From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:48:56 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:48:56 EDT Subject: New book: Romance linguistics Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Coursebook in Romance Linguistics Jurgen Klausenburger University of Washington This course book on (advanced) Romance linguistics begins with a discussion of a possible 'definition' of this discipline. There is a strong contrast between what could be called the 'classical' definition of the field, based, quite clearly, in 19th century comparative historical linguistics or philology, and late 20th century practice, apparently a (highly successful) application of modern linguistic theory. Interestingly, these two are easily reconcilable, if one considers them both as 'applications of the linguistic theory current at the time.' It can be claimed, in fact, that Romance constituted and constitutes an epitome in such an application. The first major section of the course will treat Romance areas of concern within morphophonology, to be coherently held together by the concept of morphologization, with the following subsections: a. Vocalic quantity /quality, focusing on the evolution from Latin to Romance; b. Diph-thongization, dealing with all the Romance languages; c. Nasalization, linked to French and Portuguese; d. Palatalization (of consonants), involving the whole Romance area; e. Sandhi phenomena, stressing French liaison and related processes. The second major division will discuss Romance analyses in the area of morphosyntax, theoretically explained by the concept of grammaticalization, with the following headings: a. Verbal paraphrasis, involving all the Romance languages; b. Case systems, stressing Rumanian and Old French; c. Clitics, as applied to all Romance languages; d. Evolution of inflectional morphology, with special focus on Modern Spoken French; e. The null subject parameter, contrasting Spanish and Italian with French. This course book concludes with a section evaluating Romance contributions to linguistic theory, particularly at the end of the 20th century. It will emphasize the 'privileged' position of the Romance field, characterized by a richness and variety of attestations throughout. Table of Contents PREFACE INTRODUCTION STUDY UNIT 1 A Definition of 'Romance Linguistics' for the 21st Century A. Introduction B. The 'classical' definition of Romance linguistics C. The Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL) D. The rise of a new 'classical' Romance linguistics? E. Exercises and projects MORPHOCENTRICITY STUDY UNIT 2 The Role of Morphocentricity in the History of the Romance Languages: Theoretical Foundations A. Historical background B. Morphocentricity I: Morphophonology C. Morphocentricity II: Morphosyntax D. Morphocentricity revised? E. Exercises and projects MORPHOPHONOLOGY STUDY UNIT 3 Romance Diphthongization A. Sound change B. Morphophonologial alternation C. Recapitulation and further analysis D. Exercises and projects STUDY UNIT 4 Unstressed Vowel Evolution in Romance A. Sound change B. Morphology C. Exercises and projects STUDY UNIT 5 Palatalization in Romance A. Sound change B. Morphophonology C. Exercises and projects STUDY UNIT 6 Vowel Nasalization in French and Portuguese A. Sound change B. Morphophonology C. Exercises and projects STUDY UNIT 7 Sandhi Phenomena in French A. Sound change B. Morpho(phono)logy C. Exercises and projects MORPHOSYNTAX STUDY UNIT 8 Romance Verbal Periphrasis I: Future and Conditional A. Data and historical overview B. The synthesis / analysis cycle C. Grammaticalization D. Exercises and projects STUDY UNIT 9 Romance Verbal Periphrasis II: Past Tenses and Passives A. Introduction and data B. Aspects of grammaticalization C. Exercises and projects STUDY UNIT 10 Case Systems in Romance A. Introductory remarks B. The Old French case system and its Modern French results C. Rumanian case structure D. Exercises and projects STUDY UNIT 11 History of Latin / Romance Verb Inflection A. Overview B. Synchronic analysis 1: Italian and Spanish C. Synchronic analysis 2: Old and Modern French D. Exercises and projects STUDY UNIT 12 Romance Clitics A. Evolution of Latin personal pronouns in unstressed position B. Issues in Romance clitics C. Degree of grammaticalization D. Exercises and projects TEXTUAL APPLICATION STUDY UNIT 13 French Texts A. The Oaths of Strasbourg B. The Sequence of Saint Eulalia (880) C. The Chanson de Roland (12th century) D. Overview of French textual evidence E. Exercises and projects STUDY UNIT 14 Italian Texts A. The Placiti (960 - 963) B. The Formula di confessione umbra (ca. 1095) C. The Cantico di frate sole (1225/6) D. Overview of Italian textual evidence E. Exercises and projects STUDY UNIT 15 Spanish Texts A. The Glosas emilianenses (Middle of the 10th century) B. The Cantar de mio Cid (1140) C. Overview of Spanish textual evidence D. Exercises and projects BIBLIOGRAPHY References ISBN 389586 203 7. LINCOM Studies in Romance Linguistics 02. Ca. 220 pp. Ca. USD 44 / DM 88 / # 28. Sept. 2001 NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:49:09 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:49:09 EDT Subject: New book: Celtic linguistics Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Scottish Gaelic WILLIAM LAMB University of Edinburgh and Colaisde Bheinn na Faoghla Scottish Gaelic (ScG), along with Irish and Manx, is a member of the Goidelic branch of the Celtic family of Indo-European languages. At its peak of influence around 1000AD, it was undoubtedly the national language of Scotland, but ever since, its fate has been one of gradual decline. Today, the Gaidhealtachd or Gaelic-speaking region is confined to the islands off the west coast of the country, aside from small pockets dotted throughout the northern and western Highlands. Although now spoken by only slightly more than 1% (65,978) of the country's population, it has had a rich influence on Scotland's history, toponymy, art, literature and national folklore. Scottish Gaelic has received much prior linguistic attention for its complex phonology (one dialect distinguishing at least 5 different lateral approximates), its system of consonant mutations, and its rich dialectal variation. However, relatively little has been published on its syntax. It is a dependent-marking, nominative-accusative VSO language . The verbal system tends to be agglutinating while the nominal system is somewhat fusional. Pronominal forms are especially notable in this regard, with a large proliferation of 'prepositional-pronouns' evincing different forms according to person, number, and gender. There are two genders (M&F), three numbers (Sing., Pl., and dual) and four cases extant in the language. Stem modification and suppletion are common morphological processes. Distinctions of mood, aspect, and voice tend to be made periphrastically, employing a combination of verbal particles, auxiliaries and 'verbal-nouns' that can function differently depending upon their syntactic status. Finally, the grammar ends with sections on discourse phenomena, interjections and exclamations, the influence of English, and a full oral folktale with interlinear translation. This new grammar is the most up-to-date one available on the language. It includes many topics that have never, or only rarely, been dealt with in the available literature, for example information structure, complex clause formation, and descriptions of various types of discourse-related constructions. It has been informed by an ongoing corpus-based study of register variation in the language, highlighting some of the initial differences that have been found in this data set. It is fully-referenced throughout for further information on Gaelic grammar and sociolinguistics. Useful for the language learner, it also includes a glossary of the Gaelic words in the text and a statistically-derived list of the 100 most frequent words in the language with definitions. ISBN 3 89586 408 0. Languages of the World/Materials 401. Ca. 100pp. USD 40 / DM 64 / # 22.00. Sept. 2001. NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:49:27 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:49:27 EDT Subject: New book: Chagatay Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Chagatay ANDRAS J. E. BODROGLIGETI University of California, Los Angeles An acrolect of the Central Asian Turks from the fifteenth to the late nineteenth century, the Chagatay language was a multilayered literary idiom employed in Transoxiana, Khorasan Fergana and East Turkistan, especially in cultural centers such as Samarkand, Bukhara, Herat, Khiva, Kokand and Kashghar. Chagatay was also used in India in the court of the Great Moghuls, in Kazan, and even in the Ottoman Empire. Presently it is regarded as the Classical phase of Modern Uzbek although the scope of Chagatay, especially of the lexion was much broader than what the term Classical Uzbek would imply. CONTENTS OF THE GRAMMAR: Orthography: Chagatay works were written in Arabic script with generous use of matres lectionis: a criterion that makes Chagatay different from Ottoman and allows the reader an easier identification of graphemes. Text publications mostly use transcription with alphabets using modified characters of the Latin, or Russian writing systems. Morphology operates with suffixes, prefixes, postpositions, prepositions Izafet markers, composition and coordination. Suffixes have a definite hierarchy of sequence. Chagatay nouns and pronouns have no grammatical gender. They have singular and plural forms. By their final phoneme we distinguish light and heavy nouns; by the behavior of their last consonant or their second vowel under certain conditions we distinguish weak and strong nouns. There are ten cases of nouns and pronouns. There are no definite or indefinite articles. Adjectives have no special class marker. Some of the means of derivation may signal that the derivative is an adjective. There is no strict boundary between adjectives and adverbs. Adjectives often occur as nouns and can take case endings and plural signs. Adjectives have three degrees: positive, comparative, and superlative. The superlative also serves as the absolute degree. Intensive forms are created by morphological and analytic means. Stems: weak and strong, light and heavy, simple and derivative. Primary stems: positive, negative, possibilitive, impossibilitive. Secondary stems: Active, passive, reflexive, reciprocal, adjutative, cooperative, causative, desiderative, similative, transitive, ditransitive, intransitive. Coordinated [serialized] stems. Compound stems. Finite forms: person (first, second, and third), number (singular and plural). Structure: stems, particles, themes, personal signs. Tenses: Present, future, past. Moods: imperative, voluntative, indicative, optative, conditional, temporal. Aspects: perfect, imperfect, progressive. Negation: Negative stems, and negative particles are used. Affirmation by affirmative particles and adverbs. Traces of an honorific system: lexical, suffixal means. Nonfinite forms: Verbal nouns (agent nouns, action nouns infinitives). Gerunds (imperfect, antecedental, inceptive, purposive, resolutive, terminative, compensative, copulative, negative. Participles (past, present, aorist: positive, negative, necessitative, agental, resultative and status-related). Adverbs have no special category markers. There is no strict class boundary between adverbs and adjectives. There are simple, derivative, and phrasal adverbs. Six types of noun phrases. Sentence structure: Simple [nominal, verbal], expanded and compound sentences. Clause structure: finite, nonfinite. Clause chaining: coordination by juxtapositon, connective gerunds, and conjunctions. Subordination: The main sentence. Relative clauses, completive clauses. 3 89586 564 8. Languages of the World/Materials 340. Ca. 300pp. USD 70 / DM 138 / # 48. Sept. 2001. NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From bmize at email.unc.edu Tue Aug 14 15:42:23 2001 From: bmize at email.unc.edu (Britt Mize) Date: Tue, 14 Aug 2001 11:42:23 EDT Subject: CFP: History of the English Language Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE session: Sponsored by the Carolina Association for Medieval Studies International Congress on Medieval Studies, Kalamazoo, May 2-5, 2002 Papers on any aspect of the history of the English language are invited for this session. Proposals on any period of the history or prehistory of English are eligible, as are proposals with an emphasis on HEL pedagogy, and approaches to the subject matter may be diachronic or synchronic. Some possible areas of interest include sociolinguistic factors in the history of English; morphological, syntactical, or phonological change; lexical borrowing; orthography; the relationship between spoken and written English; semantics; dialect; the emergence of English from the West Germanic dialect continuum; gender representation; grammatical gender; the sociohistorical relationship of English to other languages; and the development of standardized forms of English. Send abstracts to Britt Mize by email at bmize at email.unc.edu, or by surface mail at the following address: CAMS, c/o Department of English Greenlaw Hall, CB #3520 University of North Carolina-Chapel Hill Chapel Hill, NC 27599-3520 If you send an abstract by surface mail, include your email address so we can confirm receipt of your submission. Submission deadline is Sept. 15, 2001. This message is being sent to the listserv addresses below. If it does not reach one of these lists or you know others who may be interested, please forward as appropriate. ANSAX-L CHAUCER GERLINGL HEL-L HISTLING MEDTEXTL ONN From C.Smith at celtic.arts.gla.ac.uk Thu Aug 16 13:32:04 2001 From: C.Smith at celtic.arts.gla.ac.uk (Carol Smith) Date: Thu, 16 Aug 2001 09:32:04 EDT Subject: Rannsachadh na Gaidhlig - Final Call for Papers Message-ID: A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1077 bytes Desc: not available URL: From johanna_barddal at hotmail.com Thu Aug 23 19:08:28 2001 From: johanna_barddal at hotmail.com (Johanna Barddal) Date: Thu, 23 Aug 2001 15:08:28 EDT Subject: Case in Icelandic Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- My apologies for cross postings. The following dissertation will be defended at Lund University on the 22 of September: Case in Icelandic - A Synchronic, Diachronic and Comparative Approach by Johanna Barddal. Abstract:This dissertation addresses the question of what the function of morphological case is in Icelandic. The working hypotheses of this book is that morphological case is a multifunctional category. Firstly, new verbs in Icelandic were collected and examined to cast light on the productivity of the morphological cases, revealing that not only are the nominative and accusative productive in Icelandic but also the dative. Secondly, a text-based investigation was conducted to find out what the statistical correlation is between morphological case, syntactic functions and thematic roles. Thus, a well-stratified corpus was compiled, containing Modern Icelandic texts from five written genres and one spoken genre. The study showed that there is a correlation between morphological case and both syntactic and semantic factors. Thirdly, a similar corpus was compiled for Old Icelandic, containing four genres which are closest in content to the Modern Icelandic genres. Some frequency differences were found between the two corpora, reflecting a change in the use of morphological case from Old to Modern Icelandic. Fourthly, a comparison of the development of case in English, Swedish and German revealed that the internal order of the changes within the case system is the same for the Germanic languages considered, with English leading the development, followed closely by Swedish, then German, and Icelandic lagging behind. The theoretical approach adopted in this work is that of Construction Grammar and the Usage-based model. The book also provides a critical view of the generative distinction between structural and lexical/idiosyncratic case. The book is for sale at the Scandinavian department at Lund University (sofia.boberg at nordlund.lu.se). Best, Johanna Barddal _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:48:56 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:48:56 EDT Subject: New book: Romance linguistics Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Coursebook in Romance Linguistics Jurgen Klausenburger University of Washington This course book on (advanced) Romance linguistics begins with a discussion of a possible 'definition' of this discipline. There is a strong contrast between what could be called the 'classical' definition of the field, based, quite clearly, in 19th century comparative historical linguistics or philology, and late 20th century practice, apparently a (highly successful) application of modern linguistic theory. Interestingly, these two are easily reconcilable, if one considers them both as 'applications of the linguistic theory current at the time.' It can be claimed, in fact, that Romance constituted and constitutes an epitome in such an application. The first major section of the course will treat Romance areas of concern within morphophonology, to be coherently held together by the concept of morphologization, with the following subsections: a. Vocalic quantity /quality, focusing on the evolution from Latin to Romance; b. Diph-thongization, dealing with all the Romance languages; c. Nasalization, linked to French and Portuguese; d. Palatalization (of consonants), involving the whole Romance area; e. Sandhi phenomena, stressing French liaison and related processes. The second major division will discuss Romance analyses in the area of morphosyntax, theoretically explained by the concept of grammaticalization, with the following headings: a. Verbal paraphrasis, involving all the Romance languages; b. Case systems, stressing Rumanian and Old French; c. Clitics, as applied to all Romance languages; d. Evolution of inflectional morphology, with special focus on Modern Spoken French; e. The null subject parameter, contrasting Spanish and Italian with French. This course book concludes with a section evaluating Romance contributions to linguistic theory, particularly at the end of the 20th century. It will emphasize the 'privileged' position of the Romance field, characterized by a richness and variety of attestations throughout. Table of Contents PREFACE INTRODUCTION STUDY UNIT 1 A Definition of 'Romance Linguistics' for the 21st Century A. Introduction B. The 'classical' definition of Romance linguistics C. The Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL) D. The rise of a new 'classical' Romance linguistics? E. Exercises and projects MORPHOCENTRICITY STUDY UNIT 2 The Role of Morphocentricity in the History of the Romance Languages: Theoretical Foundations A. Historical background B. Morphocentricity I: Morphophonology C. Morphocentricity II: Morphosyntax D. Morphocentricity revised? E. Exercises and projects MORPHOPHONOLOGY STUDY UNIT 3 Romance Diphthongization A. Sound change B. Morphophonologial alternation C. Recapitulation and further analysis D. Exercises and projects STUDY UNIT 4 Unstressed Vowel Evolution in Romance A. Sound change B. Morphology C. Exercises and projects STUDY UNIT 5 Palatalization in Romance A. Sound change B. Morphophonology C. Exercises and projects STUDY UNIT 6 Vowel Nasalization in French and Portuguese A. Sound change B. Morphophonology C. Exercises and projects STUDY UNIT 7 Sandhi Phenomena in French A. Sound change B. Morpho(phono)logy C. Exercises and projects MORPHOSYNTAX STUDY UNIT 8 Romance Verbal Periphrasis I: Future and Conditional A. Data and historical overview B. The synthesis / analysis cycle C. Grammaticalization D. Exercises and projects STUDY UNIT 9 Romance Verbal Periphrasis II: Past Tenses and Passives A. Introduction and data B. Aspects of grammaticalization C. Exercises and projects STUDY UNIT 10 Case Systems in Romance A. Introductory remarks B. The Old French case system and its Modern French results C. Rumanian case structure D. Exercises and projects STUDY UNIT 11 History of Latin / Romance Verb Inflection A. Overview B. Synchronic analysis 1: Italian and Spanish C. Synchronic analysis 2: Old and Modern French D. Exercises and projects STUDY UNIT 12 Romance Clitics A. Evolution of Latin personal pronouns in unstressed position B. Issues in Romance clitics C. Degree of grammaticalization D. Exercises and projects TEXTUAL APPLICATION STUDY UNIT 13 French Texts A. The Oaths of Strasbourg B. The Sequence of Saint Eulalia (880) C. The Chanson de Roland (12th century) D. Overview of French textual evidence E. Exercises and projects STUDY UNIT 14 Italian Texts A. The Placiti (960 - 963) B. The Formula di confessione umbra (ca. 1095) C. The Cantico di frate sole (1225/6) D. Overview of Italian textual evidence E. Exercises and projects STUDY UNIT 15 Spanish Texts A. The Glosas emilianenses (Middle of the 10th century) B. The Cantar de mio Cid (1140) C. Overview of Spanish textual evidence D. Exercises and projects BIBLIOGRAPHY References ISBN 389586 203 7. LINCOM Studies in Romance Linguistics 02. Ca. 220 pp. Ca. USD 44 / DM 88 / # 28. Sept. 2001 NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:49:09 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:49:09 EDT Subject: New book: Celtic linguistics Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Scottish Gaelic WILLIAM LAMB University of Edinburgh and Colaisde Bheinn na Faoghla Scottish Gaelic (ScG), along with Irish and Manx, is a member of the Goidelic branch of the Celtic family of Indo-European languages. At its peak of influence around 1000AD, it was undoubtedly the national language of Scotland, but ever since, its fate has been one of gradual decline. Today, the Gaidhealtachd or Gaelic-speaking region is confined to the islands off the west coast of the country, aside from small pockets dotted throughout the northern and western Highlands. Although now spoken by only slightly more than 1% (65,978) of the country's population, it has had a rich influence on Scotland's history, toponymy, art, literature and national folklore. Scottish Gaelic has received much prior linguistic attention for its complex phonology (one dialect distinguishing at least 5 different lateral approximates), its system of consonant mutations, and its rich dialectal variation. However, relatively little has been published on its syntax. It is a dependent-marking, nominative-accusative VSO language . The verbal system tends to be agglutinating while the nominal system is somewhat fusional. Pronominal forms are especially notable in this regard, with a large proliferation of 'prepositional-pronouns' evincing different forms according to person, number, and gender. There are two genders (M&F), three numbers (Sing., Pl., and dual) and four cases extant in the language. Stem modification and suppletion are common morphological processes. Distinctions of mood, aspect, and voice tend to be made periphrastically, employing a combination of verbal particles, auxiliaries and 'verbal-nouns' that can function differently depending upon their syntactic status. Finally, the grammar ends with sections on discourse phenomena, interjections and exclamations, the influence of English, and a full oral folktale with interlinear translation. This new grammar is the most up-to-date one available on the language. It includes many topics that have never, or only rarely, been dealt with in the available literature, for example information structure, complex clause formation, and descriptions of various types of discourse-related constructions. It has been informed by an ongoing corpus-based study of register variation in the language, highlighting some of the initial differences that have been found in this data set. It is fully-referenced throughout for further information on Gaelic grammar and sociolinguistics. Useful for the language learner, it also includes a glossary of the Gaelic words in the text and a statistically-derived list of the 100 most frequent words in the language with definitions. ISBN 3 89586 408 0. Languages of the World/Materials 401. Ca. 100pp. USD 40 / DM 64 / # 22.00. Sept. 2001. NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From LINCOM.EUROPA at t-online.de Tue Aug 7 11:49:27 2001 From: LINCOM.EUROPA at t-online.de (LINCOM EUROPA) Date: Tue, 7 Aug 2001 07:49:27 EDT Subject: New book: Chagatay Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Chagatay ANDRAS J. E. BODROGLIGETI University of California, Los Angeles An acrolect of the Central Asian Turks from the fifteenth to the late nineteenth century, the Chagatay language was a multilayered literary idiom employed in Transoxiana, Khorasan Fergana and East Turkistan, especially in cultural centers such as Samarkand, Bukhara, Herat, Khiva, Kokand and Kashghar. Chagatay was also used in India in the court of the Great Moghuls, in Kazan, and even in the Ottoman Empire. Presently it is regarded as the Classical phase of Modern Uzbek although the scope of Chagatay, especially of the lexion was much broader than what the term Classical Uzbek would imply. CONTENTS OF THE GRAMMAR: Orthography: Chagatay works were written in Arabic script with generous use of matres lectionis: a criterion that makes Chagatay different from Ottoman and allows the reader an easier identification of graphemes. Text publications mostly use transcription with alphabets using modified characters of the Latin, or Russian writing systems. Morphology operates with suffixes, prefixes, postpositions, prepositions Izafet markers, composition and coordination. Suffixes have a definite hierarchy of sequence. Chagatay nouns and pronouns have no grammatical gender. They have singular and plural forms. By their final phoneme we distinguish light and heavy nouns; by the behavior of their last consonant or their second vowel under certain conditions we distinguish weak and strong nouns. There are ten cases of nouns and pronouns. There are no definite or indefinite articles. Adjectives have no special class marker. Some of the means of derivation may signal that the derivative is an adjective. There is no strict boundary between adjectives and adverbs. Adjectives often occur as nouns and can take case endings and plural signs. Adjectives have three degrees: positive, comparative, and superlative. The superlative also serves as the absolute degree. Intensive forms are created by morphological and analytic means. Stems: weak and strong, light and heavy, simple and derivative. Primary stems: positive, negative, possibilitive, impossibilitive. Secondary stems: Active, passive, reflexive, reciprocal, adjutative, cooperative, causative, desiderative, similative, transitive, ditransitive, intransitive. Coordinated [serialized] stems. Compound stems. Finite forms: person (first, second, and third), number (singular and plural). Structure: stems, particles, themes, personal signs. Tenses: Present, future, past. Moods: imperative, voluntative, indicative, optative, conditional, temporal. Aspects: perfect, imperfect, progressive. Negation: Negative stems, and negative particles are used. Affirmation by affirmative particles and adverbs. Traces of an honorific system: lexical, suffixal means. Nonfinite forms: Verbal nouns (agent nouns, action nouns infinitives). Gerunds (imperfect, antecedental, inceptive, purposive, resolutive, terminative, compensative, copulative, negative. Participles (past, present, aorist: positive, negative, necessitative, agental, resultative and status-related). Adverbs have no special category markers. There is no strict class boundary between adverbs and adjectives. There are simple, derivative, and phrasal adverbs. Six types of noun phrases. Sentence structure: Simple [nominal, verbal], expanded and compound sentences. Clause structure: finite, nonfinite. Clause chaining: coordination by juxtapositon, connective gerunds, and conjunctions. Subordination: The main sentence. Relative clauses, completive clauses. 3 89586 564 8. Languages of the World/Materials 340. Ca. 300pp. USD 70 / DM 138 / # 48. Sept. 2001. NEW: LINCOM electronic n.e.w.s.l.e.t.t.e.r. Monthly up-dates. Go to http://www.lincom-europa.com A Students' and course discount of 40% is offered to the above title. LINCOM EUROPA, Freibadstr. 3, D-81543 Muenchen, Germany; FAX +49 89 62269404; http://www.lincom-europa.com LINCOM.EUROPA at t-online.de. From bmize at email.unc.edu Tue Aug 14 15:42:23 2001 From: bmize at email.unc.edu (Britt Mize) Date: Tue, 14 Aug 2001 11:42:23 EDT Subject: CFP: History of the English Language Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- HISTORY OF THE ENGLISH LANGUAGE session: Sponsored by the Carolina Association for Medieval Studies International Congress on Medieval Studies, Kalamazoo, May 2-5, 2002 Papers on any aspect of the history of the English language are invited for this session. Proposals on any period of the history or prehistory of English are eligible, as are proposals with an emphasis on HEL pedagogy, and approaches to the subject matter may be diachronic or synchronic. Some possible areas of interest include sociolinguistic factors in the history of English; morphological, syntactical, or phonological change; lexical borrowing; orthography; the relationship between spoken and written English; semantics; dialect; the emergence of English from the West Germanic dialect continuum; gender representation; grammatical gender; the sociohistorical relationship of English to other languages; and the development of standardized forms of English. Send abstracts to Britt Mize by email at bmize at email.unc.edu, or by surface mail at the following address: CAMS, c/o Department of English Greenlaw Hall, CB #3520 University of North Carolina-Chapel Hill Chapel Hill, NC 27599-3520 If you send an abstract by surface mail, include your email address so we can confirm receipt of your submission. Submission deadline is Sept. 15, 2001. This message is being sent to the listserv addresses below. If it does not reach one of these lists or you know others who may be interested, please forward as appropriate. ANSAX-L CHAUCER GERLINGL HEL-L HISTLING MEDTEXTL ONN From C.Smith at celtic.arts.gla.ac.uk Thu Aug 16 13:32:04 2001 From: C.Smith at celtic.arts.gla.ac.uk (Carol Smith) Date: Thu, 16 Aug 2001 09:32:04 EDT Subject: Rannsachadh na Gaidhlig - Final Call for Papers Message-ID: A non-text attachment was scrubbed... Name: not available Type: text/enriched Size: 1077 bytes Desc: not available URL: From johanna_barddal at hotmail.com Thu Aug 23 19:08:28 2001 From: johanna_barddal at hotmail.com (Johanna Barddal) Date: Thu, 23 Aug 2001 15:08:28 EDT Subject: Case in Icelandic Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- My apologies for cross postings. The following dissertation will be defended at Lund University on the 22 of September: Case in Icelandic - A Synchronic, Diachronic and Comparative Approach by Johanna Barddal. Abstract:This dissertation addresses the question of what the function of morphological case is in Icelandic. The working hypotheses of this book is that morphological case is a multifunctional category. Firstly, new verbs in Icelandic were collected and examined to cast light on the productivity of the morphological cases, revealing that not only are the nominative and accusative productive in Icelandic but also the dative. Secondly, a text-based investigation was conducted to find out what the statistical correlation is between morphological case, syntactic functions and thematic roles. Thus, a well-stratified corpus was compiled, containing Modern Icelandic texts from five written genres and one spoken genre. The study showed that there is a correlation between morphological case and both syntactic and semantic factors. Thirdly, a similar corpus was compiled for Old Icelandic, containing four genres which are closest in content to the Modern Icelandic genres. Some frequency differences were found between the two corpora, reflecting a change in the use of morphological case from Old to Modern Icelandic. Fourthly, a comparison of the development of case in English, Swedish and German revealed that the internal order of the changes within the case system is the same for the Germanic languages considered, with English leading the development, followed closely by Swedish, then German, and Icelandic lagging behind. The theoretical approach adopted in this work is that of Construction Grammar and the Usage-based model. The book also provides a critical view of the generative distinction between structural and lexical/idiosyncratic case. The book is for sale at the Scandinavian department at Lund University (sofia.boberg at nordlund.lu.se). Best, Johanna Barddal _________________________________________________________________ Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp