<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<title>                           Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-03-31 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/</title>
<base target="_blank">
<!-- *head*A* -->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires"      content="43200">
<meta name="author"             content="Horst Conrad">
<!-- *head*E* -->
<meta name="description" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-03-31 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/">
<meta name="keywords"    content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-03-31 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/">
<link rel="stylesheet"   href="../../../_css/_c-uminha.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet"   href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".

<h1>
Etymologie-Newsletter 2013-03-31<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen
</h1>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<h1>     Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
        2013-03-24 - 2013-03-31</h1>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Diese Woche:<br>
bin ich auf frz. "banlieue" = dt. "Bannmeile" aufmerksam geworden. Zu seinen Verwandten zählen dt. "Banner", "verbannen", "Bandit" und viele andere, denen man es nicht direkt ansieht. Und wenn man die postulierte indoeuropäische Wurzel "*bha-" = dt. "sprechen" zu Grunde legt, ist der "Bannspruch" ein "weisser Schimmel". Ein Besucher hat sich die "Bar" vorgenommen und einen kleinen Beitrag spendiert.
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>ABB - Association Bateaux en Bouteilles</li>
<li>Abfragen (abfragen.de)</li>
<li>Abréviations (linternaute.com)</li>
<li>Apuldram - Rosen-Anbieter (apuldramroses.co.uk)</li>
<li>Association Bateaux en Bouteilles - ABB</li>
<li>banlieue</li>
<li>Bar</li>
<li>British Roses - Rosen-Anbieter (britishroses.co.uk)</li>
<li>Cent</li>
<li>C'est la fin des haricots</li>
<li>Cherry Brandy - Rose</li>
<li>Climbing Roses</li>
<li>Cockers Roses - Rosen-Anbieter (roses.uk.com)</li>
<li>Cocktail - Rose</li>
<li>Colorexplorer (colorexplorer.com)</li>
<li>Combined Rose List (combinedroselist.com)</li>
<li>Cyclamen - Rose</li>
<li>Cyclamen</li>
<li>Dog Briar - Rose</li>
<li>Dog Rose - Rose</li>
<li>Etymologie - Informationsdienst Wissenschaft (idw-online.de)</li>
<li>FRY</li>
<li>Fryer Roses - Rosen-Anbieter (fryers-roses.co.uk)</li>
<li>Fryer's Roses</li>
<li>FRYminicot - Rose</li>
<li>Genus Cyclamen: Science, Cultivation, Art and Culture - Mathew, Brian</li>
<li>Geoff Hamilton - Rose</li>
<li>googeln</li>
<li>Graham Thomas - Rose</li>
<li>Graham Thomas Clg - Rose</li>
<li>Graham Thomas Musk - Rose</li>
<li>Graham Thomas, Standard - Rose</li>
<li>Guillemard, Colette - La fin des Haricots</li>
<li>Guillemard, Colette - Mystères des expressions françaises</li>
<li>haricots - La fin des haricots</li>
<li>Harkness - Rosen-Anbieter (roses.co.uk)</li>
<li>Informationsdienst Wissenschaft - Etymologie (idw-online.de)</li>
<li>Jackson & Perkins - Rosen-Anbieter (jackson.)</li>
<li>Karolingische Minuskel</li>
<li>Keepit - Rose</li>
<li>Kidsweb (kidsweb.at)</li>
<li>Kinderseite (kidsweb.at)</li>
<li>Kuba</li>
<li>La fin des Haricots - Guillemard, Colette</li>
<li>La fin des haricots</li>
<li>Mathew, Brian - Genus Cyclamen: Science, Cultivation, Art and Culture</li>
<li>Matthews Nurseries Ltd - Rosen-Anbieter (rosesnz.co.nz)</li>
<li>Meile</li>
<li>mile</li>
<li>Millennium Memories - Rose</li>
<li>morose</li>
<li>Mystères des expressions françaises - Guillemard, Colette</li>
<li>Old Port - Rose</li>
<li>Pink Cocktail - Rose</li>
<li>Promille</li>
<li>Promillestrasse</li>
<li>Prozent</li>
<li>Rambling Rector - Rose</li>
<li>Rose - Cherry Brandy</li>
<li>Rose - Cocktail</li>
<li>Rose - Cyclamen</li>
<li>Rose - Dog Briar</li>
<li>Rose - Dog Rose</li>
<li>Rose - FRYminicot</li>
<li>Rose - Geoff Hamilton</li>
<li>Rose - Graham Thomas</li>
<li>Rose - Graham Thomas Clg</li>
<li>Rose - Graham Thomas Musk</li>
<li>Rose - Graham Thomas, Standard</li>
<li>Rose - Keepit</li>
<li>Rose - Millennium Memories</li>
<li>Rose - Old Port</li>
<li>Rose - Pink Cocktail</li>
<li>Rose - Rambling Rector</li>
<li>Rose - Sweet Dream</li>
<li>Rose-Glossary (rosesnz.co.nz)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Apuldram (apuldramroses.co.uk)</li>
<li>Rosen-Anbieter - British Roses (britishroses.co.uk)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Cockers Roses (roses.uk.com)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Fryer Roses (fryers-roses.co.uk)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Harkness (roses.co.uk)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Jackson & Perkins (jackson.)</li>
<li>Rosen-Anbieter - Matthews Nurseries Ltd (rosesnz.co.nz)</li>
<li>Rosenfotos (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosengärten (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosen-Informationen (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosenpflege (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosenrezepte (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosensorten (rosenzeit.com)</li>
<li>Rosenzüchter (rosenzeit.com)</li>
<li>Sweet Dream - Rose</li>
<li>WLAN-Signalstärke messen (ekahau.com)</li>
<li>Zent</li>
<li>Zentner</li>
</ul>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                             ´´~``
                            ( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3>     Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3>     Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
                       .oooO
                       (   )      Oooo.
----------------------- \ ( ----- (   )-----------------------
                         \_)       ) /
                                  (_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->

<a name="Impressum"></a>
<h3>     Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>

<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2013-03-31</td></tr>

<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>

<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>

</td></tr>


<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>

<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>

<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>

<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/"</td></tr>

<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>

<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>

<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">http://www.etymologie.info/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">http://www.etymologie.info/</a>
</td></tr>

</table>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="Errare"></a>
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge.
<br><br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5)
<br><br>
oder
<br><br>
Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.<br>
Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen.
<br><br>
Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12
<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
<br><br>
oder
<br><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<a name="fuss"></a>
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================

<br><br>
<br><br><br>
 
<br>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34780944&sig=EGBLMCFGFNPPKIFD">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle GmbH,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.</body>
</html>