<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-07-22 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-07-22 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-07-22 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2012-07-22<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2012-07-15 - 2012-07-22</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
sind die Links zu den Sprachfamilien auf den Seiten der Uni Laval hinzugekommen.
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>1776-07-04 - Fête Nationale des États-Unis</li>
<li>1789-07-14 - Nationalfeiertag in Frankreich</li>
<li>Abraxas - Rose</li>
<li>Almaz - Rose</li>
<li>Andalusien - Rose</li>
<li>Barcelona - Rose</li>
<li>Caramba - Rose</li>
<li>Castilla, ES, CL</li>
<li>Comtesse Vandal - Rose</li>
<li>Comtesse Vandal type - Rose</li>
<li>Comtesse Vandal, Cl. - Rose</li>
<li>Comtesse Vandale - Rose</li>
<li>Comtesse Vandale, Cl. - Rose</li>
<li>Countess Vandal - Rose</li>
<li>Countess Vandal, Cl. - Rose</li>
<li>Ecuadorianische Rosen (presseportal)</li>
<li>Esmeralda County, US, NV</li>
<li>Famille eskimo-aléoute (Uni Laval)</li>
<li>Famille eskimo-aléoute (Uni Laval)</li>
<li>Famille eskimo-aléoute (Uni Laval)</li>
<li>Famille eskimo-aléoute (Uni Laval)</li>
<li>Famille eskimo-aléoute (Uni Laval)</li>
<li>Female Gypsy Names, Romani Names (20000-names)</li>
<li>Fête Nationale des États-Unis - 1776-07-04</li>
<li>Flamingo - Rose</li>
<li>Golden Vandal - Rose</li>
<li>Grimpant Comtesse Vandal - Rose</li>
<li>Gypsy</li>
<li>Gypsy - Language of BA</li>
<li>Gypsy - Language of BG</li>
<li>Gypsy - Language of FI</li>
<li>Gypsy - Language of HU</li>
<li>Gypsy - Language of IR</li>
<li>Gypsy - Language of JO</li>
<li>Gypsy - Language of MD</li>
<li>Gypsy - Language of RO</li>
<li>Gypsy - Language of SY</li>
<li>Gypsy - Language of TR</li>
<li>Gypsy - Rose</li>
<li>Gypsy - Sprache von BA</li>
<li>Gypsy - Sprache von BG</li>
<li>Gypsy - Sprache von FI</li>
<li>Gypsy - Sprache von HU</li>
<li>Gypsy - Sprache von IR</li>
<li>Gypsy - Sprache von JO</li>
<li>Gypsy - Sprache von MD</li>
<li>Gypsy - Sprache von RO</li>
<li>Gypsy - Sprache von SY</li>
<li>Gypsy - Sprache von TR</li>
<li>Gypsy Blood - Rose</li>
<li>Gypsy Boy - Rose</li>
<li>Gypsy Carnival - Rose</li>
<li>Gypsy Curiosa - Rose</li>
<li>Gypsy Dancer - Rose</li>
<li>Gypsy Fire - Rose</li>
<li>Gypsy Jewel - Rose</li>
<li>Gypsy Lady - Rose</li>
<li>Gypsy Lantern - Rose</li>
<li>Gypsy Lass - Rose</li>
<li>Gypsy Leonidas - Rose</li>
<li>Gypsy Moth - Rose</li>
<li>Gypsy Queen - Rose</li>
<li>Gypsy Queen</li>
<li>Gypsy Rose Lee</li>
<li>Gypsy Song - Rose</li>
<li>Gypsy Sunblaze - Rose</li>
<li>Gypsy Swap</li>
<li>Gypsy's Wine Cup - Rose</li>
<li>Inca de Mallorca - Rose</li>
<li>José Carreras - Rose</li>
<li>Kastilien, ES, CL</li>
<li>Kleopatra - Rose</li>
<li>Kordes' Rose Andalusien - Rose</li>
<li>La famille altaïque (Uni Laval)</li>
<li>La famille altaïque (Uni Laval)</li>
<li>La famille altaïque (Uni Laval)</li>
<li>La famille altaïque (Uni Laval)</li>
<li>La famille altaïque (Uni Laval)</li>
<li>La famille austro-asiatique (Uni Laval)</li>
<li>La famille austro-asiatique (Uni Laval)</li>
<li>La famille austronésienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille austronésienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille austronésienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille basque (Uni Laval)</li>
<li>La famille basque (Uni Laval)</li>
<li>La famille basque (Uni Laval)</li>
<li>La famille caucasienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille caucasienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille caucasienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille chamito-sémitique (ou afro-asiatique) (Uni Laval)</li>
<li>La famille chamito-sémitique (ou afro-asiatique) (Uni Laval)</li>
<li>La famille coréenne (Uni Laval)</li>
<li>La famille coréenne (Uni Laval)</li>
<li>La famille coréenne (Uni Laval)</li>
<li>La famille dravidienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille dravidienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille dravidienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille dravidienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille hmong-mien (miao-yao) (Uni Laval)</li>
<li>La famille hmong-mien (miao-yao) (Uni Laval)</li>
<li>La famille hmong-mien (miao-yao) (Uni Laval)</li>
<li>La famille indo-européenne (Uni Laval)</li>
<li>La famille japonaise (Uni Laval)</li>
<li>La famille japonaise (Uni Laval)</li>
<li>La famille khoïsane (Uni Laval)</li>
<li>La famille khoïsane (Uni Laval)</li>
<li>La famille kordofanienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille kordofanienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille nilo-saharienne (ou nilotique) (Uni Laval)</li>
<li>La famille nilo-saharienne (ou nilotique) (Uni Laval)</li>
<li>La famille ouralienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille ouralienne (Uni Laval)</li>
<li>La famille sino-tibétaine (famille sino-thaïe) (Uni Laval)</li>
<li>La famille sino-tibétaine (famille sino-thaïe) (Uni Laval)</li>
<li>La famille sino-tibétaine (famille sino-thaïe) (Uni Laval)</li>
<li>La famille sino-tibétaine (famille sino-thaïe) (Uni Laval)</li>
<li>La famille sino-tibétaine (famille sino-thaïe) (Uni Laval)</li>
<li>La famille thaï-kadai (Uni Laval)</li>
<li>La famille thaï-kadai (Uni Laval)</li>
<li>La famille thaï-kadai (Uni Laval)</li>
<li>Language of BA - Gypsy</li>
<li>Language of BG - Gypsy</li>
<li>Language of CS - Tent Gypsy</li>
<li>Language of FI - Gypsy</li>
<li>Language of HU - Gypsy</li>
<li>Language of IL - Near-Eastern Gypsy</li>
<li>Language of IR - Gypsy</li>
<li>Language of JO - Gypsy</li>
<li>Language of MD - Gypsy</li>
<li>Language of PS - Near-Eastern Gypsy</li>
<li>Language of RO - Gypsy</li>
<li>Language of SY - Gypsy</li>
<li>Language of TR - Gypsy</li>
<li>Le Platt lorrain pour les Nuls - Rispail, Marielle</li>
<li>Les familles amérindiennes d'Amérique du Nord (Uni Laval)</li>
<li>Les familles amérindiennes d'Amérique du Nord (Uni Laval)</li>
<li>Les familles amérindiennes en Amérique du Nord (Uni Laval)</li>
<li>Les familles amérindiennes en Amérique du Nord (Uni Laval)</li>
<li>Les familles amérindiennes en Amérique du Sud (Uni Laval)</li>
<li>Les familles amérindiennes en Amérique du Sud (Uni Laval)</li>
<li>Les familles papoues (Uni Laval)</li>
<li>Les familles papoues (Uni Laval)</li>
<li>Les langues australiennes (Uni Laval)</li>
<li>Les langues australiennes (Uni Laval)</li>
<li>Les langues bantoues (Uni Laval)</li>
<li>Les langues bantoues (Uni Laval)</li>
<li>Les langues créolisées ou pidginisées (Uni Laval)</li>
<li>Les langues nigéro-congolaises (Uni Laval)</li>
<li>Les langues nigéro-congolaises (Uni Laval)</li>
<li>Les langues nigéro-congolaises (Uni Laval)</li>
<li>Les langues nigéro-congolaises (Uni Laval)</li>
<li>Les langues paléo-sibériennes (Uni Laval)</li>
<li>Les langues paléo-sibériennes (Uni Laval)</li>
<li>Les langues paléo-sibériennes (Uni Laval)</li>
<li>Male Gypsy Names, Romani Names (20000-names)</li>
<li>Multilingual Demographic Dictionary (demopaedia)</li>
<li>Nationalfeiertag in Frankreich - 1789-07-14</li>
<li>Near-Eastern Gypsy - Language of IL</li>
<li>Near-Eastern Gypsy - Language of PS</li>
<li>Near-Eastern Gypsy - Sprache von IL</li>
<li>Near-Eastern Gypsy - Sprache von PS</li>
<li>Picasso - Rose</li>
<li>Population Open Encyclopedia (demopaedia)</li>
<li>Rispail, Marielle - Le Platt lorrain pour les Nuls</li>
<li>Romany Gypsy Names (s-gabriel)</li>
<li>Rose - Abraxas</li>
<li>Rose - Almaz</li>
<li>Rose - Andalusien</li>
<li>Rose - Barcelona</li>
<li>Rose - Caramba</li>
<li>Rose - Comtesse Vandal type</li>
<li>Rose - Comtesse Vandal, Cl.</li>
<li>Rose - Comtesse Vandal</li>
<li>Rose - Comtesse Vandale, Cl.</li>
<li>Rose - Comtesse Vandale</li>
<li>Rose - Countess Vandal, Cl.</li>
<li>Rose - Countess Vandal</li>
<li>Rose - Flamingo</li>
<li>Rose - Golden Vandal</li>
<li>Rose - Grimpant Comtesse Vandal</li>
<li>Rose - Gypsy Blood</li>
<li>Rose - Gypsy Boy</li>
<li>Rose - Gypsy Carnival</li>
<li>Rose - Gypsy Curiosa</li>
<li>Rose - Gypsy Dancer</li>
<li>Rose - Gypsy Fire</li>
<li>Rose - Gypsy Jewel</li>
<li>Rose - Gypsy Lady</li>
<li>Rose - Gypsy Lantern</li>
<li>Rose - Gypsy Lass</li>
<li>Rose - Gypsy Leonidas</li>
<li>Rose - Gypsy Moth</li>
<li>Rose - Gypsy Queen</li>
<li>Rose - Gypsy Song</li>
<li>Rose - Gypsy Sunblaze</li>
<li>Rose - Gypsy</li>
<li>Rose - Gypsy's Wine Cup</li>
<li>Rose - Inca de Mallorca</li>
<li>Rose - Jose Carreras</li>
<li>Rose - Kleopatra</li>
<li>Rose - Kordes' Rose Andalusien</li>
<li>Rose - Picasso</li>
<li>Rosen von Mallorca (onlinekunst)</li>
<li>Rosetta Stone</li>
<li>Sprache von BA - Gypsy</li>
<li>Sprache von BG - Gypsy</li>
<li>Sprache von CS - Tent Gypsy</li>
<li>Sprache von FI - Gypsy</li>
<li>Sprache von HU - Gypsy</li>
<li>Sprache von IL - Near-Eastern Gypsy</li>
<li>Sprache von IR - Gypsy</li>
<li>Sprache von JO - Gypsy</li>
<li>Sprache von MD - Gypsy</li>
<li>Sprache von PS - Near-Eastern Gypsy</li>
<li>Sprache von RO - Gypsy</li>
<li>Sprache von SY - Gypsy</li>
<li>Sprache von TR - Gypsy</li>
<li>Stein von Rosette</li>
<li>Tent Gypsy - Language of CS</li>
<li>Tent Gypsy - Sprache von CS</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->

<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2012-07-22</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge.
<br><br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5)
<br><br>
oder
<br><br>
Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.<br>
Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen.
<br><br>
Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12
<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
<br><br>
oder
<br><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================

<br><br>
<br><br><br>
 
<br>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34651095&sig=DPEPCBJKHLJJPOEN">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle GmbH,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.</body>
</html>