<!--INC:"doctype.inc","04.03.2004 20:19:56"-->
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
"http://www.w3.org/TR/html4/loose.dtd">
<!--/INC:"doctype.inc"-->
<html>
<head>
<title>Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-08-19 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/</title>
<base target="_blank">
<!--INC:"metaanga.inc","04.03.2004 20:17:30"-->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires" content="43200">
<meta name="author" content="Horst Conrad">
<!--/INC:"metaanga.inc"-->
<meta name="description" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-08-19 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<meta name="keywords" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2012-08-19 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/~e/">
<link rel="stylesheet" href="../../../_css/default.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet" href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/~e/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<h3>
Etymologie-Newsletter 2012-08-19<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen</h3>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/~e/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h3> Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
2012-08-12 - 2012-08-19</h3>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<hr>
Diese Woche:<br>
gibt es bereits das Wort des Monats für September von Prof. Christoph Gutknecht: "mies", "Miesmacher", "Miesepeter", "Miesling".
<br><br>
Und auch einige Rosennamen führen zu interessanten Wortgeschichten.
<br><br>
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Aghion, Irčne - Lexikon antike Götter Heroen Kunst</li>
<li>Aimee Vibert - Rose</li>
<li>Anita Pereire - Rose</li>
<li>Argoules, FR, PI</li>
<li>Bonica 82 - Rose</li>
<li>Coulanges, Jean-Loup - Les roses en 1000 photos</li>
<li>couperose</li>
<li>Der große Ploetz Atlas zur Weltgeschichte - Vornholt, Holger</li>
<li>Der kleine Pauly - Sontheimer, Walther</li>
<li>Die Rosen - Nach der Ausgabe von 1817 - 1824 - Redouté, Pierre-Joseph</li>
<li>Die Rosen - Redouté, Pierre-Joseph - Hinz, Petra-Andrea</li>
<li>Die Rosen - Redouté, Pierre-Joseph</li>
<li>Die Rosen der Kaiserin Josephine - Redouté, Pierre-Joseph</li>
<li>France Rose - Farbe</li>
<li>Grant, Michael - Lexikon der antiken Mythen und Gestalten</li>
<li>Haudebourg, Marie-Thérčse - Roses et Jardins</li>
<li>Haudebourg, Marie-Thérčse - Roses et Jardins</li>
<li>Hinz, Petra-Andrea - Die Rosen - Redouté, Pierre-Joseph</li>
<li>Hinz, Petra-Andrea - Redouté, Pierre-Joseph - Die Rosen</li>
<li>Howatson, M. C. - Reclams Lexikon der Antike</li>
<li>James Pereire - Rose</li>
<li>Jardin de la Malmaison - Lack, Hans W.</li>
<li>Jardins de Valloires - Rose</li>
<li>Jardins de Villandry - Rose</li>
<li>Kroh, Paul - Lexikon der antiken Autoren</li>
<li>Kroh, Paul - Lexikon der antiken Autoren</li>
<li>Lack, Hans W. - Jardin de la Malmaison</li>
<li>Les roses - dessins par Redouté, Pierre-Joseph - Thory, Claude-Antoine (bnf)</li>
<li>Les roses en 1000 photos - Coulanges, Jean-Loup</li>
<li>Lexikon antike Götter Heroen Kunst - Aghion, Irčne</li>
<li>Lexikon der Antike - Ziegler, Konrad</li>
<li>Lexikon der antiken Autoren - Kroh, Paul</li>
<li>Lexikon der antiken Autoren - Kroh, Paul</li>
<li>Lexikon der antiken Mythen und Gestalten - Grant, Michael</li>
<li>L'Hay-les-Roses - Roseraie du Val-de-Marne</li>
<li>Madame Henri Pereire - Rose</li>
<li>Madame Isaac Pereire - Rose</li>
<li>Madame Isaac Pereire - Rose</li>
<li>Marie Curie - Rose</li>
<li>mies</li>
<li>Miesepeter</li>
<li>Miesling</li>
<li>Miesmacher</li>
<li>Mighty Number - Zahlen von 0 bis 999999999999 (mightynumber)</li>
<li>Mineral Species (ensmp)</li>
<li>Mme Isaac Pereire - Rose</li>
<li>Pereire</li>
<li>Perreire</li>
<li>prose</li>
<li>prose</li>
<li>prosecution</li>
<li>Reclams Lexikon der Antike - Howatson, M. C.</li>
<li>Redouté, Pierre-Joseph - Die Rosen - Hinz, Petra-Andrea</li>
<li>Redouté, Pierre-Joseph - Die Rosen - Nach der Ausgabe von 1817 - 1824</li>
<li>Redouté, Pierre-Joseph - Die Rosen der Kaiserin Josephine</li>
<li>Redouté, Pierre-Joseph - Die Rosen</li>
<li>Redouté, Pierre-Joseph - Redouté's Rosen</li>
<li>Redouté's Rosen - Redouté, Pierre-Joseph</li>
<li>Rhodizite</li>
<li>Rose - Aimee Vibert</li>
<li>Rose - Anita Pereire</li>
<li>Rose - Bonica 82</li>
<li>Rose - James Pereire</li>
<li>Rose - Jardins de Valloires</li>
<li>Rose - Jardins de Villandry</li>
<li>Rose - Madame Henri Pereire</li>
<li>Rose - Madame Isaac Pereire</li>
<li>Rose - Madame Isaac Pereire</li>
<li>Rose - Marie Curie</li>
<li>Rose - Mme Isaac Pereire</li>
<li>Rose - Rose des Cisterciens Delarle</li>
<li>Rose des Cisterciens Delarle - Rose</li>
<li>Rose France - Farbe</li>
<li>Rosen-Portraits (azana)</li>
<li>Roses et Jardins - Haudebourg, Marie-Thérčse</li>
<li>Roses et Jardins - Haudebourg, Marie-Thérčse</li>
<li>Rosier (maison-facile)</li>
<li>Sontheimer, Walther - Der kleine Pauly</li>
<li>Teint</li>
<li>Teinte</li>
<li>Teinte rosee</li>
<li>Thory, Claude-Antoine - Les roses - dessins par Redouté, Pierre-Joseph (bnf)</li>
<li>Université Pierre et Marie Curie - UPMC</li>
<li>UPMC - Université Pierre et Marie Curie</li>
<li>Villandry, FR, CE</li>
<li>Vornholt, Holger - Der große Ploetz Atlas zur Weltgeschichte</li>
<li>Ziegler, Konrad - Lexikon der Antike</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
´´~``
( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3> Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3> Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
.oooO
( ) Oooo.
----------------------- \ ( ----- ( )-----------------------
\_) ) /
(_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Impressum"></a>
<h3> Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>
<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2012-08-19</td></tr>
<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>
<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>
</td></tr>
<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>
<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>
<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>
<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/~e/"</td></tr>
<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/~e/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>
<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>
<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/~e/" target="_blank">http://www.etymologie.info/~e/</a>
</td></tr>
</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge.
<br><br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5)
<br><br>
oder
<br><br>
Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.<br>
Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen.
<br><br>
Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12
<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
<br><br>
oder
<br><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================
<br><br>
<br><br><br>
<br>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34661482&sig=MIFEMEONNICNIEJB">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle GmbH,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.</body>
</html>