From l.campbell at LING.CANTERBURY.AC.NZ Sun Feb 2 23:06:02 2003 From: l.campbell at LING.CANTERBURY.AC.NZ (Lyle Campbell) Date: Sun, 2 Feb 2003 18:06:02 EST Subject: summary: major recent developments in historical linguistics Message-ID: Dear HISTLING members, In December, I requested advice on major developments in historical linguistics for the last 10 years or so. I apologize for taking so long to post this summary of the responses [it's been impossibly hectic]. Many thanks to all who sent comments (some in multiple messages). Responses came from Marianne Bakró-Nagy, Vit Bubenik, Werner Abraham, John Hewson, Jack Hoeksema, Carol Justus, Robert Rankin, Malcolm Ross, Gonzalo Rubio, Larry Trask, Wim Vandenbussche, Elly van Gelderen, and Roger Wright. In the summary that follows, I just give the major ideas that were expressed, without attaching individuals' names to them ... it wasn't clear to me whether the opinions should go in with names attached, but in the end it became clear that some would prefer not to be identified directly in this way. Several ideas were repeated by several different individuals, and therefore I group them into categories. I apologize for any misrepresentation of any views that might come from this attempted brief summary. There was agreement on major areas of activity, but not on what was considered significant contributions. Historical linguistics' "health". Some reported a downturn in historical linguistics activity (conferences with little historical linguistic representation, universities which offer no historical linguistics, institutes with little in historical). Others report increased public interest, citing media attention to long-range relationships, evolution of language, decipherment of ancient writing systems; vigorous historical linguistic activity is reported in other conferences, books, etc., including that 4 of 6 winners of the LSA Bloomfield Award have been on historical linguistics. Time-honored research. Advances in the history of individual languages and families was pointed out; especially mentioned were Austronesian, Semitic (and Afro-Asiatic), Uralic, Old Chinese, and a number of Native American language families, plus Indo-European, Germanic, and the history of English. The family tree model has been challenged, though most respondents who mention this work defend the model and criticize the criticisms. Language contact. Many mentioned language contact; some attributed this upsurge to Weinreich (1953), to Emeneau (1956), to Thomason & Kaufman (1988), and to Dixon (1997). Areal linguistics is important, though somewhat controversial. Convergence comes in here, exciting some, criticized by others. Work on kinds of change Sound change. Works Durie and Ross (1996), Milroy (1992), and Labov (1994, 2001) were cited; principles of vowel shifting and the debate lexical diffusion were mentioned. Semantic change. Traugott and Dasher (2002) on directions and pathways of semantic change was commended. Morphosyntactic change. Several mentioned diachronic syntax; Harris and Campbell (1995) was recommended; the debate about whether syntax can be reconstructed by the comparative method was mentioned. Also mentioned was the reconstruction of content systems (such as tense-aspect of IE). Grammaticalization. Grammaticalization was mentioned as a "hot" topic by many. Questions of unidirectionality and lexicalization were brought up; the connection between grammaticalization, language contact, and creole studies was also cited. Some cite formal approaches involving "economy" and learnability as of major significance for grammaticalization, and mention the coming together of formalism and functionalism. The importance of historical pragmatics, in connection with both grammaticalization and semantic change, was also noted. Typology and change. Many mentioned typology in one connection or another. Several share Watkins' (2001: 60) opinion that "the most important development in historical linguistics in the last decade or so has been the confluence between historical and typological lines of study." Distant genetic relationships/"macrofamilies". Proposed remote linguistic relationships and methods for investigating them have received much attention. "Macrofamilies" mentioned were "Amerind," "Nostratic," "Eurasiatic,", "Austric," "Altaic," and "Proto-World." Multilateral comparison as a method was explicitly rejected. (I note that the usual supporters of these proposals were not among the respondents, and therefore this report may not be representative of the full range of opinion in the field.) Other approaches. Both Nichols' (1990, 1992, 1995, 1996, 1997) and Dixon's (1997, Aikhenvald and Dixon 2001) approaches were mentioned as influential, though some criticisms were also mentioned, particular of Dixon's views about "punctuated equilibrium." As one respondent put it, "Johanna Nichols' work and that of her critics merits mention." Sociolinguistics and language change. The importance of sociolinguistics to historical linguistic investigation was mentioned a number of times, how change and variation relate (especially Labov 1994, 2001). Also works involving social motivations/identity were cited, in particular work by Ross (1996, 1997, 2001, as well as implications from social network theory (J. Milroy 1992, L. Milroy 1987, Milroy and Milroy 1992), and historical sociolinguistics, plus "sociophilology" in the history of literate languages. Corpus linguistics. The use of corpora (in particular in the study of the history of English) was recommended for its importance and for the contributions it has made. Computerized reconstruction of vocabulary was also mentioned. (2) The reconstruction of content systems Linguistic prehistory. Historical linguistic intersection with cultural evolution was mentioned. The language-farming dispersal model was criticized, as was ecological determinism in general. Significant advances of other sorts, however, were defended, involving the correlation of historical linguistics with findings from other fields. In a class of its own. One person mentioned Trask's (2000) dictionary of historical linguistics as a major contribution. It is indeed a valuable reference for the field. Conclusion. The range of opinion and the disagreements were almost as informative as the areas of agreement and overlap. Thanks to everyone for responding. Some references Campbell, Lyle. 2001. "What's wrong with grammaticalization?" Language Sciences 23: 113-61. _____. 2003. "Areal linguistics: a closer scrutiny." Paper presented at the 5th NWCL International Conference: Linguistic Areas, Convergence, and Language Change, 22-23 November 2002, University of Manchester. [http://www.ling.canterbury.ac.nz/documents/areal_linguistics.pdf]. _____. In press a. "How to show languages are related: methods for distant genetic relationship." In Handbook of historical linguistics, Richard D. Janda and Brian D. Joseph (eds.). London: Blackwell. _____. In press b. "Beyond the Comparative Method?" In Selected papers from the International Conference of Historical Linguistics, Barry Blake and Kate Burridge (eds.). Amsterdam: John Benjamins. _____. In press c. "What drives linguistic diversity?" In Examining the farming/language dispersal hypothesis, Colin Renfrew and Peter Bellwood (eds.). Cambridge: McDonald Institute for Archaeological Research. Campbell, Lyle and Alice C. Harris. 2002. "Syntactic reconstruction and demythologizing 'myth and the prehistory of grammars'." Journal of Linguistics 38: 599-618. Dixon, R. M. W. 1997. The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press. Durie, Mark. and Malcolm Ross (eds.). 1996. The Comparative Method Reviewed: regularity and irregularity in language change. Oxford: Oxford University Press. Emeneau, Murray B. 1956. "India as a linguistic area." Language 32: 3-16. Garrett, Andrew. 1999. "A new model of Indo-European subgrouping and dispersal." Berkeley Linguistics Society 25: 146-56. Gordon, Matthew J. 2002. "Investigating chain shifts and mergers." In The handbook of language variation and change, J. K, Chambers, Peter Trudgill, and Natalie Schilling-Estes (eds.), 244-66. Oxford: Blackwell. Harris, Alice C. and Lyle Campbell. 1995. Historical syntax in cross-linguistic perspective. Cambridge: Cambridge University Press. Joseph, Brian and Joe Salmons (eds.). 1998. Nostratic: sifting the evidence. Amsterdam: John Benjamins. Labov, William. 1994. Principles of linguistic change: internal factors. Oxford: Blackwell. _____. 2001. Principles of linguistic change: social factors. Oxford: Blackwell. Milroy, James. 1992. Linguistic variation and change. Oxford: Blackwell. Milroy, Leslie. 1987. Language and social networks. (2nd edition.) Oxford: Blackwell. Milroy, Leslie and James Milroy. 1992. "Social networks and social class: toward an integrated sociolinguistic model." Language in Society 21: 1-26. Nichols, Johanna. 1990. "Linguistic diversity and the first settlement of the New World." Language 66: 475-521. _____. 1992. Linguistic diversity in time and space. Chicago: University of Chicago Press. _____. 1995. "Diachronically stable structural features." In Historical linguistics 1993: selected papers from the 11th international conference on historical linguistics, Henning Andersen (ed.), 337-56. Amsterdam: John Benjamins. _____. 1996. "The geography of language origins." Berkeley Linguistics Society 22: 267-78. _____. 1997. "Modeling ancient population structures and movement in linguistics." Annual Review of Anthropology 26: 359-84. _____. 1998. "The Eurasian spread zone and the Indo-European dispersal." In Archaeology and language II: archaeological data and linguistic hypotheses, Roger Blench and Matthew Spriggs (eds.), 220-66. London: Routledge. Renfrew, Colin. 2000. "At the edge of knowability: towards a prehistory of languages." Cambridge Archaeological Journal 10, 1:7-34. Ringe, Donald A., Jr. 1992. "On calculating the factor of chance in language comparison". Transactions of the American Philosophical Society 82.1:1-110. _____. 1996. "The mathematics of "Amerind." Diachronica 13: 135-54. Ross, Malcolm. 1996. "Contact-induced change and the comparative method: cases from Papua New Guinea." In The Comparative Method Reviewed: regularity and irregularity in language change, Mark Durie and Malcolm Ross (eds.), 180-217. Oxford: Oxford University Press. _____. 1997. "Social networks and kinds of speech community events." In Archaeology and language I: theoretical and methodological orientations, Roger Blench and Matthew Spriggs (eds.), 209-61. London: Routledge. _____. 2001. "Contact-induced change in Oceanic languages in North-West Melanesia." In Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics, Alexandra Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon (eds.), 134-66. Oxford: Oxford University Press. Thomason, Sarah G. 2001. Language contact: an introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. Thomason Sarah G. and Terrence Kaufman. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. Trask, Larry. 2000. The dictionary of historical and comparative linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. Traugott, Elizabeth Closs and Richard B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change. Cambridge: Cambridge University Press. Watkins, Calvert. 1990. 2001. "An Indo-European linguistic area and its characteristics: ancient Anatolia: areal diffusion as a challenge to the comparative method?" In Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics, Alexandra Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon (eds.), 44-63. Oxford: Oxford University Press. Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact: findings and problems. New York: Linguistic Circle of New York. Best, Lyle -- Professor Lyle Campbell, Dept. of Linguistics University of Canterbury Christchurch, New Zealand Fax: 64-3-364-2969 Phone: 64-3-364-2242 (office), 64-3-364-2089 (Linguistics dept) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From olga.fischer at hum.uva.nl Tue Feb 4 16:54:37 2003 From: olga.fischer at hum.uva.nl (Olga Fischer) Date: Tue, 4 Feb 2003 11:54:37 EST Subject: New research MA in linguistics at the University of Amsterdam (NL) Message-ID: Could you put this for me on the mailinglist? Many thanks, Olga Fischer The Faculty of Humanities of the University of Amsterdam offers a new MA programme for talented students who are interested in conducting research in one of the many areas of linguistics that are studied in its research institutes. This Research MA in Linguistics offers the opportunity to specialize in a wide range of linguistic subdisciplines and pays serious attention to methodological issues. All courses are taught in English or, in the case of language-specific courses, in the target language. The programme takes two years for selected students with a relevant BA or equivalent, and one year for selected students with a relevant MA or equivalent. Since the University of Amsterdam is interested in attracting talented researchers, tuition rates are competitive. Further information about the programmes may be found at http://www.hum.uva.nl/graduateschool or requested from graduateschool at hum.uva.nl. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From olga.fischer at HUM.UVA.NL Tue Feb 4 16:54:57 2003 From: olga.fischer at HUM.UVA.NL (Olga Fischer) Date: Tue, 4 Feb 2003 11:54:57 EST Subject: new (tenured) jobs in linguistics at the university of Amsterdam Message-ID: Would you be able to send this out to members on the histling list, I hope it is not too long, many thanks, Olga Fischer The UvA is looking for enthusiastic talented young scientists to teach and do research The Universiteit van Amsterdam aims to provide an inspiring, broad-based, international academic environment in which staff and students can reach their full potential. It offers a critical and creative intellectual climate, an atmosphere of self-reliance and independence of thought and a strong sense of commitment to contemporary society and to the local community. approximately 22,000 students and 5,000 staff / 7 faculties / each year 7,500 academic publications / consortium with: Freie Universität Berlin, University College London, New York University The Faculty of Humanities is one of the largest faculties of the Universiteit van Amsterdam. Education in the Faculty of Humanities is organised by six departments: Dutch, History and regional studies, Language and literature, Philosophy, Art and cultural studies and Theology and religious studies. The faculty maintains close links with the surrounding culture and society, conducts pioneer research and offers a broad selection of programmes. In addition to its ties with many cultural institutions in Amsterdam, teaching and research reflect a strong international orientation at the faculty. Such diversity requires flexible organisation of education, research and staff with encouragement of personal initiative and enrichment. New stimuli New stimuli are needed to develop a broad spectrum of teaching and research on language and culture. This is why the Faculty of Humanities is launching ten new projects varying from Music in the World of Islam and History and Theory of Photography to The Essence of Language. Depending on the responses, the decision will be made for which ten of the fourteen new projects to appoint talented young scientists (in this message only the jobs related to linguistics will be described). The scientists whom the UvA is looking for have a Humanities background and have a Ph.D. Enthusiastic scientists with good teaching skills are needed to pass on their knowledge - acquired for example in the course of their Ph.D. research - to new generations of language and culture experts. So it is important for candidates to be able to combine excellent research with fine teaching. An affinity with their students is essential. Of course suitable candidates have insight into the latest developments in their field. And by serving as a bridge between various disciplines, these new UvA scientists will be able to contribute towards the expansion and innovation the Faculty has in mind. _______________________________________________________________________ Visual Language of Ancient Times Classical visual language and its role in later forms of art, architecture, film and advertising In addition to the iconography of Ancient times, you lecture on the style, forms and visual language of the various Classical periods and the role they continue to play in later periods such as the Renaissance, Neoclassicism and Postmodernism. You contribute towards the further advances in education and research in this field and venture in new directions. You have a thorough knowledge of Ancient times, you are not only familiar with the art and architecture, you also know the historical, literary and philosophical context. You can lecture on numerous facets of Ancient art history in the Archaeology and Prehistory or Art History study programmes, and if possible also in the Greek and Latin Language and Culture or Media and Culture programmes. For further information call Prof. L. Noordegraaf at 31-20-525 4493 or 525 4666. Modern Philology of Dutch New advances in computer and documentation technology in the study of Dutch language use in earlier periods New developments in computer and documentation technology provide spectacular options for philology, which makes historical sources accessible and serves as an auxiliary science in the fields of literature, linguistics, history and art history. You contribute towards further teaching and research developments in this field and venture in new directions. You help advance the modernization of the philology research on the Dutch language and the national collaboration in this field. Your specialism is philology, but you can come from any of various sub-disciplines. You lecture on any number of subjects in the Dutch Language and Culture, and preferably also the History and Art History study programmes as well as the inter-disciplinary Golden Age programme. For further information call Prof. M. T. C. Mathijsen at 31-20-525 4723 or 525 4655. German Language, Culture and Literature The modernization of didactics in German language and culture and the reinforcement of German’s position as component of other study programmes You lecture on German language and culture and have a background in literary or cultural studies, linguistics or second language acquisition. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You focus for example on culture and literature oriented analysis that also covers popular and digital literature, the development of inter-disciplinary programmes such as Germany Studies, or the modernization and digitalization of language acquisition teaching. You can lecture on any number of subjects in the German Language and Culture study programme or Germany Studies, and if possible in the Literature Studies, Linguistics, and Media and Culture study programmes. For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. The Essence of Language Differences between and within languages, revealing universal properties of language You lecture on linguistics and cover the differences between multifarious languages as well as the subtle differences between variants of one and the same language. In teaching and research, you focus on the integration of language typology, universal language characteristics, language development and linguistic variation. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You are an expert in the field of spoken language and are also proficient or interested in the structure of sign languages. You can lecture on any number of subjects in various sub-fields of linguistics and as regards the linguistics of a specific language or language group in the Linguistics study programme and the Faculty’s study programmes in various languages. For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. Language and Speech Technology The relation between linguistics and speech technology and the reinforcement of the position of speech technology as component of other study programmes You lecture on language and speech technology. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. The subjects you focus on include speech recognition, speech synthesis, dialogue systems, speech-to-speech translation systems, information extraction and telecommunication. You lecture on any number of subjects in the Linguistics study programme, the Faculty’s study programmes in various languages, and the Artificial Intelligence and Cognitive Science inter-Faculty study programmes For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. Philosophy of Mind The relation between mental phenomena, behaviour, and the structure of the brain You lecture on philosophical subjects and focus on the relation between body and mind, the unique nature of perception and freedom. You address mental phenomena - consciousness, the absence or presence of free will, the interplay of beliefs and desires, and intentionality in relation to human conduct and the structure of the brain. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You are active at the crossroads between psychology, the philosophy of language, artificial intelligence, behavioural theory, epistemology and ethics. You lecture on any number of subjects in the Philosophy study programme, the Cultural Analysis and Logic, Language and Argumentation master’s programmes and if possible the Linguistics and Cognitive Science programmes. For further information call Prof. F. C. L. M. Jacobs at 31-20-525 4534 or 525 4748. ______________________________________________________________________ Positions University lecturers are appointed for a period of two years. If considered suitable, they are then appointed for an indefinite period of time. Depending on their age and experience, the salary goes up to a gross monthly maximum of € 4,420.00 (scale 12). Lecturers are appointed to a full-time position but if they so wish, it is possible to discuss working 80% of the week. The Faculty draws up a training and supervision programme in conjunction with you, which you carry out under the supervision of a personal mentor. Applications Applications accompanied by a résumé should be submitted before 21 February 2003 to the Director of the Faculty of Humanities at the Universiteit van Amsterdam, Personnel and Organization Division, Spuistraat 210, 1012 VT Amsterdam. Please write the job vacancy number and “strictly confidential” in the upper left hand corner of the envelope. You can also submit your job application by email to solliciteren at hum.uva.nl. Procedure Experts in the specific specialized fields will perform the initial selection of candidates for the positions. Then a Faculty committee will carry out a second selection. In the end, ten candidates will be proposed for the positions. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From schoesl at hum.ku.dk Fri Feb 14 16:36:54 2003 From: schoesl at hum.ku.dk (=?iso-8859-1?Q?Lene_Sch=F8sler?=) Date: Fri, 14 Feb 2003 11:36:54 EST Subject: ichl_2003 Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From tcravens at wisc.edu Sat Feb 15 21:12:50 2003 From: tcravens at wisc.edu (Thomas D. Cravens) Date: Sat, 15 Feb 2003 16:12:50 EST Subject: ICHL 16, Romance variation and change Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From karhu at UMICH.EDU Tue Feb 18 00:53:18 2003 From: karhu at UMICH.EDU (Marc Pierce) Date: Mon, 17 Feb 2003 19:53:18 EST Subject: Call for papers Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- The Discussion Group for Germanic Philology will be sponsoring a session at this year's MLA convention (December 27-30 in San Diego). Faculty, graduate students, and independent scholars are invited to submit abstracts for papers on any linguistic or philological aspect of any historical or modern Germanic language or dialect, including English (to the Early Modern period) and the extra-territorial varieties. Papers from a range of linguistic subfields, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, sociolinguistics, language acquisition, contact, and change, as well as differing theoretical approaches, are welcome. Please submit abstracts electronically to Marc Pierce at , or send an e-mail to ask for more information. Submission deadline: 24 March 2003 From Julia.Ulrich at DEGRUYTER.COM Wed Feb 19 16:19:14 2003 From: Julia.Ulrich at DEGRUYTER.COM (Julia Ulrich) Date: Wed, 19 Feb 2003 11:19:14 EST Subject: Available in Paperback: Analogy, Levelling, Markedness, edited by Aditi Lahiri (2003) Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- New from Mouton de Gruyter!!!!!!!!!!!! NOW AVAILABLE IN PAPERBACK! Analogy, Levelling, Markedness Principles of Change in Phonology and Morphology Edited by Aditi Lahiri 2003. viii, 385 pages. Paperback. Euro 36.95 / sFr 59,- / approx. US$ 37.00 ISBN 3-11-017552-5 Ranging from tonogenesis, stress shift, and quantity readjustment to paradigmatic levelling, allomorphy, and grammaticalization, this collection covers a wide spectrum of developments, primarily in Germanic, Romance, and Indo-Aryan. What is shared by the contributors is the view of individual changes embedded in phonological and morphological systems. A traditional umbrella category of change in systems is that of analogy. Somewhat less sanctioned, markedness is a basic relation shaping the structure of systems, in phonology as well as morphology. From contemporary theoretical angles the role of markedness and analogy for change is explored in this volume. "Lahiri has assembled a valuable collection of work ... by leading specialists " Joseph Salmons in Diachronica >>From the Contents: Preface to the paperback edition Aditi Lahiri Introduction Paul Kiparsky Analogy as optimization: `exceptions' to Sievers' Law in Gothic B. Elan Dresher Analogical levelling of vowel length in West Germanic Aditi Lahiri Hierarchical restructuring in the creation of verbal morphology in Bengali and Germanic: Evidence from phonology Renate Raffelsiefen Constraints on schwa apocope in Middle High German Frans Plank Morphological re-activation and phonological alternations: Evidence for voiceless restructuring in German Wolfgang Ullrich Wurzel Inflectional system and markedness Carlos Gussenhoven On the origin and development of the Central Franconian tone contrast Tomas Riad The origin of Danish stxd Paula Fikkert Prosodic variation in 'Lutgart' Haike Jacobs The revenge of the uneven trochee: Latin main stress, metrical constituency, stress-related phenomena and OT Richard M. Hogg On the (non-) existence of High Vowel Deletion To order, please contact SFG-Servicecenter-Fachverlage GmbH Postfach 4343 72774 Reutlingen, Germany Fax: +49 (0)7071 - 93 53 - 33 E-mail: deGruyter at s-f-g.com For USA, Canada and Mexico: Walter de Gruyter, Inc. 200 Saw Mill River Road Hawthorne, NY 10532, USA Fax: +1 (914) 747-1326 E-mail: cs at degruyterny.com Please visit our website for other publications by Mouton de Gruyter: http://www.degruyter.com ******************************************************************************** Diese E-Mail und ihre Dateianhaenge ist fuer den angegeben Empfaenger und/oder die Empfaengergruppe bestimmt. Wenn Sie diese E-Mail versehentlich trotzdem erhalten haben, setzen Sie sich bitte mit dem Absender oder Ihrem Systembetreuer in Verbindung. Diese Fusszeile bestaetigt ausserdem, dass die E-Mail auf zum Pruefzeitpunkt bekannte Viren ueberprueft wurde. ________________________________________________________________________________ _ This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error please notify the sender or the system manager. This footnote also confirms that this email message has been swept for the presence of computer viruses. ******************************************************************************** From DISTERH at VM.SC.EDU Fri Feb 21 14:53:41 2003 From: DISTERH at VM.SC.EDU (Dorothy Disterheft) Date: Fri, 21 Feb 2003 09:53:41 EST Subject: Summer Institute Message-ID: Return-Path: Received: from UNIVSCVM (NJE origin SMTPIN at UNIVSCVM) by VM.SC.EDU (LMail V1.2c/1.8c) with BSMTP id 8872; Thu, 20 Feb 2003 11:41:29 -0500 Received: from pisa.ling.ed.ac.uk [129.215.204.69] by VM.SC.EDU (IBM VM SMTP V2R4a) via TCP with SMTP ; Thu, 20 Feb 2003 11:41:28 EST X-Comment: VM.SC.EDU: Mail was sent by pisa.ling.ed.ac.uk Received: from woppa (woppa.ling.ed.ac.uk [129.215.204.20]) by pisa.ling.ed.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA13587; Thu, 20 Feb 2003 16:13:58 GMT Reply-To: From: "John Joseph" Subject: European-American YSSI Date: Thu, 20 Feb 2003 16:23:37 -0000 Message-ID: <006d01c2d8fc$dc4d5910$14ccd781 at woppa> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook, Build 10.0.4024 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 Importance: Normal Applications are invited for the European and American Young Scholars' (= PhD since May 1997) Summer Institute on "The Concept of Language in the Academic Disciplines", to be held in August 2003 and August 2004. The Faculty for the Institute are Professors John E. Joseph (University of Edinburgh) and Talbot J. Taylor (College of William & Mary). A number of prominent guest lecturers will also participate. The programme, made possible by grants from the Andrew W. Mellon Foundation and the Alexander von Humboldt Foundation, will provide summer stipends and cover the cost of travel, meals, lodging and texts for participants, who are expected to take part in both the 2003 and 2004 institutes. The 2003 institute will take place at the National Humanities Center in North Carolina, and the 2004 institute at a location in Europe to be determined. Although the programme is intended primarily for people who have already completed the PhD, advanced PhD students working on a topic closely related to that of the programme may apply. Full details and application forms, which should be submitted by 15 April 2003, can be found on: http://www.nhc.rtp.nc.us/yssi/index.htm Professor J E Joseph Theoretical & Applied Linguistics University of Edinburgh Edinburgh EH8 9LL From scot0286 at tc.umn.edu Fri Feb 21 15:03:29 2003 From: scot0286 at tc.umn.edu (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 10:03:29 EST Subject: haben (have) vs habere (haber, haver, avoir) Message-ID: haben (have) vs habere (haber, haver, avoir) Does anyone have any information or good sources that discuss the relationship between the Germanic and Romance verbs that can be translated as "have"? They look tantalizingly similar, however, I've been told that they don't have the same origin. Does know of any articles that treat this problem? If they are of separate origins, are there articles or books out there that discuss a possible Sprachbund situation as regards the similarity of meaning and form of these words? I'd like to be able to find out if the Romance languages influenced the Germanic languages in the use of 'haben' as an auxiliary verb. Any information that anyone could provide would be greatly appreciated! Thanks, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From scot0286 at TC.UMN.EDU Fri Feb 21 15:08:13 2003 From: scot0286 at TC.UMN.EDU (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 10:08:13 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' Message-ID: I'm looking for information on the development of these particular words from their common Latin source. I'd like to explore if there are any factors that would shed some light on how/why they've developed differently. French tenir = 'to hold' Spanish tener = 'to have' Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? Thank you, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From klagh at HUM.AU.DK Fri Feb 21 18:10:28 2003 From: klagh at HUM.AU.DK (George Hinge) Date: Fri, 21 Feb 2003 13:10:28 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' In-Reply-To: <006301c2d9ba$6026dfa0$7dfc6580@karens> Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- scot0286 at TC.UMN.EDU skriver: > I'm looking for information on the development of these particular words >from their common Latin source. I'd like to explore if there are any >factors that would shed some light on how/why they've developed >differently. > >French tenir = 'to hold' >Spanish tener = 'to have' >Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' > >Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? > >Thank you, >Karen Scott >scot0286 at umn.edu German dehnen "prolong", Gothic ufthanjan, Old Norse thenja < IE *ton-eie-, apparently a causative of the root *ten-. ———————————————— George Hinge, PhD, Assistant Professor Danish National Research Foundation's Center of Black Sea Studies University of Aarhus, Denmark www.GeorgeHinge.com From scot0286 at TC.UMN.EDU Fri Feb 21 18:09:16 2003 From: scot0286 at TC.UMN.EDU (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 13:09:16 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' Message-ID: I should specify that I'm interested in the development of their semantics, rather than their phonology. Thanks, Karen Scott ----- Original Message ----- From: Karen Scott To: HISTLING at listserv.sc.edu Sent: Friday, February 21, 2003 9:08 AM Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' I'm looking for information on the development of these particular words from their common Latin source. I'd like to explore if there are any factors that would shed some light on how/why they've developed differently. French tenir = 'to hold' Spanish tener = 'to have' Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? Thank you, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From 0210186C at STUDENT.GLA.AC.UK Sun Feb 23 00:22:55 2003 From: 0210186C at STUDENT.GLA.AC.UK (David Webster Hare Cochran) Date: Sat, 22 Feb 2003 19:22:55 EST Subject: Substrate effects in Germanic? Verner first? Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- I'm looking for information/references re. a couple of theories regarding early Germanic; 1; that the 1st Sound Shift, Accent shift and simplification of tenses represent substrate effects from the impossition of and Indo-European speech upon a non-Indo-European group of speakers, possibly Basque or Finno-Ugric. 2; That Verner's Law preceded the 1st Sound Shift. This is somewhat urgent, as it is for a paper due for submission next Wed. Any help would be greatly appreciated, Thanks, David Cochran, Department of English Language, University of Glasgow. From EvolPub at AOL.COM Thu Feb 27 16:31:48 2003 From: EvolPub at AOL.COM (EvolPub at AOL.COM) Date: Thu, 27 Feb 2003 11:31:48 EST Subject: Book Announcement: A Vocabulary of Wyandot Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Evolution Publishing is pleased to announce publication of the following volume from the American Language Reprints (ALR) series: Volume 30: A Vocabulary of Wyandot John Johnston, Benjamin Smith Barton, et al. This volume contains over 140 words of Wyandot collected by Col. John Johnson in 1819. Johnston was an Indian agent and "beloved friend" who was associated with the Wyandot and Shawnee tribes in Ohio for over 50 years. The volume also includes a smaller sample of about 40 Wyandot words collected by Benjamin Smith Barton in the late 18th century. Also included are three sets Wyandot numerals collected by Conrad Weiser (1755), William Walker (1851), and Samuel Haldeman (1847). January 2003 ~ 45 pp. ~ clothbound ~ ISBN 1-889758-32-9 ~ $28.00 Evolution Publishing is dedicated to preserving and consolidating early primary source records of Native and early colonial America with the goal of making them more accessible and readily available to the academic community and the public at large. For further information on this and other titles in the ALR series: http://www.evolpub.com/ALR/ALRhome.html Evolution Publishing evolpub at aol.com From l.campbell at LING.CANTERBURY.AC.NZ Sun Feb 2 23:06:02 2003 From: l.campbell at LING.CANTERBURY.AC.NZ (Lyle Campbell) Date: Sun, 2 Feb 2003 18:06:02 EST Subject: summary: major recent developments in historical linguistics Message-ID: Dear HISTLING members, In December, I requested advice on major developments in historical linguistics for the last 10 years or so. I apologize for taking so long to post this summary of the responses [it's been impossibly hectic]. Many thanks to all who sent comments (some in multiple messages). Responses came from Marianne Bakr?-Nagy, Vit Bubenik, Werner Abraham, John Hewson, Jack Hoeksema, Carol Justus, Robert Rankin, Malcolm Ross, Gonzalo Rubio, Larry Trask, Wim Vandenbussche, Elly van Gelderen, and Roger Wright. In the summary that follows, I just give the major ideas that were expressed, without attaching individuals' names to them ... it wasn't clear to me whether the opinions should go in with names attached, but in the end it became clear that some would prefer not to be identified directly in this way. Several ideas were repeated by several different individuals, and therefore I group them into categories. I apologize for any misrepresentation of any views that might come from this attempted brief summary. There was agreement on major areas of activity, but not on what was considered significant contributions. Historical linguistics' "health". Some reported a downturn in historical linguistics activity (conferences with little historical linguistic representation, universities which offer no historical linguistics, institutes with little in historical). Others report increased public interest, citing media attention to long-range relationships, evolution of language, decipherment of ancient writing systems; vigorous historical linguistic activity is reported in other conferences, books, etc., including that 4 of 6 winners of the LSA Bloomfield Award have been on historical linguistics. Time-honored research. Advances in the history of individual languages and families was pointed out; especially mentioned were Austronesian, Semitic (and Afro-Asiatic), Uralic, Old Chinese, and a number of Native American language families, plus Indo-European, Germanic, and the history of English. The family tree model has been challenged, though most respondents who mention this work defend the model and criticize the criticisms. Language contact. Many mentioned language contact; some attributed this upsurge to Weinreich (1953), to Emeneau (1956), to Thomason & Kaufman (1988), and to Dixon (1997). Areal linguistics is important, though somewhat controversial. Convergence comes in here, exciting some, criticized by others. Work on kinds of change Sound change. Works Durie and Ross (1996), Milroy (1992), and Labov (1994, 2001) were cited; principles of vowel shifting and the debate lexical diffusion were mentioned. Semantic change. Traugott and Dasher (2002) on directions and pathways of semantic change was commended. Morphosyntactic change. Several mentioned diachronic syntax; Harris and Campbell (1995) was recommended; the debate about whether syntax can be reconstructed by the comparative method was mentioned. Also mentioned was the reconstruction of content systems (such as tense-aspect of IE). Grammaticalization. Grammaticalization was mentioned as a "hot" topic by many. Questions of unidirectionality and lexicalization were brought up; the connection between grammaticalization, language contact, and creole studies was also cited. Some cite formal approaches involving "economy" and learnability as of major significance for grammaticalization, and mention the coming together of formalism and functionalism. The importance of historical pragmatics, in connection with both grammaticalization and semantic change, was also noted. Typology and change. Many mentioned typology in one connection or another. Several share Watkins' (2001: 60) opinion that "the most important development in historical linguistics in the last decade or so has been the confluence between historical and typological lines of study." Distant genetic relationships/"macrofamilies". Proposed remote linguistic relationships and methods for investigating them have received much attention. "Macrofamilies" mentioned were "Amerind," "Nostratic," "Eurasiatic,", "Austric," "Altaic," and "Proto-World." Multilateral comparison as a method was explicitly rejected. (I note that the usual supporters of these proposals were not among the respondents, and therefore this report may not be representative of the full range of opinion in the field.) Other approaches. Both Nichols' (1990, 1992, 1995, 1996, 1997) and Dixon's (1997, Aikhenvald and Dixon 2001) approaches were mentioned as influential, though some criticisms were also mentioned, particular of Dixon's views about "punctuated equilibrium." As one respondent put it, "Johanna Nichols' work and that of her critics merits mention." Sociolinguistics and language change. The importance of sociolinguistics to historical linguistic investigation was mentioned a number of times, how change and variation relate (especially Labov 1994, 2001). Also works involving social motivations/identity were cited, in particular work by Ross (1996, 1997, 2001, as well as implications from social network theory (J. Milroy 1992, L. Milroy 1987, Milroy and Milroy 1992), and historical sociolinguistics, plus "sociophilology" in the history of literate languages. Corpus linguistics. The use of corpora (in particular in the study of the history of English) was recommended for its importance and for the contributions it has made. Computerized reconstruction of vocabulary was also mentioned. (2) The reconstruction of content systems Linguistic prehistory. Historical linguistic intersection with cultural evolution was mentioned. The language-farming dispersal model was criticized, as was ecological determinism in general. Significant advances of other sorts, however, were defended, involving the correlation of historical linguistics with findings from other fields. In a class of its own. One person mentioned Trask's (2000) dictionary of historical linguistics as a major contribution. It is indeed a valuable reference for the field. Conclusion. The range of opinion and the disagreements were almost as informative as the areas of agreement and overlap. Thanks to everyone for responding. Some references Campbell, Lyle. 2001. "What's wrong with grammaticalization?" Language Sciences 23: 113-61. _____. 2003. "Areal linguistics: a closer scrutiny." Paper presented at the 5th NWCL International Conference: Linguistic Areas, Convergence, and Language Change, 22-23 November 2002, University of Manchester. [http://www.ling.canterbury.ac.nz/documents/areal_linguistics.pdf]. _____. In press a. "How to show languages are related: methods for distant genetic relationship." In Handbook of historical linguistics, Richard D. Janda and Brian D. Joseph (eds.). London: Blackwell. _____. In press b. "Beyond the Comparative Method?" In Selected papers from the International Conference of Historical Linguistics, Barry Blake and Kate Burridge (eds.). Amsterdam: John Benjamins. _____. In press c. "What drives linguistic diversity?" In Examining the farming/language dispersal hypothesis, Colin Renfrew and Peter Bellwood (eds.). Cambridge: McDonald Institute for Archaeological Research. Campbell, Lyle and Alice C. Harris. 2002. "Syntactic reconstruction and demythologizing 'myth and the prehistory of grammars'." Journal of Linguistics 38: 599-618. Dixon, R. M. W. 1997. The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press. Durie, Mark. and Malcolm Ross (eds.). 1996. The Comparative Method Reviewed: regularity and irregularity in language change. Oxford: Oxford University Press. Emeneau, Murray B. 1956. "India as a linguistic area." Language 32: 3-16. Garrett, Andrew. 1999. "A new model of Indo-European subgrouping and dispersal." Berkeley Linguistics Society 25: 146-56. Gordon, Matthew J. 2002. "Investigating chain shifts and mergers." In The handbook of language variation and change, J. K, Chambers, Peter Trudgill, and Natalie Schilling-Estes (eds.), 244-66. Oxford: Blackwell. Harris, Alice C. and Lyle Campbell. 1995. Historical syntax in cross-linguistic perspective. Cambridge: Cambridge University Press. Joseph, Brian and Joe Salmons (eds.). 1998. Nostratic: sifting the evidence. Amsterdam: John Benjamins. Labov, William. 1994. Principles of linguistic change: internal factors. Oxford: Blackwell. _____. 2001. Principles of linguistic change: social factors. Oxford: Blackwell. Milroy, James. 1992. Linguistic variation and change. Oxford: Blackwell. Milroy, Leslie. 1987. Language and social networks. (2nd edition.) Oxford: Blackwell. Milroy, Leslie and James Milroy. 1992. "Social networks and social class: toward an integrated sociolinguistic model." Language in Society 21: 1-26. Nichols, Johanna. 1990. "Linguistic diversity and the first settlement of the New World." Language 66: 475-521. _____. 1992. Linguistic diversity in time and space. Chicago: University of Chicago Press. _____. 1995. "Diachronically stable structural features." In Historical linguistics 1993: selected papers from the 11th international conference on historical linguistics, Henning Andersen (ed.), 337-56. Amsterdam: John Benjamins. _____. 1996. "The geography of language origins." Berkeley Linguistics Society 22: 267-78. _____. 1997. "Modeling ancient population structures and movement in linguistics." Annual Review of Anthropology 26: 359-84. _____. 1998. "The Eurasian spread zone and the Indo-European dispersal." In Archaeology and language II: archaeological data and linguistic hypotheses, Roger Blench and Matthew Spriggs (eds.), 220-66. London: Routledge. Renfrew, Colin. 2000. "At the edge of knowability: towards a prehistory of languages." Cambridge Archaeological Journal 10, 1:7-34. Ringe, Donald A., Jr. 1992. "On calculating the factor of chance in language comparison". Transactions of the American Philosophical Society 82.1:1-110. _____. 1996. "The mathematics of "Amerind." Diachronica 13: 135-54. Ross, Malcolm. 1996. "Contact-induced change and the comparative method: cases from Papua New Guinea." In The Comparative Method Reviewed: regularity and irregularity in language change, Mark Durie and Malcolm Ross (eds.), 180-217. Oxford: Oxford University Press. _____. 1997. "Social networks and kinds of speech community events." In Archaeology and language I: theoretical and methodological orientations, Roger Blench and Matthew Spriggs (eds.), 209-61. London: Routledge. _____. 2001. "Contact-induced change in Oceanic languages in North-West Melanesia." In Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics, Alexandra Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon (eds.), 134-66. Oxford: Oxford University Press. Thomason, Sarah G. 2001. Language contact: an introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. Thomason Sarah G. and Terrence Kaufman. 1988. Language contact, creolization, and genetic linguistics. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. Trask, Larry. 2000. The dictionary of historical and comparative linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press. Traugott, Elizabeth Closs and Richard B. Dasher. 2002. Regularity in semantic change. Cambridge: Cambridge University Press. Watkins, Calvert. 1990. 2001. "An Indo-European linguistic area and its characteristics: ancient Anatolia: areal diffusion as a challenge to the comparative method?" In Areal diffusion and genetic inheritance: problems in comparative linguistics, Alexandra Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon (eds.), 44-63. Oxford: Oxford University Press. Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact: findings and problems. New York: Linguistic Circle of New York. Best, Lyle -- Professor Lyle Campbell, Dept. of Linguistics University of Canterbury Christchurch, New Zealand Fax: 64-3-364-2969 Phone: 64-3-364-2242 (office), 64-3-364-2089 (Linguistics dept) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From olga.fischer at hum.uva.nl Tue Feb 4 16:54:37 2003 From: olga.fischer at hum.uva.nl (Olga Fischer) Date: Tue, 4 Feb 2003 11:54:37 EST Subject: New research MA in linguistics at the University of Amsterdam (NL) Message-ID: Could you put this for me on the mailinglist? Many thanks, Olga Fischer The Faculty of Humanities of the University of Amsterdam offers a new MA programme for talented students who are interested in conducting research in one of the many areas of linguistics that are studied in its research institutes. This Research MA in Linguistics offers the opportunity to specialize in a wide range of linguistic subdisciplines and pays serious attention to methodological issues. All courses are taught in English or, in the case of language-specific courses, in the target language. The programme takes two years for selected students with a relevant BA or equivalent, and one year for selected students with a relevant MA or equivalent. Since the University of Amsterdam is interested in attracting talented researchers, tuition rates are competitive. Further information about the programmes may be found at http://www.hum.uva.nl/graduateschool or requested from graduateschool at hum.uva.nl. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From olga.fischer at HUM.UVA.NL Tue Feb 4 16:54:57 2003 From: olga.fischer at HUM.UVA.NL (Olga Fischer) Date: Tue, 4 Feb 2003 11:54:57 EST Subject: new (tenured) jobs in linguistics at the university of Amsterdam Message-ID: Would you be able to send this out to members on the histling list, I hope it is not too long, many thanks, Olga Fischer The UvA is looking for enthusiastic talented young scientists to teach and do research The Universiteit van Amsterdam aims to provide an inspiring, broad-based, international academic environment in which staff and students can reach their full potential. It offers a critical and creative intellectual climate, an atmosphere of self-reliance and independence of thought and a strong sense of commitment to contemporary society and to the local community. approximately 22,000 students and 5,000 staff / 7 faculties / each year 7,500 academic publications / consortium with: Freie Universit?t Berlin, University College London, New York University The Faculty of Humanities is one of the largest faculties of the Universiteit van Amsterdam. Education in the Faculty of Humanities is organised by six departments: Dutch, History and regional studies, Language and literature, Philosophy, Art and cultural studies and Theology and religious studies. The faculty maintains close links with the surrounding culture and society, conducts pioneer research and offers a broad selection of programmes. In addition to its ties with many cultural institutions in Amsterdam, teaching and research reflect a strong international orientation at the faculty. Such diversity requires flexible organisation of education, research and staff with encouragement of personal initiative and enrichment. New stimuli New stimuli are needed to develop a broad spectrum of teaching and research on language and culture. This is why the Faculty of Humanities is launching ten new projects varying from Music in the World of Islam and History and Theory of Photography to The Essence of Language. Depending on the responses, the decision will be made for which ten of the fourteen new projects to appoint talented young scientists (in this message only the jobs related to linguistics will be described). The scientists whom the UvA is looking for have a Humanities background and have a Ph.D. Enthusiastic scientists with good teaching skills are needed to pass on their knowledge - acquired for example in the course of their Ph.D. research - to new generations of language and culture experts. So it is important for candidates to be able to combine excellent research with fine teaching. An affinity with their students is essential. Of course suitable candidates have insight into the latest developments in their field. And by serving as a bridge between various disciplines, these new UvA scientists will be able to contribute towards the expansion and innovation the Faculty has in mind. _______________________________________________________________________ Visual Language of Ancient Times Classical visual language and its role in later forms of art, architecture, film and advertising In addition to the iconography of Ancient times, you lecture on the style, forms and visual language of the various Classical periods and the role they continue to play in later periods such as the Renaissance, Neoclassicism and Postmodernism. You contribute towards the further advances in education and research in this field and venture in new directions. You have a thorough knowledge of Ancient times, you are not only familiar with the art and architecture, you also know the historical, literary and philosophical context. You can lecture on numerous facets of Ancient art history in the Archaeology and Prehistory or Art History study programmes, and if possible also in the Greek and Latin Language and Culture or Media and Culture programmes. For further information call Prof. L. Noordegraaf at 31-20-525 4493 or 525 4666. Modern Philology of Dutch New advances in computer and documentation technology in the study of Dutch language use in earlier periods New developments in computer and documentation technology provide spectacular options for philology, which makes historical sources accessible and serves as an auxiliary science in the fields of literature, linguistics, history and art history. You contribute towards further teaching and research developments in this field and venture in new directions. You help advance the modernization of the philology research on the Dutch language and the national collaboration in this field. Your specialism is philology, but you can come from any of various sub-disciplines. You lecture on any number of subjects in the Dutch Language and Culture, and preferably also the History and Art History study programmes as well as the inter-disciplinary Golden Age programme. For further information call Prof. M. T. C. Mathijsen at 31-20-525 4723 or 525 4655. German Language, Culture and Literature The modernization of didactics in German language and culture and the reinforcement of German?s position as component of other study programmes You lecture on German language and culture and have a background in literary or cultural studies, linguistics or second language acquisition. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You focus for example on culture and literature oriented analysis that also covers popular and digital literature, the development of inter-disciplinary programmes such as Germany Studies, or the modernization and digitalization of language acquisition teaching. You can lecture on any number of subjects in the German Language and Culture study programme or Germany Studies, and if possible in the Literature Studies, Linguistics, and Media and Culture study programmes. For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. The Essence of Language Differences between and within languages, revealing universal properties of language You lecture on linguistics and cover the differences between multifarious languages as well as the subtle differences between variants of one and the same language. In teaching and research, you focus on the integration of language typology, universal language characteristics, language development and linguistic variation. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You are an expert in the field of spoken language and are also proficient or interested in the structure of sign languages. You can lecture on any number of subjects in various sub-fields of linguistics and as regards the linguistics of a specific language or language group in the Linguistics study programme and the Faculty?s study programmes in various languages. For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. Language and Speech Technology The relation between linguistics and speech technology and the reinforcement of the position of speech technology as component of other study programmes You lecture on language and speech technology. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. The subjects you focus on include speech recognition, speech synthesis, dialogue systems, speech-to-speech translation systems, information extraction and telecommunication. You lecture on any number of subjects in the Linguistics study programme, the Faculty?s study programmes in various languages, and the Artificial Intelligence and Cognitive Science inter-Faculty study programmes For further information call Prof. H. A. van der Liet at 31-20-525 4664. Philosophy of Mind The relation between mental phenomena, behaviour, and the structure of the brain You lecture on philosophical subjects and focus on the relation between body and mind, the unique nature of perception and freedom. You address mental phenomena - consciousness, the absence or presence of free will, the interplay of beliefs and desires, and intentionality in relation to human conduct and the structure of the brain. You contribute towards further training and research developments in this field and venture in new directions. You are active at the crossroads between psychology, the philosophy of language, artificial intelligence, behavioural theory, epistemology and ethics. You lecture on any number of subjects in the Philosophy study programme, the Cultural Analysis and Logic, Language and Argumentation master?s programmes and if possible the Linguistics and Cognitive Science programmes. For further information call Prof. F. C. L. M. Jacobs at 31-20-525 4534 or 525 4748. ______________________________________________________________________ Positions University lecturers are appointed for a period of two years. If considered suitable, they are then appointed for an indefinite period of time. Depending on their age and experience, the salary goes up to a gross monthly maximum of ? 4,420.00 (scale 12). Lecturers are appointed to a full-time position but if they so wish, it is possible to discuss working 80% of the week. The Faculty draws up a training and supervision programme in conjunction with you, which you carry out under the supervision of a personal mentor. Applications Applications accompanied by a r?sum? should be submitted before 21 February 2003 to the Director of the Faculty of Humanities at the Universiteit van Amsterdam, Personnel and Organization Division, Spuistraat 210, 1012 VT Amsterdam. Please write the job vacancy number and ?strictly confidential? in the upper left hand corner of the envelope. You can also submit your job application by email to solliciteren at hum.uva.nl. Procedure Experts in the specific specialized fields will perform the initial selection of candidates for the positions. Then a Faculty committee will carry out a second selection. In the end, ten candidates will be proposed for the positions. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From schoesl at hum.ku.dk Fri Feb 14 16:36:54 2003 From: schoesl at hum.ku.dk (=?iso-8859-1?Q?Lene_Sch=F8sler?=) Date: Fri, 14 Feb 2003 11:36:54 EST Subject: ichl_2003 Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From tcravens at wisc.edu Sat Feb 15 21:12:50 2003 From: tcravens at wisc.edu (Thomas D. Cravens) Date: Sat, 15 Feb 2003 16:12:50 EST Subject: ICHL 16, Romance variation and change Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From karhu at UMICH.EDU Tue Feb 18 00:53:18 2003 From: karhu at UMICH.EDU (Marc Pierce) Date: Mon, 17 Feb 2003 19:53:18 EST Subject: Call for papers Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- The Discussion Group for Germanic Philology will be sponsoring a session at this year's MLA convention (December 27-30 in San Diego). Faculty, graduate students, and independent scholars are invited to submit abstracts for papers on any linguistic or philological aspect of any historical or modern Germanic language or dialect, including English (to the Early Modern period) and the extra-territorial varieties. Papers from a range of linguistic subfields, including phonetics, phonology, morphology, syntax, semantics, sociolinguistics, language acquisition, contact, and change, as well as differing theoretical approaches, are welcome. Please submit abstracts electronically to Marc Pierce at , or send an e-mail to ask for more information. Submission deadline: 24 March 2003 From Julia.Ulrich at DEGRUYTER.COM Wed Feb 19 16:19:14 2003 From: Julia.Ulrich at DEGRUYTER.COM (Julia Ulrich) Date: Wed, 19 Feb 2003 11:19:14 EST Subject: Available in Paperback: Analogy, Levelling, Markedness, edited by Aditi Lahiri (2003) Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- New from Mouton de Gruyter!!!!!!!!!!!! NOW AVAILABLE IN PAPERBACK! Analogy, Levelling, Markedness Principles of Change in Phonology and Morphology Edited by Aditi Lahiri 2003. viii, 385 pages. Paperback. Euro 36.95 / sFr 59,- / approx. US$ 37.00 ISBN 3-11-017552-5 Ranging from tonogenesis, stress shift, and quantity readjustment to paradigmatic levelling, allomorphy, and grammaticalization, this collection covers a wide spectrum of developments, primarily in Germanic, Romance, and Indo-Aryan. What is shared by the contributors is the view of individual changes embedded in phonological and morphological systems. A traditional umbrella category of change in systems is that of analogy. Somewhat less sanctioned, markedness is a basic relation shaping the structure of systems, in phonology as well as morphology. From contemporary theoretical angles the role of markedness and analogy for change is explored in this volume. "Lahiri has assembled a valuable collection of work ... by leading specialists " Joseph Salmons in Diachronica >>From the Contents: Preface to the paperback edition Aditi Lahiri Introduction Paul Kiparsky Analogy as optimization: `exceptions' to Sievers' Law in Gothic B. Elan Dresher Analogical levelling of vowel length in West Germanic Aditi Lahiri Hierarchical restructuring in the creation of verbal morphology in Bengali and Germanic: Evidence from phonology Renate Raffelsiefen Constraints on schwa apocope in Middle High German Frans Plank Morphological re-activation and phonological alternations: Evidence for voiceless restructuring in German Wolfgang Ullrich Wurzel Inflectional system and markedness Carlos Gussenhoven On the origin and development of the Central Franconian tone contrast Tomas Riad The origin of Danish stxd Paula Fikkert Prosodic variation in 'Lutgart' Haike Jacobs The revenge of the uneven trochee: Latin main stress, metrical constituency, stress-related phenomena and OT Richard M. Hogg On the (non-) existence of High Vowel Deletion To order, please contact SFG-Servicecenter-Fachverlage GmbH Postfach 4343 72774 Reutlingen, Germany Fax: +49 (0)7071 - 93 53 - 33 E-mail: deGruyter at s-f-g.com For USA, Canada and Mexico: Walter de Gruyter, Inc. 200 Saw Mill River Road Hawthorne, NY 10532, USA Fax: +1 (914) 747-1326 E-mail: cs at degruyterny.com Please visit our website for other publications by Mouton de Gruyter: http://www.degruyter.com ******************************************************************************** Diese E-Mail und ihre Dateianhaenge ist fuer den angegeben Empfaenger und/oder die Empfaengergruppe bestimmt. Wenn Sie diese E-Mail versehentlich trotzdem erhalten haben, setzen Sie sich bitte mit dem Absender oder Ihrem Systembetreuer in Verbindung. Diese Fusszeile bestaetigt ausserdem, dass die E-Mail auf zum Pruefzeitpunkt bekannte Viren ueberprueft wurde. ________________________________________________________________________________ _ This email and any files transmitted with it are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error please notify the sender or the system manager. This footnote also confirms that this email message has been swept for the presence of computer viruses. ******************************************************************************** From DISTERH at VM.SC.EDU Fri Feb 21 14:53:41 2003 From: DISTERH at VM.SC.EDU (Dorothy Disterheft) Date: Fri, 21 Feb 2003 09:53:41 EST Subject: Summer Institute Message-ID: Return-Path: Received: from UNIVSCVM (NJE origin SMTPIN at UNIVSCVM) by VM.SC.EDU (LMail V1.2c/1.8c) with BSMTP id 8872; Thu, 20 Feb 2003 11:41:29 -0500 Received: from pisa.ling.ed.ac.uk [129.215.204.69] by VM.SC.EDU (IBM VM SMTP V2R4a) via TCP with SMTP ; Thu, 20 Feb 2003 11:41:28 EST X-Comment: VM.SC.EDU: Mail was sent by pisa.ling.ed.ac.uk Received: from woppa (woppa.ling.ed.ac.uk [129.215.204.20]) by pisa.ling.ed.ac.uk (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id QAA13587; Thu, 20 Feb 2003 16:13:58 GMT Reply-To: From: "John Joseph" Subject: European-American YSSI Date: Thu, 20 Feb 2003 16:23:37 -0000 Message-ID: <006d01c2d8fc$dc4d5910$14ccd781 at woppa> MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" X-Priority: 3 (Normal) X-MSMail-Priority: Normal X-Mailer: Microsoft Outlook, Build 10.0.4024 X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2600.0000 Importance: Normal Applications are invited for the European and American Young Scholars' (= PhD since May 1997) Summer Institute on "The Concept of Language in the Academic Disciplines", to be held in August 2003 and August 2004. The Faculty for the Institute are Professors John E. Joseph (University of Edinburgh) and Talbot J. Taylor (College of William & Mary). A number of prominent guest lecturers will also participate. The programme, made possible by grants from the Andrew W. Mellon Foundation and the Alexander von Humboldt Foundation, will provide summer stipends and cover the cost of travel, meals, lodging and texts for participants, who are expected to take part in both the 2003 and 2004 institutes. The 2003 institute will take place at the National Humanities Center in North Carolina, and the 2004 institute at a location in Europe to be determined. Although the programme is intended primarily for people who have already completed the PhD, advanced PhD students working on a topic closely related to that of the programme may apply. Full details and application forms, which should be submitted by 15 April 2003, can be found on: http://www.nhc.rtp.nc.us/yssi/index.htm Professor J E Joseph Theoretical & Applied Linguistics University of Edinburgh Edinburgh EH8 9LL From scot0286 at tc.umn.edu Fri Feb 21 15:03:29 2003 From: scot0286 at tc.umn.edu (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 10:03:29 EST Subject: haben (have) vs habere (haber, haver, avoir) Message-ID: haben (have) vs habere (haber, haver, avoir) Does anyone have any information or good sources that discuss the relationship between the Germanic and Romance verbs that can be translated as "have"? They look tantalizingly similar, however, I've been told that they don't have the same origin. Does know of any articles that treat this problem? If they are of separate origins, are there articles or books out there that discuss a possible Sprachbund situation as regards the similarity of meaning and form of these words? I'd like to be able to find out if the Romance languages influenced the Germanic languages in the use of 'haben' as an auxiliary verb. Any information that anyone could provide would be greatly appreciated! Thanks, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From scot0286 at TC.UMN.EDU Fri Feb 21 15:08:13 2003 From: scot0286 at TC.UMN.EDU (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 10:08:13 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' Message-ID: I'm looking for information on the development of these particular words from their common Latin source. I'd like to explore if there are any factors that would shed some light on how/why they've developed differently. French tenir = 'to hold' Spanish tener = 'to have' Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? Thank you, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From klagh at HUM.AU.DK Fri Feb 21 18:10:28 2003 From: klagh at HUM.AU.DK (George Hinge) Date: Fri, 21 Feb 2003 13:10:28 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' In-Reply-To: <006301c2d9ba$6026dfa0$7dfc6580@karens> Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- scot0286 at TC.UMN.EDU skriver: > I'm looking for information on the development of these particular words >from their common Latin source. I'd like to explore if there are any >factors that would shed some light on how/why they've developed >differently. > >French tenir = 'to hold' >Spanish tener = 'to have' >Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' > >Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? > >Thank you, >Karen Scott >scot0286 at umn.edu German dehnen "prolong", Gothic ufthanjan, Old Norse thenja < IE *ton-eie-, apparently a causative of the root *ten-. ???????????????? George Hinge, PhD, Assistant Professor Danish National Research Foundation's Center of Black Sea Studies University of Aarhus, Denmark www.GeorgeHinge.com From scot0286 at TC.UMN.EDU Fri Feb 21 18:09:16 2003 From: scot0286 at TC.UMN.EDU (Karen Scott) Date: Fri, 21 Feb 2003 13:09:16 EST Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' Message-ID: I should specify that I'm interested in the development of their semantics, rather than their phonology. Thanks, Karen Scott ----- Original Message ----- From: Karen Scott To: HISTLING at listserv.sc.edu Sent: Friday, February 21, 2003 9:08 AM Subject: spanish 'tener' vs. portuguese 'ter' vs. french 'tenir' I'm looking for information on the development of these particular words from their common Latin source. I'd like to explore if there are any factors that would shed some light on how/why they've developed differently. French tenir = 'to hold' Spanish tener = 'to have' Port. ter = 'to have (both possesion and auxilliary)' Also, does anyone know of any Germanic verb with the same IE root? Thank you, Karen Scott scot0286 at umn.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From 0210186C at STUDENT.GLA.AC.UK Sun Feb 23 00:22:55 2003 From: 0210186C at STUDENT.GLA.AC.UK (David Webster Hare Cochran) Date: Sat, 22 Feb 2003 19:22:55 EST Subject: Substrate effects in Germanic? Verner first? Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- I'm looking for information/references re. a couple of theories regarding early Germanic; 1; that the 1st Sound Shift, Accent shift and simplification of tenses represent substrate effects from the impossition of and Indo-European speech upon a non-Indo-European group of speakers, possibly Basque or Finno-Ugric. 2; That Verner's Law preceded the 1st Sound Shift. This is somewhat urgent, as it is for a paper due for submission next Wed. Any help would be greatly appreciated, Thanks, David Cochran, Department of English Language, University of Glasgow. From EvolPub at AOL.COM Thu Feb 27 16:31:48 2003 From: EvolPub at AOL.COM (EvolPub at AOL.COM) Date: Thu, 27 Feb 2003 11:31:48 EST Subject: Book Announcement: A Vocabulary of Wyandot Message-ID: ----------------------------Original message---------------------------- Evolution Publishing is pleased to announce publication of the following volume from the American Language Reprints (ALR) series: Volume 30: A Vocabulary of Wyandot John Johnston, Benjamin Smith Barton, et al. This volume contains over 140 words of Wyandot collected by Col. John Johnson in 1819. Johnston was an Indian agent and "beloved friend" who was associated with the Wyandot and Shawnee tribes in Ohio for over 50 years. The volume also includes a smaller sample of about 40 Wyandot words collected by Benjamin Smith Barton in the late 18th century. Also included are three sets Wyandot numerals collected by Conrad Weiser (1755), William Walker (1851), and Samuel Haldeman (1847). January 2003 ~ 45 pp. ~ clothbound ~ ISBN 1-889758-32-9 ~ $28.00 Evolution Publishing is dedicated to preserving and consolidating early primary source records of Native and early colonial America with the goal of making them more accessible and readily available to the academic community and the public at large. For further information on this and other titles in the ALR series: http://www.evolpub.com/ALR/ALRhome.html Evolution Publishing evolpub at aol.com