[gothic-l] Re: Neologisms Dictionary

thiudans thiudans at YAHOO.COM
Sat Jan 22 19:40:23 UTC 2005


My domain matthewcarver.com is in limbo right now... the old credit
card it was drawing from expired and they were sending notices to a
defunct email address. i'm waiting for another month i think. anyway i
still have the files on my storage disk. funny, i had forgotten about
stormloader until a few months ago. don't think i remember the
password or username for changing the files. :) i could repost the old
neologisms i gathered from the first few hundred posts of this list if
you're interested...

-Matthew


> Some other sources for neologisms:
> 
> http://www.angelfire.com/goth/kuni/
> http://members.aol.com/yahyam/BagmeBloma.html
> http://www.stormloader.com/carver/gutrazda/
> http://matthewcarver.com/gutrazda/
> 
> The last is Matthew's newer site, but unfortunately it doesn't seem 
> to be working these days.  It had some fun stuff composed by members 
> of this list, long before I joined.  His old site also has Tolkien's 
> Bagme Bloma.  (Re which: wagjand lindos seems more like it ought to 
> be "they shake lindens/shields?" than "...gently".  And fraujinon 
> takes dative, so: fraujinondei fairgunja -- which wrecks the rhyme 
> scheme, I know...)  There is a newer corrected version of Tim 
> O'Neil's Wulfila Poem here:
> 
> http://www.ancientsites.com/aw/Post/226178
> 
> Llama Nom
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> 
> --- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" <gadrauhts at h...> wrote:
> > 
> > Thanx...
> > 
> > That seems to be a quite good idea, to collect neologisms from 
> > different persons...
> > 
> > 
> > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "llama_nom" <600cell at o...> wrote:
> > > 
> > > 
> > > Excellent stuff, Fredrik!
> > > 
> > > I just looked at the dictionary.  When I have time I'll extract 
> the 
> > > approximately 20 neologisms from my English-Gothic dictionary 
> for 
> > > you.  If this is okay with Francisc, it would be good to include 
> > his 
> > > creations and make a really big combined effort.  > 
> > > Llama Nom
> > > 
> > > 
> > > 
> > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "Fredrik" <gadrauhts at h...> 
> wrote:
> > > > 
> > > > Llama Nom
> > > > 
> > > > I totaly agree with anuþs instead of anuds. And with d in 
> plural 
> > > and 
> > > > some cases in singular. The similarity with 'anus' that some 
> > > > mentioned ain't that shocking. If I remember right that word 
> > > > means 'ring', and what is shocking about that, (except the 
> > obvious 
> > > > reason)?
> > > > 
> > > > I read the post 1223 and found that very interesting. A lot of 
> > > those 
> > > > words are similar to neologisms I "made" myself.
> > > > Such words as potato and strawberry are the same as I thought 
> of.
> > > > I don't think I've seen any word for nut anywhere som guess it 
> > > would 
> > > > be like hnutus or something like that, (don't know which 
> gender). 
> > > To 
> > > > continue the same way of making the words of potato and 
> stawberry 
> > > > with the word aírþa- as first part, I'd like to add the word 
> > > > aírþahnutus as peanut. (swedish: jordnöt = peanut).
> > > > 
> > > > About the word for president 1223 had faursitands, and i 
> thought 
> > > of 
> > > > faurasitands. Is faur better than faura in this case?
> > > > 
> > > > I have a list of neologisms (and some, maybe 5 non neologisms) 
> if 
> > > > some one is interested. I guess some are not that well done, 
> cos 
> > I 
> > > > made em when I wasn't that good at this. But I hope you can 
> tell 
> > > me 
> > > > corrections.
> > > > It's on a website that is:
> > > > http://www.geocities.com/gutiska/lex/neologism.html
> > > > 
> > > > 
> > > > 
> > > > /Fredrik
> > > > 
> > > > 
> > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, "llama_nom" <600cell at o...> 
> wrote:
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > Oscar,
> > > > > 
> > > > > Ni ibnaleik ak galeik! ("Not equal, but similar", to 
> paraphrase 
> > > the 
> > > > > Skeireins...)  Ahaks "pigeon".  Anaks "suddenly".  But 
> alright 
> > > for 
> > > > > alliteration, oh dear:
> > > > > 
> > > > > Nu skulum namnjan
> > > > > namna fugle,
> > > > > anuþ jah ahak,
> > > > > all þatei fliugiþ,
> > > > > hrabn hrukjandan,
> > > > > hraiwadubon,
> > > > > aran swaswe agatja,
> > > > > airþabundanana hanan.
> > > > > Gauros gansuns
> > > > > goljand sik uhtwon.
> > > > > Falka sa frija
> > > > > ufar fulþon galaiþ,
> > > > > unafswaggwiþs
> > > > > sweþauh waijiþ.
> > > > > Sparwan, sparwari
> > > > > bi spedistin qiþa.
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > Fredrik,
> > > > > 
> > > > > Looks good to me.  I'd wondered about this word ages ago, 
> > before 
> > > I 
> > > > > had access to all these great dictionaries on the internet.  
> I 
> > > > can't 
> > > > > remember what conclusion I reached, if any, but I didn't 
> know 
> > > about 
> > > > > the Lithuanian cognate then--which I think is what suggests 
> an 
> > i-
> > > > > stem.  Makes a nice addition to our Gothic vocabulary!
> > > > > 
> > > > > The normal practice is to change -d to -þ at the end of a 
> word 
> > > or 
> > > > > before -s, but sometimes the -d was written as such.  E.g. 
> gods 
> > > & 
> > > > > goþs both occur, and by chance the former is actually more 
> > > common.  
> > > > > Apparently such spellings are most often found in certain 
> > > specific 
> > > > > sections of the Bible, e.g. Luke's gospel.
> > > > > 
> > > > > Oh and on the subject of reconstructing vocabulary, you 
> might 
> > be 
> > > > > interested in Post 1223, a very early message from Francisc 
> > > which I 
> > > > > came across recently.  Especially the ingenious lists of 
> > > chemical 
> > > > > and geographical terms.
> > > > > 
> > > > > The Cleasby & Vigfusson Icelandic-English Dictionary has 
> some 
> > > > > interesting comments on Gothic, including at least one 
> probable 
> > > > loan-
> > > > > word into Old Spanish, not listed in Koebler: 
> *brano "heifer" 
> > > > (young 
> > > > > female cow) = OIc. brana.
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > And finally, Francisc,
> > > > > 
> > > > > Good work on the Crossword!  I've added your guesses.  I 
> hope 
> > it 
> > > > > isn't making anyone too cross yet...
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > Llama Nom
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > 
> > > > > --- In gothic-l at yahoogroups.com, OSCAR HERRERA 
> <duke.co at s...> 
> > > wrote:
> > > > > > waila,so waurd anaks(pigeons) samaleika ist...
> > > > > >  
> > > > > >  
> > > > > >
> > > > > > 
> > > > > > Fredrik <gadrauhts at h...> wrote:
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > Hi all!
> > > > > > 
> > > > > > I don't do much so i think about words in gothic which i 
> > > cannot 
> > > > > find 
> > > > > > in any dicctionary. Now it's the gothic word for duck. I 
> have 
> > > > > > searched for it in all dicctionaries I know about on 
> internet 
> > > but 
> > > > > > without finding any so i took the freedom to recreate it 
> > > instead.
> > > > > > I wonder if you think this is ok or if not.
> > > > > > 
> > > > > > The word in swedish is 'and' (or in another form 'anka') 
> and 
> > > the 
> > > > > > german is 'ente'. Acording to some books and dicctionaries 
> > > (like 
> > > > > > runeberg.org) this comes from *anuðiz.
> > > > > > I guess this would have been 'anuds' in gothic, and an i-
> stem.
> > > > > > The icelandic önd and the german ente is both feminine so 
> > > > > therefore 
> > > > > > I guess the gothic word also is feminine.
> > > > > > 
> > > > > > Comments please!
> > > > > > 
> > > > > > /Fredrik
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > You are a member of the Gothic-L list. To unsubscribe, 
> send a 
> > > > > blank email to . 
> > > > > > Yahoo! Groups Links
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > 
> > > > > > [Non-text portions of this message have been removed]





------------------------ Yahoo! Groups Sponsor --------------------~--> 
In low income neighborhoods, 84% do not own computers.
At Network for Good, help bridge the Digital Divide!
http://us.click.yahoo.com/S.QlOD/3MnJAA/Zx0JAA/wWMplB/TM
--------------------------------------------------------------------~-> 

You are a member of the Gothic-L list.  To unsubscribe, send a blank email to <gothic-l-unsubscribe at egroups.com>. 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
    http://groups.yahoo.com/group/gothic-l/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
    gothic-l-unsubscribe at yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
    http://docs.yahoo.com/info/terms/
 



More information about the Gothic-l mailing list