From girod at STYBBA.NTC.NOKIA.COM Tue May 1 07:52:06 2001 From: girod at STYBBA.NTC.NOKIA.COM (Marc Girod) Date: Tue, 1 May 2001 10:52:06 +0300 Subject: Other metaphors of communication In-Reply-To: "William Mann"'s message of "Mon, 30 Apr 2001 12:53:10 -0400" Message-ID: >>>>> "WM" == William Mann writes: I don't believe the metaphors you cite are bound to "English and other Western languages". What strikes me is that they focus on one-way communications (producer-consumer relationship). WM> the Container metaphor... [I prefer the "Message"] WM> The Conduit metaphor... WM> Another close relative is the Code model... Other, more collaborative and thus more sophisticated, metaphors in use are: - resonance - interpretation / hermeneutics - assumption / breakdown / feed-back - proof / deduction - dialectics -- Marc Girod P.O. Box 320 Voice: +358-9-511 23746 Nokia Networks 00045 NOKIA Group Mobile: +358-40-569 7954 Hiomo 5/1 Finland Fax: +358-9-511 23580 From macwhinn at HKU.HK Tue May 1 09:09:26 2001 From: macwhinn at HKU.HK (Brian MacWhinney) Date: Tue, 1 May 2001 17:09:26 +0800 Subject: Other metaphors of communication In-Reply-To: <1y66flpkux.fsf@farin.ntc.nokia.com> Message-ID: Marc and Bill, I think that Bill was interested in metaphors from common language. Thinking of communication as a dialectic is great stuff, but not something I have ever heard in common usage, even from academics. The same can be said for viewing communication as "proof and deduction". On the other hand, I think Marc hit the nail on the head with his pointer to the "resonance" metaphor. Remember the 60s, when we "tuned in", "hooked up with vibes", "got on someone's wavelength" and the rest. Resonance and vibration are basically the same idea, although I must admit that adaptive resonance theory says a bit more to me than people just sitting around and humming "Om", but the core idea is similar. So, that one works for me as a common language metaphor and it is not particularly non-Western. I would like to think that interpretation-hermeneutics could work too. But the closest I can get is a metaphor of adventure and exploration. How about phrases such as "Do you follow me?" "Are I going down the same path?" "Have I been misleading you?" Not a bad metaphor in any case. --Brian MacWhinney From Zylogy at AOL.COM Tue May 1 13:21:58 2001 From: Zylogy at AOL.COM (Jess Tauber) Date: Tue, 1 May 2001 09:21:58 EDT Subject: Other metaphors of communication Message-ID: Chiming in: Is there any sense among list lurkers that there might be some typological connection between communicative metaphors and, say, how a language and culture map demonstrative/deictic space, i.e. either as from the p.o.v. of a body as container versus the natural environment? Such a linkage might hint at the inversion of form/content at several levels. Just a thought. Jess Tauber zylogy at aol.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ono at U.ARIZONA.EDU Tue May 1 15:07:17 2001 From: ono at U.ARIZONA.EDU (Tsuyoshi Ono) Date: Tue, 1 May 2001 08:07:17 -0700 Subject: job Message-ID: > ADJUNCT INSTRUCTOR > JAPANESE LANGUAGE > > The Department of East Asian Studies seeks a one-year, full-time adjunct > instructor to teach Japanese language. Candidates must have native or > near-native fluency in Japanese, good English speaking & reading skills, > college-level language teaching experience (preferably in the U.S.) & an > M.A. (Preferably in Applied Linguistics, SLA, JSL/JFL, or TESL/TEFL) and > documentation of ability to work in the United States. Appointment begins > 8/01. Submit letter of application, CV & 2 reference letters to Dr. > Kimberly Jones, Japanese Language Coordinator, Department of East Asian > Studies, the University of Arizona, P. O. Box 210080, Tucson, AZ > 85721. Review begins 5/21/01 & continues until position is filled. The > University of Arizona is an EEO/AA employer-M/W/D/V. From Salinas17 at AOL.COM Wed May 2 13:30:54 2001 From: Salinas17 at AOL.COM (Steve Long) Date: Wed, 2 May 2001 09:30:54 EDT Subject: Other metaphors of communication Message-ID: In a message dated 4/30/2001 11:54:56 AM, bill_mann at SIL.ORG writes: << I would be very interested in hearing about other orientations toward communication and language. Surely many folks subscribed to this list know about other traditions. >> In a message dated 5/1/2001 4:20:17 AM, macwhinn at HKU.HK writes: << On the other hand, I think Marc hit the nail on the head with his pointer to the "resonance" metaphor. Remember the 60s, when we "tuned in", "hooked up with vibes", "got on someone's wavelength" and the rest. Resonance and vibration are basically the same idea, although I must admit that adaptive resonance theory says a bit more to me than people just sitting around and humming "Om", but the core idea is similar. >> A very important "concept of communication." Epitomized by "the Holy Word". Note the singular. Communication here is conversion to a different way of life, to a given set of behaviors with a new and different set of objectives. The metaphor for communication is "the word." And it's the power of words that carries not just raw information but also implication that changes everything. "Have you heard the word?" says the song, Surfin' Bird. "Say the word that sets you free..." Lennon-McCartney. In the sixties, "the word" carried deep implications that not only resonated, but signaled some kind of ambiguous conversion to a new set of values. "Get the word out." "A voice crying out in the wilderness." The opposite of taboo. The danger of propaganda. Homer's "winged words" moved quicker than the events themselves. Beyond eyewitness. Once again with a strong sense that what was being carried was not mere data, but conclusions about what to do next. Finally, "in the beginning was the word, and the word was made flesh and dwelt among us." Communication as a priori. Before anything existed, before there was anyone to speak it, there was the word. The Platonic notion that the elements of communication predate the use of communication. The Word as immutable and the physical world as a mere bad imitation. Cogito ergo sum. Regards, Steve Long From sweetser at COGSCI.BERKELEY.EDU Wed May 2 18:24:04 2001 From: sweetser at COGSCI.BERKELEY.EDU (Eve Sweetser) Date: Wed, 2 May 2001 11:24:04 -0700 Subject: metaphors for communication Message-ID: I think I just replied only to Brian McWhinney, and am now trying to reach the whole group. Those interested in path/adventure/travel metaphors for communication may want to look at my 1992 paper in Poetics Today (13:4), which treats the "guided/shared travel" metaphor for communication as an extension of the "motion/travel" metaphor for thought. SOME of this material was also treated in my earlier 1987 BLS 13 paper. Eve Sweetser From lakoff at COGSCI.BERKELEY.EDU Wed May 2 19:11:50 2001 From: lakoff at COGSCI.BERKELEY.EDU (George Lakoff) Date: Wed, 2 May 2001 12:11:50 -0700 Subject: communication metaphors Message-ID: For a survey, see the section on metaphors for mind in Philosophy in the Flesh. George From degand at EXCO.UCL.AC.BE Fri May 4 09:24:33 2001 From: degand at EXCO.UCL.AC.BE (Liesbeth Degand) Date: Fri, 4 May 2001 11:24:33 +0200 Subject: Multidisciplinary Approaches to Discourse: Call for Participation Message-ID: Apologies for multiple postings *** CALL FOR PARTICIPATION *** MAD'01: 4th International Workshop on Multidisciplinary Approaches to Discourse Improving text: From text structure to text type 5-8 August 2001, Ittre (Belgium) **************************************************************************** Please register BEFORE 1st June 2001, otherwise we cannot guarantee availability of (on-site) accommodation. Also note that the workshop is limited to a maximum of 45 participants. Hence, there is only room for a limited number of non-speaking participants and we will work on a "first come - first serve" basis. GOAL AND TOPICS: The goal of this workshop is to bring together researchers from different disciplines, in particular theoretical and applied linguists, computational linguists, and psycholinguists, to exchange information and learn from each other on a common topic of investigation: text and discourse. More specifically, the question to be addressed is "What makes a good text good?" Text quality depends upon many factors and can in itself be considered a complex concept (what is good for one aspect of the text need not benefit other aspects). In order to make real advances in the domains of text quality and document design, it is necessary to combine results from both theoretical (linguistics) and experimental (psychology) research. KEYNOTE SPEAKERS Francis Cornish, Equipe de Recherche en Syntaxe et Sémantique, Université de Toulouse le Mirail Donia Scott, Information Technology Research Institute, University of Brighton Patricia Wright, School of Psychology, Cardiff University Rolf Zwaan, Psychology Department, Florida State University ACCOMMODATION, REGISTRATION, PROGRAMME, ... For up-to-date information on all matters concerning the workshop, please check the MAD website: http://www.exco.ucl.ac.be/ld/MAD/mad-presentation.htm If the information you need is not available, feel free to contact the organisers. Liesbeth Degand, coordinator (degand at exco.ucl.ac.be) Yves Bestgen (bestgen at exco.ucl.ac.be) Véronique De Keyser (vdekeyser at ulg.ac.be) Jon Oberlander (jon at cogsci.ed.ac.uk) Wilbert Spooren (w.spooren at let.vu.nl) Luuk Van Waes (Luuk.VanWaes at ufsia.ac.be) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From tgivon at OREGON.UOREGON.EDU Wed May 9 04:17:31 2001 From: tgivon at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Givon) Date: Tue, 8 May 2001 21:17:31 -0700 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Dear friends and fellow travellers, The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, California, may have already filtered out through the network. As I expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most clearly than in any others', the transparent unity of typology, universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, and above all his insistence of understanding and explanation, have inspired several generations of linguists and anthropologists. We will sorely miss him. Tom Givon From tgivon at OREGON.UOREGON.EDU Wed May 9 06:56:24 2001 From: tgivon at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Givon) Date: Tue, 8 May 2001 23:56:24 -0700 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Dear Matt, Thanks. It would indeed be hard to ferret out Joe's intellectual roots, since they were so widely spread, far-reaching and delightfuly idiosyncratic. A lot of it, perhaps the initial core, goes back to traditional 19th Century philology and the Classics, a literature I am alas only too unqualified to evaluate. But like all imaginative, restless people, Joe plucked his roots wherever he could find them, assembling them along the way without great worry -- as long as (in his judgement) they happened to fit for the task at hand. Which is a damn good habit in philosophy of science; or, for that matter, in Biblical Scholarship; both Karl Popper and the Bible proclaimed the very same message of "by their fruit ye shall know them". I found this refreshing tolerance of Joe's in the way in which he never chided me for my own haphazard way of seeking -- often post-hoc -- for appropriate intellectual antecedents. While he himself was so incredibly well-versed in the Classical tradition, he never felt bound by it, and never expected 'the younger generation' to be bound by it either. I have a feeling he may have secretly rued the cultural illiteracy of some of us (certainly mine), but was graceful enough to let us go on and do our work as long as the work was in an interesting ('the right'?) direction. I sometime wish I could feel, let alone practice, the same tolerance. Best, TG ================= Matthew S Dryer wrote: > > Tom, > > I learned of Joe's death only shortly before you sent your message to > Funknet. In thinking of who I might pass on the news to, you came first > to mind, since I heard you on more than one occasion speaking of Joe in a > way that I don't think I've heard you speak so highly of anyone else. > Many of us consider Joe, one way or another, to be among our major > intellectual influences. But who were Joe's intellectual influences? I'm > sure he had them, as we all do. But the difficulty identifying who they > might be, and thinking of the state of the field in the late 40s and the > 50s, speaks to the astounding originality in his thinking. > > Matthew From kfeld at CITRUS.UCR.EDU Wed May 9 00:57:35 2001 From: kfeld at CITRUS.UCR.EDU (David B. Kronenfeld) Date: Tue, 8 May 2001 17:57:35 -0700 Subject: Joe Greenberg In-Reply-To: <3AF8C4DB.BFA05EDA@oregon.uoregon.edu> Message-ID: Amen ! David Kronenfeld At 09:17 PM 5/8/01 -0700, you wrote: >Dear friends and fellow travellers, > >The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, >California, may have already filtered out through the network. As I >expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now >begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as >founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most >clearly than in any others', the transparent unity of typology, >universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly >proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages >and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, >and above all his insistence of understanding and explanation, have >inspired several generations of linguists and anthropologists. We will >sorely miss him. > > Tom Givon David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 Department of Anthropology Message 909/787-5524 University of California Fax 909/787-5409 Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html From w.croft at MAN.AC.UK Wed May 9 15:12:33 2001 From: w.croft at MAN.AC.UK (Bill Croft) Date: Wed, 9 May 2001 16:12:33 +0100 Subject: Joe Greenberg's influences Message-ID: "I learned more from languages than from linguists", Joe used to say to me. He also said that he got a better education in linguistics by not being trained in a linguistics department. I think that accounts for much of his originality. Joe's erudition was awesome, so it would indeed be hard to trace his intellectual antecedents. Within linguistics, I would say it was probably the great German historical linguists of the late 19th century. He was particularly fond of the syntax part of the Grundriss, which was written by Delbrueck. He also told Keith Denning he thought highly of Baudouin de Courtenay. But he knew them all. Yet it is perhaps outside linguistics that his true influences should be sought. He liked Aristotle, he told me in a late conversation, in part because nothing was below scientific investigation for him. But he was also strongly influenced by Whitehead & Russell's Principia Mathematica, which he took with him to N Africa and Italy when he was drafted in World War II (quite a load, I might add). And I imagine, everything in between. Bill Croft From fling14 at EMDUCMS1.SIS.UCM.ES Wed May 9 16:16:05 2001 From: fling14 at EMDUCMS1.SIS.UCM.ES (Enrique Bernardez Sanchis) Date: Wed, 9 May 2001 18:16:05 +0200 Subject: Joe Greenberg In-Reply-To: <5.0.2.1.0.20010508175641.024a5db0@citrus.ucr.edu> Message-ID: We'll all miss one of the greatest linguists ever Enrique Bernardez On Tue, 8 May 2001, David B. Kronenfeld wrote: > Amen ! > David Kronenfeld > > At 09:17 PM 5/8/01 -0700, you wrote: > >Dear friends and fellow travellers, > > > >The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, > >California, may have already filtered out through the network. As I > >expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now > >begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as > >founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most > >clearly than in any others', the transparent unity of typology, > >universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly > >proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages > >and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, > >and above all his insistence of understanding and explanation, have > >inspired several generations of linguists and anthropologists. We will > >sorely miss him. > > > > Tom Givon > > David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 > Department of Anthropology Message 909/787-5524 > University of California Fax 909/787-5409 > Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu > > http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm > http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html > From john at RESEARCH.HAIFA.AC.IL Fri May 11 07:37:06 2001 From: john at RESEARCH.HAIFA.AC.IL (John Myhill) Date: Fri, 11 May 2001 10:37:06 +0300 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Another tribute to Joe Greenberg, In the last section of Weinreich, Labov, and Herzog's article `Empirical Foundations for a Theory of Language Change' (1968), which is literally the founding and unquestionably the most important article of the field of modern sociolinguistics, in a section written by William Labov after Uriel Weinreich had died (at the age of 40), at a stage of Labov's career where, I have to say, he gave rough treatment to any contemporary leader in the field of linguistics other than Weinreich, Labov devoted some time to discussing Greenberg's research agenda in glowing terms. Knowing Labov as I do, the standards he has, how sparing (to put it mildly) he is in his praise of anyone of serious stature in the field of linguistics, I was amazed by the tone of his discussion of Greenberg's work when I first read it 20 years ago. It was the first time I had ever heard of Joe Greenberg, and in my suspicious way I thought that Labov must have had some personal, non-objective reason for his enthusiasm. When I read Greenberg's work for the first time myself, I realized that Labov's praise was sincere, and well-deserved. Joe Greenberg was a researcher about whom I often had the unpleasant feeling that, as much recognition as he got, it was never even close to what he deserved. But whenever I have had this feeling, I remember: I have repeatedly found that other great linguists, people who give ideas to the next generation of linguists, always, ALWAYS know of the enormous scope of his contribution to the field. He did not, it is true, found a school in the normal sense of the word; if he had, the intellectual tradition he founded would die with him, because his followers would be at a loss of how to procede without him. Joe Greenberg left behind something much more important: A way of thinking about the study of language, and this is not going to die with him. For people who knew him personally, like Bill Croft, he will be sorely missed, but for people who only knew him through his work, like me, he will not be missed at all, because he is still with us, and will always be. John Myhill From max at UNIMEDIA.NET.MX Sat May 12 20:35:45 2001 From: max at UNIMEDIA.NET.MX (Max Figueroa) Date: Sat, 12 May 2001 15:35:45 -0500 Subject: Greenberg Message-ID: As for the possible influences received by Joseph Greenberg, who has one way or another influenced almost every one of us, shouldn't we chercher l'homme somewhere near Jakobson (among many others, of course), who, in his turn, brought to America an awesome European legacy? Max E. Figueroa-Esteva -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kfeld at CITRUS.UCR.EDU Sat May 12 22:13:23 2001 From: kfeld at CITRUS.UCR.EDU (David B. Kronenfeld) Date: Sat, 12 May 2001 15:13:23 -0700 Subject: Greenberg In-Reply-To: <00cf01c0db23$21e70360$8b850a0a@unimedia.net> Message-ID: Yes, Jakobson was there, but with some footnotes. Boas was an important undergraduate impetus. As I remember Jakobson's description, he arrived in New York (and met with Boas) after Greenberg would already have left for Northwestern. Sapir already was publishing in Europe and participating in European developments before WWII (see his Collected Writings)--and Jakobson always made clear (in writings and in a course of his that I audited as an undergrad) the importance of Sapir to his work. Greenberg, in his inagural "Distinguished Lecture" for the American Anthropological Assn. in Nov. 1970, delineated the importance of Saussure for his thinking. Greenberg went to Northwestern (and Herskovitz) for his Ph. D., I was told, basically in order to be able to construct his own program without being told what to do. As Dil noted (p. xi) in his introduction to his Stanford UP collection of Greenberg's papers, Greenberg spent a year before his Ph. D. (1940) and some time after at Yale with Bloomfield, Sapir, Bloch and others. Trubetzkoy's influence seems important, and seems separable from Jakobson's. Unlike Jakobson who never let data get in the way of a good idea, Greenberg was always exceedingly careful and rigorous about his data. Also important seems Sapir. I should go back to look at my old class notes from the mid 1960s, but I remember learning about both Prague and Sapir in Greenberg's classes. Many of my friends and I have seen Greenberg as the modern successor to both Trubetzkoy and Sapir. I hope these observations are of some interest and use. David At 03:35 PM 5/12/01 -0500, you wrote: >As for the possible influences received by Joseph Greenberg, who has one >way or another influenced almost every one of us, shouldn't we chercher >l'homme somewhere near Jakobson (among many others, of course), who, in >his turn, brought to America an awesome European legacy? >Max E. Figueroa-Esteva > David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 Department of Anthropology Message 909/787-5524 University of California Fax 909/787-5409 Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From sepkit at UTU.FI Wed May 16 08:52:52 2001 From: sepkit at UTU.FI (=?ISO-8859-1?Q?Seppo_Kittil=E4?=) Date: Wed, 16 May 2001 11:52:52 +0300 Subject: TOC: SKY Journal of Linguistics, vol. 13:2000 Message-ID: (Apologies for any cross-postings) NOW AVAILABLE! SKY Journal of Linguistics vol 13: 2000 (Edited by Timo Haukioja, Ilona Herlin and Seppo Kittilä, 294 pages, ISSN 1456-8438) SKY Journal of Linguistics is published by the Linguistic Association of Finland. Until 1998 it was called SKY- Yearbook of the Linguistic Association of Finland. Table of contents of vol. 13:2000: Articles: 7 Jóhanna Barddal: Case Assignment of Nonce Verbs in Icelandic 29 Maija Grönholm: Sentence Comprehension by Language-Immersed Children 47 Pekka Hirvonen & Timo Lauttamus: Code-Switching and Language Attrition 75 Esa Itkonen: Tolkaappiyam: The Basic Work on Ancient Tamil Language and Culture 101 Magdolna Kovács: The Grammaticalization of the Body Part Nouns fej/fó 'head' and agy 'skull/brain' in Hungarian 123 Aniko Liptak & Malte Zimmermann: A Unified Analysis of Binominal each-Constructions in English, Dutch and German 155 Satu Manninen: Circumstantial Adverbs and the Theory of Antisymmetry 183 Jukka Mäkisalo: To What Extent are Compounds Morphological? 211 Marja Pälsi: Finnish Resultative Sentences 251 Josep Quer: Licensing Free Choice Items in Hostile Environments 269 Camilla Wide: Communication, Grammar and Grammaticalization Book reviews: 291 John Holm: An Introduction to Pidgins and Creoles. Reviewed by Angela Bartens. Advisory Editorial Board of the SKY Journal of Linguistics: Raimo Anttila (UCLA) Markku Filppula (University of Joensuu) Auli Hakulinen (University of Helsinki) Orvokki Heinämäki (University of Helsinki) Marja-Liisa Helasvuo (University of Helsinki) Tuomas Huumo (University of Turku) Irma Hyvärinen (University of Helsinki) Juhani Härmä (University of Helsinki) Esa Itkonen (University of Turku) Fred Karlsson (University of Helsinki) Ulla-Maija Kulonen (University of Helsinki) Marja Leinonen (University of Tampere) Jussi Niemi (University of Joensuu) Urpo Nikanne (Åbo Akademi University, Turku) Martti Nyman (University of Helsinki) Mirja Saari (University of Helsinki) Helena Sulkala (University of Oulu) Marketta Sundman (University of Turku) Kari Suomi (University of Oulu) Maria Vilkuna (Research Institute for the Languages of Finland) Jan-Ola Östman (University of Helsinki) The tables of contents of earlier SKY yearbooks can be found at: Prices: SKY Journal of Linguistics vol. 13:2000 FIM 100 (approx. EUR17/USD15) plus postage Earlier issues (SKY yearbooks): FIM 70 (approx. EUR12/USD10) plus postage Orders: Bookstore Tiedekirja address: Kirkkokatu 14 FIN-00170 Helsinki Finland tel. +358 9 635177 fax +358 9 635017 e-mail tiedekirja at tsv.fi For Standing orders, please contact our secretary Please visit our web pages at From jrubba at CALPOLY.EDU Tue May 22 00:24:20 2001 From: jrubba at CALPOLY.EDU (Johanna Rubba) Date: Mon, 21 May 2001 16:24:20 -0800 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] Message-ID: A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > Here are two sentences containing adverb clauses: > > (1) She raised three children while she was working two jobs. > (2) She raised three children while she worked two jobs. > > In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > three children while working two jobs." > > Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > Any theories? I think this has something to do with the construal of 'working' as an ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. But then why is #2 grammatical at all? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Johanna Rubba Assistant Professor, Linguistics English Department, California Polytechnic State University One Grand Avenue • San Luis Obispo, CA 93407 Tel. (805)-756-2184 • Fax: (805)-756-6374 • Dept. Phone. 756-259 • E-mail: jrubba at calpoly.edu • Home page: http://www.cla.calpoly.edu/~jrubba ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ From Jud at SUNRISE74.FREESERVE.CO.UK Tue May 22 00:27:40 2001 From: Jud at SUNRISE74.FREESERVE.CO.UK (Jud Evans) Date: Tue, 22 May 2001 01:27:40 +0100 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] Message-ID: ----- Original Message ----- From: "Johanna Rubba" In French, your sentence (2) would not be grammatical. Please compare: (F1) Elle éleva trois enfants pendant qu'elle occupait deux emplois. (F2) *Elle éleva trois enfants pendant qu'elle occupa deux emplois. The tense "passé simple" is not compatible with the durative conjunction "pendant que". But it seems to me that with another conjunction, "alors que", which can be adversative and/or temporal, your sentence may be judged grammatical, at least in oppositive contexts : (F3) Elle éleva trois enfants alors qu'elle occupa deux emplois. So my hypothesis is that it may be the same in English, but I leave that to you and others. Another test occurs to me. Let's replace the conjunction "while" by "and", plus a temporal or oppositive modifier: (3) She raised three children and she was working two jobs at the same time. (4) She raised three children and she worked two jobs, nevertheless. That way, you should be able to get rid of the second pronoun in (3) and of the pronoun and auxiliary in (4): (5) She raised three children and was working two jobs at the same time. (6) She raised three children and worked two jobs, nevertheless. Is this grammatical English ? Jacques Lecavalier jacques.lecavalier at rocler.qc.ca ----- Original Message ----- From: "Johanna Rubba" To: Sent: Monday, May 21, 2001 8:24 PM Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] > A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > > > Here are two sentences containing adverb clauses: > > > > (1) She raised three children while she was working two jobs. > > (2) She raised three children while she worked two jobs. > > > > In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > > three children while working two jobs." > > > > Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > > elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > > > Any theories? > > I think this has something to do with the construal of 'working' as an > ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better > with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > > But then why is #2 grammatical at all? > > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > Johanna Rubba Assistant Professor, Linguistics > English Department, California Polytechnic State University > One Grand Avenue . San Luis Obispo, CA 93407 > Tel. (805)-756-2184 . Fax: (805)-756-6374 . Dept. Phone. 756-259 > . E-mail: jrubba at calpoly.edu . Home page: http://www.cla.calpoly.edu/~jrubba > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ellen at CENTRAL.CIS.UPENN.EDU Tue May 22 03:36:37 2001 From: ellen at CENTRAL.CIS.UPENN.EDU (Ellen F. Prince) Date: Mon, 21 May 2001 23:36:37 EDT Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: Your message of "Mon, 21 May 2001 16:24:20 -0800." <3B09B1AB.A3EF4A62@calpoly.edu> Message-ID: >A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > >> Here are two sentences containing adverb clauses: >> >> (1) She raised three children while she was working two jobs. >> (2) She raised three children while she worked two jobs. >> >> In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised >> three children while working two jobs." >> >> Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made >> elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? >> >Any theories? > >I think this has something to do with the construal of 'working' as an >ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better >with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > >But then why is #2 grammatical at all? The elliptical sentence has nothing to do with #1; in #1 there is the progressive whereas in the elliptical sentence there is a participle. Note that verbs that do not occur in the progressive have no difficulty appearing participially: She lived in Manhattan while owning a house in the suburbs vs. *She lived in Manhattan while she was owning a house in the suburbs. When knowing the questions in advance, one can do very well on an exam. vs. *When one is knowing the questions in advance, one can... Ellen Prince From dryer at ACSU.BUFFALO.EDU Wed May 23 04:06:35 2001 From: dryer at ACSU.BUFFALO.EDU (Matthew S Dryer) Date: Wed, 23 May 2001 00:06:35 -0400 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: <200105220336.f4M3abM06993@central.cis.upenn.edu> Message-ID: Further support for Ellen Prince's response to Johanna's question (although the way I would put it is that the construction Johanna described as "elliptical" is not elliptical at all) comes from the fact that this participial construction also occurs with other subordinators other than 'while', where progressive meaning is more clearly absent, such as 'after' and 'before': The car fell off the bridge after colliding with a truck. (*The car fell off the bridge after it was colliding with a truck.) Tim confessed to his crimes before dying. (*Tim confessed to his crimes before he was dying.) An ellipsis analysis is particularly unlikely with 'despite' plus participial phrase, since 'despite' cannot occur with finite clauses: Mary was unable to save him, despite being a doctor. (*Mary was unable to save him, despite she was being a doctor.) Note also the use of this participial construction with 'after' plus a participial phrase headed by the auxiliary verb 'have', which always precedes the progressive auxiliary 'be' (cf. 'I have been swimming'), showing clearly that the fact we get the present participle of 'have' cannot be due to an ellipted 'be': John finally went home after having walked around for hours. (*John finally went home after he was having walked around for hours.) Matthew Dryer On Mon, 21 May 2001, Ellen F. Prince wrote: > >A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > > > >> Here are two sentences containing adverb clauses: > >> > >> (1) She raised three children while she was working two jobs. > >> (2) She raised three children while she worked two jobs. > >> > >> In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > >> three children while working two jobs." > >> > >> Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > >> elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > >> > >Any theories? > > > >I think this has something to do with the construal of 'working' as an > >ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better > >with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > > > >But then why is #2 grammatical at all? > > The elliptical sentence has nothing to do with #1; in #1 there is > the progressive whereas in the elliptical sentence there is a > participle. Note that verbs that do not occur in the progressive > have no difficulty appearing participially: > > She lived in Manhattan while owning a house in the suburbs > > vs. > > *She lived in Manhattan while she was owning a house in the suburbs. > > > When knowing the questions in advance, one can do very well on an exam. > > vs. > > *When one is knowing the questions in advance, one can... > > > Ellen Prince > From tpayne at OREGON.UOREGON.EDU Fri May 25 00:40:47 2001 From: tpayne at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Payne) Date: Thu, 24 May 2001 17:40:47 -0700 Subject: Linguistic Olympics Message-ID: I would like to announce that the US Linguistic Olympics Website has been updated, and the URL has changed. It is now at http://www.lingolym.org. On this site you will find over 30 problems geared to secondary school students who are native speakers of English. These problems may be downloaded for personal or classroom use. I would encourage all linguists to look at the site and try some of the problems. Although they are geared to secondary school students, many of them are challenging even to professional linguists. You may find some of these useful in your classes. Another reason I would like to ask Funknet members to look at the site is that I would like you to consider submitting a problem in a language you know well. Our Russian colleagues have been most gracious in allowing us to adapt problems from their archives. However, they are also constantly in need of more problems for their on-going Linguistic Olympics program, and so we reciprocate by offering them original problems. The new Linguistic Olympics homepage is http://www.lingolym.org. There is also an unlinked page that contains my report to the LSA on the 1998 US Linguistic Olympics. It is at http://darkwing.uoregon.edu/~tpayne/lingolym/LOreport.htm. This document also gives guidelines for problem preparation. Thank you very much for your help in making our discipline known among secondary school students. Please contact me if you have any questions or would like to submit a problem (mailto:tpayne at oregon.uoregon.edu). Tom Payne Department of Linguistics University of Oregon From dhardy at NIU.EDU Fri May 25 13:44:26 2001 From: dhardy at NIU.EDU (Don Hardy) Date: Fri, 25 May 2001 08:44:26 -0500 Subject: Journal issue on Resources in Stylistic and Literary Analysis Message-ID: The editors of Style invite contributions to its regular yearly issue on resources in stylistic and literary analysis. Contributions may include such materials as reviews of texts that present state-of-the-art theoretical approaches to literature; essays that reassess, or revisit, classic texts in analysis; reviews of statistical or text-processing software; reviews of texts on analytic technique (e.g., corpus studies, statistics, prosody); translations of important non-English essays; interviews with leading theorists, critics, and authors; reviews of textbooks; programmatic statements from innovative graduate and undergraduate programs in English studies; reviews of important and useful web sites; reviews of important and useful conferences; annotated bibliographies or bibliographic essays focused on areas in stylistics. Submissions for the next resources issue, scheduled as volume 36, number 4, are due 15 May 2002. Please submit three copies, accompanied by a 150-word abstract and following the Modern Language Association's conventions for documentation. Submissions or correspondence concerning submissions should be addressed to Donald E. Hardy, at dhardy at niu.edu, or at Department of English, Northern Illinois University, DeKalb, IL 60116-2854. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dhardy at NIU.EDU Fri May 25 13:45:32 2001 From: dhardy at NIU.EDU (Don Hardy) Date: Fri, 25 May 2001 08:45:32 -0500 Subject: Special Journal Issue on Cognitive Approaches to Metaphor Message-ID: The editors of the journal Style invite essays for a special issue on cognitive approaches to metaphor and other figures of speech. For this special issue, scheduled as volume 36, number 3 (Fall 2002), the editors plan to bring together essays from scholars in several fields, especially linguistics, rhetoric, and literary study. Contributions are welcome that involve either theoretical discussions of the powers and limitations of the cognitive approach or applications of it to figures of speech as they feature in literary works or other forms of discourse. Essays appearing in the issue may be written with a specific linguistic, rhetorical, or literary audience in mind. That is, the essays need not be written for a general audience but may instead address an issue in conceptual or cognitive metaphor within the framework of the author's discipline. If readers of this list know of any colleagues or students who would be likely contributors to this issue as well, the editors would appreciate their passing this information on to them. And they are certainly welcome to suggest names of others whom the editors might directly invite. Essays should be 5,000 to 9,000 words. Please submit three copies, accompanied by a 150-word abstract and following the Modern Language Association's conventions for documentation. The deadline for submissions is 15 January 2002. Submissions or correspondence concerning submissions should be addressed to Donald E. Hardy, at dhardy at niu.edu, or at Department of English, Northern Illinois University, DeKalb, IL 60115-2854. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dick at LINGUISTICS.UCL.AC.UK Mon May 28 02:15:53 2001 From: dick at LINGUISTICS.UCL.AC.UK (Dick Hudson) Date: Mon, 28 May 2001 03:15:53 +0100 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: Message-ID: Matthew Dryer says: >Further support for Ellen Prince's response to Johanna's question(although the way I would put it is that the construction Johanna >described as "elliptical" is not elliptical at all) comes from the fact >that this participial construction also occurs with other subordinators >other than 'while', where progressive meaning is more clearly absent, such >as 'after' and 'before': > >The car fell off the bridge after colliding with a truck. >(*The car fell off the bridge after it was colliding with a truck.) > >Tim confessed to his crimes before dying. >(*Tim confessed to his crimes before he was dying.) ## No, I think these are gerunds, not participles. They don't work with passive participles or even verbless clauses, in contrast with WHEN and WHILE: (1) He did it when/while/*after/*before (employed) at the bank. The contrast is quite clear but (so far as I can see) unmotivated by functional considerations. Richard (= Dick) Hudson Phonetics and Linguistics, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT. +44(0)20 7679 3152; fax +44(0)20 7383 4108; http://www.phon.ucl.ac.uk/home/dick/home.htm From Malcolm.Ross at ANU.EDU.AU Wed May 30 04:45:41 2001 From: Malcolm.Ross at ANU.EDU.AU (Malcolm Ross) Date: Wed, 30 May 2001 14:45:41 +1000 Subject: Festschrift for Ken Hale Message-ID: PACIFIC LINGUISTICS is happy to announce the publication of Forty years on: Ken Hale and Australian languages edited by Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, Peter Austin and Barry Alpher To download a copy of the flier, including the table of contents, click on the link below: http://pacling.anu.edu.au/books/40YearsOn.pdf _______________________________________________________________ On Friday 25 May 2001 at MIT in Cambridge, Mass., USA, Ken Hale was presented with an Australian festschrift, 'Forty Years On'. The volume, with 38 contributors, is published by Pacific Linguistics, and is now available for sale. Details are at http://www.anu.edu.au/linguistics/nash/aust/hale including a link to the table of contents. There were over 50 people present, including the Hale family, and Australian(ist) linguists Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, and Barry Alpher (who, with Peter Austin, are the volume's editors), contributors Norvin Richards and Claire Bowern, and Michael Walsh. A Warlpiri greeting was read from a Warlpiri language and education workshop which had just been held at Lajamanu. ABOUT THE BOOK: In 1959-60 Ken Hale documented around seventy Australian languages using the methods of modern linguistics and anthropology. In the years since, Hale (now Emeritus Professor at MIT) has written and published numerous papers on theoretical and descriptive topics, made his field records available to several generations of linguists, and encouraged native speakers in studying and maintaining their languages. The 36 contributions to this volume reflect the broad diversity of Hale's pioneering work. The 38 contributors include linguists from Australia and North America, and three Australian language speakers. The volume starts with several chapters dealing directly with Hale's fieldwork, beginning as he did in Alice Springs with Arrernte and Warlpiri. These include first-hand accounts, by Sara Hale and others, of what it was like grappling with fresh ideas and being in the field in Australia in the 1960s, and serve to place his work in the broader context of Australian language studies. The breathtaking scope of Hale's contribution, both in terms of languages documented and topics examined, is reflected in the diversity of languages and topics covered by the remaining chapters: theory, typology, methodology; syntax, semantics, phonology, morphology, historical linguistics, language change and creativity, and language policy implementation. The volume also includes an interview with Hale, two vocabularies collected by Hale and O'Grady in 1960, and a bibliography of Hale's Australian work. 2001 ISBN: 0 85883 524 X xvii + 528 pp. Price: Australia $55.00 International $50.00 (Postage is extra) Available from: Pacific Linguistics RSPAS Australian National University Canberra ACT 0200 Tel: 61 (0)2 6125 2742 Fax: 61 (0)2 6125 4896 (leave out the 0 when dialing from overseas) mailto://jmanley at coombs.anu.edu.au http://pacling.anu.edu.au Prices are in Australian dollars (one Australian dollar is currently equivalent to about US$ 0,52.). Credit card orders are accepted. For our catalogue and other materials, see: http://pacling.anu.edu.au (under construction) -- _____________________________________ Dr Malcolm D. Ross Senior Fellow Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University CANBERRA ACT 0200 From tpayne at OREGON.UOREGON.EDU Thu May 31 21:42:37 2001 From: tpayne at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Payne) Date: Thu, 31 May 2001 14:42:37 -0700 Subject: Linguistic Olympics Message-ID: Many apologies to those who have had trouble accessing the Linguistic Olympics website recently, and thanks to those who have helped me debug the problems. I believe it now works properly with all popular browsers, and I again encourage you to check out the site, and consider contributing a puzzle or two in a language you know well. This is an excellent way to make our discipline known among secondary school students and teachers. Tom Payne www.lingolym.org From girod at STYBBA.NTC.NOKIA.COM Tue May 1 07:52:06 2001 From: girod at STYBBA.NTC.NOKIA.COM (Marc Girod) Date: Tue, 1 May 2001 10:52:06 +0300 Subject: Other metaphors of communication In-Reply-To: "William Mann"'s message of "Mon, 30 Apr 2001 12:53:10 -0400" Message-ID: >>>>> "WM" == William Mann writes: I don't believe the metaphors you cite are bound to "English and other Western languages". What strikes me is that they focus on one-way communications (producer-consumer relationship). WM> the Container metaphor... [I prefer the "Message"] WM> The Conduit metaphor... WM> Another close relative is the Code model... Other, more collaborative and thus more sophisticated, metaphors in use are: - resonance - interpretation / hermeneutics - assumption / breakdown / feed-back - proof / deduction - dialectics -- Marc Girod P.O. Box 320 Voice: +358-9-511 23746 Nokia Networks 00045 NOKIA Group Mobile: +358-40-569 7954 Hiomo 5/1 Finland Fax: +358-9-511 23580 From macwhinn at HKU.HK Tue May 1 09:09:26 2001 From: macwhinn at HKU.HK (Brian MacWhinney) Date: Tue, 1 May 2001 17:09:26 +0800 Subject: Other metaphors of communication In-Reply-To: <1y66flpkux.fsf@farin.ntc.nokia.com> Message-ID: Marc and Bill, I think that Bill was interested in metaphors from common language. Thinking of communication as a dialectic is great stuff, but not something I have ever heard in common usage, even from academics. The same can be said for viewing communication as "proof and deduction". On the other hand, I think Marc hit the nail on the head with his pointer to the "resonance" metaphor. Remember the 60s, when we "tuned in", "hooked up with vibes", "got on someone's wavelength" and the rest. Resonance and vibration are basically the same idea, although I must admit that adaptive resonance theory says a bit more to me than people just sitting around and humming "Om", but the core idea is similar. So, that one works for me as a common language metaphor and it is not particularly non-Western. I would like to think that interpretation-hermeneutics could work too. But the closest I can get is a metaphor of adventure and exploration. How about phrases such as "Do you follow me?" "Are I going down the same path?" "Have I been misleading you?" Not a bad metaphor in any case. --Brian MacWhinney From Zylogy at AOL.COM Tue May 1 13:21:58 2001 From: Zylogy at AOL.COM (Jess Tauber) Date: Tue, 1 May 2001 09:21:58 EDT Subject: Other metaphors of communication Message-ID: Chiming in: Is there any sense among list lurkers that there might be some typological connection between communicative metaphors and, say, how a language and culture map demonstrative/deictic space, i.e. either as from the p.o.v. of a body as container versus the natural environment? Such a linkage might hint at the inversion of form/content at several levels. Just a thought. Jess Tauber zylogy at aol.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ono at U.ARIZONA.EDU Tue May 1 15:07:17 2001 From: ono at U.ARIZONA.EDU (Tsuyoshi Ono) Date: Tue, 1 May 2001 08:07:17 -0700 Subject: job Message-ID: > ADJUNCT INSTRUCTOR > JAPANESE LANGUAGE > > The Department of East Asian Studies seeks a one-year, full-time adjunct > instructor to teach Japanese language. Candidates must have native or > near-native fluency in Japanese, good English speaking & reading skills, > college-level language teaching experience (preferably in the U.S.) & an > M.A. (Preferably in Applied Linguistics, SLA, JSL/JFL, or TESL/TEFL) and > documentation of ability to work in the United States. Appointment begins > 8/01. Submit letter of application, CV & 2 reference letters to Dr. > Kimberly Jones, Japanese Language Coordinator, Department of East Asian > Studies, the University of Arizona, P. O. Box 210080, Tucson, AZ > 85721. Review begins 5/21/01 & continues until position is filled. The > University of Arizona is an EEO/AA employer-M/W/D/V. From Salinas17 at AOL.COM Wed May 2 13:30:54 2001 From: Salinas17 at AOL.COM (Steve Long) Date: Wed, 2 May 2001 09:30:54 EDT Subject: Other metaphors of communication Message-ID: In a message dated 4/30/2001 11:54:56 AM, bill_mann at SIL.ORG writes: << I would be very interested in hearing about other orientations toward communication and language. Surely many folks subscribed to this list know about other traditions. >> In a message dated 5/1/2001 4:20:17 AM, macwhinn at HKU.HK writes: << On the other hand, I think Marc hit the nail on the head with his pointer to the "resonance" metaphor. Remember the 60s, when we "tuned in", "hooked up with vibes", "got on someone's wavelength" and the rest. Resonance and vibration are basically the same idea, although I must admit that adaptive resonance theory says a bit more to me than people just sitting around and humming "Om", but the core idea is similar. >> A very important "concept of communication." Epitomized by "the Holy Word". Note the singular. Communication here is conversion to a different way of life, to a given set of behaviors with a new and different set of objectives. The metaphor for communication is "the word." And it's the power of words that carries not just raw information but also implication that changes everything. "Have you heard the word?" says the song, Surfin' Bird. "Say the word that sets you free..." Lennon-McCartney. In the sixties, "the word" carried deep implications that not only resonated, but signaled some kind of ambiguous conversion to a new set of values. "Get the word out." "A voice crying out in the wilderness." The opposite of taboo. The danger of propaganda. Homer's "winged words" moved quicker than the events themselves. Beyond eyewitness. Once again with a strong sense that what was being carried was not mere data, but conclusions about what to do next. Finally, "in the beginning was the word, and the word was made flesh and dwelt among us." Communication as a priori. Before anything existed, before there was anyone to speak it, there was the word. The Platonic notion that the elements of communication predate the use of communication. The Word as immutable and the physical world as a mere bad imitation. Cogito ergo sum. Regards, Steve Long From sweetser at COGSCI.BERKELEY.EDU Wed May 2 18:24:04 2001 From: sweetser at COGSCI.BERKELEY.EDU (Eve Sweetser) Date: Wed, 2 May 2001 11:24:04 -0700 Subject: metaphors for communication Message-ID: I think I just replied only to Brian McWhinney, and am now trying to reach the whole group. Those interested in path/adventure/travel metaphors for communication may want to look at my 1992 paper in Poetics Today (13:4), which treats the "guided/shared travel" metaphor for communication as an extension of the "motion/travel" metaphor for thought. SOME of this material was also treated in my earlier 1987 BLS 13 paper. Eve Sweetser From lakoff at COGSCI.BERKELEY.EDU Wed May 2 19:11:50 2001 From: lakoff at COGSCI.BERKELEY.EDU (George Lakoff) Date: Wed, 2 May 2001 12:11:50 -0700 Subject: communication metaphors Message-ID: For a survey, see the section on metaphors for mind in Philosophy in the Flesh. George From degand at EXCO.UCL.AC.BE Fri May 4 09:24:33 2001 From: degand at EXCO.UCL.AC.BE (Liesbeth Degand) Date: Fri, 4 May 2001 11:24:33 +0200 Subject: Multidisciplinary Approaches to Discourse: Call for Participation Message-ID: Apologies for multiple postings *** CALL FOR PARTICIPATION *** MAD'01: 4th International Workshop on Multidisciplinary Approaches to Discourse Improving text: From text structure to text type 5-8 August 2001, Ittre (Belgium) **************************************************************************** Please register BEFORE 1st June 2001, otherwise we cannot guarantee availability of (on-site) accommodation. Also note that the workshop is limited to a maximum of 45 participants. Hence, there is only room for a limited number of non-speaking participants and we will work on a "first come - first serve" basis. GOAL AND TOPICS: The goal of this workshop is to bring together researchers from different disciplines, in particular theoretical and applied linguists, computational linguists, and psycholinguists, to exchange information and learn from each other on a common topic of investigation: text and discourse. More specifically, the question to be addressed is "What makes a good text good?" Text quality depends upon many factors and can in itself be considered a complex concept (what is good for one aspect of the text need not benefit other aspects). In order to make real advances in the domains of text quality and document design, it is necessary to combine results from both theoretical (linguistics) and experimental (psychology) research. KEYNOTE SPEAKERS Francis Cornish, Equipe de Recherche en Syntaxe et S?mantique, Universit? de Toulouse le Mirail Donia Scott, Information Technology Research Institute, University of Brighton Patricia Wright, School of Psychology, Cardiff University Rolf Zwaan, Psychology Department, Florida State University ACCOMMODATION, REGISTRATION, PROGRAMME, ... For up-to-date information on all matters concerning the workshop, please check the MAD website: http://www.exco.ucl.ac.be/ld/MAD/mad-presentation.htm If the information you need is not available, feel free to contact the organisers. Liesbeth Degand, coordinator (degand at exco.ucl.ac.be) Yves Bestgen (bestgen at exco.ucl.ac.be) V?ronique De Keyser (vdekeyser at ulg.ac.be) Jon Oberlander (jon at cogsci.ed.ac.uk) Wilbert Spooren (w.spooren at let.vu.nl) Luuk Van Waes (Luuk.VanWaes at ufsia.ac.be) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From tgivon at OREGON.UOREGON.EDU Wed May 9 04:17:31 2001 From: tgivon at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Givon) Date: Tue, 8 May 2001 21:17:31 -0700 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Dear friends and fellow travellers, The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, California, may have already filtered out through the network. As I expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most clearly than in any others', the transparent unity of typology, universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, and above all his insistence of understanding and explanation, have inspired several generations of linguists and anthropologists. We will sorely miss him. Tom Givon From tgivon at OREGON.UOREGON.EDU Wed May 9 06:56:24 2001 From: tgivon at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Givon) Date: Tue, 8 May 2001 23:56:24 -0700 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Dear Matt, Thanks. It would indeed be hard to ferret out Joe's intellectual roots, since they were so widely spread, far-reaching and delightfuly idiosyncratic. A lot of it, perhaps the initial core, goes back to traditional 19th Century philology and the Classics, a literature I am alas only too unqualified to evaluate. But like all imaginative, restless people, Joe plucked his roots wherever he could find them, assembling them along the way without great worry -- as long as (in his judgement) they happened to fit for the task at hand. Which is a damn good habit in philosophy of science; or, for that matter, in Biblical Scholarship; both Karl Popper and the Bible proclaimed the very same message of "by their fruit ye shall know them". I found this refreshing tolerance of Joe's in the way in which he never chided me for my own haphazard way of seeking -- often post-hoc -- for appropriate intellectual antecedents. While he himself was so incredibly well-versed in the Classical tradition, he never felt bound by it, and never expected 'the younger generation' to be bound by it either. I have a feeling he may have secretly rued the cultural illiteracy of some of us (certainly mine), but was graceful enough to let us go on and do our work as long as the work was in an interesting ('the right'?) direction. I sometime wish I could feel, let alone practice, the same tolerance. Best, TG ================= Matthew S Dryer wrote: > > Tom, > > I learned of Joe's death only shortly before you sent your message to > Funknet. In thinking of who I might pass on the news to, you came first > to mind, since I heard you on more than one occasion speaking of Joe in a > way that I don't think I've heard you speak so highly of anyone else. > Many of us consider Joe, one way or another, to be among our major > intellectual influences. But who were Joe's intellectual influences? I'm > sure he had them, as we all do. But the difficulty identifying who they > might be, and thinking of the state of the field in the late 40s and the > 50s, speaks to the astounding originality in his thinking. > > Matthew From kfeld at CITRUS.UCR.EDU Wed May 9 00:57:35 2001 From: kfeld at CITRUS.UCR.EDU (David B. Kronenfeld) Date: Tue, 8 May 2001 17:57:35 -0700 Subject: Joe Greenberg In-Reply-To: <3AF8C4DB.BFA05EDA@oregon.uoregon.edu> Message-ID: Amen ! David Kronenfeld At 09:17 PM 5/8/01 -0700, you wrote: >Dear friends and fellow travellers, > >The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, >California, may have already filtered out through the network. As I >expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now >begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as >founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most >clearly than in any others', the transparent unity of typology, >universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly >proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages >and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, >and above all his insistence of understanding and explanation, have >inspired several generations of linguists and anthropologists. We will >sorely miss him. > > Tom Givon David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 Department of Anthropology Message 909/787-5524 University of California Fax 909/787-5409 Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html From w.croft at MAN.AC.UK Wed May 9 15:12:33 2001 From: w.croft at MAN.AC.UK (Bill Croft) Date: Wed, 9 May 2001 16:12:33 +0100 Subject: Joe Greenberg's influences Message-ID: "I learned more from languages than from linguists", Joe used to say to me. He also said that he got a better education in linguistics by not being trained in a linguistics department. I think that accounts for much of his originality. Joe's erudition was awesome, so it would indeed be hard to trace his intellectual antecedents. Within linguistics, I would say it was probably the great German historical linguists of the late 19th century. He was particularly fond of the syntax part of the Grundriss, which was written by Delbrueck. He also told Keith Denning he thought highly of Baudouin de Courtenay. But he knew them all. Yet it is perhaps outside linguistics that his true influences should be sought. He liked Aristotle, he told me in a late conversation, in part because nothing was below scientific investigation for him. But he was also strongly influenced by Whitehead & Russell's Principia Mathematica, which he took with him to N Africa and Italy when he was drafted in World War II (quite a load, I might add). And I imagine, everything in between. Bill Croft From fling14 at EMDUCMS1.SIS.UCM.ES Wed May 9 16:16:05 2001 From: fling14 at EMDUCMS1.SIS.UCM.ES (Enrique Bernardez Sanchis) Date: Wed, 9 May 2001 18:16:05 +0200 Subject: Joe Greenberg In-Reply-To: <5.0.2.1.0.20010508175641.024a5db0@citrus.ucr.edu> Message-ID: We'll all miss one of the greatest linguists ever Enrique Bernardez On Tue, 8 May 2001, David B. Kronenfeld wrote: > Amen ! > David Kronenfeld > > At 09:17 PM 5/8/01 -0700, you wrote: > >Dear friends and fellow travellers, > > > >The news of the passing of Joseph Greenberg, yesterday at Stanford, > >California, may have already filtered out through the network. As I > >expect, an outpouring of grief, rememberances and appreciations will now > >begin to gather steam. If one could deign to credit a single person as > >founder of our network, it would surely be Joe. For in his work most > >clearly than in any others', the transparent unity of typology, > >universals, diachrony and functionalism was manifest, indeed boldly > >proclaimed and painstakingly argued. His catholic tastes in languages > >and linguistics, his restless scholarship, his adventuresome curiosity, > >and above all his insistence of understanding and explanation, have > >inspired several generations of linguists and anthropologists. We will > >sorely miss him. > > > > Tom Givon > > David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 > Department of Anthropology Message 909/787-5524 > University of California Fax 909/787-5409 > Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu > > http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm > http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html > From john at RESEARCH.HAIFA.AC.IL Fri May 11 07:37:06 2001 From: john at RESEARCH.HAIFA.AC.IL (John Myhill) Date: Fri, 11 May 2001 10:37:06 +0300 Subject: Joe Greenberg Message-ID: Another tribute to Joe Greenberg, In the last section of Weinreich, Labov, and Herzog's article `Empirical Foundations for a Theory of Language Change' (1968), which is literally the founding and unquestionably the most important article of the field of modern sociolinguistics, in a section written by William Labov after Uriel Weinreich had died (at the age of 40), at a stage of Labov's career where, I have to say, he gave rough treatment to any contemporary leader in the field of linguistics other than Weinreich, Labov devoted some time to discussing Greenberg's research agenda in glowing terms. Knowing Labov as I do, the standards he has, how sparing (to put it mildly) he is in his praise of anyone of serious stature in the field of linguistics, I was amazed by the tone of his discussion of Greenberg's work when I first read it 20 years ago. It was the first time I had ever heard of Joe Greenberg, and in my suspicious way I thought that Labov must have had some personal, non-objective reason for his enthusiasm. When I read Greenberg's work for the first time myself, I realized that Labov's praise was sincere, and well-deserved. Joe Greenberg was a researcher about whom I often had the unpleasant feeling that, as much recognition as he got, it was never even close to what he deserved. But whenever I have had this feeling, I remember: I have repeatedly found that other great linguists, people who give ideas to the next generation of linguists, always, ALWAYS know of the enormous scope of his contribution to the field. He did not, it is true, found a school in the normal sense of the word; if he had, the intellectual tradition he founded would die with him, because his followers would be at a loss of how to procede without him. Joe Greenberg left behind something much more important: A way of thinking about the study of language, and this is not going to die with him. For people who knew him personally, like Bill Croft, he will be sorely missed, but for people who only knew him through his work, like me, he will not be missed at all, because he is still with us, and will always be. John Myhill From max at UNIMEDIA.NET.MX Sat May 12 20:35:45 2001 From: max at UNIMEDIA.NET.MX (Max Figueroa) Date: Sat, 12 May 2001 15:35:45 -0500 Subject: Greenberg Message-ID: As for the possible influences received by Joseph Greenberg, who has one way or another influenced almost every one of us, shouldn't we chercher l'homme somewhere near Jakobson (among many others, of course), who, in his turn, brought to America an awesome European legacy? Max E. Figueroa-Esteva -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From kfeld at CITRUS.UCR.EDU Sat May 12 22:13:23 2001 From: kfeld at CITRUS.UCR.EDU (David B. Kronenfeld) Date: Sat, 12 May 2001 15:13:23 -0700 Subject: Greenberg In-Reply-To: <00cf01c0db23$21e70360$8b850a0a@unimedia.net> Message-ID: Yes, Jakobson was there, but with some footnotes. Boas was an important undergraduate impetus. As I remember Jakobson's description, he arrived in New York (and met with Boas) after Greenberg would already have left for Northwestern. Sapir already was publishing in Europe and participating in European developments before WWII (see his Collected Writings)--and Jakobson always made clear (in writings and in a course of his that I audited as an undergrad) the importance of Sapir to his work. Greenberg, in his inagural "Distinguished Lecture" for the American Anthropological Assn. in Nov. 1970, delineated the importance of Saussure for his thinking. Greenberg went to Northwestern (and Herskovitz) for his Ph. D., I was told, basically in order to be able to construct his own program without being told what to do. As Dil noted (p. xi) in his introduction to his Stanford UP collection of Greenberg's papers, Greenberg spent a year before his Ph. D. (1940) and some time after at Yale with Bloomfield, Sapir, Bloch and others. Trubetzkoy's influence seems important, and seems separable from Jakobson's. Unlike Jakobson who never let data get in the way of a good idea, Greenberg was always exceedingly careful and rigorous about his data. Also important seems Sapir. I should go back to look at my old class notes from the mid 1960s, but I remember learning about both Prague and Sapir in Greenberg's classes. Many of my friends and I have seen Greenberg as the modern successor to both Trubetzkoy and Sapir. I hope these observations are of some interest and use. David At 03:35 PM 5/12/01 -0500, you wrote: >As for the possible influences received by Joseph Greenberg, who has one >way or another influenced almost every one of us, shouldn't we chercher >l'homme somewhere near Jakobson (among many others, of course), who, in >his turn, brought to America an awesome European legacy? >Max E. Figueroa-Esteva > David B. Kronenfeld Phone Office 909/787-4340 Department of Anthropology Message 909/787-5524 University of California Fax 909/787-5409 Riverside, CA 92521 email kfeld at citrus.ucr.edu http://www.ucr.edu/CHSS/depts/anthro/home.htm http://pweb.netcom.com/~fanti/david.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From sepkit at UTU.FI Wed May 16 08:52:52 2001 From: sepkit at UTU.FI (=?ISO-8859-1?Q?Seppo_Kittil=E4?=) Date: Wed, 16 May 2001 11:52:52 +0300 Subject: TOC: SKY Journal of Linguistics, vol. 13:2000 Message-ID: (Apologies for any cross-postings) NOW AVAILABLE! SKY Journal of Linguistics vol 13: 2000 (Edited by Timo Haukioja, Ilona Herlin and Seppo Kittil?, 294 pages, ISSN 1456-8438) SKY Journal of Linguistics is published by the Linguistic Association of Finland. Until 1998 it was called SKY- Yearbook of the Linguistic Association of Finland. Table of contents of vol. 13:2000: Articles: 7 J?hanna Barddal: Case Assignment of Nonce Verbs in Icelandic 29 Maija Gr?nholm: Sentence Comprehension by Language-Immersed Children 47 Pekka Hirvonen & Timo Lauttamus: Code-Switching and Language Attrition 75 Esa Itkonen: Tolkaappiyam: The Basic Work on Ancient Tamil Language and Culture 101 Magdolna Kov?cs: The Grammaticalization of the Body Part Nouns fej/f? 'head' and agy 'skull/brain' in Hungarian 123 Aniko Liptak & Malte Zimmermann: A Unified Analysis of Binominal each-Constructions in English, Dutch and German 155 Satu Manninen: Circumstantial Adverbs and the Theory of Antisymmetry 183 Jukka M?kisalo: To What Extent are Compounds Morphological? 211 Marja P?lsi: Finnish Resultative Sentences 251 Josep Quer: Licensing Free Choice Items in Hostile Environments 269 Camilla Wide: Communication, Grammar and Grammaticalization Book reviews: 291 John Holm: An Introduction to Pidgins and Creoles. Reviewed by Angela Bartens. Advisory Editorial Board of the SKY Journal of Linguistics: Raimo Anttila (UCLA) Markku Filppula (University of Joensuu) Auli Hakulinen (University of Helsinki) Orvokki Hein?m?ki (University of Helsinki) Marja-Liisa Helasvuo (University of Helsinki) Tuomas Huumo (University of Turku) Irma Hyv?rinen (University of Helsinki) Juhani H?rm? (University of Helsinki) Esa Itkonen (University of Turku) Fred Karlsson (University of Helsinki) Ulla-Maija Kulonen (University of Helsinki) Marja Leinonen (University of Tampere) Jussi Niemi (University of Joensuu) Urpo Nikanne (?bo Akademi University, Turku) Martti Nyman (University of Helsinki) Mirja Saari (University of Helsinki) Helena Sulkala (University of Oulu) Marketta Sundman (University of Turku) Kari Suomi (University of Oulu) Maria Vilkuna (Research Institute for the Languages of Finland) Jan-Ola ?stman (University of Helsinki) The tables of contents of earlier SKY yearbooks can be found at: Prices: SKY Journal of Linguistics vol. 13:2000 FIM 100 (approx. EUR17/USD15) plus postage Earlier issues (SKY yearbooks): FIM 70 (approx. EUR12/USD10) plus postage Orders: Bookstore Tiedekirja address: Kirkkokatu 14 FIN-00170 Helsinki Finland tel. +358 9 635177 fax +358 9 635017 e-mail tiedekirja at tsv.fi For Standing orders, please contact our secretary Please visit our web pages at From jrubba at CALPOLY.EDU Tue May 22 00:24:20 2001 From: jrubba at CALPOLY.EDU (Johanna Rubba) Date: Mon, 21 May 2001 16:24:20 -0800 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] Message-ID: A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > Here are two sentences containing adverb clauses: > > (1) She raised three children while she was working two jobs. > (2) She raised three children while she worked two jobs. > > In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > three children while working two jobs." > > Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > Any theories? I think this has something to do with the construal of 'working' as an ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. But then why is #2 grammatical at all? ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Johanna Rubba Assistant Professor, Linguistics English Department, California Polytechnic State University One Grand Avenue ? San Luis Obispo, CA 93407 Tel. (805)-756-2184 ? Fax: (805)-756-6374 ? Dept. Phone. 756-259 ? E-mail: jrubba at calpoly.edu ? Home page: http://www.cla.calpoly.edu/~jrubba ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ From Jud at SUNRISE74.FREESERVE.CO.UK Tue May 22 00:27:40 2001 From: Jud at SUNRISE74.FREESERVE.CO.UK (Jud Evans) Date: Tue, 22 May 2001 01:27:40 +0100 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] Message-ID: ----- Original Message ----- From: "Johanna Rubba" In French, your sentence (2) would not be grammatical. Please compare: (F1) Elle ?leva trois enfants pendant qu'elle occupait deux emplois. (F2) *Elle ?leva trois enfants pendant qu'elle occupa deux emplois. The tense "pass? simple" is not compatible with the durative conjunction "pendant que". But it seems to me that with another conjunction, "alors que", which can be adversative and/or temporal, your sentence may be judged grammatical, at least in oppositive contexts : (F3) Elle ?leva trois enfants alors qu'elle occupa deux emplois. So my hypothesis is that it may be the same in English, but I leave that to you and others. Another test occurs to me. Let's replace the conjunction "while" by "and", plus a temporal or oppositive modifier: (3) She raised three children and she was working two jobs at the same time. (4) She raised three children and she worked two jobs, nevertheless. That way, you should be able to get rid of the second pronoun in (3) and of the pronoun and auxiliary in (4): (5) She raised three children and was working two jobs at the same time. (6) She raised three children and worked two jobs, nevertheless. Is this grammatical English ? Jacques Lecavalier jacques.lecavalier at rocler.qc.ca ----- Original Message ----- From: "Johanna Rubba" To: Sent: Monday, May 21, 2001 8:24 PM Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] > A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > > > Here are two sentences containing adverb clauses: > > > > (1) She raised three children while she was working two jobs. > > (2) She raised three children while she worked two jobs. > > > > In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > > three children while working two jobs." > > > > Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > > elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > > > Any theories? > > I think this has something to do with the construal of 'working' as an > ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better > with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > > But then why is #2 grammatical at all? > > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ > Johanna Rubba Assistant Professor, Linguistics > English Department, California Polytechnic State University > One Grand Avenue . San Luis Obispo, CA 93407 > Tel. (805)-756-2184 . Fax: (805)-756-6374 . Dept. Phone. 756-259 > . E-mail: jrubba at calpoly.edu . Home page: http://www.cla.calpoly.edu/~jrubba > ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ellen at CENTRAL.CIS.UPENN.EDU Tue May 22 03:36:37 2001 From: ellen at CENTRAL.CIS.UPENN.EDU (Ellen F. Prince) Date: Mon, 21 May 2001 23:36:37 EDT Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: Your message of "Mon, 21 May 2001 16:24:20 -0800." <3B09B1AB.A3EF4A62@calpoly.edu> Message-ID: >A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > >> Here are two sentences containing adverb clauses: >> >> (1) She raised three children while she was working two jobs. >> (2) She raised three children while she worked two jobs. >> >> In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised >> three children while working two jobs." >> >> Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made >> elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? >> >Any theories? > >I think this has something to do with the construal of 'working' as an >ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better >with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > >But then why is #2 grammatical at all? The elliptical sentence has nothing to do with #1; in #1 there is the progressive whereas in the elliptical sentence there is a participle. Note that verbs that do not occur in the progressive have no difficulty appearing participially: She lived in Manhattan while owning a house in the suburbs vs. *She lived in Manhattan while she was owning a house in the suburbs. When knowing the questions in advance, one can do very well on an exam. vs. *When one is knowing the questions in advance, one can... Ellen Prince From dryer at ACSU.BUFFALO.EDU Wed May 23 04:06:35 2001 From: dryer at ACSU.BUFFALO.EDU (Matthew S Dryer) Date: Wed, 23 May 2001 00:06:35 -0400 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: <200105220336.f4M3abM06993@central.cis.upenn.edu> Message-ID: Further support for Ellen Prince's response to Johanna's question (although the way I would put it is that the construction Johanna described as "elliptical" is not elliptical at all) comes from the fact that this participial construction also occurs with other subordinators other than 'while', where progressive meaning is more clearly absent, such as 'after' and 'before': The car fell off the bridge after colliding with a truck. (*The car fell off the bridge after it was colliding with a truck.) Tim confessed to his crimes before dying. (*Tim confessed to his crimes before he was dying.) An ellipsis analysis is particularly unlikely with 'despite' plus participial phrase, since 'despite' cannot occur with finite clauses: Mary was unable to save him, despite being a doctor. (*Mary was unable to save him, despite she was being a doctor.) Note also the use of this participial construction with 'after' plus a participial phrase headed by the auxiliary verb 'have', which always precedes the progressive auxiliary 'be' (cf. 'I have been swimming'), showing clearly that the fact we get the present participle of 'have' cannot be due to an ellipted 'be': John finally went home after having walked around for hours. (*John finally went home after he was having walked around for hours.) Matthew Dryer On Mon, 21 May 2001, Ellen F. Prince wrote: > >A friend posted this query to a grammar list I subscribe to: > > > >> Here are two sentences containing adverb clauses: > >> > >> (1) She raised three children while she was working two jobs. > >> (2) She raised three children while she worked two jobs. > >> > >> In sentence (1), we can make the adverb clause elliptical: "She raised > >> three children while working two jobs." > >> > >> Can somebody explain why the corresponding clause in (2) cannot be made > >> elliptical: *"She raised three children while worked two jobs"? > >> > >Any theories? > > > >I think this has something to do with the construal of 'working' as an > >ongoing process, thanks to the participial suffix; this coheres better > >with the meaning of 'while' than does the simple past 'worked'. > > > >But then why is #2 grammatical at all? > > The elliptical sentence has nothing to do with #1; in #1 there is > the progressive whereas in the elliptical sentence there is a > participle. Note that verbs that do not occur in the progressive > have no difficulty appearing participially: > > She lived in Manhattan while owning a house in the suburbs > > vs. > > *She lived in Manhattan while she was owning a house in the suburbs. > > > When knowing the questions in advance, one can do very well on an exam. > > vs. > > *When one is knowing the questions in advance, one can... > > > Ellen Prince > From tpayne at OREGON.UOREGON.EDU Fri May 25 00:40:47 2001 From: tpayne at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Payne) Date: Thu, 24 May 2001 17:40:47 -0700 Subject: Linguistic Olympics Message-ID: I would like to announce that the US Linguistic Olympics Website has been updated, and the URL has changed. It is now at http://www.lingolym.org. On this site you will find over 30 problems geared to secondary school students who are native speakers of English. These problems may be downloaded for personal or classroom use. I would encourage all linguists to look at the site and try some of the problems. Although they are geared to secondary school students, many of them are challenging even to professional linguists. You may find some of these useful in your classes. Another reason I would like to ask Funknet members to look at the site is that I would like you to consider submitting a problem in a language you know well. Our Russian colleagues have been most gracious in allowing us to adapt problems from their archives. However, they are also constantly in need of more problems for their on-going Linguistic Olympics program, and so we reciprocate by offering them original problems. The new Linguistic Olympics homepage is http://www.lingolym.org. There is also an unlinked page that contains my report to the LSA on the 1998 US Linguistic Olympics. It is at http://darkwing.uoregon.edu/~tpayne/lingolym/LOreport.htm. This document also gives guidelines for problem preparation. Thank you very much for your help in making our discipline known among secondary school students. Please contact me if you have any questions or would like to submit a problem (mailto:tpayne at oregon.uoregon.edu). Tom Payne Department of Linguistics University of Oregon From dhardy at NIU.EDU Fri May 25 13:44:26 2001 From: dhardy at NIU.EDU (Don Hardy) Date: Fri, 25 May 2001 08:44:26 -0500 Subject: Journal issue on Resources in Stylistic and Literary Analysis Message-ID: The editors of Style invite contributions to its regular yearly issue on resources in stylistic and literary analysis. Contributions may include such materials as reviews of texts that present state-of-the-art theoretical approaches to literature; essays that reassess, or revisit, classic texts in analysis; reviews of statistical or text-processing software; reviews of texts on analytic technique (e.g., corpus studies, statistics, prosody); translations of important non-English essays; interviews with leading theorists, critics, and authors; reviews of textbooks; programmatic statements from innovative graduate and undergraduate programs in English studies; reviews of important and useful web sites; reviews of important and useful conferences; annotated bibliographies or bibliographic essays focused on areas in stylistics. Submissions for the next resources issue, scheduled as volume 36, number 4, are due 15 May 2002. Please submit three copies, accompanied by a 150-word abstract and following the Modern Language Association's conventions for documentation. Submissions or correspondence concerning submissions should be addressed to Donald E. Hardy, at dhardy at niu.edu, or at Department of English, Northern Illinois University, DeKalb, IL 60116-2854. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dhardy at NIU.EDU Fri May 25 13:45:32 2001 From: dhardy at NIU.EDU (Don Hardy) Date: Fri, 25 May 2001 08:45:32 -0500 Subject: Special Journal Issue on Cognitive Approaches to Metaphor Message-ID: The editors of the journal Style invite essays for a special issue on cognitive approaches to metaphor and other figures of speech. For this special issue, scheduled as volume 36, number 3 (Fall 2002), the editors plan to bring together essays from scholars in several fields, especially linguistics, rhetoric, and literary study. Contributions are welcome that involve either theoretical discussions of the powers and limitations of the cognitive approach or applications of it to figures of speech as they feature in literary works or other forms of discourse. Essays appearing in the issue may be written with a specific linguistic, rhetorical, or literary audience in mind. That is, the essays need not be written for a general audience but may instead address an issue in conceptual or cognitive metaphor within the framework of the author's discipline. If readers of this list know of any colleagues or students who would be likely contributors to this issue as well, the editors would appreciate their passing this information on to them. And they are certainly welcome to suggest names of others whom the editors might directly invite. Essays should be 5,000 to 9,000 words. Please submit three copies, accompanied by a 150-word abstract and following the Modern Language Association's conventions for documentation. The deadline for submissions is 15 January 2002. Submissions or correspondence concerning submissions should be addressed to Donald E. Hardy, at dhardy at niu.edu, or at Department of English, Northern Illinois University, DeKalb, IL 60115-2854. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dick at LINGUISTICS.UCL.AC.UK Mon May 28 02:15:53 2001 From: dick at LINGUISTICS.UCL.AC.UK (Dick Hudson) Date: Mon, 28 May 2001 03:15:53 +0100 Subject: [Fwd: Verb aspect and ellipsis] In-Reply-To: Message-ID: Matthew Dryer says: >Further support for Ellen Prince's response to Johanna's question(although the way I would put it is that the construction Johanna >described as "elliptical" is not elliptical at all) comes from the fact >that this participial construction also occurs with other subordinators >other than 'while', where progressive meaning is more clearly absent, such >as 'after' and 'before': > >The car fell off the bridge after colliding with a truck. >(*The car fell off the bridge after it was colliding with a truck.) > >Tim confessed to his crimes before dying. >(*Tim confessed to his crimes before he was dying.) ## No, I think these are gerunds, not participles. They don't work with passive participles or even verbless clauses, in contrast with WHEN and WHILE: (1) He did it when/while/*after/*before (employed) at the bank. The contrast is quite clear but (so far as I can see) unmotivated by functional considerations. Richard (= Dick) Hudson Phonetics and Linguistics, University College London, Gower Street, London WC1E 6BT. +44(0)20 7679 3152; fax +44(0)20 7383 4108; http://www.phon.ucl.ac.uk/home/dick/home.htm From Malcolm.Ross at ANU.EDU.AU Wed May 30 04:45:41 2001 From: Malcolm.Ross at ANU.EDU.AU (Malcolm Ross) Date: Wed, 30 May 2001 14:45:41 +1000 Subject: Festschrift for Ken Hale Message-ID: PACIFIC LINGUISTICS is happy to announce the publication of Forty years on: Ken Hale and Australian languages edited by Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, Peter Austin and Barry Alpher To download a copy of the flier, including the table of contents, click on the link below: http://pacling.anu.edu.au/books/40YearsOn.pdf _______________________________________________________________ On Friday 25 May 2001 at MIT in Cambridge, Mass., USA, Ken Hale was presented with an Australian festschrift, 'Forty Years On'. The volume, with 38 contributors, is published by Pacific Linguistics, and is now available for sale. Details are at http://www.anu.edu.au/linguistics/nash/aust/hale including a link to the table of contents. There were over 50 people present, including the Hale family, and Australian(ist) linguists Jane Simpson, David Nash, Mary Laughren, and Barry Alpher (who, with Peter Austin, are the volume's editors), contributors Norvin Richards and Claire Bowern, and Michael Walsh. A Warlpiri greeting was read from a Warlpiri language and education workshop which had just been held at Lajamanu. ABOUT THE BOOK: In 1959-60 Ken Hale documented around seventy Australian languages using the methods of modern linguistics and anthropology. In the years since, Hale (now Emeritus Professor at MIT) has written and published numerous papers on theoretical and descriptive topics, made his field records available to several generations of linguists, and encouraged native speakers in studying and maintaining their languages. The 36 contributions to this volume reflect the broad diversity of Hale's pioneering work. The 38 contributors include linguists from Australia and North America, and three Australian language speakers. The volume starts with several chapters dealing directly with Hale's fieldwork, beginning as he did in Alice Springs with Arrernte and Warlpiri. These include first-hand accounts, by Sara Hale and others, of what it was like grappling with fresh ideas and being in the field in Australia in the 1960s, and serve to place his work in the broader context of Australian language studies. The breathtaking scope of Hale's contribution, both in terms of languages documented and topics examined, is reflected in the diversity of languages and topics covered by the remaining chapters: theory, typology, methodology; syntax, semantics, phonology, morphology, historical linguistics, language change and creativity, and language policy implementation. The volume also includes an interview with Hale, two vocabularies collected by Hale and O'Grady in 1960, and a bibliography of Hale's Australian work. 2001 ISBN: 0 85883 524 X xvii + 528 pp. Price: Australia $55.00 International $50.00 (Postage is extra) Available from: Pacific Linguistics RSPAS Australian National University Canberra ACT 0200 Tel: 61 (0)2 6125 2742 Fax: 61 (0)2 6125 4896 (leave out the 0 when dialing from overseas) mailto://jmanley at coombs.anu.edu.au http://pacling.anu.edu.au Prices are in Australian dollars (one Australian dollar is currently equivalent to about US$ 0,52.). Credit card orders are accepted. For our catalogue and other materials, see: http://pacling.anu.edu.au (under construction) -- _____________________________________ Dr Malcolm D. Ross Senior Fellow Department of Linguistics Research School of Pacific and Asian Studies Australian National University CANBERRA ACT 0200 From tpayne at OREGON.UOREGON.EDU Thu May 31 21:42:37 2001 From: tpayne at OREGON.UOREGON.EDU (Tom Payne) Date: Thu, 31 May 2001 14:42:37 -0700 Subject: Linguistic Olympics Message-ID: Many apologies to those who have had trouble accessing the Linguistic Olympics website recently, and thanks to those who have helped me debug the problems. I believe it now works properly with all popular browsers, and I again encourage you to check out the site, and consider contributing a puzzle or two in a language you know well. This is an excellent way to make our discipline known among secondary school students and teachers. Tom Payne www.lingolym.org