<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<title> Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-11-17 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/</title>
<base target="_blank">
<!-- *head*A* -->
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
<meta http-equiv="expires" content="43200">
<meta name="author" content="Horst Conrad">
<!-- *head*E* -->
<meta name="description" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-11-17 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/">
<meta name="keywords" content="Etymologie, Etimología, Étymologie, Etimologia, Etymology - Etymologie-Newsletter 2013-11-17 mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen auf http://www.etymologie.info/">
<link rel="stylesheet" href="../../../_css/_c-uminha.css" type="text/css">
<link rel="stylesheet" href="http://www.etymologie.info/_css/default.css" type="text/css">
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
</head>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<!-- ChangeDetection.com id="fzm7rjcpnb"
comment="Ihre favorisierte Seite auf 'http://www.etymologie.info/' hat sich geändert."
detection="on" -->
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<body class="eee_i" bgcolor="#cccccc"> Der Newsletter des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<header>
<a name="kopf"></a>
<h1>
Etymologie-Newsletter 2013-11-17<br>
mit Begriffen, Links und Literaturempfehlungen
</h1>
<script language="JavaScript" type="text/javascript" src="../../_j/_i-body_o.js"></script>
</header>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Liebe Etymologie-Amateure (und Profis),
<br><br>
ich begrüße Sie zum neuen Etymologie-Newsletter.
<br><br>
<a href="http://www.etymologie.info/">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
<br><br>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<article>
<h1> Neue Begriffe im Etymologie-Portal<br>
2013-11-10 - 2013-11-17</h1>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Diese Woche:<br>
geht es schwerpunktmäßig um Redensarten und Jägerlatein.
<hr>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<ul>
<li>Alle Wege führen nach Rom - Pohlke, Annette</li>
<li>Alte Akademische Redensarten - Nail, Norbert (Uni Marburg)</li>
<li>Augenweide</li>
<li>Bienenweide</li>
<li>BLASE - Kleines Wörterbuch der Jägersprache</li>
<li>Celebritytweet</li>
<li>Das Poincaré-Abenteuer - Szpiro, George G.</li>
<li>Deutsche Redensarten - Schemann, Hans</li>
<li>Deutsche Redensarten aus dem Lateinischen - Pohlke, Annette</li>
<li>Die Indoeuropäer - Herkunft, Sprachen, Kulturen - Haarmann, Harald</li>
<li>Duden - Schweizer Hochdeutsch</li>
<li>Duden - Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz</li>
<li>Einführung in die Rhetorik - Göttert, Karl-Heinz</li>
<li>Eingeweide</li>
<li>Eselsbrücke</li>
<li>Eselsbrückengriechisch - Livadiotis, Dimitrios</li>
<li>Etymologie (twitter.com)</li>
<li>Etymology (twitter.com)</li>
<li>Etymology of mexican States (tumblr.com)</li>
<li>Flüssiges Englisch - Mit Redensarten zu mehr Eloquenz - Kreisel, Uwe</li>
<li>Free Visual Online Dictionary - Snappy Words (snappywords.com)</li>
<li>Geschichte Portugals - Kreutzer, Winfried</li>
<li>Gesundheitslexikon (tee.org)</li>
<li>Göttert, Karl-Heinz - Einführung in die Rhetorik</li>
<li>Haarmann, Harald - Die Indoeuropäer - Herkunft, Sprachen, Kulturen</li>
<li>Heilpflanzendatenbank (tee.org)</li>
<li>Kleines Wörterbuch der Jägersprache - BLASE</li>
<li>Körte, Friedrich Heinrich Wilhelm - Sprichwörter und Sprichwörtlichen Redensarten</li>
<li>Krämer, Walter - Lexikon der schönen Wörter</li>
<li>Kreisel, Uwe - Flüssiges Englisch - Mit Redensarten zu mehr Eloquenz</li>
<li>Kreutzer, Winfried - Geschichte Portugals</li>
<li>Lexikon der imaginären philosophischen Werke - Sommer, Andreas Urs</li>
<li>Lexikon der schönen Wörter - Krämer, Walter</li>
<li>Lipton Tea</li>
<li>Literatur - Redensarten</li>
<li>Livadiotis, Dimitrios - Eselsbrückengriechisch</li>
<li>Mathematik (gymnasium-karlsbad.de)</li>
<li>Mathematisches La(pi)rinth (pirabel.de)</li>
<li>Nail, Norbert - Alte Akademische Redensarten (Uni Marburg)</li>
<li>NP-Problem</li>
<li>Occam's razor</li>
<li>Ockham, UK, EN</li>
<li>Ockhams Rasiermesser</li>
<li>Ockham's razor</li>
<li>Pelikan</li>
<li>Phraseologie der westmünsterländischen Mundart - Piirainen, Elisabeth</li>
<li>Piirainen, Elisabeth - Phraseologie der westmünsterländischen Mundart</li>
<li>Pohlke, Annette - Alle Wege führen nach Rom</li>
<li>Pohlke, Annette - Deutsche Redensarten aus dem Lateinischen</li>
<li>PONS Schemann Deutsche Redensarten - Schemann, Hans</li>
<li>Rasoir d'Occam</li>
<li>Redensart</li>
<li>Redensarten - Literatur</li>
<li>Redensarten (wispor.de)</li>
<li>Redensarten unserer europäischen Nachbarn - Zimmermann, Matthias</li>
<li>Redensarten, Floskeln, Sprachbilder in Texten (Uni Düsseldorf)</li>
<li>Richey, Werner - Seefahren ist kein Zuckerlecken</li>
<li>Richey, Werner - Seefahren ist kein Zuckerlecken</li>
<li>Richey, Werner - Sprichwörter und Redensarten über Seefahrt, Seemann, Schiff, Meer</li>
<li>Richey, Werner - Sprichwörter und Redensarten über Seefahrt, Seemann, Schiff, Meer</li>
<li>Schemann, Hans - Deutsche Redensarten</li>
<li>Schemann, Hans - PONS Schemann Deutsche Redensarten</li>
<li>Schnapsdrossel</li>
<li>Schweizer Hochdeutsch - Duden</li>
<li>Seefahren ist kein Zuckerlecken - Richey, Werner</li>
<li>Seefahren ist kein Zuckerlecken - Richey, Werner</li>
<li>Snappy Words - Free Visual Online Dictionary (snappywords.com)</li>
<li>Sommer, Andreas Urs - Lexikon der imaginären philosophischen Werke</li>
<li>Sprichwörter und Redensarten über Seefahrt, Seemann, Schiff, Meer - Richey, Werner</li>
<li>Sprichwörter und Redensarten über Seefahrt, Seemann, Schiff, Meer - Richey, Werner</li>
<li>Sprichwörter und Sprichwörtlichen Redensarten - Körte, Friedrich Heinrich Wilhelm</li>
<li>Szpiro, George G. - Das Poincaré-Abenteuer</li>
<li>Tea</li>
<li>Tee</li>
<li>Teewurst</li>
<li>The Punctuation Guide (thepunctuationguide.com)</li>
<li>Thé</li>
<li>Thea</li>
<li>Tschai</li>
<li>Unwetterzentrale (unwetterzentrale.de)</li>
<li>Waide</li>
<li>Weide</li>
<li>Weide</li>
<li>weidgerecht</li>
<li>Weihnachtsgrüße in mehr als 75 Sprachen (bdue.de)</li>
<li>Wörterbuch der Standardsprache in der deutschen Schweiz - Duden</li>
<li>Wurzeln ziehen</li>
<li>Zimmermann, Matthias - Redensarten unserer europäischen Nachbarn</li>
<li>Zitatenschatz der Weltliteratur - Zoozmann, Richard</li>
<li>Zoozmann, Richard - Zitatenschatz der Weltliteratur</li>
<li>zur Strecke bringen</li>
</ul>
</article>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
´´~``
( o o )
-----------------------.oooO--(_)--Oooo.-----------------------
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<article>
<a name="Etymologie-Forum"></a>
<h3> Etymologie-Forum</h3>
<a href="http://www.forumromanum.de/">
(E1)(L1) http://www.forumromanum.de/</a><br>
<a href="http://etymologie-forum.isthier.de/">
(E1)(L1) http://etymologie-forum.isthier.de/</a><br>
Weiterhin kann ich Ihnen das zu dieser Site gehörende Etymologie-Forum ans Herz legen. Tragen Sie sich ein und tauschen Sie sich mit anderen Besuchern dieser Site aus.
<br><br>
Hier haben Sie die Möglichkeit, ins "Etymologie-Forum" bei "www.forumromanum.de" einzutreten.
<br><br>
</article>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<article>
<a name="Etymologie-Mailingliste"></a>
<h3> Etymologie-Mailingliste - Beitrag senden</h3>
<a href="mailto:etymologie-mailingliste@domeus.de?subject=EEE - Etymologie-Mailingliste: Beitrag/Frage/Hinweis&body=Diese/r Beitrag / Frage / Wortgeschichte / Antwort wird an alle Teilnehmer der Mailingliste geschickt. Für seine Beiträge ist jeder Teilnehmer selbst verantwortlich.">etymologie-mailingliste@domeus.de</a><br>
Wenn Sie sich bereits als Teilnehmer in die "Etymologie-Mailingliste" eingetragen haben, können Sie hier eine Mitteilung an alle anderen Teilnehmer senden.
<br><br>
</article>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<pre>
.oooO
( ) Oooo.
----------------------- \ ( ----- ( )-----------------------
\_) ) /
(_/
</pre>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<article>
<a name="Impressum"></a>
<h3> Impressum</h3>
<table border="1">
<tr>
<tr><td>Erscheinungsdatum</td><td>2013-11-17</td></tr>
<td>Titel</td><td>Etymologie-Newsletter</td></tr>
<tr><td>ISSN<br>International Standard Serial Number</td><td>
- ISSN 1610-2320 (2002-07-10) (E-Mail-Version)<br>
- ISSN 1610-3165 (2002-07-22) (Internet-Archiv-Version)<br>
<a href="http://www.d-nb.de/" target="_blank">Die Deutsche Nationalbibliothek</a><br>
</td></tr>
<tr><td>Herausgeber<br>Postanschrift</td><td>Horst Conrad<br>Kneippstr.6<br>D-66482 Zweibrücken</td></tr>
<tr><td>Newsletter-Provider</td><td><a href="http://www.domeus.de/" target="_blank">http://www.domeus.de/</a></td></tr>
<tr><td>E-Mail</td><td><a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a></td></tr>
<tr><td>Erscheinungsweise</td><td>wöchentlich die Liste der gesuchten Begriffe auf "http://www.etymologie.info/"</td></tr>
<tr><td>Etymologie-Mailingliste<br>Etymologie-Newsletter</td><td>
Die Anmeldeformulare gibt es unter<br>
<a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">
(E1)(L1) http://www.etymologie.info/</a><br>
In der linken Navigationsleiste unter<br>
"_e Newsletter und Mailingliste"
</td></tr>
<tr><td>Haftungshinweis</td><td>Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehme ich keine Haftung für die Inhalte externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber verantwortlich.</td></tr>
<tr><td>eine Initiative von <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">http://www.etymologie.info/</a></td>
<td>Diesen Newsletter erhalten Sie als kostenlosen Service.
<br>
Bei Fragen, Kommentaren und Anregungen wenden Sie sich bitte an<br>
<a href="mailto:conrad-horst@etymologie.info">mailto:conrad-horst@etymologie.info</a>
<br>
(c) <a href="http://www.etymologie.info/" target="_blank">http://www.etymologie.info/</a>
</td></tr>
</table>
</article>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<article>
<a name="Errare"></a>
<br><br>
Cuiusvis hominis est errare, nisi insipientis in errore perseverare.<br>
Jeder Mansch kann irren, im Irrtum verharren wird nur der Unkluge.
<br><br>
(Cicero (- 0106 - -0043), römischer Staatsmann und Schriftsteller, (Phillipische Reden) Philippica 12,2,5)
<br><br>
oder
<br><br>
Quia et erasse humanum est et confiteri errorem prudentis.<br>
Weil es sowohl menschlich ist, geirrt zu haben, als auch klug, den Irrtum einzugestehen.
<br><br>
Hieronymus, 347-420, lateinischer Kirchenlehrer, Epistulae 57,12
<br><br>
oder
<br><br>
Humanum fuit errare, diabolicum est per animositatem in errore manere.<br>
Menschlich ist es zu irren, teuflisch ist es, leidenschaftlich im Irrtum zu verharren.
<br><br>
(Aurelius Augustinus, 353-430 n. Chr., Bischof von Hippo in Nordafrika) Sermons (164, 14)
<br><br>
<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum">
(E?)(L?) http://fr.wikipedia.org/wiki/Errare_humanum_est,_perseverare_diabolicum</a><br>
<br><br>
oder
<br><br>
Errare humanum est, perseverare diabolicum, corrigere divinum!<br>
Irren ist menschlich, am Irrtum festhalten teuflisch, (sich) korrigieren (können) göttlich!
<br><br>
<a href="http://www.tantalosz.de/latinum/e.php">
(E?)(L?) http://www.tantalosz.de/latinum/e.php</a><br>
<br><br>
</article>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
<footer class="eee_i">
<SCRIPT language="JavaScript" type="text/javascript" src="../../_j/_i-body_u.js"></SCRIPT>
<a name="fuss"></a>
</footer>
<!-- +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ -->
Ende des Newsletters des Etymologie-Portals "www.etymologie.info".
=====================================================================
<br><br>
<br><br><br>
<br>
<br>
Um sich von dieser Gruppe abzumelden, klicken Sie bitte <a href="http://domeus.de/public/unsubscribe.jsp?gid=305583&uid=17362663&mid=34883023&sig=EEDPHKPCIPIPNHGJ">hier</a><br>
<br>
Die Nutzung von domeus unterliegt den <a href="http://www.domeus.de/info/terms.jsp">AGB</a> der eCircle GmbH,<br>
die Sie durch weiteren Erhalt von eMails durch domeus akzeptieren.</body>
</html>