis Zigarette danach</li>
<li>World Day Against Cyber-Censorship - 2008-03-12</li>
<li>World Water Day - 1992-03-22</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.<br>
Zum Beispiel Hinweise zu diesen Fragen oder den mit "-" gekennzeichneten Begriffen in der folgenden Liste.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Rose-Portal"></a>
<h3>     Rose-Portal</h3>
<a href="http://www.rose-rosen-roses.info/~r/">
(E3)(L1) http://www.rose-rosen-roses.info/~r/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2011-03-27</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>siehe hierzu auch:</td><td><a href="http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm" target="_blank">http://www.s-a-ve.com/faq/Anbieterkennzeichnung.htm</a>
<br>
<a href="http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html" target="_blank">
http://www.presserecht.de/gesetze/mdstv.html - Anbieterkennzeichnung</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>etwa wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"; und etwa alle 4 Wochen ein "richtiger" Newsletter</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter<br>Etymologie-Webring</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge.
<br><br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5)
<br><br>
oder
<br><br>
Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.<br>
Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen.
<br><br>
Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12
<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
<br><br>
oder
<br><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================

<br><br>
<br><br><br>
 
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34331690&sig=IMAHKMKHHKMHLJBD">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle AG,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.
</body>
</html>