postposition on finite verb forms?

Danielle Cyr dcyr at yorku.ca
Tue Apr 5 14:59:35 UTC 2005


In spoken Québécois (i.e. Canadian French) we have one similar 
construction:

Elle 		s'			est 		manière 	d'	excusée
She 		REFLEXIVE	be-AUX	kind		of	excused
'She kind of excused herself'


Among the younger generation of Quebecois speakers, we witness the rise 
of other forms of the same phenomena:

Elle s'est excusée genre 		(genre/kind)
Elle s'est excusée style		(style)
Elle s'est excusée comme	(like)
'She kind of excused herself'



Danielle E. Cyr, assoc. prof.
Department of French Studies
York University/Calumet College 207
4700 Keele Street
Toronto, Ontario
Canada  M3J 1P3
Tel. 1-416-736-2100  ext. 30180
Fax 1-416-736-5734



More information about the Funknet mailing list