[gothic-l] Re: Neologisms Dictionary

llama_nom 600cell at OE.ECLIPSE.CO.UK
Sat Feb 5 19:28:25 UTC 2005


> > bihliuþs - umlaut
> > afhliuþs - ablaut
> > afhliudatewa - ablaut series

Maybe -hliuþ, neuter a-stem, is better--even though the one attested 
example of this word is now thought to be a misreading, still it 
appears in some dictionaries and would correspond to Norse hljo'ð.  
Basic meaning, paradoxical: "sound" or "silence"!

Couple more suggestions:

*inwageins "emotion"
*uswageins "excitement"

cf. the relevant verbs.

j.s.fws. jah swa framwigis "and so on" (phrase actually 
attested "and so thenceforth"; framwigis "henceforth, thenceforth") 
= Icelandic j.s.fvs, og svo framvegis.

ktl. (Gk, kai ta loipa) = jah laibos = etc. / et cetera, "and the 
rest..." (from the Skeireins)

But too many abbreviation could get confused with numbers.

Llama Nom





--- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" <gadrauhts at h...> wrote:
> 
> Llama Nom
> 
> Nice done...I just thought of this myself some days ago, and now I 
> wont need to think of this anymore :)
> But I miss two words, one for 'gender' and one for 'case'.
> I assume gender would be 'kunds' and case 'drusts', considering 
what 
> your words contain.
> > 
> > Some suggestions for grammar words I thought of a while back; 
> assume 
> > asterisks everywhere except gumakunds "male", 
qinakunds "female", 
> > samaqiss "agreement":
> > 
> > waihtiwaurd - noun
> > tojawaurd - verb
> > hvileikawaurd - adjective
> > hvewaurd - adverb
> > faurwaurd - pronoun
> > frehawaurd - interrogative
> > raþjawaurd - numeral
> > particle - daili (or attested: drauhsna, gabruka, daila "piece 
of 
> > money, fellowship")
> > 
> > gumakunds - masculine
> > qinakunds - feminine
> > nihvaþarakunds - neuter (half-calque on Latin)
> > 
> > namnadrusts (nd.) - nominative
> > þuladrusts (þd.) - accusative
> > aiginadrusts (ad.) - genitive
> > gibadrusts (gd.) - dative
> > hvedrusts (hvd.) - intrumental
> > 
> > afdrusts, ibdrusts?, halþs - oblique
> > 
> > (Those owe a lot to Icelandic, except that they're nouns, but I 
> > picked *gibadrusts, rather than *nimadrusts for the sake of 
> > abbreviations, to avoid confusion over initials.  Maybe the 
> > adjective of nominative could be a past participle 
*namnadrusans.)
> > 
> > numel - present tense
> > faurmel - past tense, preterite (cf. faur mel "before time, in 
> > advance"; faur "ago, past"; or like Icelandic *þanmel, but this 
> > would make it harder to translate Thomas Pynchon's Gravity's 
> Rainbow 
> > into Gothic...)
> > anawairþamel - future tense
> > 
> > spillamodei - indicative mood
> > untriggwamodei - subjunctive
> > = wiljamodei - optative
> > tojastibna - active voice
> > þulastibna - passive voice
> > 
> > samaqiss - agreement
> > 
> > relative particle - kunjando daili
> > compund word - gagahaftiþ waurd
> > conjunction - bindawaurd
> > 
> > bihliuþs - umlaut
> > afhliuþs - ablaut
> > afhliudatewa - ablaut series
> > 
> > Incidentally, has anyone noticed whether Gothic has any tendency 
to 
> > agree more with North or West Germanic in words of doubtful 
> gender?  
> > All the examples I can think of are unclear in Gothic, due to 
lack 
> > of attested forms: dal(s), biuþ(s), lubi/lubja.
> > 
> > Llama Nom
> > 
> > 
> > PS. here's something I discovered last night:
> > 
> > http://www.dike.de/pfr-tischner/22-spr/ht-germ/krimgot.htm
> > 
> > A "complete etymological dictionary of Crimean Gothic", with 
> > speculations on pronunciation.
> > 
> > 
> > 
> > 
> > 
> > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "thiudans" <thiudans at y...> 
wrote:
> > > 
> > > 
> > > My domain matthewcarver.com is in limbo right now... the old 
> credit
> > > card it was drawing from expired and they were sending notices 
to 
> a
> > > defunct email address. i'm waiting for another month i think. 
> > anyway i
> > > still have the files on my storage disk. funny, i had 
forgotten 
> > about
> > > stormloader until a few months ago. don't think i remember the
> > > password or username for changing the files. :) i could repost 
> the 
> > old
> > > neologisms i gathered from the first few hundred posts of this 
> > list if
> > > you're interested...
> > > 
> > > -Matthew
> > > 
> > > 
> > > > Some other sources for neologisms:
> > > > 
> > > > http://www.angelfire.com/goth/kuni/
> > > > http://members.aol.com/yahyam/BagmeBloma.html
> > > > http://www.stormloader.com/carver/gutrazda/
> > > > http://matthewcarver.com/gutrazda/
> > > > 
> > > > The last is Matthew's newer site, but unfortunately it 
doesn't 
> > seem 
> > > > to be working these days.  It had some fun stuff composed by 
> > members 
> > > > of this list, long before I joined.  His old site also has 
> > Tolkien's 
> > > > Bagme Bloma.  (Re which: wagjand lindos seems more like it 
> ought 
> > to 
> > > > be "they shake lindens/shields?" than "...gently".  And 
> > fraujinon 
> > > > takes dative, so: fraujinondei fairgunja -- which wrecks the 
> > rhyme 
> > > > scheme, I know...)  There is a newer corrected version of 
Tim 
> > > > O'Neil's Wulfila Poem here:
> > > > 
> > > > http://www.ancientsites.com/aw/Post/226178
> > > > 
> > > > Llama Nom
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" <gadrauhts at h...> 
> > wrote:
> > > > > 
> > > > > Thanx...
> > > > > 
> > > > > That seems to be a quite good idea, to collect neologisms 
> from 
> > > > > different persons...
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "llama_nom" 
<600cell at o...> 
> > wrote:
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > Excellent stuff, Fredrik!
> > > > > > 
> > > > > > I just looked at the dictionary.  When I have time I'll 
> > extract 
> > > > the 
> > > > > > approximately 20 neologisms from my English-Gothic 
> > dictionary 
> > > > for 
> > > > > > you.  If this is okay with Francisc, it would be good to 
> > include 
> > > > > his 
> > > > > > creations and make a really big combined effort.  > 
> > > > > > Llama Nom
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" 
<gadrauhts at h...> 
> > > > wrote:
> > > > > > > 
> > > > > > > Llama Nom
> > > > > > > 
> > > > > > > I totaly agree with anuþs instead of anuds. And with d 
in 
> > > > plural 
> > > > > > and 
> > > > > > > some cases in singular. The similarity with 'anus' 
that 
> > some 
> > > > > > > mentioned ain't that shocking. If I remember right 
that 
> > word 
> > > > > > > means 'ring', and what is shocking about that, (except 
> the 
> > > > > obvious 
> > > > > > > reason)?
> > > > > > > 
> > > > > > > I read the post 1223 and found that very interesting. 
A 
> > lot of 
> > > > > > those 
> > > > > > > words are similar to neologisms I "made" myself.
> > > > > > > Such words as potato and strawberry are the same as I 
> > thought 
> > > > of.
> > > > > > > I don't think I've seen any word for nut anywhere som 
> > guess it 
> > > > > > would 
> > > > > > > be like hnutus or something like that, (don't know 
which 
> > > > gender). 
> > > > > > To 
> > > > > > > continue the same way of making the words of potato 
and 
> > > > stawberry 
> > > > > > > with the word aírþa- as first part, I'd like to add 
the 
> > word 
> > > > > > > aírþahnutus as peanut. (swedish: jordnöt = peanut).
> > > > > > > 
> > > > > > > About the word for president 1223 had faursitands, and 
i 
> > > > thought 
> > > > > > of 
> > > > > > > faurasitands. Is faur better than faura in this case?
> > > > > > > 
> > > > > > > I have a list of neologisms (and some, maybe 5 non 
> > neologisms) 
> > > > if 
> > > > > > > some one is interested. I guess some are not that well 
> > done, 
> > > > cos 
> > > > > I 
> > > > > > > made em when I wasn't that good at this. But I hope 
you 
> > can 
> > > > tell 
> > > > > > me 
> > > > > > > corrections.
> > > > > > > It's on a website that is:
> > > > > > > http://www.geocities.com/gutiska/lex/neologism.html
> > > > > > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > /Fredrik
> > > > > > > 
> > > > > > > 
> > > > > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "llama_nom" 
> > <600cell at o...> 
> > > > wrote:
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Oscar,
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Ni ibnaleik ak galeik! ("Not equal, but similar", to 
> > > > paraphrase 
> > > > > > the 
> > > > > > > > Skeireins...)  Ahaks "pigeon".  Anaks "suddenly".  
But 
> > > > alright 
> > > > > > for 
> > > > > > > > alliteration, oh dear:
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Nu skulum namnjan
> > > > > > > > namna fugle,
> > > > > > > > anuþ jah ahak,
> > > > > > > > all þatei fliugiþ,
> > > > > > > > hrabn hrukjandan,
> > > > > > > > hraiwadubon,
> > > > > > > > aran swaswe agatja,
> > > > > > > > airþabundanana hanan.
> > > > > > > > Gauros gansuns
> > > > > > > > goljand sik uhtwon.
> > > > > > > > Falka sa frija
> > > > > > > > ufar fulþon galaiþ,
> > > > > > > > unafswaggwiþs
> > > > > > > > sweþauh waijiþ.
> > > > > > > > Sparwan, sparwari
> > > > > > > > bi spedistin qiþa.
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Fredrik,
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Looks good to me.  I'd wondered about this word ages 
> > ago, 
> > > > > before 
> > > > > > I 
> > > > > > > > had access to all these great dictionaries on the 
> > internet.  
> > > > I 
> > > > > > > can't 
> > > > > > > > remember what conclusion I reached, if any, but I 
> didn't 
> > > > know 
> > > > > > about 
> > > > > > > > the Lithuanian cognate then--which I think is what 
> > suggests 
> > > > an 
> > > > > i-
> > > > > > > > stem.  Makes a nice addition to our Gothic 
vocabulary!
> > > > > > > > 
> > > > > > > > The normal practice is to change -d to -þ at the end 
of 
> > a 
> > > > word 
> > > > > > or 
> > > > > > > > before -s, but sometimes the -d was written as 
such.  
> > E.g. 
> > > > gods 
> > > > > > & 
> > > > > > > > goþs both occur, and by chance the former is 
actually 
> > more 
> > > > > > common.  
> > > > > > > > Apparently such spellings are most often found in 
> > certain 
> > > > > > specific 
> > > > > > > > sections of the Bible, e.g. Luke's gospel.
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Oh and on the subject of reconstructing vocabulary, 
you 
> > > > might 
> > > > > be 
> > > > > > > > interested in Post 1223, a very early message from 
> > Francisc 
> > > > > > which I 
> > > > > > > > came across recently.  Especially the ingenious 
lists 
> of 
> > > > > > chemical 
> > > > > > > > and geographical terms.
> > > > > > > > 
> > > > > > > > The Cleasby & Vigfusson Icelandic-English Dictionary 
> has 
> > > > some 
> > > > > > > > interesting comments on Gothic, including at least 
one 
> > > > probable 
> > > > > > > loan-
> > > > > > > > word into Old Spanish, not listed in Koebler: 
> > > > *brano "heifer" 
> > > > > > > (young 
> > > > > > > > female cow) = OIc. brana.
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > And finally, Francisc,
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Good work on the Crossword!  I've added your 
guesses.  
> I 
> > > > hope 
> > > > > it 
> > > > > > > > isn't making anyone too cross yet...
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > Llama Nom
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > 
> > > > > > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, OSCAR HERRERA 
> > > > <duke.co at s...> 
> > > > > > wrote:
> > > > > > > > > waila,so waurd anaks(pigeons) samaleika ist...
> > > > > > > > >  
> > > > > > > > >  
> > > > > > > > >
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > Fredrik <gadrauhts at h...> wrote:
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > Hi all!
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > I don't do much so i think about words in gothic 
> which 
> > i 
> > > > > > cannot 
> > > > > > > > find 
> > > > > > > > > in any dicctionary. Now it's the gothic word for 
> duck. 
> > I 
> > > > have 
> > > > > > > > > searched for it in all dicctionaries I know about 
on 
> > > > internet 
> > > > > > but 
> > > > > > > > > without finding any so i took the freedom to 
recreate 
> > it 
> > > > > > instead.
> > > > > > > > > I wonder if you think this is ok or if not.
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > The word in swedish is 'and' (or in another 
> > form 'anka') 
> > > > and 
> > > > > > the 
> > > > > > > > > german is 'ente'. Acording to some books and 
> > dicctionaries 
> > > > > > (like 
> > > > > > > > > runeberg.org) this comes from *anuðiz.
> > > > > > > > > I guess this would have been 'anuds' in gothic, 
and 
> an 
> > i-
> > > > stem.
> > > > > > > > > The icelandic önd and the german ente is both 
> feminine 
> > so 
> > > > > > > > therefore 
> > > > > > > > > I guess the gothic word also is feminine.
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > Comments please!
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > /Fredrik
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > You are a member of the Gothic-L list. To 
> unsubscribe, 
> > > > send a 
> > > > > > > > blank email to . 
> > > > > > > > > Yahoo! Groups Links
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > 
> > > > > > > > > [Non-text portions of this message have been 
removed]





------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
Unbelievable Blog of the Week recommends: The Lincoln Fry Blog.
Read all about the French fry that looks like Abraham Lincoln.
http://us.click.yahoo.com/bBwbuA/eV0JAA/Zx0JAA/wWMplB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

You are a member of the Gothic-L list.  To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>. 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/gothic-l/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    gothic-l-unsubscribe at yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



More information about the Gothic-l mailing list