From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 17:43:59 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 10:43:59 -0700 Subject: Yavapai elder to receive 'Spirit of the Heard' award (fwd link) Message-ID: Yavapai elder to receive 'Spirit of the Heard' award Submitted by Deb Krol, Special to the Observer Tuesday, September 29, 2009 Article quote: "For more than 16 years, Vaughn has been a grassroots leader in the effort of retaining and growing Yavapai language fluency. Vaughn is one of the leading grassroots indigenous language teachers in the United States. He taught Yavapai from a building that was his grandparents' home and his childhood home, which he renovated using his own money. He charged nothing for this service. Vaughn has also conducted and is continuing to conduct language research. He accomplished this with virtually no tribal resources, instead using his own resources." Access full article below: http://navajohopiobserver.com/main.asp?SectionID=74&subsectionID=516&articleID=11872 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:00:28 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:00:28 -0700 Subject: Tibetan Luozang multilingual digital electronic pocket gadget - a product review (fwd link) Message-ID: Tibetan Luozang multilingual digital electronic pocket gadget - a product review By Email[Monday, October 05, 2009 12:16] Multilingual Dictionary, PDA application, MP3 player and E-Book by Dhawa Dhondup (Acharya) Out of land of snows comes a snow-white digital electronic pocket gadget, produced by a Lhasa-based Tibetan enterprise Tibet Luozang Digital Science & Technology Ltd. Access full article below: http://www.phayul.com/news/article.aspx?id=25651&article=Tibetan+Luozang+multilingual+digital+electronic+pocket+gadget+-+a+product+review&t=1&c=1 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:02:47 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:02:47 -0700 Subject: ICTs and the spread of indigenous knowledge (fwd link) Message-ID: ICTs and the spread of indigenous knowledge Monday, October 5th, 2009 @ 11:09 UTC by John Liebhardt At first glance, the relationship between indigenous knowledge and the Internet seems fraught. Indigenous knowledge provides a distinct set of beliefs, practices and representations avidly tied to place; the internet lauds itself for erasing boundaries and borders. Access full article below: http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:06:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:06:56 -0700 Subject: Anishinaabemowin - Focus at Conference (fwd link) Message-ID: Anishinaabemowin - Focus at Conference Posted on: Oct 3, 2009 at 6:21 PM EDT By B. Brookes, Michigan Freelance Writer Northern Michigan University (NMU) recently hosted its “13th Annual Upper Peninsula Indian Education Conference” on Monday, September 21, 2009. The free conference was designed for those who work with American Indian students K-12 and above, their families, those who teach about American Indians and those who simply wanted to learn more. NMU’s Director of the Center for Native American Studies, April Lindala, explained “this year’s conference had a special focus on language revitalization and preservation and for the first time ever, regional language teachers were the main focus of the conference.” During his opening address, NMU’s President Dr. Leslie E. Wong emphasized the “importance of keeping one’s roots yet being open and flexible to change.” Access full article below: http://www.indiancountrytoday.com/yourict/63453247.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:08:25 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:08:25 -0700 Subject: Tlingit language programs boosted (fwd link) Message-ID: October 5, 2009 Tlingit language programs boosted According to the Juneau Empire, the Goldbelt Heritage Foundation has recently secured four grants totalling $3.7 million, and lasting between one and four years, to create more opportunities for the teaching of Tlingit language and culture in the Juneau area. One of the grants will allow the foundation to partner with Juneau School District to bring language- and culture-bearers into the schools and will allow a team from the foundation to conduct workshops to help teachers and parents create a more culturally-responsive environment for children. Access full article below: http://www.alaskadispatch.com/alaska-beat/124-october-5/2265-tlingit-language-programs-boosted From gforger at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:24:12 2009 From: gforger at EMAIL.ARIZONA.EDU (Garry Forger) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:24:12 -0700 Subject: Conference on the Development and Assessment of Intercultural Competence In-Reply-To: <20091005140028.6774s4c80cgkg0ks@www.email.arizona.edu> Message-ID: The Second International Conference on the Development and Assessment of Intercultural Competence January 29-31, 2010 ~ The Hotel Arizona ~ Tucson, Arizona, US Conference Theme: Aiming for "The Third Place" Intercultural Competence through Foreign Language Teaching and Learning. More information at http://cercll.arizona.edu/icc_2010.php Globalization, having brought individuals in contact with one another at an unprecedented scale, has also brought forth a general challenge to traditionally recognized boundaries of nation, language, race, gender, and class. The challenge moves in two directions simultaneously: on the one hand, distinctions that were unnoticeable before have been rendered visible, and in the opposite direction, similarities across traditional boundaries have been recognized. The end result in both cases is that boundaries of social practice are being re-negotiated, re-assessed, and re-considered. For those living within this rapidly changing social landscape, intercultural competence is a necessary skill, and the cultivation of such intercultural individuals falls on the shoulders of today’s educators. They should provide students with opportunities to help them define and design for themselves their "third place" or "third culture," a sphere of interculturality that enables language students to take an insider's view as well as an outsider's view on both their first and second cultures. It is this ability to find/establish/adopt this third place that is at the very core of intercultural competence. The conference aims to bring researchers and practitioners across languages, levels and settings to discuss and share research, theory, and best practices and foster meaningful professional dialogue on issues related to Intercultural Competence teaching and learning. Keynote Speaker: Claire Kramsch, Ph.D. – University of California, Berkeley Plenary Speakers: Vicki Galloway, Ph.D - Professor of Spanish and Associate Chair for Research and Assessment in the School of Modern Languages at Georgia Institute of Technology. Jun Liu, Ph.D - Professor and Head of the Department of English at the University of Arizona. Director of the Confucius Institute of the University of Arizona (CIUA). Past President of Teachers of English as a Second or Other Language (TESOL). R. S. Zaharna, Ph. D - Associate Professor in the School of Communication at American University. Find more information on the conference at http://cercll.arizona.edu/icc_2010.php Questions and inquiries to CERCLL at Cercll at email.arizona.edu From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 8 18:44:19 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 8 Oct 2009 11:44:19 -0700 Subject: Longhouse Media connects native communities through digital media (fwd link) Message-ID: Longhouse Media connects native communities through digital media By Mary Pauline Diaz Published: Wednesday, October 7, 2009 Any film made outside of glitzy, glamorous Hollywood is already in for an uphill battle. So for a few teenagers growing up on a Native American reservation, getting any attention on their first video project should be even more preposterous. The non-profit organization Longhouse Media, however, is amplifying a new voice in the industry, working with indigenous communities to use film as a tool for self-expression, cultural preservation and social change. Access full article below: http://www.su-spectator.com/entertainment/longhouse-media-connects-native-communities-through-digital-media-1.630612 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 8 18:53:43 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 8 Oct 2009 11:53:43 -0700 Subject: UAF lands grant to help desigh Yupik language lessons (fwd link) Message-ID: UAF lands grant to help desigh Yupik language lessons By Jeff Richardson Originally published Thursday, October 8, 2009 at 12:00 a.m. FAIRBANKS — The University of Alaska Fairbanks has landed a $1.7 million federal grant to help design Yupik-language lessons for schools in southwest Alaska. The U.S. Department of Education is supplying the three-year grant, which will pay for the work of 12 teachers, eight aides and classroom materials that include laptops, software and other equipment. Schools in the Lower Kuskokwim School District and Lower Yukon School District are working with UAF on the project. Schools in communities such as Bethel, Kwethluk, Hooper Bay and Toksook Bay have immersion programs for elementary school students in the indigenous Yupik language. But that comes with a problem — there just aren’t many educational products available for such a curriculum. Access full article below: http://newsminer.com/news/2009/oct/08/uaf-lands-grant-help-desigh-yupik-language-lessons/ From tdc.aaia at VERIZON.NET Fri Oct 9 14:42:59 2009 From: tdc.aaia at VERIZON.NET (Tammy DeCoteau) Date: Fri, 9 Oct 2009 09:42:59 -0500 Subject: question Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:27:34 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:27:34 -0700 Subject: Guardians of tradition (fwd link) Message-ID: Guardians of tradition Warm Springs elder Adeline Miller and her apprentice, Merle Kirk, are helping preserve a native language By Lauren Dake / The Bulletin Published: October 09. 2009 4:00AM PST At first Merle Kirk and Adeline Miller were inseparable. For eight hours a day, the two went over language drills. Miller, a tribal elder, would say a word in her native Ishichkin, and Kirk would repeat it. They traveled and taught together. Kirk listened without interrupting. Five years ago, Kirk was recruited by the Culture and Heritage Department for the Confederated Tribes of Warm Springs to serve as 88-year-old Miller's apprentice. The responsibility of learning Miller's native language, Ishichkin, of absorbing the traditional songs and mastering tribal crafts has never worried Kirk. Although there are other efforts to preserve native languages, Kirk is the only apprentice learning Ishichkin through the Culture and Heritage Department. The program was initially started by a grant that has since dried up. But Kirk, 36, continues to learn. Access full article below: http://www.bendbulletin.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20091009/NEWS0107/910090415/-1/RSSNEWSMAP From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:35:19 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:35:19 -0700 Subject: Lack of teachers eroding Aboriginal languages (fwd media link) Message-ID: Lack of teachers eroding Aboriginal languages Updated Fri Oct 9, 2009 9:11am AEST Australia If you want to learn a foreign language in Australia you'll encounter relatively few obstacles, but if you want to learn an Aboriginal language you run into great difficulties. There are few teachers and little in terms of resources. And that makes it particularly tricky for young Aboriginal people, who want to learn their own language. Access full article/media link below: http://www.radioaustralia.net.au/pacbeat/stories/200910/s2709176.htm From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:37:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:37:38 -0700 Subject: Keeping it in the culture (fwd link) Message-ID: Keeping it in the culture Senior helps create course to teach, revitalize Ojibwe language Janie Boschma Issue date: 10/8/09 Section: Student Life Senior Paul Ganas goes over a list of Ojibwe words and phrases before his language class Monday in the Old Library's distance learning lab, where the class is both broadcast live and recorded. Watch archived classes online. When his mother took senior Paul Ganas to his very first powwow as a toddler, she said he immediately got involved, dancing and swaying to the beat of the drums. Now that he's older, Ganas, 25, is involved with American Indian culture in a more intimate way - learning to speak Ojibwe and teaching it to others, in turn breathing new life into an endangered language. "Someone needs to step up and take care of it," Ganas said. "(Otherwise) a whole culture, a way of life, is going to disappear. I think that's something worth saving." Access full article below: http://media.www.spectatornews.com/media/storage/paper218/news/2009/10/08/StudentLife/Keeping.It.In.The.Culture-3797132.shtml From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:59:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:59:56 -0700 Subject: Striving to preserve Aboriginal languages (fwd link) Message-ID: Striving to preserve Aboriginal languages October 8, 2009 British Columbia, CA With a flock of 17 sheep on her Barnston Island farm, a full-time faculty job at SFU’s Kamloops satellite campus, and six grandchildren, Susan Russell has a lot to keep her occupied. But she still found the time to earn a PhD at age 63. It all stems from the phonetician’s decades-long obsession with how people produce sounds and learn languages, along with a "minor" obsession that includes singing, choral conducting and teaching voice. She has even learned Inuit throat singing, although she doesn’t do it anymore. But Russell’s current passion is finding ways to support and sustain B.C.’s First Nations languages. Her PhD thesis examined how people interact in endangered-language classrooms. "These languages only exist if people use them, and the classroom is one of the main places where these languages do live," explains Russell. "How people behave in the classroom has an effect on the language through what they say and how they say it." Access full article below: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 10 19:09:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 10 Oct 2009 12:09:38 -0700 Subject: Modern lessons in an ancient tongue (fwd link) Message-ID: Modern lessons in an ancient tongue SDSU offers university-level Mixtec program By Leslie Berestein UNION-TRIBUNE STAFF WRITER 2:00 a.m. October 10, 2009 COLLEGE AREA — In the glow of a projector casting an image of avocados on a screen, San Diego State language instructor Angelina Trujillo scribbled words that the vast majority of people on campus have never heard. “Tyichi,”  she enunciated, as students repeated after her. “Tyichi.  Avocado.” An image of a squash appeared next. “Yiki,”  she said, writing it on the screen. The students in Trujillo's class were learning Mixtec, an ancient, indigenous language of southern Mexico, with the vocabulary lesson that day about fruits and vegetables. It is the only such university-level instruction in the nation. Access full article below: http://www3.signonsandiego.com/stories/2009/oct/10/modern-lessons-ancient-tongue/?education&zIndex=180468 From sarahbraun.hamilton at GMAIL.COM Sat Oct 10 20:22:51 2009 From: sarahbraun.hamilton at GMAIL.COM (Sarah Braun Hamilton) Date: Sat, 10 Oct 2009 13:22:51 -0700 Subject: question In-Reply-To: <1394103452.138546.1255099379235.JavaMail.root@vms170009.mailsrvcs.net> Message-ID: Hi Tammy, I don't know of any specific research off hand about this, but you might check the general heritage language literature, as I know that programs teaching majority languages like Spanish and Russian to the children of immigrants have worked a lot with this issue. One thing I have tried to help "understanders" recognize their language knowledge and move them towards speaking confidence is having them translate from the language into English: listen to someone speaking (in person or a recording), and then tell what they said in English. Then they can work with the English to "back translate" into the language, accumulating a set a phrases that they know they can understand and recognize in the language, and work on reproducing them. I haven't had the opportunity yet to experiment extensively with this method, but what little I have done does seem promising. I'd be interested to know if you find any good research in this area. I'll let you know if I come across anything. Best wishes, Sarah Braun Hamilton Portland State University 2009/10/9 Tammy DeCoteau : > Han mitakuyapi, > > I have a question.  Does anyone know if any research has been done on how to > help the people who "understand but don't speak" to become speakers?  In my > tribe we could probably quadruple our number of speakers [or more] if we > found a way to accomplish this.  Most of those people are a generation away > from our fluent speakers so it would not only dramatically increase the > number of our fluent speakers, but it would also include many people who are > yet young enough to become the teachers of tomorrow. > > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program From andrekar at NCIDC.ORG Mon Oct 12 16:51:41 2009 From: andrekar at NCIDC.ORG (Andre Cramblit) Date: Mon, 12 Oct 2009 09:51:41 -0700 Subject: AB 544 Signed Message-ID: This bill requires the California Commission On Teacher Credentialing, upon recommendation by a tribal government of a federally recognized Indian tribe in California, to issue an American Indian languages credential to a candidate who has demonstrated fluency in that tribal language, and met other requirements. The bill authorizes the holder of an American Indian languages credential to teach the American Indian language for which the credential was issued in California public schools in preschool, kindergarten, grades 1 to 12, inclusive, and in adult education courses, and would make the holder of that credential eligible for a professional clear teaching credential upon completion of a specified period of time and application and consultation as specified. The bill encourages each federally recognized American Indian tribe to develop a written and oral assessment that should be successfully completed before an applicant is recommended for an American Indian languages credential. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:51:21 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:51:21 -0700 Subject: Siksika youth embrace future, while learning words of the pastSiksika youth embrace future, while learning words of the past (fwd link) Message-ID: Siksika youth embrace future, while learning words of the past BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 11, 2009 Ko, mo, no, po, so to, wo, yo. Alvine Eagle Speaker stands at the front of her classroom, introducing a group of teenagers to her language. The teacher's yardstick taps a pattern on a whiteboard upon which 126 Blackfoot syllables are scribbled. Her dark eyes peering from thick-framed glasses, Eagle Speaker surveys the 30-odd students mumbling the Blackfoot fragments. Kih, mih, nih, pih, sih, tih, wih, yih. "I want you to say them, don't hum them. You're not bees," Eagle Speaker says, chuckling. "You need to figure out what your tongue is doing in your mouth. If you have gum, swallow it, or it will fall out. If you have dentures, I hope you have Polident." Access full article below: http://www.canada.com/health/Siksika+youth+embrace+future+while+learning+words+past/2091402/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:52:32 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:52:32 -0700 Subject: Native communities fighting to keep traditional languages alive (fwd link) Message-ID: Native communities fighting to keep traditional languages alive BY JAMIE KOMARNICKI, CANWEST NEWS SERVICE OCTOBER 10, 2009 TSUU T'INA NATION, Alta. -- Late-morning sun pours down on a group of children in a clearing on the Tsuu T'ina Nation, just west of Calgary. Two native leaders kneel in the grass, tying together spruce teepee poles with twine. A large piece of canvas rests nearby. Before all their eyes, the skeleton of a buffalo springs to life. The teepee's towering structure represents the buffalo's silhouette, storyteller Gerald Meguinis explains to the youth, switching back and forth effortlessly between English and Tsuu T'ina words. In the past, when such shelters were built, it was as if the disappearing buffalo had returned, he says. Like the beast that was once nearly wiped out from the Canadian plains, the language of the Tsuu T'ina people is also vanishing. Access full article below: http://www.leaderpost.com/life/Native+communities+fighting+keep+traditional+languages+alive/2092058/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:53:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:53:56 -0700 Subject: Saving Tsuu T'Ina (fwd link) Message-ID: Saving Tsuu T'Ina Band hopes new program can revive language, tradition BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 11, 2009 Wooden arrows placed onto their bowstrings, a row of spindly-armed youths take aim at a target in the sky. The willow sticks, carved by hand over the past few days, drop harmlessly on the ground. "One more time," the shooters plead. The "hoop-and-wheel" game is one of the highlights of a three-day culture camp put on by the Tsuu T'ina Gunaha program. About 20 Tsuu T'ina kids have already wandered the woods looking for herbs, practised beadwork and been taught the art of storytelling. At night, they've worked on a different skill: learning the hunting ways of their ancestors. Each task teaches them the traditions of the Tsuu T'ina. Such lessons serve as a bridge between the young and old -- and provide another way to impart the Tsuu T'ina language on a small group of children. Access full article below: http://www.edmontonjournal.com/life/Saving+Tsuu/2093203/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 17:20:14 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 10:20:14 -0700 Subject: Tribe hopes to cast a wider Web (fwd link) Message-ID: October 13, 2009 Tribe hopes to cast a wider Web Coeur d’Alenes among applicants for federal broadband funding Joelle Tessler Associated Press WASHINGTON – The federal government will soon start handing out the first $4 billion from a pot of stimulus funds intended to spread high-speed Internet connections to more rural communities, poor neighborhoods and other pockets of the country clamoring for better access. The challenge is that the government has received $28 billion in requests. So the reviewers at the Commerce and Agriculture departments who will award the broadband money must make hard choices. The 2,200 applications each envision something different – more fiber-optic lines, for example, or computer labs or municipal wireless networks. But they all promise that their proposals will create jobs and new economic opportunities. Access full article below: http://www.spokesman.com/stories/2009/oct/13/tribe-hopes-to-cast-a-wider-web/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 17:30:14 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 10:30:14 -0700 Subject: Cultivating Stoney Speakers (fwd link) Message-ID: Cultivating Stoney Speakers Dictionary in works to help fend off collapse of mother tongue BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 13, 2009 8:06 AM The land that J. R. Two Young Men's family has tended for generations is rugged ground. Dust clings to the old rancher's blue plaid shirt as he surveys the hilly territory in the shadow of the Rockies. At his feet, rows of wild prairie grass cut by tractors lie drying in the harvest sun. The 71-year-old leans over and picks up a tuft of the prairie wool. "We started late. Before the leaves turn yellow, we have to bale it," says Two Young Men. The annual haying is a family tradition. In years past, Two Young Men brought his own children to the fields and taught them to harvest much like his own father showed him years before. Today, his grandchildren come. The connection to the land is strong. "I keep it going . . . to maintain a tradition of my grandfather, my father," says Two Young Men. "I do it to make them feel they have (done) something important, to make them feel . . . a part of this." As they work, the old man and his progeny talk. The conversation is largely in the words of their people, the Stoney Nakoda. Access full article below: http://www.calgaryherald.com/life/Cultivating+Stoney+Speakers/2094749/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 18:47:52 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 11:47:52 -0700 Subject: ILAT Update Message-ID: tá’c haláXp, (greetings!) Welcome to all the new subscribers of ILAT! It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but our international subscribers have increased nicely, thank you. I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world wherever you may be. Remember to always speak your language, support your heritage language speakers, and foster opportunities for learning an endangered language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel free to send us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy efforts or simply share your advocacy stories & experience. Life and language always, Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) ILAT mg UofA ~~~ List Description: Indigenous Languages and Technology discussion list is an open forum for community language specialists, linguists, scholars, and students to discuss issues relating to the uses of technology in language revitalization efforts. * Country Subscribers * ------- ----------- * Armenia 1 * Australia 8 * Canada 12 * Germany 1 * Great Britain 5 * Netherlands 1 * New Zealand 3 * Norway 1 * Spain 1 * USA 275 * * Total number of users subscribed to the list: 308 From mikinakn at SHAW.CA Tue Oct 13 19:26:08 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Tue, 13 Oct 2009 15:26:08 -0400 Subject: ILAT Update In-Reply-To: <20091013114752.l5fyd9j40wcw8gow@www.email.arizona.edu> Message-ID: Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of legislation just passed in California to allow Tribes to determine their own experts by their own set of credentials...something I have been proclaiming for the past 38 years. Our most successful language retention program when I was teaching elementary school was to have the language speakers come into the classroom and converse with the students in their own language. Many of the older and even some of the younger people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our own reading materials in the local phonetic system as well as English. ------- wahjeh rolland nadjiwon phil cash cash wrote: > tá’c haláXp, > (greetings!) > > Welcome to all the new subscribers of ILAT! > > It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have > reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but > our international subscribers have increased nicely, thank you. > > I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world > wherever you may be. Remember to always speak your language, support your > heritage language speakers, and foster opportunities for learning an endangered > language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language > endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel free to send > us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy > efforts or simply share your advocacy stories & experience. > > Life and language always, > > Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) > ILAT mg > UofA > > ~~~ > > List Description: > Indigenous Languages and Technology discussion > list is an open forum for community language > specialists, linguists, scholars, and students to > discuss issues relating to the uses of technology > in language revitalization efforts. > > > * Country Subscribers > * ------- ----------- > * Armenia 1 > * Australia 8 > * Canada 12 > * Germany 1 > * Great Britain 5 > * Netherlands 1 > * New Zealand 3 > * Norway 1 > * Spain 1 > * USA 275 > * > * Total number of users subscribed to the list: 308 > > From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 21:59:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 14:59:54 -0700 Subject: ILAT Update In-Reply-To: <4AD4D450.3040909@shaw.ca> Message-ID: Thanks Rolland.  I imagine the grassroots in CA are strong & active but need the same visibility as many are in need of here in the US.  Besides some very important early language revitalization studies have emerged out of First Nations community-based efforts, most of which goes uncited/unrecognized in the US literature on endangered language advocacy.   Our networks need strengthening and some form of greater collaboration would be a key important step!  Phil Quoting Rolland Nadjiwon : > Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > > Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > own experts by their own set of credentials...something I have been > proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > retention program when I was teaching elementary school was to have the > language speakers come into the classroom and converse with the students > in their own language. Many of the older and even some of the younger > people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > own reading materials in the local phonetic system as well as English. > > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon > > > > phil cash cash wrote: >> tá’c haláXp, >> (greetings!) >> >> Welcome to all the new subscribers of ILAT! >> >> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have >> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but >> our international subscribers have increased nicely, thank you. >> >> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world >> wherever you may be. Remember to always speak your language, support your >> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an >> endangered >> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language >> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel >> free to send >> us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy >> efforts or simply share your advocacy stories & experience. >> >> Life and language always, >> >> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) >> ILAT mg >> UofA >> >> ~~~ >> >> List Description: >> Indigenous Languages and Technology discussion >> list is an open forum for community language >> specialists, linguists, scholars, and students to >> discuss issues relating to the uses of technology >> in language revitalization efforts. >> >> >> * Country Subscribers >> * ------- ----------- >> * Armenia 1 >> * Australia 8 >> * Canada 12 >> * Germany 1 >> * Great Britain 5 >> * Netherlands 1 >> * New Zealand 3 >> * Norway 1 >> * Spain 1 >> * USA 275 >> * >> * Total number of users subscribed to the list: 308 >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dave_pearson at SIL.ORG Wed Oct 14 15:47:02 2009 From: dave_pearson at SIL.ORG (Dave Pearson) Date: Wed, 14 Oct 2009 16:47:02 +0100 Subject: UNESCO's preliminary study on a standard-setting instrument to protect endangered languages Message-ID: Hello Everyone, In August 2009 UNESCO published a preliminary study on the possibility of an international standard-setting instrument for the protection of indigenous and endangered languages. You can read it here: http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001836/183669e.pdf. Over the next two years UNESCO will be observing the effectiveness of current international instruments and will be deciding whether or not to set up something non-binding (such as a declaration or recommendation) or something legally binding (such as a convention). The Culture Commission of UNESCO's General Conference will be debating this issue on Friday 16 October in Paris. I'll be there taking part in the debate, along with Paul "Ethnologue" Lewis. Will any other ILATers attend? I'm also looking forward to attending a side event that same day on "Assessing Literacy in Diverse Languages: The LAMP Challenge" by UNESCO's Institute for Statistics. Dave Pearson -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:29:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:29:38 -0700 Subject: On a new m-novel (fwd link) Message-ID: Friday, 9 October 2009 On a new m-novel A correspondent writes from South Africa's Shuttleworth Foundation to tell me about the world's first m-novel written in English and isiXhosa (an indigenous South African language). It's a teen mystery story set in Cape Town about four graffiti writing friends. You can read it (still evolving) at Kontax on your PC or a WAP-enabled phone. Access full blog article below: http://david-crystal.blogspot.com/2009/10/on-new-m-novel.html ~~~ Not sure how to cite or note blog entries/articles here but I will continue to follow the news cycle entries I have been posting. Thanks to Rudy for sharing the DCBlog entry with me. Phil From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:44:49 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:44:49 -0700 Subject: Music breaks language barrier (fwd link) Message-ID: Music breaks language barrier TINA LIPTAI 14/10/2009 4:00:00 AM Australia SOUTH-WEST musicians Archie Roach and Shane Howard are set to take the Melbourne International Arts Festival stage as part of The Black Arm Band's latest production dirtsong when it premiers later this month. The pair are part of an ensemble of musicians from indigenous and non-indigenous backgrounds who have contributed songs and will take part in the performance which mixes traditional and contemporary songs from Aboriginal Australia sung in indigenous Australian languages. Access full article below: http://www.standard.net.au/news/local/news/general/music-breaks-language-barrier/1648425.aspx From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:48:20 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:48:20 -0700 Subject: Cherokee immersion school aims to save language (fwd link) Message-ID: Cherokee immersion school aims to save language By Bibeka Shrestha • Staff Writer USA The Eastern Band of Cherokee Indians praised the new Kituwah Language Academy for the cultural renaissance that’s now unfolding within its doors. The official ribbon cutting ceremony last Wednesday (Oct. 7) for the language immersion school’s opening led many speakers to break down in tears of happiness over the historic step forward in preserving the Cherokee language, while recalling with sorrow past efforts to stamp out that cornerstone of their culture. Access full article below: http://www.smokymountainnews.com/issues/10_09/10_14_09/fr_cherokee_immersion.html From mikinakn at SHAW.CA Wed Oct 14 19:59:30 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Wed, 14 Oct 2009 15:59:30 -0400 Subject: New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge Message-ID: A good article... http://www.religiondispatches.org/archive/religionandtheology/1906/new_age_tragedy_in_sedona:_non-indians_in_the_sweat_lodge__/ -- ------- wahjeh rolland nadjiwon From teeter42 at GMAIL.COM Thu Oct 15 01:35:25 2009 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Thu, 15 Oct 2009 10:35:25 +0900 Subject: M=?ISO-8859-1?Q?=E9tishistory_?= may help indigenous people in Japan Message-ID: Métis history may help indigenous people in Japan By Konnie LeMay, Today correspondent Story Published: Oct 14, 2009 Story Updated: Oct 9, 2009 REGINA, Saskatchewan – Dr. Shunwa Honda of the Open University of Japanis on a mission to help win government legal recognition of indigenous status for the Ainu people. To that end, he is heading a 10-member team on a four-year research project funded by the Japanese Ministry of Education to study relationships with indigenous and aboriginal people around the world, but primarily in Canada. He recently stayed at the First Nations University of Canada, working through the Centre for International Academic Exchangeto meet leaders of the Métis Nation and to research the political, social and cultural development of the Métis people in Saskatchewan. “I wanted to learn through the Métis experience of how they became acknowledged by the government in 1982 as an aboriginal people.” Some situations of Métis and the Ainu (pronounced I-new) are similar. The Ainu (the word means “human” in the Ainu language) are a people indigenous primarily to Hokkaido, the northern most of Japan’s four main islands, and the Kuril islands. They are culturally, physically and linguistically different from the Japanese people of the southern islands. As the Japanese people moved north taking control among the islands, the Ainu fought back, but were unsuccessful. Eventually, many Ainu people intermarried with the Japanese and even today, many don’t acknowledge their Ainu heritage, blending into the dominant culture to avoid discrimination. For the rest of the article: http://www.indiancountrytoday.com/global/canada/63874022.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hal1403 at YAHOO.COM Thu Oct 15 09:35:55 2009 From: hal1403 at YAHOO.COM (Haley De Korne) Date: Thu, 15 Oct 2009 02:35:55 -0700 Subject: ILAT Update- cross-border policy perspective In-Reply-To: <20091013145954.o90p81jww4ggkkgw@www.email.arizona.edu> Message-ID: In the spirit of collaboration across borders & celebrating progress in indigenous language education policies, here's a link that might be of interest: Indigenous language education policy: Supporting community-controlled immersion http://hdl.handle.net/1828/1721 It's a study I recently completed looking at policies in Canada & the US, and how they can support (or prevent) indigenous language education.  It's great to see more and more states passing supportive policies, as in California.  Hopefully the momentum will continue! Haley "Language is not merely a body of vocabulary or a set of grammatical rules. It is a flash of the human spirit, the means by which the soul of each particular culture reaches into the material world. Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought, an entire ecosystem of spiritual possibilities." Wade Davis --- On Tue, 10/13/09, phil cash cash wrote: From: phil cash cash Subject: Re: [ILAT] ILAT Update To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Date: Tuesday, October 13, 2009, 5:59 PM Thanks Rolland. I imagine the grassroots in CA are strong & active but need the same visibility as many are in need of here in the US. Besides some very important early language revitalization studies have emerged out of First Nations community-based efforts, most of which goes uncited/unrecognized in the US literature on endangered language advocacy. Our networks need strengthening and some form of greater collaboration would be a key important step! Phil Quoting Rolland Nadjiwon : > Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > > Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > own experts by their own set of credentials...something I have been > proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > retention program when I was teaching elementary school was to have the > language speakers come into the classroom and converse with the students > in their own language. Many of the older and even some of the younger > people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > own reading materials in the local phonetic system as well as English. > > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon > > > > phil cash cash wrote: >> tác haláXp, >> (greetings!) >> >> Welcome to all the new subscribers of ILAT! >> >> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have >> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but >> our international subscribers have increased nicely, thank you. >> >> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world >> wherever you may be. Remember to always speak your language, support your >> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an >> endangered >> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language >> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel >> free to send >> us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy >> efforts or simply share your advocacy stories & experience. >> >> Life and language always, >> >> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) >> ILAT mg >> UofA >> >> ~~~ >> >> List Description: >> Indigenous Languages and Technology discussion >> list is an open forum for community language >> specialists, linguists, scholars, and students to >> discuss issues relating to the uses of technology >> in language revitalization efforts. >> >> >> * Country Subscribers >> * ------- ----------- >> * Armenia 1 >> * Australia 8 >> * Canada 12 >> * Germany 1 >> * Great Britain 5 >> * Netherlands 1 >> * New Zealand 3 >> * Norway 1 >> * Spain 1 >> * USA 275 >> * >> * Total number of users subscribed to the list: 308 >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 16 05:52:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 15 Oct 2009 22:52:54 -0700 Subject: Australian film in race for Oscar (fwd) Message-ID: Australian film in race for Oscar >From correspondents in Los Angeles | October 16, 2009 Article from: Australian Associated Press http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,25197,26217276-12377,00.html WARWICK Thornton's provocative film, Samson and Delilah, is officially in the running for an Oscar. The Academy of Motion Picture Arts and Sciences has announced the 65 films competing for the foreign language film Oscar for the 82nd Academy Awards. Samson and Delilah is Australia's entrant. Thornton's impressive debut follows the unconventional love story of an indigenous young couple - petrol-sniffing Samson, played by Rowan McNamara, and Delilah, portrayed by Marissa Gibson. The film is spoken in English and Warlpiri. Other movies in the running are France's Un Prophete, Germany's The White Ribbon, Hong Kong's Prince of Tears and Israel's Ajami. The Academy will reduce the 65 films to five when the nominations are announced February 2 in the Academy's Samuel Goldwyn Theatre. The winner will be revealed at the Academy Awards ceremony on March 7. From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 16 06:04:04 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 15 Oct 2009 23:04:04 -0700 Subject: ILAT Update- cross-border policy perspective In-Reply-To: <110162.90857.qm@web34208.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: Interesting study Haley, thanks!  I will read it with interest.  Phil Cash Cash UofA Quoting Haley De Korne : > In the spirit of collaboration across borders & celebrating progress > in indigenous language education policies, here's a link that might > be of interest: > Indigenous language education policy: Supporting community-controlled > immersion > http://hdl.handle.net/1828/1721 > It's a study I recently completed looking at policies in Canada & the > US, and how they can support (or prevent) indigenous language > education.  It's great to see more and more states passing > supportive policies, as in California.  Hopefully the momentum will > continue! > > Haley > > "Language is not merely a body of vocabulary or a set of grammatical > rules. It is a flash of the human spirit, the means by which the > soul of each particular culture reaches into the material world. > Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of > thought, an entire ecosystem of spiritual possibilities." > > Wade Davis > > --- On Tue, 10/13/09, phil cash cash wrote: > > From: phil cash cash Subject: Re: [ILAT] ILAT Update > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Date: Tuesday, October 13, 2009, 5:59 PM > > Thanks Rolland. I imagine the grassroots in CA are strong & active but > need > the same visibility as many are in need of here in the US. Besides some very > important early language revitalization studies have emerged > out of First Nations community-based efforts, most of which goes > uncited/unrecognized in the US literature on endangered language > advocacy. Our networks need strengthening and some form of greater > collaboration would be a key important step! Phil > > > Quoting > Rolland Nadjiwon : > > > >> Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > >> bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > >> > >> Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > >> linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > >> legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > >> own experts by their own set of credentials...something I have been > >> proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > >> retention program when I was teaching elementary school was to have the > >> language speakers come into the classroom and converse with the students > >> in their own language. Many of the older and even some of the younger > >> people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > >> own reading materials in the local phonetic system as well as English. > >> > >> ------- > >> wahjeh > >> rolland nadjiwon > >> > >> > >> > >> phil cash cash wrote: > >>> tác haláXp, > >>> (greetings!) > >>> > >>> Welcome to all the new subscribers of ILAT! > >>> > >>> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We > have > >>> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have > slowed but > >>> our international subscribers have increased nicely, thank you. > >>> > >>> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the > world > >>> wherever you may be. Remember to always speak your language, support > your > >>> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an > > >>> endangered > >>> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of > language > >>> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel > >>> free to send > >>> us your success (or failure) stories on using technology in your > advocacy > >>> efforts or simply share your advocacy stories & experience. > >>> > >>> Life and language always, > >>> > >>> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) > >>> ILAT mg > >>> UofA > >>> > >>> ~~~ > >>> > >>> List Description: > >>> Indigenous Languages and Technology discussion > >>> list is an open forum for community language > >>> specialists, linguists, scholars, and students to > >>> discuss issues relating to the uses of technology > >>> in language revitalization efforts. > >>> > >>> > >>> * Country Subscribers > >>> * ------- ----------- > >>> * Armenia 1 > >>> * Australia 8 > >>> * Canada 12 > >>> * Germany 1 > >>> * Great Britain 5 > >>> * Netherlands 1 > >>> * New Zealand 3 > >>> * Norway 1 > >>> * Spain 1 > >>> * USA 275 > >>> * > >>> * Total number of users subscribed to the list: 308 > >>> > >>> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jsanchez at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 16:40:49 2009 From: jsanchez at EMAIL.ARIZONA.EDU (Joe Sanchez) Date: Sat, 17 Oct 2009 09:40:49 -0700 Subject: handwashing book for children In-Reply-To: <1499502798.844151.1252519846009.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: Hau Tammy, my name is Joe Sanchez. I am a Yaqui student in the Native American Master's in Linguistics program here at the University of Arizona. My fiance and daughter are Oglala Lakota and we are hoping you could send us a copy of the book and maybe the soundfile fo the handwashing song. Wopila Tanka, Joe Quoting Tammy DeCoteau : > Han mitakuyapi (Hello, my relatives) > I am Tammy DeCoteau and I work for the Association on American Indian Affairs > Native Language Program.  I have asked if I might post something to > this list. > Our program has created over 80 children's books in the Dakotah > language, some > of which are currently being translated into other native languages.  The > reason for this post is that we recently completed a book for children about > the importance of handwashing.  This book is an attempt to help prevent the > spread of H1N1 in our native communities.  Our Dakotah language > version of the > book -- which we subtitled in Engilsh -- as well as our Lakotah > language version > will include a CD of a handwashing song. > This book is currently being illustrated (as all of our books are) by a local > artist and we hope to have it ready to print soon.  We create all of > our books > on Microsoft Publisher and print all of them on a color copier.  We > would offer > this book to anyone to translate into your native language and you > may print as > many copies as you like.  We would only ask that you leave the credits > information on the cover so that our Treasured Elders, our artist and our > program would still be shown. > If you would like to have this publisher file mailed to you when it is ready, > please contact me. > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 18:19:29 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 17 Oct 2009 11:19:29 -0700 Subject: The death of language? (fwd link) Message-ID: Saturday, 17 October 2009 10:59 UK The death of language? By Tom Colls UK An estimated 7,000 languages are being spoken around the world. But that number is expected to shrink rapidly in the coming decades. What is lost when a language dies? In 1992 a prominent US linguist stunned the academic world by predicting that by the year 2100, 90% of the world's languages would have ceased to exist. Access full article below: http://news.bbc.co.uk/today/hi/today/newsid_8311000/8311069.stm From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 18:20:55 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 17 Oct 2009 11:20:55 -0700 Subject: New insight into heritage of desert Aboriginal people (fwd link) Message-ID: New insight into heritage of desert Aboriginal people 17/10/2009 4:00:00 AM Australia A UNIQUE report written in both in the Alyawarr Aboriginal language and English marks a new milestone in Australia’s efforts to perpetuate the deep knowledge and cultural heritage of desert Aboriginal people. Titled “A Desert Raisin Report”, it offers all Australians a rare chance to share the insights, wisdom and cultural traditions of our desert people, courtesy of nine members of the Alyawarr people from Ampilatwatja in Central Australia, a translator and researchers of the Desert Knowledge CRC (DKCRC). Access full article below: http://theland.farmonline.com.au/news/nationalrural/agribusiness-and-general/general/new-insight-into-heritage-of-desert-aboriginal-people/1647743.aspx From hsouter at GMAIL.COM Sat Oct 17 20:20:49 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sat, 17 Oct 2009 15:20:49 -0500 Subject: MA Thesis: A COMPARATIVE ANALYSIS OF WESTERN SCIENCE, NATIVE SCIENCE AND QUANTUM PHYSICS PARADIGMS Message-ID: Taanshi, kiiyawaw? Hello to you all! I apologize for the mass email, but I came across a piece of academic writing that I want share with you. It is not my work but that of a colleague and Native Student Adviser at the University of Lethbridge and it is ground-breaking. Since it validated many of the things that I have "intuitively known", felt and/or thought and challenged me to think hard about when, where, how and why I use differing paradigms to make sense of the world, I thought you all might welcome a similar opportunity.... I know that I may not have been in touch with many of you for a long while, but I continue be affected by our connections/relationships --however brief--and thus thought I should renew them even if only through an email such as this.... I am attaching the file of the thesis but it can be accessed via the link below as well. http://www.uleth.ca/dspace/bitstream/10133/253/3/MR17392.pdf Eekoshi pitamaa. That is it for now. Heather PS: I have finally started an Individualized Multi-Disciplinary MA in "Michif Language and Linguistics" Dr. Nicole Rosen, the only scholar in Canada actively working on Michif, at the University of Lethbridge.... Perhaps one day I will have a thesis worthy of sharing with you? We shall see! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: EINSTEIN, SACRED SCIENCE, AND QUANTUM LEAPS.pdf Type: application/pdf Size: 4922408 bytes Desc: not available URL: From teeter42 at GMAIL.COM Sun Oct 18 00:06:09 2009 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Sun, 18 Oct 2009 09:06:09 +0900 Subject: Every G20 Nation wants to be Canada Message-ID: Every G20 Nation wants to be Canada Clip from the end of the article(noted for historical amnesia and negligence!) ....Just in case that was not enough to persuade doubters, Harper threw in some more facts about the geographically second-largest nation in the world. "We also have no history of colonialism. So we have all of the things that many people admire about the great powers but none of the things that threaten or bother them," he said. And his final verdict? "Canada is big enough to make a difference but not big enough to threaten anybody. And that is a huge asset if it's properly used." See whole article here: http://www.reuters.com/article/GCA-G20Pittsburgh/idUSTRE58P05Z20090926 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dave_pearson at SIL.ORG Tue Oct 20 10:34:20 2009 From: dave_pearson at SIL.ORG (Dave Pearson) Date: Tue, 20 Oct 2009 11:34:20 +0100 Subject: Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages Message-ID: Following a proposal by Venezuela, UNESCO is considering whether there is a need for a standard-setting instrument such as a declaration, a convention or a recommendation for the protection of indigenous and endangered languages. UNESCO was unable to raise the extra-budgetary funds to call a meeting of experts and so had to produce the report on their own. Section IV of the preliminary study raises questions of purpose, scope, functions and principles that will need to be addressed before a decision can be taken. The proposed two-year observation period 2010-2011 is really a delaying tactic because there are not enough funds to develop a standard-setting instrument. This report was debated in Paris last week at the Culture Commission of UNESCO's General Conference. This topic caused more debate than any other in the Culture Commission last week, with 45 nations and one observer (SIL) taking the floor to address it. Everybody, without exception, spoke of the importance and urgency of acting because languages are disappearing. Some (Hungary, Venezuela, Chile & Ethiopia ) called for the UN General Assembly to declare an International Decade of Languages and Multilingualism. If a decade is to be declared there will need to be some lobbying done in New York. Many praised UNESCO's Interactive Atlas of the Word's Languages in Danger. Regarding the need for a standard-setting instrument, some (Argentina & Cuba) said put it on the agenda for the 36th General Conference in 2011, others (India, Sweden & St. Lucia) said hold an expert meeting soon and some (Bolivia, Guatemala, Cuba & Venezuela) even offered to pay for it. These four nations also called for UNESCO to appoint somebody to act as a focal point to coordinate actions for protecting endangered languages. UNESCO has agreed to this and appointed Mauro Rosi. Some (Poland, Venezuela, Mali, Mexico, Brazil & South Africa) called for a legally-binding convention, while others (Cuba, Australia & Tanzania) preferred a more advisory instrument like a declaration. Still others (Austria, Germany, Japan, Korea, Greece, Monaco, Norway, Spain, Russia & USA) said we need to study how we can improve existing conventions before creating new ones. South Africa reiterated the call in the Bamako Commitment on Universal Multilingualism for an International Conference on Multilingualism. UNESCO has promised to "keep the pot boiling" on this topic during the coming biennium. Category 2 meetings, where all members states are present, are now the norm before a proposed convention or declaration goes to the UNESCO General Conference. My contribution to the debate ended with "As we sit here and talk, unique voices around the world are falling silent!" Dave Pearson SIL International -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM Tue Oct 20 15:37:35 2009 From: ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM (Ted Moomaw) Date: Tue, 20 Oct 2009 08:37:35 -0700 Subject: Quantam physics Message-ID: Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay. It was very revealing and interesting. Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com I deleted all my mail yesterday and have no way to retrieve it would you or someone post a response to the original posting, Thank you, Ted -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From enviro.design at YAHOO.COM Tue Oct 20 23:29:52 2009 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Tue, 20 Oct 2009 16:29:52 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <000301ca519b$3f101600$335e640a@colvilletribes.gov> Message-ID: for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates to interpretation of TCPs in ethnology Sandy  enviro.design at yahoo.com  arcresours at gmail.com  www.enviro-design.org www.arcresours.com   ________________________________ From: Ted Moomaw To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM Subject: [ILAT] Quantam physics Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.  It was very revealing and interesting.   Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com  I deleted all my mail yesterday and have no way to retrieve it would you or someone post a response to the original posting,   Thank you,   Ted -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: EINSTEIN, SACRED SCIENCE, AND QUANTUM LEAPS.pdf Type: application/pdf Size: 4922408 bytes Desc: not available URL: From neskiem at GMAIL.COM Wed Oct 21 01:14:20 2009 From: neskiem at GMAIL.COM (Neskie Manuel) Date: Tue, 20 Oct 2009 18:14:20 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <902155.74027.qm@web110514.mail.gq1.yahoo.com> Message-ID: Weytk, Wow. I read over bits of it and can't wait to read the whole thing. I'm Secwepemc and a physicist by schooling. At a young age I started to disbelieve the myth that Indians aren't good at Math and Science and don't get it. I've always found evidence to the contrary. From the designs our structures to the beautiful logical arguments of our elders. Like all forms of logic it has it's place and must be applied with context. Newtonian Physics is very well suited for determining the trajectory of projectile, but ill suited to describe the motions of sub atomic particles. How does this tie into language? I would love to be able to explain science and physics in my language. Neskie Manuel Neskie Manuel On Tue, Oct 20, 2009 at 4:29 PM, Sandra Gaskell wrote: > for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates > to interpretation of TCPs in ethnology > Sandy > enviro.design at yahoo.com > arcresours at gmail.com > www.enviro-design.org > www.arcresours.com > > > > ________________________________ > From: Ted Moomaw > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM > Subject: [ILAT] Quantam physics > > Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.  It was > very revealing and interesting. > > > > Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com  I deleted all my mail > yesterday and have no way to retrieve it > > would you or someone post a response to the original posting, > > > > Thank you, > > > > Ted > > > > > > > -- Neskie Manuel Secwepemc Radio 91.1 FM http://secwepemcradio.ath.cx Ph: (866) 423-0911 From enviro.design at YAHOO.COM Wed Oct 21 03:05:11 2009 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Tue, 20 Oct 2009 20:05:11 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <6838a1930910201814p61f58fe7t4fb5c6bd7ce1cefc@mail.gmail.com> Message-ID: Neskie- not sure how you would communicate the terms in your vernacular I know that there are parallels in neuroscience to these concepts, but in terms of definitions for the discipline- wow what a question. English (German etc.)  languages - find the root word and make a science vocabulary? through comparitive terms? Interesting. ...the language we are working on has so many borrowed terms... Sandy  Registered Professional Archaeologist ARC Archaeology Resources & Culture enviro.design at yahoo.com  arcresours at gmail.com   Speech & Language Pathologist MS-SLP ________________________________ From: Neskie Manuel To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Sent: Tue, October 20, 2009 6:14:20 PM Subject: Re: [ILAT] for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics Weytk, Wow.  I read over bits of it and can't wait to read the whole thing. I'm Secwepemc and a physicist by schooling. At a young age I started to disbelieve the myth that Indians aren't good at Math and Science and don't get it.  I've always found evidence to the contrary.  From the designs our structures to the beautiful logical arguments of our elders. Like all forms of logic it has it's place and must be applied with context.  Newtonian Physics is very well suited for determining the trajectory of projectile, but ill suited to describe the motions of sub atomic particles. How does this tie into language?  I would love to be able to explain science and physics in my language. Neskie Manuel Neskie Manuel On Tue, Oct 20, 2009 at 4:29 PM, Sandra Gaskell wrote: > for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates > to interpretation of TCPs in ethnology > Sandy > enviro.design at yahoo.com > arcresours at gmail.com > www.enviro-design.org > www.arcresours.com > > > > ________________________________ > From: Ted Moomaw > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM > Subject: [ILAT] Quantam physics > > Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.  It was > very revealing and interesting. > > > > Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com  I deleted all my mail > yesterday and have no way to retrieve it > > would you or someone post a response to the original posting, > > > > Thank you, > > > > Ted > > > > > > > -- Neskie Manuel Secwepemc Radio 91.1 FM http://secwepemcradio.ath.cx Ph: (866) 423-0911 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 21 05:07:30 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 20 Oct 2009 22:07:30 -0700 Subject: MA Thesis: A COMPARATIVE ANALYSIS OF WESTERN SCIENCE, NATIVE SCIENCE AND QUANTUM PHYSICS PARADIGMS In-Reply-To: <6d8c8c410910171320l2e5390d9m6208475624897158@mail.gmail.com> Message-ID: Thanks Heather!  Good luck in your MA program! Phil Quoting Heather Souter : > Taanshi, kiiyawaw? > Hello to you all! > > I apologize for the mass email, but I came across a piece of academic > writing that I want share with you. It is not my work but that of a > colleague and Native Student Adviser at the University of Lethbridge and it > is ground-breaking. Since it validated many of the things that I have > "intuitively known", felt and/or thought and challenged me to think hard > about when, where, how and why I use differing paradigms to make sense of > the world, I thought you all might welcome a similar opportunity.... I know > that I may not have been in touch with many of you for a long while, but I > continue be affected by our connections/relationships --however brief--and > thus thought I should renew them even if only through an email such as > this.... > > I am attaching the file of the thesis but it can be accessed via the link > below as well. > http://www.uleth.ca/dspace/bitstream/10133/253/3/MR17392.pdf > > Eekoshi pitamaa. That is it for now. > Heather > > PS: I have finally started an Individualized Multi-Disciplinary MA in > "Michif Language and Linguistics" Dr. Nicole Rosen, the only scholar in > Canada actively working on Michif, at the University of Lethbridge.... > Perhaps one day I will have a thesis worthy of sharing with you? We shall > see! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Wed Oct 21 13:53:43 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Wed, 21 Oct 2009 08:53:43 -0500 Subject: Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) Message-ID: Taanshi kiiyawaw, Hello everyone! Heather Souter here. I am so pleased that there is some interest in this thesis. The woman who wrote it is presently doing her PhD and hopes to be able to do it in more of her own voice (and not 'scholarize'). She is an inspiring example of someone willing to take risks! Elizabeth Ferguson, the writer, is Dene from Northern Alberta. She presently works at the University of Lethbridge.... I am very much interested further exploring differing approaches to linguistics as done from an indigenous perspective, "Whorfian" linguistics and related topics. If there are others out there that would like to start a conversation/dialogue about these ideas, please get in touch! Thanks! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 21 22:11:53 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 21 Oct 2009 15:11:53 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) Message-ID: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science By David Stabler, The Oregonian October 20, 2009, 6:36PM http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html ~~ Torsten Kjellstrand, The Oregonian Malissa Winthorn speaks with Phil Cash Cash during a lunch break. Cash Cash spoke about his doctoral work as a linguist trying to understand and preserve both the verbal and sign languages he grew up with on the Umatilla Reservation. ~~ Malissa Minthorn  stands at the back of a cavernous ballroom in the Red Lion Hotel on the River. Blue, yellow, silver and black beads cascade over her shoulders in a dress that her grandmother wore to weddings and funerals on the Umatilla Reservation. Tuesday was opening day of a sold-out conference that has brought together 550 people from around the country with one interest in common: preserving tribal culture. As she looks over the packed room, Minthorn herself personifies the theme of the conference. "After this, I'm storing it away," she says, fingering her bright red dress. "It's getting thin and fragile." Preservation takes many forms, from a simple photograph to an entire museum of artifacts. From a jumpy film showing Bitterroot Jim  telling a bear story in sign language in 1932 to a mat house that the Wanapum tribe had to relearn to build on the banks of the Columbia River. Culture is complicated for Native Americans, and so is its preservation. Without a record, some tribes left no trace. Passing culture down through the generations gets more complicated by a tradition of oral history that makes some elders suspicious of recordings and photography. The National Conference Tribal Archives, Libraries and Museums  is the fourth national gathering to help preserve, archive, display and perpetuate Native American culture. Hosts were the Oregon State Library and Tamástslikt  Cultural Institute on the Umatilla Reservation, near Pendleton. Speakers included library and language experts and Russell Means,  the activist, actor and author, who led the famous standoff at Wounded Knee, S.D., in 1973. Libraries were a big presence at the conference. In an adjoining hall, exhibitors offered ideas on storage and displays, creating audiovisual labs and preserving images. But protecting culture is not only about objects. In a time of Twitter and other quick communication, tribes are seeking a deeper connection to themselves, an appreciation of culture, the very DNA of who they are. That connection often starts with language. Of the 54 languages identified in the Pacific Northwest, many verge on extinction. Only one speaker of the Wasco language is still living. Forty speakers of Nez Perce remain. Linguist predict that within two or three generations, no one will speak these languages. The four-day conference, called "Streams of Language, Memory and Lifeways," underscored the urgency to save tribal culture in all its forms before it's too late. "There are not enough words to give to tell you how important language is to our sacred traditions," Phil Cash Cash  told the assembled group at Tuesday's opening session. Cash Cash, a linguist who grew up on the Umatilla Reservation, studies language in the Columbia River region. Language is key to helping Native Americans live their culture, he said. "Language follows basic laws of the culture and land and earth," he said. "It's urgent we all understand how vitally important it is that language gets transferred to the younger generation." Dallas Dick,  a photo archivist at the Tamástslikt Cultural Institute, took Cash's message to heart. "I'm feeling guilty because I'm not doing what I should be doing. We're losing it all, and I was one of the bad kids that never listened. I learned all the bad words." Signs of preservation were everywhere. In a hallway on the way to the ballroom, attendees passed tables of necklaces, bracelets, earrings, blankets and crafts. Downstairs, in a session about the Wanapum, a small tribe that has lived for thousands of years on the Columbia River north of the Tri-Cities, Angela Buck,  director of the Wanapum Heritage Center,  talked about her tribe's latest tool to preserve her culture: an RV. The vehicle travels throughout the region to share displays and history with native and non-native people. "We get around," she said. "We talked to 29,000 people last year. That may not seem like a lot to you, but it is to us." In other efforts to protect the Wanapum culture, the river tribe recently dug out canoes, made string from hemp and built a mat house from the tule  plant, all projects new to them. The house was more than they bargained for, a process of finding, gathering, drying, tying and building that took months to complete. "It was a huge project, overwhelming," said Rex Buck III,  who worked on the house. "We can't undo things that happened, but those projects fill the gap of who we are as a people." The conference runs through Thursday. --David Stabler -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From pasxapu at DAKOTACOM.NET Thu Oct 22 07:19:01 2009 From: pasxapu at DAKOTACOM.NET (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 00:19:01 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) Message-ID: http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science By David Stabler, The Oregonian October 20, 2009, 6:36PM Torsten Kjellstrand, The Oregonian Malissa Winthorn speaks with Phil Cash Cash during a lunch break. Cash Cash spoke about his doctoral work as a linguist trying to understand and preserve both the verbal and sign languages he grew up with on the Umatilla Reservation. ~~ Malissa Minthorn stands at the back of a cavernous ballroom in the Red Lion Hotel on the River. Blue, yellow, silver and black beads cascade over her shoulders in a dress that her grandmother wore to weddings and funerals on the Umatilla Reservation. Tuesday was opening day of a sold-out conference that has brought together 550 people from around the country with one interest in common: preserving tribal culture. As she looks over the packed room, Minthorn herself personifies the theme of the conference. "After this, I'm storing it away," she says, fingering her bright red dress. "It's getting thin and fragile." Preservation takes many forms, from a simple photograph to an entire museum of artifacts. From a jumpy film showing Bitterroot Jim telling a bear story in sign language in 1932 to a mat house that the Wanapum tribe had to relearn to build on the banks of the Columbia River. Culture is complicated for Native Americans, and so is its preservation. Without a record, some tribes left no trace. Passing culture down through the generations gets more complicated by a tradition of oral history that makes some elders suspicious of recordings and photography. The National Conference Tribal Archives, Libraries and Museums is the fourth national gathering to help preserve, archive, display and perpetuate Native American culture. Hosts were the Oregon State Library and Tamástslikt Cultural Institute on the Umatilla Reservation, near Pendleton. Speakers included library and language experts and Russell Means, the activist, actor and author, who led the famous standoff at Wounded Knee, S.D., in 1973. Libraries were a big presence at the conference. In an adjoining hall, exhibitors offered ideas on storage and displays, creating audiovisual labs and preserving images. But protecting culture is not only about objects. In a time of Twitter and other quick communication, tribes are seeking a deeper connection to themselves, an appreciation of culture, the very DNA of who they are. That connection often starts with language. Of the 54 languages identified in the Pacific Northwest, many verge on extinction. Only one speaker of the Wasco language is still living. Forty speakers of Nez Perce remain. Linguist predict that within two or three generations, no one will speak these languages. The four-day conference, called "Streams of Language, Memory and Lifeways," underscored the urgency to save tribal culture in all its forms before it's too late. "There are not enough words to give to tell you how important language is to our sacred traditions," Phil Cash Cash told the assembled group at Tuesday's opening session. Cash Cash, a linguist who grew up on the Umatilla Reservation, studies language in the Columbia River region. Language is key to helping Native Americans live their culture, he said. "Language follows basic laws of the culture and land and earth," he said. "It's urgent we all understand how vitally important it is that language gets transferred to the younger generation." Dallas Dick, a photo archivist at the Tamástslikt Cultural Institute, took Cash's message to heart. "I'm feeling guilty because I'm not doing what I should be doing. We're losing it all, and I was one of the bad kids that never listened. I learned all the bad words." Signs of preservation were everywhere. In a hallway on the way to the ballroom, attendees passed tables of necklaces, bracelets, earrings, blankets and crafts. Downstairs, in a session about the Wanapum, a small tribe that has lived for thousands of years on the Columbia River north of the Tri- Cities, Angela Buck, director of the Wanapum Heritage Center, talked about her tribe's latest tool to preserve her culture: an RV. The vehicle travels throughout the region to share displays and history with native and non-native people. "We get around," she said. "We talked to 29,000 people last year. That may not seem like a lot to you, but it is to us." In other efforts to protect the Wanapum culture, the river tribe recently dug out canoes, made string from hemp and built a mat house from the tule plant, all projects new to them. The house was more than they bargained for, a process of finding, gathering, drying, tying and building that took months to complete. "It was a huge project, overwhelming," said Rex Buck III, who worked on the house. "We can't undo things that happened, but those projects fill the gap of who we are as a people." The conference runs through Thursday. --David Stabler -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 92642 bytes Desc: not available URL: From ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM Thu Oct 22 19:43:06 2009 From: ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM (Ted Moomaw) Date: Thu, 22 Oct 2009 12:43:06 -0700 Subject: Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) In-Reply-To: <6d8c8c410910210653j5732d652m56864fbd15ce544d@mail.gmail.com> Message-ID: Hi Heather, and everyone who replied back to my plea, Thank you. I have for sometime given great thought to how our native languages differ in perspective and world view, and how it relates to overall happiness, and mental well being. It is very difficult to speak from a negative perspective in the Okanogan language, contrary to that, it is equally difficult to speak from a positive perspective within the English language. Negativity is ingrained within it. That is the one big reason I believe our ancestors had such amazing (to us) powers to heal, or change the weather or, or ... It was ingrained within the language to believe, to say it like it is, black and white, with the full spectrum of colors. No, or if any, very little room for doubt. When I started to realize that thought, every thought is energy that becomes manifest by intent, I took a good look at how I think and speak within the English lang.., Thought, in my opinion is where Quantum physics has made its greatest understandings. Ted _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Heather Souter Sent: Wednesday, October 21, 2009 6:54 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) Taanshi kiiyawaw, Hello everyone! Heather Souter here. I am so pleased that there is some interest in this thesis. The woman who wrote it is presently doing her PhD and hopes to be able to do it in more of her own voice (and not 'scholarize'). She is an inspiring example of someone willing to take risks! Elizabeth Ferguson, the writer, is Dene from Northern Alberta. She presently works at the University of Lethbridge.... I am very much interested further exploring differing approaches to linguistics as done from an indigenous perspective, "Whorfian" linguistics and related topics. If there are others out there that would like to start a conversation/dialogue about these ideas, please get in touch! Thanks! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:07:08 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:07:08 -0700 Subject: Tall Pine driven to preserve the Nipmuc language (fwd link) Message-ID: Tall Pine driven to preserve the Nipmuc language Wednesday, October 21, 2009 By BOB DATZ Little Turtle predicted great things for Tall Pine. Now David White is working to make that prediction about himself come true, not for himself but for the perpetuation of the Nipmuc Indian language. An electrician by day, the 37-year-old spends many evenings teaching classes from Springfield to Webster to a willing body of about 50 students, including some young ones who may be more eager to learn than he was at their age. Access full article below: http://www.masslive.com/hampfrank/republican/index.ssf?/base/news-23/125610943490920.xml&coll=1 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:10:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:10:56 -0700 Subject: 196 Indian languages endangered, experts to mull revival (fwd link) Message-ID: 196 Indian languages endangered, experts to mull revival 2009-10-21 17:50:00 India Some 196 Indian languages are endangered, according to a recent Unesco study, and a worried lot of linguists, scholars and policy-makers are meeting in a two-day international seminar here Thursday to discuss how to save these language. 'According to the 'Unesco Atlas of the World's languages in Danger, 2009', India has around 196 endangered languages, among the highest in the world,' said Kamalini Sengupta from Intach Intangible Heritage Division, which is organising the seminar. 'Intach has decided to place endangered languages in our priority area. But to gain a proper perspective and move in a positive direction, the situation needs careful study,' Sengupta added. For this purpose, an international seminar on endangered languages in India will be organised at the India International Centre. Scholars like Kapila Vatsyayan as well as linguists and educators will all discuss issues threatening these languages, a large chunk of which are regional and tribal languages ignored by the growing English and Hindi speaking masses. Access full article below: http://sify.com/news/196-Indian-languages-endangered-experts-to-mull-revival-news-National-jkvrObgbcag.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:20:35 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:20:35 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) In-Reply-To: <711D8A7B-0CBC-4023-9E50-AE72A1CEA287@DakotaCom.Net> Message-ID: Greetings everybody, we just ended an interesting and at times compelling conference on tribal archive, museums, and libraries here in Portland, OR.  Attendance was as 550+!  A large contingent of presenters focused on language revitalization with regard to technology, archives, and libraries, etc.  It was a great mtg overall.  ;-)  later, Phil Cash Cash Quoting phil cash cash : > http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html > > Preserving tribal culture focus of national conference, from language > to memories to science > By David Stabler, The Oregonian > October 20, 2009, 6:36PM -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alvonlwm at HOTMAIL.COM Fri Oct 23 00:31:21 2009 From: alvonlwm at HOTMAIL.COM (Alvon Little White Man) Date: Fri, 23 Oct 2009 00:31:21 +0000 Subject: New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge In-Reply-To: <4AD62DA2.2060100@shaw.ca> Message-ID: They were messing with things they don't understand... > Date: Wed, 14 Oct 2009 15:59:30 -0400 > From: mikinakn at SHAW.CA > Subject: [ILAT] New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > > A good article... > > http://www.religiondispatches.org/archive/religionandtheology/1906/new_age_tragedy_in_sedona:_non-indians_in_the_sweat_lodge__/ > > -- > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon _________________________________________________________________ New Windows 7: Find the right PC for you. Learn more. http://www.microsoft.com/windows/pc-scout/default.aspx?CBID=wl&ocid=PID24727::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WWL_WIN_pcscout:102009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 26 05:42:21 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sun, 25 Oct 2009 22:42:21 -0700 Subject: New law to help Indian languages survive (fwd link) Message-ID: New law to help Indian languages survive By DAILY SOUND STAFF — Oct. 24, 2009 USA Gov. Schwarzenegger last week signed an Assembly Bill into law that Vincent Armenta, tribal chairman of the Santa Ynez Band of Chumash Indians, said will greatly help the Chumash, and other California tribes preserve native languages, many of which are on the brink of extinction. Access full article below: http://www.thedailysound.com/News/102409Language From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 26 05:54:39 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sun, 25 Oct 2009 22:54:39 -0700 Subject: Alutiiq Language Program receives Governor=?utf-8?Q?=C2=92sAwards_?= (fwd link) Message-ID: Alutiiq Language Program receives Governor’s Awards Article published on Friday, October 23rd, 2009 By SAM FRIEDMAN Mirror Writer Kodiak’s Alutiiq Language Program received top humanities honors from Gov. Sean Parnell Thursday night at the Arts and Humanities Governor’s Awards banquet in Anchorage. The language program received two separate awards: longtime Alutiiq language teacher and volunteer Florence Pestrikoff received the Margaret Nick Cooke for Native Arts and Languages Award. The Alutiiq Museum steward Koniag Inc. received the Business Leadership in the Arts Award. The two awards were one of seven presented for notable achievement in the arts and humanities. Access full article below: http://www.kodiakdailymirror.com/?pid=19&id=8145 From susan.penfield at GMAIL.COM Mon Oct 26 16:05:47 2009 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Mon, 26 Oct 2009 12:05:47 -0400 Subject: Canoe Culture Message-ID: message ---------- Greetings Friends, We are pleased and grateful to announce the new documentary *Canoe Way: The Sacred Journey* was selected to play at the American Indian Film Festival on November 10th in San Francisco. Producers Robert Satiacum and Mark Celletti would like to thank and acknowledge everyone who gave their words, songs and dances to make this very special film possible. The revival of cedar canoe culture and Tribal Journeys is one of the most significant cultural movements of our time. It serves as an example of *healing through tradition* for indigenous cultures throughout the world. Knowledge of the earth and sea, customs, language, and spiritual practices – nearly erased from our human experience – are triumphantly reestablished and celebrated through the canoe pulling and ceremonies of each Tribal Journey. Coastal natives, reconnect with the ancestors, with the traditions, with each other, with the water. *“We are taking our canoes out of the museums and putting them back in the water ­– and showing the world our culture is alive.” * This documentary bears witness to a turning point - back to wholeness for Native Americans of the Northwest Coast. And we thank the many people who opened up their hearts lives and traditions to make this film possible. With love and respect, Robert Satiacum - Co-Producer Mark Celletti - Co-Producer and Director www.cedarmedia.org www.canoeway.org www.nativeelders.org *If you have had a chance to see Canoe Way, we’d like to hear what you think. Please post a comment at one of our web sites:* Puyallup Nation Blog: http://puyallupnation.com/2009/09/08/canoe-way-the-sacred-journey.aspx MySpace: http://groups.myspace.com/canoeway Facebook: http://www.facebook.com/reqs.php#/pages/Canoe-Way-The-Sacred-Journey/156607181760 You Tube http://www.youtube.com/mcelletti Twitter http://twitter.com/canoeway We would like to see this 50-minute documentary in schools, libraries and homes all over the world. Please let us know if there is a way you can help. If you would like a preview copy of *Canoe Way: The Sacred Journey*, send an e-mail to: celletti123 at comcast.net For information on screens and how to get a copy, visit: www.canoeway.org -- ********************************************************************************************** Susan D. Penfield, Ph.D. (Currently on leave to the National Science Foundation. E-mail: spenfiel at nsf.gov Phone at NSF: 703-292-4535) Department of English (Primary) Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), American Indian Language Development Institute (AILDI) The Southwest Center University of Arizona, Tucson, Arizona 85721 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Mon Oct 26 23:25:39 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Mon, 26 Oct 2009 19:25:39 -0400 Subject: Canoe Culture In-Reply-To: <39a679e20910260905o4120ca89r3b63a155a1c3a7fa@mail.gmail.com> Message-ID: That is more than fantastic...congratulations for the great work. ------- wahjeh rolland nadjiwon Susan Penfield wrote: > > message ---------- > > Greetings Friends, > > We are pleased and grateful to announce the new documentary /Canoe > Way: The Sacred Journey/ was selected to play at the American Indian > Film Festival on November 10th in San Francisco. Producers Robert > Satiacum and Mark Celletti would like to thank and acknowledge > everyone who gave their words, songs and dances to make this very > special film possible. > > > > The revival of cedar canoe culture and Tribal Journeys is one of the > most significant cultural movements of our time. It serves as an > example of /healing through tradition/ for indigenous cultures > throughout the world. Knowledge of the earth and sea, customs, > language, and spiritual practices – nearly erased from our human > experience – are triumphantly reestablished and celebrated through the > canoe pulling and ceremonies of each Tribal Journey. Coastal natives, > reconnect with the ancestors, with the traditions, with each other, > with the water. > > /“We are taking our canoes out of the museums and putting them back in > the water ­– and showing the world our culture is alive.” / > > This documentary bears witness to a turning point - back to wholeness > for Native Americans of the Northwest Coast. And we thank the many > people who opened up their hearts lives and traditions to make this > film possible. > > With love and respect, > > Robert Satiacum - Co-Producer > Mark Celletti - Co-Producer and Director > www.cedarmedia.org > www.canoeway.org > www.nativeelders.org > > > > *If you have had a chance to see /Canoe Way/, we’d like to hear what > you think. Please post a comment at one of our web sites:* > > Puyallup Nation Blog: > > http://puyallupnation.com/2009/09/08/canoe-way-the-sacred-journey.aspx > > MySpace: > > http://groups.myspace.com/canoeway > > Facebook: > > http://www.facebook.com/reqs.php#/pages/Canoe-Way-The-Sacred-Journey/156607181760 > > You Tube > > http://www.youtube.com/mcelletti > > Twitter > > http://twitter.com/canoeway > > We would like to see this 50-minute documentary in schools, libraries > and homes all over the world. Please let us know if there is a way you > can help. If you would like a preview copy of /Canoe Way: The Sacred > Journey/, send an e-mail to: celletti123 at comcast.net > > > For information on screens and how to get a copy, visit: > www.canoeway.org > > > > > > -- > ********************************************************************************************** > Susan D. Penfield, Ph.D. > (Currently on leave to the National Science Foundation. > E-mail: spenfiel at nsf.gov > Phone at NSF: 703-292-4535) > > > Department of English (Primary) > Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, > Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), > American Indian Language Development Institute (AILDI) > The Southwest Center > University of Arizona, > Tucson, Arizona 85721 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 27 16:54:22 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 27 Oct 2009 09:54:22 -0700 Subject: Indigenous recordings 'urgently need preserving' (fwd link) Message-ID: Indigenous recordings 'urgently need preserving' Posted Tue Oct 27, 2009 10:00am AEDT Australia Australia's leading Indigenous studies centre says it urgently needs Federal Government funding to digitise its collection of historic audio-visual recordings. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/27/2725131.htm From hsouter at GMAIL.COM Tue Oct 27 23:31:27 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Tue, 27 Oct 2009 18:31:27 -0500 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... Message-ID: Taanshi kiyawaw? Hello. I have a question for you all. I have a student in a linguistics class for which I am the TA who is interested possibly switching from engineering to computational linguistics. He has also show an interest in "making a difference in the world" but needs to be able to eat once he is done his degree.... Any suggestions on where he might go to school (nothing offered at this college in terms of computational linguistics) in Canada or possibly the US? And, any ideas on what he might study that could be of particular help to our communities in terms of stabilizing and/ revitalizing our languages AND would allow him to eat IF he doesn't want to become an academic? Thanks in advance for your ideas! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather MA Candidate, Michif language and linguistics, University of Lethbridge, Alberta, Canada -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 28 16:53:59 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 28 Oct 2009 09:53:59 -0700 Subject: Web revives Indigenous language (fwd link) Message-ID: Web revives Indigenous language 28 October 2009 | 04:49:28 PM | Source: SBS Australia Sydney's Aboriginal Darug community are celebrating the launch of a website which has brought the language of their ancestors alive again. Access full article below: http://www.sbs.com.au/news/article/1120072/Web-revives-Indigenous-language From HarveyD at SOU.EDU Wed Oct 28 17:25:08 2009 From: HarveyD at SOU.EDU (Dan Harvey) Date: Wed, 28 Oct 2009 10:25:08 -0700 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... In-Reply-To: <6d8c8c410910271631y606b76c7tf997f3ad441b1697@mail.gmail.com> Message-ID: Heather, At Southern Oregon, my research area is in language revitalization (the ACORNS project: http://cs.sou.edu/~harveyd/acorns). In connection with that project, I teach a couple of classes in computational linguistics, and expect that features related to this area will be incorporated into the software. We don't have a separate linguistics department, but perhaps it could still be a fit. dan Dan Harvey Associate Professor of Computer Science Southern Oregon University harveyd at sou.edu >>> Heather Souter 10/27/2009 4:31 PM >>> Taanshi kiyawaw? Hello. I have a question for you all. I have a student in a linguistics class for which I am the TA who is interested possibly switching from engineering to computational linguistics. He has also show an interest in "making a difference in the world" but needs to be able to eat once he is done his degree.... Any suggestions on where he might go to school (nothing offered at this college in terms of computational linguistics) in Canada or possibly the US? And, any ideas on what he might study that could be of particular help to our communities in terms of stabilizing and/ revitalizing our languages AND would allow him to eat IF he doesn't want to become an academic? Thanks in advance for your ideas! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather MA Candidate, Michif language and linguistics, University of Lethbridge, Alberta, Canada From HarveyD at SOU.EDU Wed Oct 28 17:32:00 2009 From: HarveyD at SOU.EDU (Dan Harvey) Date: Wed, 28 Oct 2009 10:32:00 -0700 Subject: New book release In-Reply-To: <6d8c8c410910271631y606b76c7tf997f3ad441b1697@mail.gmail.com> Message-ID: Hi all, My wife just released a book called, "The Missionary Myth Through the Eyes of a Missionary Kid." She grew up in boarding school in Africa a couple thousand miles from home. At that boarding school, she suffered all kinds of abuses that parallel those experienced by indigenous children around the world. She tells her story in the book and explores the foundational beliefs that led to boarding schools and to the colonial era. If you have interest, her web-site is: http://www.missionarymyth.com dan harveyd at sou.edu From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 01:51:48 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 28 Oct 2009 18:51:48 -0700 Subject: Bilingual education changes 'defy commonsense' (fwd link) Message-ID: Bilingual education changes 'defy commonsense' By Anna Henderson Australia A group of educators and academics say they have started lobbying the Commonwealth over a Northern Territory Government policy to limit bilingual education. Access full article  below: http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/29/2727377.htm -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rtroike at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 08:03:57 2009 From: rtroike at EMAIL.ARIZONA.EDU (Rudy Troike) Date: Thu, 29 Oct 2009 01:03:57 -0700 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... In-Reply-To: Message-ID: Heather, The Linguistics Dept here at the University of Arizona (Tucson) offers a Master's degree in "Human Language Technology", basically computational linguistics. There is also a good computer science department, so your student could combine linguistics and computer science, and then go to graduate school well prepared to "make a difference". Rudy Troike From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:24:55 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:24:55 -0700 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut=?utf-8?Q?=C2=92ina=28fwd_?= link) Message-ID: Digital language reclamation underway for Tsuut’ina OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM The project will provide future generations of aboriginals with an audio history of their culture Conor Kerr, News Writer Canada The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. However, on the Tsuut’ina reserve, just west of Calgary, it is reality. With no fluent speakers of the Tsuut’ina language under the age of 50, the dialect could very likely be extinct within 20–30 years. Access full article below: http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:28:37 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:28:37 -0700 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut=?utf-8?Q?=C2=92ina=28fwd_?= link) In-Reply-To: <20091029102455.ivk80goo4csow0gk@www.email.arizona.edu> Message-ID: Hi Ben, nice article!  Didn't know it was you all along making the news! (fyi, another ILAT member in the news) later, Phil Quoting phil cash cash : > Digital language reclamation underway for Tsuut’ina > > OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM > > The project will provide future generations of aboriginals with an > audio history > of their culture > > Conor Kerr, News Writer > Canada > > The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. > However, on the Tsuut’ina reserve, just west of Calgary, it is > reality. With no > fluent speakers of the Tsuut’ina language under the age of 50, the > dialect could > very likely be extinct within 20–30 years. > > Access full article below: > http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:39:58 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:39:58 -0700 Subject: Why Save Dying Languages? (fwd link) Message-ID: October 29, 2009, 6:32 AM NYT Why Save Dying Languages? Today’s idea: “Would it be inherently evil if there were not 6,000 spoken languages but one?” It’s illogical to try to save dying languages, a linguist and commentator says. Language | “The going idea among linguists and anthropologists is that we must keep as many languages alive as possible, and that the death of each one is another step on a treadmill toward humankind’s cultural oblivion,” writes John McWhorter in the journal World Affairs. Access full article below: http://ideas.blogs.nytimes.com/2009/10/29/why-save-dying-languages/ From hardman at UFL.EDU Fri Oct 30 14:08:43 2009 From: hardman at UFL.EDU (MJ Hardman) Date: Fri, 30 Oct 2009 10:08:43 -0400 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut?ina (fwd link) In-Reply-To: <20091029102837.o1s0kockk8008gcw@www.email.arizona.edu> Message-ID: We are doing something similar for both Jaqaru and Kawki, using the database programming that we developed for Aymara on the Internet [ http://aymara.ufl.edu/]. We are starting with the tapes that were recorded as long as 50 years ago, though most were more in the 30 and 40 years ago, with fluent speakers no longer with us, and we are including as much cultural information, photos, etc., as possible, from the memory of those of us still here, from pictures taken then, to be available to the young as they wish to recover the language. Dr. MJ Hardman Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per�� website: http://at.ufl.edu/~hardman-grove/ On 10/29/09 1:28 PM, "phil cash cash" wrote: > Hi Ben, nice article! Didn't know it was you all along making the news! > > (fyi, another ILAT member in the news) > > later, > Phil > > Quoting phil cash cash : > >> > Digital language reclamation underway for Tsuut�ina >> > >> > OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM >> > >> > The project will provide future generations of aboriginals with an >> > audio history >> > of their culture >> > >> > Conor Kerr, News Writer >> > Canada >> > >> > The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. >> > However, on the Tsuut�ina reserve, just west of Calgary, it is >> > reality. With no >> > fluent speakers of the Tsuut�ina language under the age of 50, the >> > dialect could >> > very likely be extinct within 20�30 years. >> > >> > Access full article below: >> > http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 > > > atewayonline.ca%2Fcomment%2Freply%2F5187> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 30 14:43:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 30 Oct 2009 07:43:54 -0700 Subject: Reviving Tsawwassen's voice (fwd link) Message-ID: Reviving Tsawwassen's voice By Kristine Salzmann - South Delta Leader Published: October 29, 2009 3:00 PM Canada A group of preschoolers stand in a semi-circle clutching handfuls of fall leaves in red, orange, yellow and green. Their small, cheerful voices sing “autumn leaves are falling down/falling down/falling down” to the tune of the well-known London Bridge is falling down nursery rhyme. After singing the English version, teachers Peggy Plumstead McLeod and Jen McCrystal encourage the youngsters to sing again—in Hən’q’əminəm’. Access full article below: http://www.bclocalnews.com/richmond_southdelta/southdeltaleader/community/67260927.html From susan.penfield at GMAIL.COM Fri Oct 30 18:53:28 2009 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Fri, 30 Oct 2009 14:53:28 -0400 Subject: Question on assessing technology for endangered language communities Message-ID: QUESTION: Has anyone done any specific research addressing the question of how technology (broadly) is impacting indigenous language communities? And / or how it is specifically being assessed, in terms of community involvement, as an instrument for either documenting or revitalizing endangered languages? Any input appreciated! Susan -- ********************************************************************************************** Susan D. Penfield, Ph.D. (Currently on leave to the National Science Foundation. E-mail: spenfiel at nsf.gov Phone at NSF: 703-292-4535) Department of English (Primary) Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), American Indian Language Development Institute (AILDI) The Southwest Center University of Arizona, Tucson, Arizona 85721 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dzo at BISHARAT.NET Sat Oct 31 16:25:06 2009 From: dzo at BISHARAT.NET (Don Osborn) Date: Sat, 31 Oct 2009 17:25:06 +0100 Subject: Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages In-Reply-To: <00a701ca5170$e92a9730$bb7fc590$@org> Message-ID: Thanks, Dave, for bringing this to our attention. I took the opportunity to cite the information on discussion of a possible International Decade of Languages (and Multilingualism) into another blog posting at http://donosborn.org/blog/?p=90 . Thanks also for linking to my previous one. Don From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Dave Pearson Sent: Tuesday, October 20, 2009 12:34 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages Following a proposal by Venezuela, UNESCO is considering whether there is a need for a standard-setting instrument such as a declaration, a convention or a recommendation for the protection of indigenous and endangered languages. UNESCO was unable to raise the extra-budgetary funds to call a meeting of experts and so had to produce the report on their own. Section IV of the preliminary study raises questions of purpose, scope, functions and principles that will need to be addressed before a decision can be taken. The proposed two-year observation period 2010-2011 is really a delaying tactic because there are not enough funds to develop a standard-setting instrument. This report was debated in Paris last week at the Culture Commission of UNESCO's General Conference. This topic caused more debate than any other in the Culture Commission last week, with 45 nations and one observer (SIL) taking the floor to address it. Everybody, without exception, spoke of the importance and urgency of acting because languages are disappearing. Some (Hungary, Venezuela, Chile & Ethiopia ) called for the UN General Assembly to declare an International Decade of Languages and Multilingualism. If a decade is to be declared there will need to be some lobbying done in New York. Many praised UNESCO's Interactive Atlas of the Word's Languages in Danger. Regarding the need for a standard-setting instrument, some (Argentina & Cuba) said put it on the agenda for the 36th General Conference in 2011, others (India, Sweden & St. Lucia) said hold an expert meeting soon and some (Bolivia, Guatemala, Cuba & Venezuela) even offered to pay for it. These four nations also called for UNESCO to appoint somebody to act as a focal point to coordinate actions for protecting endangered languages. UNESCO has agreed to this and appointed Mauro Rosi. Some (Poland, Venezuela, Mali, Mexico, Brazil & South Africa) called for a legally-binding convention, while others (Cuba, Australia & Tanzania) preferred a more advisory instrument like a declaration. Still others (Austria, Germany, Japan, Korea, Greece, Monaco, Norway, Spain, Russia & USA) said we need to study how we can improve existing conventions before creating new ones. South Africa reiterated the call in the Bamako Commitment on Universal Multilingualism for an International Conference on Multilingualism. UNESCO has promised to "keep the pot boiling" on this topic during the coming biennium. Category 2 meetings, where all members states are present, are now the norm before a proposed convention or declaration goes to the UNESCO General Conference. My contribution to the debate ended with "As we sit here and talk, unique voices around the world are falling silent!" Dave Pearson SIL International -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 17:43:59 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 10:43:59 -0700 Subject: Yavapai elder to receive 'Spirit of the Heard' award (fwd link) Message-ID: Yavapai elder to receive 'Spirit of the Heard' award Submitted by Deb Krol, Special to the Observer Tuesday, September 29, 2009 Article quote: "For more than 16 years, Vaughn has been a grassroots leader in the effort of retaining and growing Yavapai language fluency. Vaughn is one of the leading grassroots indigenous language teachers in the United States. He taught Yavapai from a building that was his grandparents' home and his childhood home, which he renovated using his own money. He charged nothing for this service. Vaughn has also conducted and is continuing to conduct language research. He accomplished this with virtually no tribal resources, instead using his own resources." Access full article below: http://navajohopiobserver.com/main.asp?SectionID=74&subsectionID=516&articleID=11872 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:00:28 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:00:28 -0700 Subject: Tibetan Luozang multilingual digital electronic pocket gadget - a product review (fwd link) Message-ID: Tibetan Luozang multilingual digital electronic pocket gadget - a product review By Email[Monday, October 05, 2009 12:16] Multilingual Dictionary, PDA application, MP3 player and E-Book by Dhawa Dhondup (Acharya) Out of land of snows comes a snow-white digital electronic pocket gadget, produced by a Lhasa-based Tibetan enterprise Tibet Luozang Digital Science & Technology Ltd. Access full article below: http://www.phayul.com/news/article.aspx?id=25651&article=Tibetan+Luozang+multilingual+digital+electronic+pocket+gadget+-+a+product+review&t=1&c=1 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:02:47 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:02:47 -0700 Subject: ICTs and the spread of indigenous knowledge (fwd link) Message-ID: ICTs and the spread of indigenous knowledge Monday, October 5th, 2009 @ 11:09 UTC by John Liebhardt At first glance, the relationship between indigenous knowledge and the Internet seems fraught. Indigenous knowledge provides a distinct set of beliefs, practices and representations avidly tied to place; the internet lauds itself for erasing boundaries and borders. Access full article below: http://globalvoicesonline.org/2009/10/05/icts-and-the-spread-of-indigenous-knowledge/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:06:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:06:56 -0700 Subject: Anishinaabemowin - Focus at Conference (fwd link) Message-ID: Anishinaabemowin - Focus at Conference Posted on: Oct 3, 2009 at 6:21 PM EDT By B. Brookes, Michigan Freelance Writer Northern Michigan University (NMU) recently hosted its ?13th Annual Upper Peninsula Indian Education Conference? on Monday, September 21, 2009. The free conference was designed for those who work with American Indian students K-12 and above, their families, those who teach about American Indians and those who simply wanted to learn more. NMU?s Director of the Center for Native American Studies, April Lindala, explained ?this year?s conference had a special focus on language revitalization and preservation and for the first time ever, regional language teachers were the main focus of the conference.? During his opening address, NMU?s President Dr. Leslie E. Wong emphasized the ?importance of keeping one?s roots yet being open and flexible to change.? Access full article below: http://www.indiancountrytoday.com/yourict/63453247.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:08:25 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:08:25 -0700 Subject: Tlingit language programs boosted (fwd link) Message-ID: October 5, 2009 Tlingit language programs boosted According to the Juneau Empire, the Goldbelt Heritage Foundation has recently secured four grants totalling $3.7 million, and lasting between one and four years, to create more opportunities for the teaching of Tlingit language and culture in the Juneau area. One of the grants will allow the foundation to partner with Juneau School District to bring language- and culture-bearers into the schools and will allow a team from the foundation to conduct workshops to help teachers and parents create a more culturally-responsive environment for children. Access full article below: http://www.alaskadispatch.com/alaska-beat/124-october-5/2265-tlingit-language-programs-boosted From gforger at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 5 21:24:12 2009 From: gforger at EMAIL.ARIZONA.EDU (Garry Forger) Date: Mon, 5 Oct 2009 14:24:12 -0700 Subject: Conference on the Development and Assessment of Intercultural Competence In-Reply-To: <20091005140028.6774s4c80cgkg0ks@www.email.arizona.edu> Message-ID: The Second International Conference on the Development and Assessment of Intercultural Competence January 29-31, 2010 ~ The Hotel Arizona ~ Tucson, Arizona, US Conference Theme: Aiming for "The Third Place" Intercultural Competence through Foreign Language Teaching and Learning. More information at http://cercll.arizona.edu/icc_2010.php Globalization, having brought individuals in contact with one another at an unprecedented scale, has also brought forth a general challenge to traditionally recognized boundaries of nation, language, race, gender, and class. The challenge moves in two directions simultaneously: on the one hand, distinctions that were unnoticeable before have been rendered visible, and in the opposite direction, similarities across traditional boundaries have been recognized. The end result in both cases is that boundaries of social practice are being re-negotiated, re-assessed, and re-considered. For those living within this rapidly changing social landscape, intercultural competence is a necessary skill, and the cultivation of such intercultural individuals falls on the shoulders of today?s educators. They should provide students with opportunities to help them define and design for themselves their "third place" or "third culture," a sphere of interculturality that enables language students to take an insider's view as well as an outsider's view on both their first and second cultures. It is this ability to find/establish/adopt this third place that is at the very core of intercultural competence. The conference aims to bring researchers and practitioners across languages, levels and settings to discuss and share research, theory, and best practices and foster meaningful professional dialogue on issues related to Intercultural Competence teaching and learning. Keynote Speaker: Claire Kramsch, Ph.D. ? University of California, Berkeley Plenary Speakers: Vicki Galloway, Ph.D - Professor of Spanish and Associate Chair for Research and Assessment in the School of Modern Languages at Georgia Institute of Technology. Jun Liu, Ph.D - Professor and Head of the Department of English at the University of Arizona. Director of the Confucius Institute of the University of Arizona (CIUA). Past President of Teachers of English as a Second or Other Language (TESOL). R. S. Zaharna, Ph. D - Associate Professor in the School of Communication at American University. Find more information on the conference at http://cercll.arizona.edu/icc_2010.php Questions and inquiries to CERCLL at Cercll at email.arizona.edu From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 8 18:44:19 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 8 Oct 2009 11:44:19 -0700 Subject: Longhouse Media connects native communities through digital media (fwd link) Message-ID: Longhouse Media connects native communities through digital media By Mary Pauline Diaz Published: Wednesday, October 7, 2009 Any film made outside of glitzy, glamorous Hollywood is already in for an uphill battle. So for a few teenagers growing up on a Native American reservation, getting any attention on their first video project should be even more preposterous. The non-profit organization Longhouse Media, however, is amplifying a new voice in the industry, working with indigenous communities to use film as a tool for self-expression, cultural preservation and social change. Access full article below: http://www.su-spectator.com/entertainment/longhouse-media-connects-native-communities-through-digital-media-1.630612 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 8 18:53:43 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 8 Oct 2009 11:53:43 -0700 Subject: UAF lands grant to help desigh Yupik language lessons (fwd link) Message-ID: UAF lands grant to help desigh Yupik language lessons By Jeff Richardson Originally published Thursday, October 8, 2009 at 12:00 a.m. FAIRBANKS ? The University of Alaska Fairbanks has landed a $1.7 million federal grant to help design Yupik-language lessons for schools in southwest Alaska. The U.S. Department of Education is supplying the three-year grant, which will pay for the work of 12 teachers, eight aides and classroom materials that include laptops, software and other equipment. Schools in the Lower Kuskokwim School District and Lower Yukon School District are working with UAF on the project. Schools in communities such as Bethel, Kwethluk, Hooper Bay and Toksook Bay have immersion programs for elementary school students in the indigenous Yupik language. But that comes with a problem ? there just aren?t many educational products available for such a curriculum. Access full article below: http://newsminer.com/news/2009/oct/08/uaf-lands-grant-help-desigh-yupik-language-lessons/ From tdc.aaia at VERIZON.NET Fri Oct 9 14:42:59 2009 From: tdc.aaia at VERIZON.NET (Tammy DeCoteau) Date: Fri, 9 Oct 2009 09:42:59 -0500 Subject: question Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:27:34 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:27:34 -0700 Subject: Guardians of tradition (fwd link) Message-ID: Guardians of tradition Warm Springs elder Adeline Miller and her apprentice, Merle Kirk, are helping preserve a native language By Lauren Dake / The Bulletin Published: October 09. 2009 4:00AM PST At first Merle Kirk and Adeline Miller were inseparable. For eight hours a day, the two went over language drills. Miller, a tribal elder, would say a word in her native Ishichkin, and Kirk would repeat it. They traveled and taught together. Kirk listened without interrupting. Five years ago, Kirk was recruited by the Culture and Heritage Department for the Confederated Tribes of Warm Springs to serve as 88-year-old Miller's apprentice. The responsibility of learning Miller's native language, Ishichkin, of absorbing the traditional songs and mastering tribal crafts has never worried Kirk. Although there are other efforts to preserve native languages, Kirk is the only apprentice learning Ishichkin through the Culture and Heritage Department. The program was initially started by a grant that has since dried up. But Kirk, 36, continues to learn. Access full article below: http://www.bendbulletin.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20091009/NEWS0107/910090415/-1/RSSNEWSMAP From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:35:19 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:35:19 -0700 Subject: Lack of teachers eroding Aboriginal languages (fwd media link) Message-ID: Lack of teachers eroding Aboriginal languages Updated Fri Oct 9, 2009 9:11am AEST Australia If you want to learn a foreign language in Australia you'll encounter relatively few obstacles, but if you want to learn an Aboriginal language you run into great difficulties. There are few teachers and little in terms of resources. And that makes it particularly tricky for young Aboriginal people, who want to learn their own language. Access full article/media link below: http://www.radioaustralia.net.au/pacbeat/stories/200910/s2709176.htm From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:37:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:37:38 -0700 Subject: Keeping it in the culture (fwd link) Message-ID: Keeping it in the culture Senior helps create course to teach, revitalize Ojibwe language Janie Boschma Issue date: 10/8/09 Section: Student Life Senior Paul Ganas goes over a list of Ojibwe words and phrases before his language class Monday in the Old Library's distance learning lab, where the class is both broadcast live and recorded. Watch archived classes online. When his mother took senior Paul Ganas to his very first powwow as a toddler, she said he immediately got involved, dancing and swaying to the beat of the drums. Now that he's older, Ganas, 25, is involved with American Indian culture in a more intimate way - learning to speak Ojibwe and teaching it to others, in turn breathing new life into an endangered language. "Someone needs to step up and take care of it," Ganas said. "(Otherwise) a whole culture, a way of life, is going to disappear. I think that's something worth saving." Access full article below: http://media.www.spectatornews.com/media/storage/paper218/news/2009/10/08/StudentLife/Keeping.It.In.The.Culture-3797132.shtml From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 9 19:59:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 9 Oct 2009 12:59:56 -0700 Subject: Striving to preserve Aboriginal languages (fwd link) Message-ID: Striving to preserve Aboriginal languages October 8, 2009 British Columbia, CA With a flock of 17 sheep on her Barnston Island farm, a full-time faculty job at SFU?s Kamloops satellite campus, and six grandchildren, Susan Russell has a lot to keep her occupied. But she still found the time to earn a PhD at age 63. It all stems from the phonetician?s decades-long obsession with how people produce sounds and learn languages, along with a "minor" obsession that includes singing, choral conducting and teaching voice. She has even learned Inuit throat singing, although she doesn?t do it anymore. But Russell?s current passion is finding ways to support and sustain B.C.?s First Nations languages. Her PhD thesis examined how people interact in endangered-language classrooms. "These languages only exist if people use them, and the classroom is one of the main places where these languages do live," explains Russell. "How people behave in the classroom has an effect on the language through what they say and how they say it." Access full article below: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 10 19:09:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 10 Oct 2009 12:09:38 -0700 Subject: Modern lessons in an ancient tongue (fwd link) Message-ID: Modern lessons in an ancient tongue SDSU offers university-level Mixtec program By Leslie Berestein UNION-TRIBUNE STAFF WRITER 2:00 a.m. October 10, 2009 COLLEGE AREA ? In the glow of a projector casting an image of avocados on a screen, San Diego State language instructor Angelina Trujillo scribbled words that the vast majority of people on campus have never heard. ?Tyichi,?  she enunciated, as students repeated after her. ?Tyichi.  Avocado.? An image of a squash appeared next. ?Yiki,?  she said, writing it on the screen. The students in Trujillo's class were learning Mixtec, an ancient, indigenous language of southern Mexico, with the vocabulary lesson that day about fruits and vegetables. It is the only such university-level instruction in the nation. Access full article below: http://www3.signonsandiego.com/stories/2009/oct/10/modern-lessons-ancient-tongue/?education&zIndex=180468 From sarahbraun.hamilton at GMAIL.COM Sat Oct 10 20:22:51 2009 From: sarahbraun.hamilton at GMAIL.COM (Sarah Braun Hamilton) Date: Sat, 10 Oct 2009 13:22:51 -0700 Subject: question In-Reply-To: <1394103452.138546.1255099379235.JavaMail.root@vms170009.mailsrvcs.net> Message-ID: Hi Tammy, I don't know of any specific research off hand about this, but you might check the general heritage language literature, as I know that programs teaching majority languages like Spanish and Russian to the children of immigrants have worked a lot with this issue. One thing I have tried to help "understanders" recognize their language knowledge and move them towards speaking confidence is having them translate from the language into English: listen to someone speaking (in person or a recording), and then tell what they said in English. Then they can work with the English to "back translate" into the language, accumulating a set a phrases that they know they can understand and recognize in the language, and work on reproducing them. I haven't had the opportunity yet to experiment extensively with this method, but what little I have done does seem promising. I'd be interested to know if you find any good research in this area. I'll let you know if I come across anything. Best wishes, Sarah Braun Hamilton Portland State University 2009/10/9 Tammy DeCoteau : > Han mitakuyapi, > > I have a question.? Does anyone know if any research has been done on how to > help the people who "understand but don't speak" to become speakers?? In my > tribe we could probably quadruple our number of speakers [or more] if we > found a way to accomplish this.? Most of those people are a generation away > from our fluent speakers so it would not only dramatically increase the > number of our?fluent speakers, but it would also include many people who are > yet young enough to become the teachers of tomorrow. > > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program From andrekar at NCIDC.ORG Mon Oct 12 16:51:41 2009 From: andrekar at NCIDC.ORG (Andre Cramblit) Date: Mon, 12 Oct 2009 09:51:41 -0700 Subject: AB 544 Signed Message-ID: This bill requires the California Commission On Teacher Credentialing, upon recommendation by a tribal government of a federally recognized Indian tribe in California, to issue an American Indian languages credential to a candidate who has demonstrated fluency in that tribal language, and met other requirements. The bill authorizes the holder of an American Indian languages credential to teach the American Indian language for which the credential was issued in California public schools in preschool, kindergarten, grades 1 to 12, inclusive, and in adult education courses, and would make the holder of that credential eligible for a professional clear teaching credential upon completion of a specified period of time and application and consultation as specified. The bill encourages each federally recognized American Indian tribe to develop a written and oral assessment that should be successfully completed before an applicant is recommended for an American Indian languages credential. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:51:21 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:51:21 -0700 Subject: Siksika youth embrace future, while learning words of the pastSiksika youth embrace future, while learning words of the past (fwd link) Message-ID: Siksika youth embrace future, while learning words of the past BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 11, 2009 Ko, mo, no, po, so to, wo, yo. Alvine Eagle Speaker stands at the front of her classroom, introducing a group of teenagers to her language. The teacher's yardstick taps a pattern on a whiteboard upon which 126 Blackfoot syllables are scribbled. Her dark eyes peering from thick-framed glasses, Eagle Speaker surveys the 30-odd students mumbling the Blackfoot fragments. Kih, mih, nih, pih, sih, tih, wih, yih. "I want you to say them, don't hum them. You're not bees," Eagle Speaker says, chuckling. "You need to figure out what your tongue is doing in your mouth. If you have gum, swallow it, or it will fall out. If you have dentures, I hope you have Polident." Access full article below: http://www.canada.com/health/Siksika+youth+embrace+future+while+learning+words+past/2091402/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:52:32 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:52:32 -0700 Subject: Native communities fighting to keep traditional languages alive (fwd link) Message-ID: Native communities fighting to keep traditional languages alive BY JAMIE KOMARNICKI, CANWEST NEWS SERVICE OCTOBER 10, 2009 TSUU T'INA NATION, Alta. -- Late-morning sun pours down on a group of children in a clearing on the Tsuu T'ina Nation, just west of Calgary. Two native leaders kneel in the grass, tying together spruce teepee poles with twine. A large piece of canvas rests nearby. Before all their eyes, the skeleton of a buffalo springs to life. The teepee's towering structure represents the buffalo's silhouette, storyteller Gerald Meguinis explains to the youth, switching back and forth effortlessly between English and Tsuu T'ina words. In the past, when such shelters were built, it was as if the disappearing buffalo had returned, he says. Like the beast that was once nearly wiped out from the Canadian plains, the language of the Tsuu T'ina people is also vanishing. Access full article below: http://www.leaderpost.com/life/Native+communities+fighting+keep+traditional+languages+alive/2092058/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 12 22:53:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Mon, 12 Oct 2009 15:53:56 -0700 Subject: Saving Tsuu T'Ina (fwd link) Message-ID: Saving Tsuu T'Ina Band hopes new program can revive language, tradition BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 11, 2009 Wooden arrows placed onto their bowstrings, a row of spindly-armed youths take aim at a target in the sky. The willow sticks, carved by hand over the past few days, drop harmlessly on the ground. "One more time," the shooters plead. The "hoop-and-wheel" game is one of the highlights of a three-day culture camp put on by the Tsuu T'ina Gunaha program. About 20 Tsuu T'ina kids have already wandered the woods looking for herbs, practised beadwork and been taught the art of storytelling. At night, they've worked on a different skill: learning the hunting ways of their ancestors. Each task teaches them the traditions of the Tsuu T'ina. Such lessons serve as a bridge between the young and old -- and provide another way to impart the Tsuu T'ina language on a small group of children. Access full article below: http://www.edmontonjournal.com/life/Saving+Tsuu/2093203/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 17:20:14 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 10:20:14 -0700 Subject: Tribe hopes to cast a wider Web (fwd link) Message-ID: October 13, 2009 Tribe hopes to cast a wider Web Coeur d?Alenes among applicants for federal broadband funding Joelle Tessler Associated Press WASHINGTON ? The federal government will soon start handing out the first $4 billion from a pot of stimulus funds intended to spread high-speed Internet connections to more rural communities, poor neighborhoods and other pockets of the country clamoring for better access. The challenge is that the government has received $28 billion in requests. So the reviewers at the Commerce and Agriculture departments who will award the broadband money must make hard choices. The 2,200 applications each envision something different ? more fiber-optic lines, for example, or computer labs or municipal wireless networks. But they all promise that their proposals will create jobs and new economic opportunities. Access full article below: http://www.spokesman.com/stories/2009/oct/13/tribe-hopes-to-cast-a-wider-web/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 17:30:14 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 10:30:14 -0700 Subject: Cultivating Stoney Speakers (fwd link) Message-ID: Cultivating Stoney Speakers Dictionary in works to help fend off collapse of mother tongue BY JAMIE KOMARNICKI, CALGARY HERALD OCTOBER 13, 2009 8:06 AM The land that J. R. Two Young Men's family has tended for generations is rugged ground. Dust clings to the old rancher's blue plaid shirt as he surveys the hilly territory in the shadow of the Rockies. At his feet, rows of wild prairie grass cut by tractors lie drying in the harvest sun. The 71-year-old leans over and picks up a tuft of the prairie wool. "We started late. Before the leaves turn yellow, we have to bale it," says Two Young Men. The annual haying is a family tradition. In years past, Two Young Men brought his own children to the fields and taught them to harvest much like his own father showed him years before. Today, his grandchildren come. The connection to the land is strong. "I keep it going . . . to maintain a tradition of my grandfather, my father," says Two Young Men. "I do it to make them feel they have (done) something important, to make them feel . . . a part of this." As they work, the old man and his progeny talk. The conversation is largely in the words of their people, the Stoney Nakoda. Access full article below: http://www.calgaryherald.com/life/Cultivating+Stoney+Speakers/2094749/story.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 18:47:52 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 11:47:52 -0700 Subject: ILAT Update Message-ID: t??c hal?Xp, (greetings!) Welcome to all the new subscribers of ILAT! It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but our international subscribers have increased nicely, thank you. I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world wherever you may be. Remember to always speak your language, support your heritage language speakers, and foster opportunities for learning an endangered language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel free to send us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy efforts or simply share your advocacy stories & experience. Life and language always, Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) ILAT mg UofA ~~~ List Description: Indigenous Languages and Technology discussion list is an open forum for community language specialists, linguists, scholars, and students to discuss issues relating to the uses of technology in language revitalization efforts. * Country Subscribers * ------- ----------- * Armenia 1 * Australia 8 * Canada 12 * Germany 1 * Great Britain 5 * Netherlands 1 * New Zealand 3 * Norway 1 * Spain 1 * USA 275 * * Total number of users subscribed to the list: 308 From mikinakn at SHAW.CA Tue Oct 13 19:26:08 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Tue, 13 Oct 2009 15:26:08 -0400 Subject: ILAT Update In-Reply-To: <20091013114752.l5fyd9j40wcw8gow@www.email.arizona.edu> Message-ID: Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of legislation just passed in California to allow Tribes to determine their own experts by their own set of credentials...something I have been proclaiming for the past 38 years. Our most successful language retention program when I was teaching elementary school was to have the language speakers come into the classroom and converse with the students in their own language. Many of the older and even some of the younger people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our own reading materials in the local phonetic system as well as English. ------- wahjeh rolland nadjiwon phil cash cash wrote: > t??c hal?Xp, > (greetings!) > > Welcome to all the new subscribers of ILAT! > > It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have > reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but > our international subscribers have increased nicely, thank you. > > I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world > wherever you may be. Remember to always speak your language, support your > heritage language speakers, and foster opportunities for learning an endangered > language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language > endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel free to send > us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy > efforts or simply share your advocacy stories & experience. > > Life and language always, > > Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) > ILAT mg > UofA > > ~~~ > > List Description: > Indigenous Languages and Technology discussion > list is an open forum for community language > specialists, linguists, scholars, and students to > discuss issues relating to the uses of technology > in language revitalization efforts. > > > * Country Subscribers > * ------- ----------- > * Armenia 1 > * Australia 8 > * Canada 12 > * Germany 1 > * Great Britain 5 > * Netherlands 1 > * New Zealand 3 > * Norway 1 > * Spain 1 > * USA 275 > * > * Total number of users subscribed to the list: 308 > > From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 13 21:59:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 13 Oct 2009 14:59:54 -0700 Subject: ILAT Update In-Reply-To: <4AD4D450.3040909@shaw.ca> Message-ID: Thanks Rolland.? I imagine the grassroots in CA are strong & active but need the same visibility as many are in need of here in the US.? Besides some very important early language revitalization studies have emerged out of First Nations community-based efforts, most of which goes uncited/unrecognized in the US literature on endangered language advocacy.?? Our networks need strengthening and some form of greater collaboration would be a key important step!? Phil Quoting Rolland Nadjiwon : > Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > > Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > own experts by their own set of credentials...something I have been > proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > retention program when I was teaching elementary school was to have the > language speakers come into the classroom and converse with the students > in their own language. Many of the older and even some of the younger > people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > own reading materials in the local phonetic system as well as English. > > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon > > > > phil cash cash wrote: >> t??c hal?Xp, >> (greetings!) >> >> Welcome to all the new subscribers of ILAT! >> >> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have >> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but >> our international subscribers have increased nicely, thank you. >> >> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world >> wherever you may be. Remember to always speak your language, support your >> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an >> endangered >> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language >> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel >> free to send >> us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy >> efforts or simply share your advocacy stories & experience. >> >> Life and language always, >> >> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) >> ILAT mg >> UofA >> >> ~~~ >> >> List Description: >> Indigenous Languages and Technology discussion >> list is an open forum for community language >> specialists, linguists, scholars, and students to >> discuss issues relating to the uses of technology >> in language revitalization efforts. >> >> >> * Country Subscribers >> * ------- ----------- >> * Armenia 1 >> * Australia 8 >> * Canada 12 >> * Germany 1 >> * Great Britain 5 >> * Netherlands 1 >> * New Zealand 3 >> * Norway 1 >> * Spain 1 >> * USA 275 >> * >> * Total number of users subscribed to the list: 308 >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dave_pearson at SIL.ORG Wed Oct 14 15:47:02 2009 From: dave_pearson at SIL.ORG (Dave Pearson) Date: Wed, 14 Oct 2009 16:47:02 +0100 Subject: UNESCO's preliminary study on a standard-setting instrument to protect endangered languages Message-ID: Hello Everyone, In August 2009 UNESCO published a preliminary study on the possibility of an international standard-setting instrument for the protection of indigenous and endangered languages. You can read it here: http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001836/183669e.pdf. Over the next two years UNESCO will be observing the effectiveness of current international instruments and will be deciding whether or not to set up something non-binding (such as a declaration or recommendation) or something legally binding (such as a convention). The Culture Commission of UNESCO's General Conference will be debating this issue on Friday 16 October in Paris. I'll be there taking part in the debate, along with Paul "Ethnologue" Lewis. Will any other ILATers attend? I'm also looking forward to attending a side event that same day on "Assessing Literacy in Diverse Languages: The LAMP Challenge" by UNESCO's Institute for Statistics. Dave Pearson -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:29:38 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:29:38 -0700 Subject: On a new m-novel (fwd link) Message-ID: Friday, 9 October 2009 On a new m-novel A correspondent writes from South Africa's Shuttleworth Foundation to tell me about the world's first m-novel written in English and isiXhosa (an indigenous South African language). It's a teen mystery story set in Cape Town about four graffiti writing friends. You can read it (still evolving) at Kontax on your PC or a WAP-enabled phone. Access full blog article below: http://david-crystal.blogspot.com/2009/10/on-new-m-novel.html ~~~ Not sure how to cite or note blog entries/articles here but I will continue to follow the news cycle entries I have been posting. Thanks to Rudy for sharing the DCBlog entry with me. Phil From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:44:49 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:44:49 -0700 Subject: Music breaks language barrier (fwd link) Message-ID: Music breaks language barrier TINA LIPTAI 14/10/2009 4:00:00 AM Australia SOUTH-WEST musicians Archie Roach and Shane Howard are set to take the Melbourne International Arts Festival stage as part of The Black Arm Band's latest production dirtsong when it premiers later this month. The pair are part of an ensemble of musicians from indigenous and non-indigenous backgrounds who have contributed songs and will take part in the performance which mixes traditional and contemporary songs from Aboriginal Australia sung in indigenous Australian languages. Access full article below: http://www.standard.net.au/news/local/news/general/music-breaks-language-barrier/1648425.aspx From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 14 18:48:20 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 14 Oct 2009 11:48:20 -0700 Subject: Cherokee immersion school aims to save language (fwd link) Message-ID: Cherokee immersion school aims to save language By Bibeka Shrestha ? Staff Writer USA The Eastern Band of Cherokee Indians praised the new Kituwah Language Academy for the cultural renaissance that?s now unfolding within its doors. The official ribbon cutting ceremony last Wednesday (Oct. 7) for the language immersion school?s opening led many speakers to break down in tears of happiness over the historic step forward in preserving the Cherokee language, while recalling with sorrow past efforts to stamp out that cornerstone of their culture. Access full article below: http://www.smokymountainnews.com/issues/10_09/10_14_09/fr_cherokee_immersion.html From mikinakn at SHAW.CA Wed Oct 14 19:59:30 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Wed, 14 Oct 2009 15:59:30 -0400 Subject: New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge Message-ID: A good article... http://www.religiondispatches.org/archive/religionandtheology/1906/new_age_tragedy_in_sedona:_non-indians_in_the_sweat_lodge__/ -- ------- wahjeh rolland nadjiwon From teeter42 at GMAIL.COM Thu Oct 15 01:35:25 2009 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Thu, 15 Oct 2009 10:35:25 +0900 Subject: M=?ISO-8859-1?Q?=E9tishistory_?= may help indigenous people in Japan Message-ID: M?tis history may help indigenous people in Japan By Konnie LeMay, Today correspondent Story Published: Oct 14, 2009 Story Updated: Oct 9, 2009 REGINA, Saskatchewan ? Dr. Shunwa Honda of the Open University of Japanis on a mission to help win government legal recognition of indigenous status for the Ainu people. To that end, he is heading a 10-member team on a four-year research project funded by the Japanese Ministry of Education to study relationships with indigenous and aboriginal people around the world, but primarily in Canada. He recently stayed at the First Nations University of Canada, working through the Centre for International Academic Exchangeto meet leaders of the M?tis Nation and to research the political, social and cultural development of the M?tis people in Saskatchewan. ?I wanted to learn through the M?tis experience of how they became acknowledged by the government in 1982 as an aboriginal people.? Some situations of M?tis and the Ainu (pronounced I-new) are similar. The Ainu (the word means ?human? in the Ainu language) are a people indigenous primarily to Hokkaido, the northern most of Japan?s four main islands, and the Kuril islands. They are culturally, physically and linguistically different from the Japanese people of the southern islands. As the Japanese people moved north taking control among the islands, the Ainu fought back, but were unsuccessful. Eventually, many Ainu people intermarried with the Japanese and even today, many don?t acknowledge their Ainu heritage, blending into the dominant culture to avoid discrimination. For the rest of the article: http://www.indiancountrytoday.com/global/canada/63874022.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hal1403 at YAHOO.COM Thu Oct 15 09:35:55 2009 From: hal1403 at YAHOO.COM (Haley De Korne) Date: Thu, 15 Oct 2009 02:35:55 -0700 Subject: ILAT Update- cross-border policy perspective In-Reply-To: <20091013145954.o90p81jww4ggkkgw@www.email.arizona.edu> Message-ID: In the spirit of collaboration across borders & celebrating progress in indigenous language education policies, here's a link that might be of interest: Indigenous language education policy: Supporting community-controlled immersion http://hdl.handle.net/1828/1721 It's a study I recently completed looking at policies in Canada & the US, and how they can support (or prevent) indigenous language education.? It's great to see more and more states passing supportive policies, as in California.? Hopefully the momentum will continue! Haley "Language is not merely a body of vocabulary or a set of grammatical rules. It is a flash of the human spirit, the means by which the soul of each particular culture reaches into the material world. Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought, an entire ecosystem of spiritual possibilities." Wade Davis --- On Tue, 10/13/09, phil cash cash wrote: From: phil cash cash Subject: Re: [ILAT] ILAT Update To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Date: Tuesday, October 13, 2009, 5:59 PM Thanks Rolland. I imagine the grassroots in CA are strong & active but need the same visibility as many are in need of here in the US. Besides some very important early language revitalization studies have emerged out of First Nations community-based efforts, most of which goes uncited/unrecognized in the US literature on endangered language advocacy. Our networks need strengthening and some form of greater collaboration would be a key important step! Phil Quoting Rolland Nadjiwon : > Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > > Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > own experts by their own set of credentials...something I have been > proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > retention program when I was teaching elementary school was to have the > language speakers come into the classroom and converse with the students > in their own language. Many of the older and even some of the younger > people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > own reading materials in the local phonetic system as well as English. > > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon > > > > phil cash cash wrote: >> t?c hal?Xp, >> (greetings!) >> >> Welcome to all the new subscribers of ILAT! >> >> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We have >> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have slowed but >> our international subscribers have increased nicely, thank you. >> >> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the world >> wherever you may be. Remember to always speak your language, support your >> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an >> endangered >> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of language >> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel >> free to send >> us your success (or failure) stories on using technology in your advocacy >> efforts or simply share your advocacy stories & experience. >> >> Life and language always, >> >> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) >> ILAT mg >> UofA >> >> ~~~ >> >> List Description: >> Indigenous Languages and Technology discussion >> list is an open forum for community language >> specialists, linguists, scholars, and students to >> discuss issues relating to the uses of technology >> in language revitalization efforts. >> >> >> * Country Subscribers >> * ------- ----------- >> * Armenia 1 >> * Australia 8 >> * Canada 12 >> * Germany 1 >> * Great Britain 5 >> * Netherlands 1 >> * New Zealand 3 >> * Norway 1 >> * Spain 1 >> * USA 275 >> * >> * Total number of users subscribed to the list: 308 >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 16 05:52:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 15 Oct 2009 22:52:54 -0700 Subject: Australian film in race for Oscar (fwd) Message-ID: Australian film in race for Oscar >From correspondents in Los Angeles | October 16, 2009 Article from: Australian Associated Press http://www.theaustralian.news.com.au/story/0,25197,26217276-12377,00.html WARWICK Thornton's provocative film, Samson and Delilah, is officially in the running for an Oscar. The Academy of Motion Picture Arts and Sciences has announced the 65 films competing for the foreign language film Oscar for the 82nd Academy Awards. Samson and Delilah is Australia's entrant. Thornton's impressive debut follows the unconventional love story of an indigenous young couple - petrol-sniffing Samson, played by Rowan McNamara, and Delilah, portrayed by Marissa Gibson. The film is spoken in English and Warlpiri. Other movies in the running are France's Un Prophete, Germany's The White Ribbon, Hong Kong's Prince of Tears and Israel's Ajami. The Academy will reduce the 65 films to five when the nominations are announced February 2 in the Academy's Samuel Goldwyn Theatre. The winner will be revealed at the Academy Awards ceremony on March 7. From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 16 06:04:04 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 15 Oct 2009 23:04:04 -0700 Subject: ILAT Update- cross-border policy perspective In-Reply-To: <110162.90857.qm@web34208.mail.mud.yahoo.com> Message-ID: Interesting study Haley, thanks!? I will read it with interest.? Phil Cash Cash UofA Quoting Haley De Korne : > In the spirit of collaboration across borders & celebrating progress > in indigenous language education policies, here's a link that might > be of interest: > Indigenous language education policy: Supporting community-controlled > immersion > http://hdl.handle.net/1828/1721 > It's a study I recently completed looking at policies in Canada & the > US, and how they can support (or prevent) indigenous language > education.? It's great to see more and more states passing > supportive policies, as in California.? Hopefully the momentum will > continue! > > Haley > > "Language is not merely a body of vocabulary or a set of grammatical > rules. It is a flash of the human spirit, the means by which the > soul of each particular culture reaches into the material world. > Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of > thought, an entire ecosystem of spiritual possibilities." > > Wade Davis > > --- On Tue, 10/13/09, phil cash cash wrote: > > From: phil cash cash Subject: Re: [ILAT] ILAT Update > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Date: Tuesday, October 13, 2009, 5:59 PM > > Thanks Rolland. I imagine the grassroots in CA are strong & active but > need > the same visibility as many are in need of here in the US. Besides some very > important early language revitalization studies have emerged > out of First Nations community-based efforts, most of which goes > uncited/unrecognized in the US literature on endangered language > advocacy. Our networks need strengthening and some form of greater > collaboration would be a key important step! Phil > > > Quoting > Rolland Nadjiwon : > > > >> Congratulations Phil...that is great but I find Canadian involvement a > >> bit embarrassing since we have such a great need for collaboration. > >> > >> Maybe Canadians need to review their parochial views of cultural and > >> linguistic developments. We need a lot of work toward the kind of > >> legislation just passed in California to allow Tribes to determine their > >> own experts by their own set of credentials...something I have been > >> proclaiming for the past 38 years. Our most successful language > >> retention program when I was teaching elementary school was to have the > >> language speakers come into the classroom and converse with the students > >> in their own language. Many of the older and even some of the younger > >> people spoke very little or no English. It was great. We even wrote our > >> own reading materials in the local phonetic system as well as English. > >> > >> ------- > >> wahjeh > >> rolland nadjiwon > >> > >> > >> > >> phil cash cash wrote: > >>> t?c hal?Xp, > >>> (greetings!) > >>> > >>> Welcome to all the new subscribers of ILAT! > >>> > >>> It hard to believe that ILAT has been in existence since Oct 2002! We > have > >>> reached 308 subscribers overall. In past year subscriptions have > slowed but > >>> our international subscribers have increased nicely, thank you. > >>> > >>> I hope that ILAT has been a meaningful addition to your part of the > world > >>> wherever you may be. Remember to always speak your language, support > your > >>> heritage language speakers, and foster opportunities for learning an > > >>> endangered > >>> language! Continue, as many of you have, to promote awareness of > language > >>> endangerment and it impact on indigenous cultures worldwide. Feel > >>> free to send > >>> us your success (or failure) stories on using technology in your > advocacy > >>> efforts or simply share your advocacy stories & experience. > >>> > >>> Life and language always, > >>> > >>> Phil Cash Cash (Cayuse/Nez Perce) > >>> ILAT mg > >>> UofA > >>> > >>> ~~~ > >>> > >>> List Description: > >>> Indigenous Languages and Technology discussion > >>> list is an open forum for community language > >>> specialists, linguists, scholars, and students to > >>> discuss issues relating to the uses of technology > >>> in language revitalization efforts. > >>> > >>> > >>> * Country Subscribers > >>> * ------- ----------- > >>> * Armenia 1 > >>> * Australia 8 > >>> * Canada 12 > >>> * Germany 1 > >>> * Great Britain 5 > >>> * Netherlands 1 > >>> * New Zealand 3 > >>> * Norway 1 > >>> * Spain 1 > >>> * USA 275 > >>> * > >>> * Total number of users subscribed to the list: 308 > >>> > >>> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From jsanchez at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 16:40:49 2009 From: jsanchez at EMAIL.ARIZONA.EDU (Joe Sanchez) Date: Sat, 17 Oct 2009 09:40:49 -0700 Subject: handwashing book for children In-Reply-To: <1499502798.844151.1252519846009.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: Hau Tammy, my name is Joe Sanchez. I am a Yaqui student in the Native American Master's in Linguistics program here at the University of Arizona. My fiance and daughter are Oglala Lakota and we are hoping you could send us a copy of the book and maybe the soundfile fo the handwashing song. Wopila Tanka, Joe Quoting Tammy DeCoteau : > Han mitakuyapi (Hello, my relatives) > I am Tammy DeCoteau and I work for the Association on American Indian Affairs > Native Language Program.? I have asked if I might post something to > this list. > Our program has created over 80 children's books in the Dakotah > language, some > of which are currently being translated into other native languages.? The > reason for this post is that we recently completed a book for children about > the importance of handwashing.? This book is an attempt to help prevent the > spread of H1N1 in our native communities.? Our Dakotah language > version of the > book -- which we subtitled in Engilsh -- as well as our Lakotah > language version > will include a CD of a handwashing song. > This book is currently being illustrated (as all of our books are) by a local > artist and we hope to have it ready to print soon.? We create all of > our books > on Microsoft Publisher and print all of them on a color copier.? We > would offer > this book to anyone to translate into your native language and you > may print as > many copies as you like.? We would only ask that you leave the credits > information on the cover so that our Treasured Elders, our artist and our > program would still be shown. > If you would like to have this publisher file mailed to you when it is ready, > please contact me. > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 18:19:29 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 17 Oct 2009 11:19:29 -0700 Subject: The death of language? (fwd link) Message-ID: Saturday, 17 October 2009 10:59 UK The death of language? By Tom Colls UK An estimated 7,000 languages are being spoken around the world. But that number is expected to shrink rapidly in the coming decades. What is lost when a language dies? In 1992 a prominent US linguist stunned the academic world by predicting that by the year 2100, 90% of the world's languages would have ceased to exist. Access full article below: http://news.bbc.co.uk/today/hi/today/newsid_8311000/8311069.stm From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Oct 17 18:20:55 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sat, 17 Oct 2009 11:20:55 -0700 Subject: New insight into heritage of desert Aboriginal people (fwd link) Message-ID: New insight into heritage of desert Aboriginal people 17/10/2009 4:00:00 AM Australia A UNIQUE report written in both in the Alyawarr Aboriginal language and English marks a new milestone in Australia?s efforts to perpetuate the deep knowledge and cultural heritage of desert Aboriginal people. Titled ?A Desert Raisin Report?, it offers all Australians a rare chance to share the insights, wisdom and cultural traditions of our desert people, courtesy of nine members of the Alyawarr people from Ampilatwatja in Central Australia, a translator and researchers of the Desert Knowledge CRC (DKCRC). Access full article below: http://theland.farmonline.com.au/news/nationalrural/agribusiness-and-general/general/new-insight-into-heritage-of-desert-aboriginal-people/1647743.aspx From hsouter at GMAIL.COM Sat Oct 17 20:20:49 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sat, 17 Oct 2009 15:20:49 -0500 Subject: MA Thesis: A COMPARATIVE ANALYSIS OF WESTERN SCIENCE, NATIVE SCIENCE AND QUANTUM PHYSICS PARADIGMS Message-ID: Taanshi, kiiyawaw? Hello to you all! I apologize for the mass email, but I came across a piece of academic writing that I want share with you. It is not my work but that of a colleague and Native Student Adviser at the University of Lethbridge and it is ground-breaking. Since it validated many of the things that I have "intuitively known", felt and/or thought and challenged me to think hard about when, where, how and why I use differing paradigms to make sense of the world, I thought you all might welcome a similar opportunity.... I know that I may not have been in touch with many of you for a long while, but I continue be affected by our connections/relationships --however brief--and thus thought I should renew them even if only through an email such as this.... I am attaching the file of the thesis but it can be accessed via the link below as well. http://www.uleth.ca/dspace/bitstream/10133/253/3/MR17392.pdf Eekoshi pitamaa. That is it for now. Heather PS: I have finally started an Individualized Multi-Disciplinary MA in "Michif Language and Linguistics" Dr. Nicole Rosen, the only scholar in Canada actively working on Michif, at the University of Lethbridge.... Perhaps one day I will have a thesis worthy of sharing with you? We shall see! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: EINSTEIN, SACRED SCIENCE, AND QUANTUM LEAPS.pdf Type: application/pdf Size: 4922408 bytes Desc: not available URL: From teeter42 at GMAIL.COM Sun Oct 18 00:06:09 2009 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Sun, 18 Oct 2009 09:06:09 +0900 Subject: Every G20 Nation wants to be Canada Message-ID: Every G20 Nation wants to be Canada Clip from the end of the article(noted for historical amnesia and negligence!) ....Just in case that was not enough to persuade doubters, Harper threw in some more facts about the geographically second-largest nation in the world. "We also have no history of colonialism. So we have all of the things that many people admire about the great powers but none of the things that threaten or bother them," he said. And his final verdict? "Canada is big enough to make a difference but not big enough to threaten anybody. And that is a huge asset if it's properly used." See whole article here: http://www.reuters.com/article/GCA-G20Pittsburgh/idUSTRE58P05Z20090926 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dave_pearson at SIL.ORG Tue Oct 20 10:34:20 2009 From: dave_pearson at SIL.ORG (Dave Pearson) Date: Tue, 20 Oct 2009 11:34:20 +0100 Subject: Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages Message-ID: Following a proposal by Venezuela, UNESCO is considering whether there is a need for a standard-setting instrument such as a declaration, a convention or a recommendation for the protection of indigenous and endangered languages. UNESCO was unable to raise the extra-budgetary funds to call a meeting of experts and so had to produce the report on their own. Section IV of the preliminary study raises questions of purpose, scope, functions and principles that will need to be addressed before a decision can be taken. The proposed two-year observation period 2010-2011 is really a delaying tactic because there are not enough funds to develop a standard-setting instrument. This report was debated in Paris last week at the Culture Commission of UNESCO's General Conference. This topic caused more debate than any other in the Culture Commission last week, with 45 nations and one observer (SIL) taking the floor to address it. Everybody, without exception, spoke of the importance and urgency of acting because languages are disappearing. Some (Hungary, Venezuela, Chile & Ethiopia ) called for the UN General Assembly to declare an International Decade of Languages and Multilingualism. If a decade is to be declared there will need to be some lobbying done in New York. Many praised UNESCO's Interactive Atlas of the Word's Languages in Danger. Regarding the need for a standard-setting instrument, some (Argentina & Cuba) said put it on the agenda for the 36th General Conference in 2011, others (India, Sweden & St. Lucia) said hold an expert meeting soon and some (Bolivia, Guatemala, Cuba & Venezuela) even offered to pay for it. These four nations also called for UNESCO to appoint somebody to act as a focal point to coordinate actions for protecting endangered languages. UNESCO has agreed to this and appointed Mauro Rosi. Some (Poland, Venezuela, Mali, Mexico, Brazil & South Africa) called for a legally-binding convention, while others (Cuba, Australia & Tanzania) preferred a more advisory instrument like a declaration. Still others (Austria, Germany, Japan, Korea, Greece, Monaco, Norway, Spain, Russia & USA) said we need to study how we can improve existing conventions before creating new ones. South Africa reiterated the call in the Bamako Commitment on Universal Multilingualism for an International Conference on Multilingualism. UNESCO has promised to "keep the pot boiling" on this topic during the coming biennium. Category 2 meetings, where all members states are present, are now the norm before a proposed convention or declaration goes to the UNESCO General Conference. My contribution to the debate ended with "As we sit here and talk, unique voices around the world are falling silent!" Dave Pearson SIL International -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM Tue Oct 20 15:37:35 2009 From: ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM (Ted Moomaw) Date: Tue, 20 Oct 2009 08:37:35 -0700 Subject: Quantam physics Message-ID: Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay. It was very revealing and interesting. Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com I deleted all my mail yesterday and have no way to retrieve it would you or someone post a response to the original posting, Thank you, Ted -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From enviro.design at YAHOO.COM Tue Oct 20 23:29:52 2009 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Tue, 20 Oct 2009 16:29:52 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <000301ca519b$3f101600$335e640a@colvilletribes.gov> Message-ID: for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates to interpretation of TCPs in ethnology Sandy? enviro.design at yahoo.com? arcresours at gmail.com? www.enviro-design.org www.arcresours.com ? ________________________________ From: Ted Moomaw To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM Subject: [ILAT] Quantam physics Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.? It was very revealing and interesting. ? Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com ?I deleted all my mail yesterday and have no way to retrieve it would you or someone post a response to the original posting, ? Thank you, ? Ted -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: EINSTEIN, SACRED SCIENCE, AND QUANTUM LEAPS.pdf Type: application/pdf Size: 4922408 bytes Desc: not available URL: From neskiem at GMAIL.COM Wed Oct 21 01:14:20 2009 From: neskiem at GMAIL.COM (Neskie Manuel) Date: Tue, 20 Oct 2009 18:14:20 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <902155.74027.qm@web110514.mail.gq1.yahoo.com> Message-ID: Weytk, Wow. I read over bits of it and can't wait to read the whole thing. I'm Secwepemc and a physicist by schooling. At a young age I started to disbelieve the myth that Indians aren't good at Math and Science and don't get it. I've always found evidence to the contrary. From the designs our structures to the beautiful logical arguments of our elders. Like all forms of logic it has it's place and must be applied with context. Newtonian Physics is very well suited for determining the trajectory of projectile, but ill suited to describe the motions of sub atomic particles. How does this tie into language? I would love to be able to explain science and physics in my language. Neskie Manuel Neskie Manuel On Tue, Oct 20, 2009 at 4:29 PM, Sandra Gaskell wrote: > for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates > to interpretation of TCPs in ethnology > Sandy > enviro.design at yahoo.com > arcresours at gmail.com > www.enviro-design.org > www.arcresours.com > > > > ________________________________ > From: Ted Moomaw > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM > Subject: [ILAT] Quantam physics > > Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.? It was > very revealing and interesting. > > > > Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com ?I deleted all my mail > yesterday and have no way to retrieve it > > would you or someone post a response to the original posting, > > > > Thank you, > > > > Ted > > > > > > > -- Neskie Manuel Secwepemc Radio 91.1 FM http://secwepemcradio.ath.cx Ph: (866) 423-0911 From enviro.design at YAHOO.COM Wed Oct 21 03:05:11 2009 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Tue, 20 Oct 2009 20:05:11 -0700 Subject: for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics In-Reply-To: <6838a1930910201814p61f58fe7t4fb5c6bd7ce1cefc@mail.gmail.com> Message-ID: Neskie- not sure how you would communicate the terms in your vernacular I know that there are parallels in neuroscience to these concepts, but in terms of definitions for the discipline- wow what a question. English (German etc.) ?languages - find the root word and make a science vocabulary? through comparitive terms??Interesting. ...the language we are working on has so many borrowed terms... Sandy? Registered Professional Archaeologist ARC Archaeology Resources & Culture enviro.design at yahoo.com? arcresours at gmail.com?? Speech & Language Pathologist MS-SLP ________________________________ From: Neskie Manuel To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Sent: Tue, October 20, 2009 6:14:20 PM Subject: Re: [ILAT] for Mr Moomaw Re: [ILAT] Quantam physics Weytk, Wow.? I read over bits of it and can't wait to read the whole thing. I'm Secwepemc and a physicist by schooling. At a young age I started to disbelieve the myth that Indians aren't good at Math and Science and don't get it.? I've always found evidence to the contrary.? From the designs our structures to the beautiful logical arguments of our elders. Like all forms of logic it has it's place and must be applied with context.? Newtonian Physics is very well suited for determining the trajectory of projectile, but ill suited to describe the motions of sub atomic particles. How does this tie into language?? I would love to be able to explain science and physics in my language. Neskie Manuel Neskie Manuel On Tue, Oct 20, 2009 at 4:29 PM, Sandra Gaskell wrote: > for Ted Moomaw - I enjoyed this as well. It is a nice synopsis and relates > to interpretation of TCPs in ethnology > Sandy > enviro.design at yahoo.com > arcresours at gmail.com > www.enviro-design.org > www.arcresours.com > > > > ________________________________ > From: Ted Moomaw > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Sent: Tue, October 20, 2009 8:37:35 AM > Subject: [ILAT] Quantam physics > > Thank you for posting the Native science, Quantam physics essay.? It was > very revealing and interesting. > > > > Would like to visit with you mlkwapast at yahoo.com ?I deleted all my mail > yesterday and have no way to retrieve it > > would you or someone post a response to the original posting, > > > > Thank you, > > > > Ted > > > > > > > -- Neskie Manuel Secwepemc Radio 91.1 FM http://secwepemcradio.ath.cx Ph: (866) 423-0911 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 21 05:07:30 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 20 Oct 2009 22:07:30 -0700 Subject: MA Thesis: A COMPARATIVE ANALYSIS OF WESTERN SCIENCE, NATIVE SCIENCE AND QUANTUM PHYSICS PARADIGMS In-Reply-To: <6d8c8c410910171320l2e5390d9m6208475624897158@mail.gmail.com> Message-ID: Thanks Heather!? Good luck in your MA program! Phil Quoting Heather Souter : > Taanshi, kiiyawaw? > Hello to you all! > > I apologize for the mass email, but I came across a piece of academic > writing that I want share with you. It is not my work but that of a > colleague and Native Student Adviser at the University of Lethbridge and it > is ground-breaking. Since it validated many of the things that I have > "intuitively known", felt and/or thought and challenged me to think hard > about when, where, how and why I use differing paradigms to make sense of > the world, I thought you all might welcome a similar opportunity.... I know > that I may not have been in touch with many of you for a long while, but I > continue be affected by our connections/relationships --however brief--and > thus thought I should renew them even if only through an email such as > this.... > > I am attaching the file of the thesis but it can be accessed via the link > below as well. > http://www.uleth.ca/dspace/bitstream/10133/253/3/MR17392.pdf > > Eekoshi pitamaa. That is it for now. > Heather > > PS: I have finally started an Individualized Multi-Disciplinary MA in > "Michif Language and Linguistics" Dr. Nicole Rosen, the only scholar in > Canada actively working on Michif, at the University of Lethbridge.... > Perhaps one day I will have a thesis worthy of sharing with you? We shall > see! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Wed Oct 21 13:53:43 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Wed, 21 Oct 2009 08:53:43 -0500 Subject: Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) Message-ID: Taanshi kiiyawaw, Hello everyone! Heather Souter here. I am so pleased that there is some interest in this thesis. The woman who wrote it is presently doing her PhD and hopes to be able to do it in more of her own voice (and not 'scholarize'). She is an inspiring example of someone willing to take risks! Elizabeth Ferguson, the writer, is Dene from Northern Alberta. She presently works at the University of Lethbridge.... I am very much interested further exploring differing approaches to linguistics as done from an indigenous perspective, "Whorfian" linguistics and related topics. If there are others out there that would like to start a conversation/dialogue about these ideas, please get in touch! Thanks! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 21 22:11:53 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 21 Oct 2009 15:11:53 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) Message-ID: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science By David Stabler, The Oregonian October 20, 2009, 6:36PM http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html ~~ Torsten Kjellstrand, The Oregonian Malissa Winthorn speaks with Phil Cash Cash during a lunch break. Cash Cash spoke about his doctoral work as a linguist trying to understand and preserve both the verbal and sign languages he grew up with on the Umatilla Reservation. ~~ Malissa Minthorn? stands at the back of a cavernous ballroom in the Red Lion Hotel on the River. Blue, yellow, silver and black beads cascade over her shoulders in a dress that her grandmother wore to weddings and funerals on the Umatilla Reservation. Tuesday was opening day of a sold-out conference that has brought together 550 people from around the country with one interest in common: preserving tribal culture. As she looks over the packed room, Minthorn herself personifies the theme of the conference. "After this, I'm storing it away," she says, fingering her bright red dress. "It's getting thin and fragile." Preservation takes many forms, from a simple photograph to an entire museum of artifacts. From a jumpy film showing Bitterroot Jim? telling a bear story in sign language in 1932 to a mat house that the Wanapum tribe had to relearn to build on the banks of the Columbia River. Culture is complicated for Native Americans, and so is its preservation. Without a record, some tribes left no trace. Passing culture down through the generations gets more complicated by a tradition of oral history that makes some elders suspicious of recordings and photography. The National Conference Tribal Archives, Libraries and Museums? is the fourth national gathering to help preserve, archive, display and perpetuate Native American culture. Hosts were the Oregon State Library and Tam?stslikt? Cultural Institute on the Umatilla Reservation, near Pendleton. Speakers included library and language experts and Russell Means,? the activist, actor and author, who led the famous standoff at Wounded Knee, S.D., in 1973. Libraries were a big presence at the conference. In an adjoining hall, exhibitors offered ideas on storage and displays, creating audiovisual labs and preserving images. But protecting culture is not only about objects. In a time of Twitter and other quick communication, tribes are seeking a deeper connection to themselves, an appreciation of culture, the very DNA of who they are. That connection often starts with language. Of the 54 languages identified in the Pacific Northwest, many verge on extinction. Only one speaker of the Wasco language is still living. Forty speakers of Nez Perce remain. Linguist predict that within two or three generations, no one will speak these languages. The four-day conference, called "Streams of Language, Memory and Lifeways," underscored the urgency to save tribal culture in all its forms before it's too late. "There are not enough words to give to tell you how important language is to our sacred traditions," Phil Cash Cash? told the assembled group at Tuesday's opening session. Cash Cash, a linguist who grew up on the Umatilla Reservation, studies language in the Columbia River region. Language is key to helping Native Americans live their culture, he said. "Language follows basic laws of the culture and land and earth," he said. "It's urgent we all understand how vitally important it is that language gets transferred to the younger generation." Dallas Dick,? a photo archivist at the Tam?stslikt Cultural Institute, took Cash's message to heart. "I'm feeling guilty because I'm not doing what I should be doing. We're losing it all, and I was one of the bad kids that never listened. I learned all the bad words." Signs of preservation were everywhere. In a hallway on the way to the ballroom, attendees passed tables of necklaces, bracelets, earrings, blankets and crafts. Downstairs, in a session about the Wanapum, a small tribe that has lived for thousands of years on the Columbia River north of the Tri-Cities, Angela Buck,? director of the Wanapum Heritage Center,? talked about her tribe's latest tool to preserve her culture: an RV. The vehicle travels throughout the region to share displays and history with native and non-native people. "We get around," she said. "We talked to 29,000 people last year. That may not seem like a lot to you, but it is to us." In other efforts to protect the Wanapum culture, the river tribe recently dug out canoes, made string from hemp and built a mat house from the tule? plant, all projects new to them. The house was more than they bargained for, a process of finding, gathering, drying, tying and building that took months to complete. "It was a huge project, overwhelming," said Rex Buck III,? who worked on the house. "We can't undo things that happened, but those projects fill the gap of who we are as a people." The conference runs through Thursday. --David Stabler -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From pasxapu at DAKOTACOM.NET Thu Oct 22 07:19:01 2009 From: pasxapu at DAKOTACOM.NET (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 00:19:01 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) Message-ID: http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science By David Stabler, The Oregonian October 20, 2009, 6:36PM Torsten Kjellstrand, The Oregonian Malissa Winthorn speaks with Phil Cash Cash during a lunch break. Cash Cash spoke about his doctoral work as a linguist trying to understand and preserve both the verbal and sign languages he grew up with on the Umatilla Reservation. ~~ Malissa Minthorn stands at the back of a cavernous ballroom in the Red Lion Hotel on the River. Blue, yellow, silver and black beads cascade over her shoulders in a dress that her grandmother wore to weddings and funerals on the Umatilla Reservation. Tuesday was opening day of a sold-out conference that has brought together 550 people from around the country with one interest in common: preserving tribal culture. As she looks over the packed room, Minthorn herself personifies the theme of the conference. "After this, I'm storing it away," she says, fingering her bright red dress. "It's getting thin and fragile." Preservation takes many forms, from a simple photograph to an entire museum of artifacts. From a jumpy film showing Bitterroot Jim telling a bear story in sign language in 1932 to a mat house that the Wanapum tribe had to relearn to build on the banks of the Columbia River. Culture is complicated for Native Americans, and so is its preservation. Without a record, some tribes left no trace. Passing culture down through the generations gets more complicated by a tradition of oral history that makes some elders suspicious of recordings and photography. The National Conference Tribal Archives, Libraries and Museums is the fourth national gathering to help preserve, archive, display and perpetuate Native American culture. Hosts were the Oregon State Library and Tam?stslikt Cultural Institute on the Umatilla Reservation, near Pendleton. Speakers included library and language experts and Russell Means, the activist, actor and author, who led the famous standoff at Wounded Knee, S.D., in 1973. Libraries were a big presence at the conference. In an adjoining hall, exhibitors offered ideas on storage and displays, creating audiovisual labs and preserving images. But protecting culture is not only about objects. In a time of Twitter and other quick communication, tribes are seeking a deeper connection to themselves, an appreciation of culture, the very DNA of who they are. That connection often starts with language. Of the 54 languages identified in the Pacific Northwest, many verge on extinction. Only one speaker of the Wasco language is still living. Forty speakers of Nez Perce remain. Linguist predict that within two or three generations, no one will speak these languages. The four-day conference, called "Streams of Language, Memory and Lifeways," underscored the urgency to save tribal culture in all its forms before it's too late. "There are not enough words to give to tell you how important language is to our sacred traditions," Phil Cash Cash told the assembled group at Tuesday's opening session. Cash Cash, a linguist who grew up on the Umatilla Reservation, studies language in the Columbia River region. Language is key to helping Native Americans live their culture, he said. "Language follows basic laws of the culture and land and earth," he said. "It's urgent we all understand how vitally important it is that language gets transferred to the younger generation." Dallas Dick, a photo archivist at the Tam?stslikt Cultural Institute, took Cash's message to heart. "I'm feeling guilty because I'm not doing what I should be doing. We're losing it all, and I was one of the bad kids that never listened. I learned all the bad words." Signs of preservation were everywhere. In a hallway on the way to the ballroom, attendees passed tables of necklaces, bracelets, earrings, blankets and crafts. Downstairs, in a session about the Wanapum, a small tribe that has lived for thousands of years on the Columbia River north of the Tri- Cities, Angela Buck, director of the Wanapum Heritage Center, talked about her tribe's latest tool to preserve her culture: an RV. The vehicle travels throughout the region to share displays and history with native and non-native people. "We get around," she said. "We talked to 29,000 people last year. That may not seem like a lot to you, but it is to us." In other efforts to protect the Wanapum culture, the river tribe recently dug out canoes, made string from hemp and built a mat house from the tule plant, all projects new to them. The house was more than they bargained for, a process of finding, gathering, drying, tying and building that took months to complete. "It was a huge project, overwhelming," said Rex Buck III, who worked on the house. "We can't undo things that happened, but those projects fill the gap of who we are as a people." The conference runs through Thursday. --David Stabler -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 92642 bytes Desc: not available URL: From ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM Thu Oct 22 19:43:06 2009 From: ted.moomaw at COLVILLETRIBES.COM (Ted Moomaw) Date: Thu, 22 Oct 2009 12:43:06 -0700 Subject: Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) In-Reply-To: <6d8c8c410910210653j5732d652m56864fbd15ce544d@mail.gmail.com> Message-ID: Hi Heather, and everyone who replied back to my plea, Thank you. I have for sometime given great thought to how our native languages differ in perspective and world view, and how it relates to overall happiness, and mental well being. It is very difficult to speak from a negative perspective in the Okanogan language, contrary to that, it is equally difficult to speak from a positive perspective within the English language. Negativity is ingrained within it. That is the one big reason I believe our ancestors had such amazing (to us) powers to heal, or change the weather or, or ... It was ingrained within the language to believe, to say it like it is, black and white, with the full spectrum of colors. No, or if any, very little room for doubt. When I started to realize that thought, every thought is energy that becomes manifest by intent, I took a good look at how I think and speak within the English lang.., Thought, in my opinion is where Quantum physics has made its greatest understandings. Ted _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Heather Souter Sent: Wednesday, October 21, 2009 6:54 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Discussion on Native Science, Quantum Physics MA Thesis (especially regarding language) Taanshi kiiyawaw, Hello everyone! Heather Souter here. I am so pleased that there is some interest in this thesis. The woman who wrote it is presently doing her PhD and hopes to be able to do it in more of her own voice (and not 'scholarize'). She is an inspiring example of someone willing to take risks! Elizabeth Ferguson, the writer, is Dene from Northern Alberta. She presently works at the University of Lethbridge.... I am very much interested further exploring differing approaches to linguistics as done from an indigenous perspective, "Whorfian" linguistics and related topics. If there are others out there that would like to start a conversation/dialogue about these ideas, please get in touch! Thanks! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:07:08 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:07:08 -0700 Subject: Tall Pine driven to preserve the Nipmuc language (fwd link) Message-ID: Tall Pine driven to preserve the Nipmuc language Wednesday, October 21, 2009 By BOB DATZ Little Turtle predicted great things for Tall Pine. Now David White is working to make that prediction about himself come true, not for himself but for the perpetuation of the Nipmuc Indian language. An electrician by day, the 37-year-old spends many evenings teaching classes from Springfield to Webster to a willing body of about 50 students, including some young ones who may be more eager to learn than he was at their age. Access full article below: http://www.masslive.com/hampfrank/republican/index.ssf?/base/news-23/125610943490920.xml&coll=1 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:10:56 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:10:56 -0700 Subject: 196 Indian languages endangered, experts to mull revival (fwd link) Message-ID: 196 Indian languages endangered, experts to mull revival 2009-10-21 17:50:00 India Some 196 Indian languages are endangered, according to a recent Unesco study, and a worried lot of linguists, scholars and policy-makers are meeting in a two-day international seminar here Thursday to discuss how to save these language. 'According to the 'Unesco Atlas of the World's languages in Danger, 2009', India has around 196 endangered languages, among the highest in the world,' said Kamalini Sengupta from Intach Intangible Heritage Division, which is organising the seminar. 'Intach has decided to place endangered languages in our priority area. But to gain a proper perspective and move in a positive direction, the situation needs careful study,' Sengupta added. For this purpose, an international seminar on endangered languages in India will be organised at the India International Centre. Scholars like Kapila Vatsyayan as well as linguists and educators will all discuss issues threatening these languages, a large chunk of which are regional and tribal languages ignored by the growing English and Hindi speaking masses. Access full article below: http://sify.com/news/196-Indian-languages-endangered-experts-to-mull-revival-news-National-jkvrObgbcag.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 22 22:20:35 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 22 Oct 2009 15:20:35 -0700 Subject: Preserving tribal culture focus of national conference, from language to memories to science (fwd) In-Reply-To: <711D8A7B-0CBC-4023-9E50-AE72A1CEA287@DakotaCom.Net> Message-ID: Greetings everybody, we just ended an interesting and at times compelling conference on tribal archive, museums, and libraries here in Portland, OR.? Attendance was as 550+!? A large contingent of presenters focused on language revitalization with regard to technology, archives, and libraries, etc.? It was a great mtg overall.? ;-)? later, Phil Cash Cash Quoting phil cash cash : > http://www.oregonlive.com/news/index.ssf/2009/10/preserving_tribal_culture.html > > Preserving tribal culture focus of national conference, from language > to memories to science > By David Stabler, The Oregonian > October 20, 2009, 6:36PM -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From alvonlwm at HOTMAIL.COM Fri Oct 23 00:31:21 2009 From: alvonlwm at HOTMAIL.COM (Alvon Little White Man) Date: Fri, 23 Oct 2009 00:31:21 +0000 Subject: New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge In-Reply-To: <4AD62DA2.2060100@shaw.ca> Message-ID: They were messing with things they don't understand... > Date: Wed, 14 Oct 2009 15:59:30 -0400 > From: mikinakn at SHAW.CA > Subject: [ILAT] New Age Tragedy in Sedona: Non-Indians in the Sweat Lodge > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > > A good article... > > http://www.religiondispatches.org/archive/religionandtheology/1906/new_age_tragedy_in_sedona:_non-indians_in_the_sweat_lodge__/ > > -- > ------- > wahjeh > rolland nadjiwon _________________________________________________________________ New Windows 7: Find the right PC for you. Learn more. http://www.microsoft.com/windows/pc-scout/default.aspx?CBID=wl&ocid=PID24727::T:WLMTAGL:ON:WL:en-US:WWL_WIN_pcscout:102009 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 26 05:42:21 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sun, 25 Oct 2009 22:42:21 -0700 Subject: New law to help Indian languages survive (fwd link) Message-ID: New law to help Indian languages survive By DAILY SOUND STAFF ? Oct. 24, 2009 USA Gov. Schwarzenegger last week signed an Assembly Bill into law that Vincent Armenta, tribal chairman of the Santa Ynez Band of Chumash Indians, said will greatly help the Chumash, and other California tribes preserve native languages, many of which are on the brink of extinction. Access full article below: http://www.thedailysound.com/News/102409Language From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Oct 26 05:54:39 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Sun, 25 Oct 2009 22:54:39 -0700 Subject: Alutiiq Language Program receives Governor=?utf-8?Q?=C2=92sAwards_?= (fwd link) Message-ID: Alutiiq Language Program receives Governor?s Awards Article published on Friday, October 23rd, 2009 By SAM FRIEDMAN Mirror Writer Kodiak?s Alutiiq Language Program received top humanities honors from Gov. Sean Parnell Thursday night at the Arts and Humanities Governor?s Awards banquet in Anchorage. The language program received two separate awards: longtime Alutiiq language teacher and volunteer Florence Pestrikoff received the Margaret Nick Cooke for Native Arts and Languages Award. The Alutiiq Museum steward Koniag Inc. received the Business Leadership in the Arts Award. The two awards were one of seven presented for notable achievement in the arts and humanities. Access full article below: http://www.kodiakdailymirror.com/?pid=19&id=8145 From susan.penfield at GMAIL.COM Mon Oct 26 16:05:47 2009 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Mon, 26 Oct 2009 12:05:47 -0400 Subject: Canoe Culture Message-ID: message ---------- Greetings Friends, We are pleased and grateful to announce the new documentary *Canoe Way: The Sacred Journey* was selected to play at the American Indian Film Festival on November 10th in San Francisco. Producers Robert Satiacum and Mark Celletti would like to thank and acknowledge everyone who gave their words, songs and dances to make this very special film possible. The revival of cedar canoe culture and Tribal Journeys is one of the most significant cultural movements of our time. It serves as an example of *healing through tradition* for indigenous cultures throughout the world. Knowledge of the earth and sea, customs, language, and spiritual practices ? nearly erased from our human experience ? are triumphantly reestablished and celebrated through the canoe pulling and ceremonies of each Tribal Journey. Coastal natives, reconnect with the ancestors, with the traditions, with each other, with the water. *?We are taking our canoes out of the museums and putting them back in the water ?? and showing the world our culture is alive.? * This documentary bears witness to a turning point - back to wholeness for Native Americans of the Northwest Coast. And we thank the many people who opened up their hearts lives and traditions to make this film possible. With love and respect, Robert Satiacum - Co-Producer Mark Celletti - Co-Producer and Director www.cedarmedia.org www.canoeway.org www.nativeelders.org *If you have had a chance to see Canoe Way, we?d like to hear what you think. Please post a comment at one of our web sites:* Puyallup Nation Blog: http://puyallupnation.com/2009/09/08/canoe-way-the-sacred-journey.aspx MySpace: http://groups.myspace.com/canoeway Facebook: http://www.facebook.com/reqs.php#/pages/Canoe-Way-The-Sacred-Journey/156607181760 You Tube http://www.youtube.com/mcelletti Twitter http://twitter.com/canoeway We would like to see this 50-minute documentary in schools, libraries and homes all over the world. Please let us know if there is a way you can help. If you would like a preview copy of *Canoe Way: The Sacred Journey*, send an e-mail to: celletti123 at comcast.net For information on screens and how to get a copy, visit: www.canoeway.org -- ********************************************************************************************** Susan D. Penfield, Ph.D. (Currently on leave to the National Science Foundation. E-mail: spenfiel at nsf.gov Phone at NSF: 703-292-4535) Department of English (Primary) Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), American Indian Language Development Institute (AILDI) The Southwest Center University of Arizona, Tucson, Arizona 85721 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Mon Oct 26 23:25:39 2009 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Mon, 26 Oct 2009 19:25:39 -0400 Subject: Canoe Culture In-Reply-To: <39a679e20910260905o4120ca89r3b63a155a1c3a7fa@mail.gmail.com> Message-ID: That is more than fantastic...congratulations for the great work. ------- wahjeh rolland nadjiwon Susan Penfield wrote: > > message ---------- > > Greetings Friends, > > We are pleased and grateful to announce the new documentary /Canoe > Way: The Sacred Journey/ was selected to play at the American Indian > Film Festival on November 10th in San Francisco. Producers Robert > Satiacum and Mark Celletti would like to thank and acknowledge > everyone who gave their words, songs and dances to make this very > special film possible. > > > > The revival of cedar canoe culture and Tribal Journeys is one of the > most significant cultural movements of our time. It serves as an > example of /healing through tradition/ for indigenous cultures > throughout the world. Knowledge of the earth and sea, customs, > language, and spiritual practices ? nearly erased from our human > experience ? are triumphantly reestablished and celebrated through the > canoe pulling and ceremonies of each Tribal Journey. Coastal natives, > reconnect with the ancestors, with the traditions, with each other, > with the water. > > /?We are taking our canoes out of the museums and putting them back in > the water ?? and showing the world our culture is alive.? / > > This documentary bears witness to a turning point - back to wholeness > for Native Americans of the Northwest Coast. And we thank the many > people who opened up their hearts lives and traditions to make this > film possible. > > With love and respect, > > Robert Satiacum - Co-Producer > Mark Celletti - Co-Producer and Director > www.cedarmedia.org > www.canoeway.org > www.nativeelders.org > > > > *If you have had a chance to see /Canoe Way/, we?d like to hear what > you think. Please post a comment at one of our web sites:* > > Puyallup Nation Blog: > > http://puyallupnation.com/2009/09/08/canoe-way-the-sacred-journey.aspx > > MySpace: > > http://groups.myspace.com/canoeway > > Facebook: > > http://www.facebook.com/reqs.php#/pages/Canoe-Way-The-Sacred-Journey/156607181760 > > You Tube > > http://www.youtube.com/mcelletti > > Twitter > > http://twitter.com/canoeway > > We would like to see this 50-minute documentary in schools, libraries > and homes all over the world. Please let us know if there is a way you > can help. If you would like a preview copy of /Canoe Way: The Sacred > Journey/, send an e-mail to: celletti123 at comcast.net > > > For information on screens and how to get a copy, visit: > www.canoeway.org > > > > > > -- > ********************************************************************************************** > Susan D. Penfield, Ph.D. > (Currently on leave to the National Science Foundation. > E-mail: spenfiel at nsf.gov > Phone at NSF: 703-292-4535) > > > Department of English (Primary) > Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, > Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), > American Indian Language Development Institute (AILDI) > The Southwest Center > University of Arizona, > Tucson, Arizona 85721 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Oct 27 16:54:22 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Tue, 27 Oct 2009 09:54:22 -0700 Subject: Indigenous recordings 'urgently need preserving' (fwd link) Message-ID: Indigenous recordings 'urgently need preserving' Posted Tue Oct 27, 2009 10:00am AEDT Australia Australia's leading Indigenous studies centre says it urgently needs Federal Government funding to digitise its collection of historic audio-visual recordings. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/27/2725131.htm From hsouter at GMAIL.COM Tue Oct 27 23:31:27 2009 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Tue, 27 Oct 2009 18:31:27 -0500 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... Message-ID: Taanshi kiyawaw? Hello. I have a question for you all. I have a student in a linguistics class for which I am the TA who is interested possibly switching from engineering to computational linguistics. He has also show an interest in "making a difference in the world" but needs to be able to eat once he is done his degree.... Any suggestions on where he might go to school (nothing offered at this college in terms of computational linguistics) in Canada or possibly the US? And, any ideas on what he might study that could be of particular help to our communities in terms of stabilizing and/ revitalizing our languages AND would allow him to eat IF he doesn't want to become an academic? Thanks in advance for your ideas! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather MA Candidate, Michif language and linguistics, University of Lethbridge, Alberta, Canada -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Oct 28 16:53:59 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 28 Oct 2009 09:53:59 -0700 Subject: Web revives Indigenous language (fwd link) Message-ID: Web revives Indigenous language 28 October 2009 | 04:49:28 PM | Source: SBS Australia Sydney's Aboriginal Darug community are celebrating the launch of a website which has brought the language of their ancestors alive again. Access full article below: http://www.sbs.com.au/news/article/1120072/Web-revives-Indigenous-language From HarveyD at SOU.EDU Wed Oct 28 17:25:08 2009 From: HarveyD at SOU.EDU (Dan Harvey) Date: Wed, 28 Oct 2009 10:25:08 -0700 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... In-Reply-To: <6d8c8c410910271631y606b76c7tf997f3ad441b1697@mail.gmail.com> Message-ID: Heather, At Southern Oregon, my research area is in language revitalization (the ACORNS project: http://cs.sou.edu/~harveyd/acorns). In connection with that project, I teach a couple of classes in computational linguistics, and expect that features related to this area will be incorporated into the software. We don't have a separate linguistics department, but perhaps it could still be a fit. dan Dan Harvey Associate Professor of Computer Science Southern Oregon University harveyd at sou.edu >>> Heather Souter 10/27/2009 4:31 PM >>> Taanshi kiyawaw? Hello. I have a question for you all. I have a student in a linguistics class for which I am the TA who is interested possibly switching from engineering to computational linguistics. He has also show an interest in "making a difference in the world" but needs to be able to eat once he is done his degree.... Any suggestions on where he might go to school (nothing offered at this college in terms of computational linguistics) in Canada or possibly the US? And, any ideas on what he might study that could be of particular help to our communities in terms of stabilizing and/ revitalizing our languages AND would allow him to eat IF he doesn't want to become an academic? Thanks in advance for your ideas! Kihchi-marsii! Eekoshi pitamaa. Heather MA Candidate, Michif language and linguistics, University of Lethbridge, Alberta, Canada From HarveyD at SOU.EDU Wed Oct 28 17:32:00 2009 From: HarveyD at SOU.EDU (Dan Harvey) Date: Wed, 28 Oct 2009 10:32:00 -0700 Subject: New book release In-Reply-To: <6d8c8c410910271631y606b76c7tf997f3ad441b1697@mail.gmail.com> Message-ID: Hi all, My wife just released a book called, "The Missionary Myth Through the Eyes of a Missionary Kid." She grew up in boarding school in Africa a couple thousand miles from home. At that boarding school, she suffered all kinds of abuses that parallel those experienced by indigenous children around the world. She tells her story in the book and explores the foundational beliefs that led to boarding schools and to the colonial era. If you have interest, her web-site is: http://www.missionarymyth.com dan harveyd at sou.edu From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 01:51:48 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Wed, 28 Oct 2009 18:51:48 -0700 Subject: Bilingual education changes 'defy commonsense' (fwd link) Message-ID: Bilingual education changes 'defy commonsense' By Anna Henderson Australia A group of educators and academics say they have started lobbying the Commonwealth over a Northern Territory Government policy to limit bilingual education. Access full article? below: http://www.abc.net.au/news/stories/2009/10/29/2727377.htm -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rtroike at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 08:03:57 2009 From: rtroike at EMAIL.ARIZONA.EDU (Rudy Troike) Date: Thu, 29 Oct 2009 01:03:57 -0700 Subject: Endangered Languages and Computational Linguistics.... In-Reply-To: Message-ID: Heather, The Linguistics Dept here at the University of Arizona (Tucson) offers a Master's degree in "Human Language Technology", basically computational linguistics. There is also a good computer science department, so your student could combine linguistics and computer science, and then go to graduate school well prepared to "make a difference". Rudy Troike From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:24:55 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:24:55 -0700 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut=?utf-8?Q?=C2=92ina=28fwd_?= link) Message-ID: Digital language reclamation underway for Tsuut?ina OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM The project will provide future generations of aboriginals with an audio history of their culture Conor Kerr, News Writer Canada The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. However, on the Tsuut?ina reserve, just west of Calgary, it is reality. With no fluent speakers of the Tsuut?ina language under the age of 50, the dialect could very likely be extinct within 20?30 years. Access full article below: http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:28:37 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:28:37 -0700 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut=?utf-8?Q?=C2=92ina=28fwd_?= link) In-Reply-To: <20091029102455.ivk80goo4csow0gk@www.email.arizona.edu> Message-ID: Hi Ben, nice article!? Didn't know it was you all along making the news! (fyi, another ILAT member in the news) later, Phil Quoting phil cash cash : > Digital language reclamation underway for Tsuut?ina > > OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM > > The project will provide future generations of aboriginals with an > audio history > of their culture > > Conor Kerr, News Writer > Canada > > The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. > However, on the Tsuut?ina reserve, just west of Calgary, it is > reality. With no > fluent speakers of the Tsuut?ina language under the age of 50, the > dialect could > very likely be extinct within 20?30 years. > > Access full article below: > http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Oct 29 17:39:58 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Thu, 29 Oct 2009 10:39:58 -0700 Subject: Why Save Dying Languages? (fwd link) Message-ID: October 29, 2009, 6:32 AM NYT Why Save Dying Languages? Today?s idea: ?Would it be inherently evil if there were not 6,000 spoken languages but one?? It?s illogical to try to save dying languages, a linguist and commentator says. Language | ?The going idea among linguists and anthropologists is that we must keep as many languages alive as possible, and that the death of each one is another step on a treadmill toward humankind?s cultural oblivion,? writes John McWhorter in the journal World Affairs. Access full article below: http://ideas.blogs.nytimes.com/2009/10/29/why-save-dying-languages/ From hardman at UFL.EDU Fri Oct 30 14:08:43 2009 From: hardman at UFL.EDU (MJ Hardman) Date: Fri, 30 Oct 2009 10:08:43 -0400 Subject: Digital language reclamation underway for Tsuut?ina (fwd link) In-Reply-To: <20091029102837.o1s0kockk8008gcw@www.email.arizona.edu> Message-ID: We are doing something similar for both Jaqaru and Kawki, using the database programming that we developed for Aymara on the Internet [ http://aymara.ufl.edu/]. We are starting with the tapes that were recorded as long as 50 years ago, though most were more in the 30 and 40 years ago, with fluent speakers no longer with us, and we are including as much cultural information, photos, etc., as possible, from the memory of those of us still here, from pictures taken then, to be available to the young as they wish to recover the language. Dr. MJ Hardman Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per?? website: http://at.ufl.edu/~hardman-grove/ On 10/29/09 1:28 PM, "phil cash cash" wrote: > Hi Ben, nice article! Didn't know it was you all along making the news! > > (fyi, another ILAT member in the news) > > later, > Phil > > Quoting phil cash cash : > >> > Digital language reclamation underway for Tsuut?ina >> > >> > OCTOBER 28, 2009 - 10:05PM >> > >> > The project will provide future generations of aboriginals with an >> > audio history >> > of their culture >> > >> > Conor Kerr, News Writer >> > Canada >> > >> > The idea of a language becoming extinct is a far-flung idea to most people. >> > However, on the Tsuut?ina reserve, just west of Calgary, it is >> > reality. With no >> > fluent speakers of the Tsuut?ina language under the age of 50, the >> > dialect could >> > very likely be extinct within 20?30 years. >> > >> > Access full article below: >> > http://www.thegatewayonline.ca/comment/reply/5187 > > > atewayonline.ca%2Fcomment%2Freply%2F5187> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Oct 30 14:43:54 2009 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (phil cash cash) Date: Fri, 30 Oct 2009 07:43:54 -0700 Subject: Reviving Tsawwassen's voice (fwd link) Message-ID: Reviving Tsawwassen's voice By Kristine Salzmann - South Delta Leader Published: October 29, 2009 3:00 PM Canada A group of preschoolers stand in a semi-circle clutching handfuls of fall leaves in red, orange, yellow and green. Their small, cheerful voices sing ?autumn leaves are falling down/falling down/falling down? to the tune of the well-known London Bridge is falling down nursery rhyme. After singing the English version, teachers Peggy Plumstead McLeod and Jen McCrystal encourage the youngsters to sing again?in Hən?q?əminəm?. Access full article below: http://www.bclocalnews.com/richmond_southdelta/southdeltaleader/community/67260927.html From susan.penfield at GMAIL.COM Fri Oct 30 18:53:28 2009 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Fri, 30 Oct 2009 14:53:28 -0400 Subject: Question on assessing technology for endangered language communities Message-ID: QUESTION: Has anyone done any specific research addressing the question of how technology (broadly) is impacting indigenous language communities? And / or how it is specifically being assessed, in terms of community involvement, as an instrument for either documenting or revitalizing endangered languages? Any input appreciated! Susan -- ********************************************************************************************** Susan D. Penfield, Ph.D. (Currently on leave to the National Science Foundation. E-mail: spenfiel at nsf.gov Phone at NSF: 703-292-4535) Department of English (Primary) Faculty affiliate in Linguistics, Language, Reading and Culture, Second Language Acquisition and Teaching (SLAT), American Indian Language Development Institute (AILDI) The Southwest Center University of Arizona, Tucson, Arizona 85721 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From dzo at BISHARAT.NET Sat Oct 31 16:25:06 2009 From: dzo at BISHARAT.NET (Don Osborn) Date: Sat, 31 Oct 2009 17:25:06 +0100 Subject: Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages In-Reply-To: <00a701ca5170$e92a9730$bb7fc590$@org> Message-ID: Thanks, Dave, for bringing this to our attention. I took the opportunity to cite the information on discussion of a possible International Decade of Languages (and Multilingualism) into another blog posting at http://donosborn.org/blog/?p=90 . Thanks also for linking to my previous one. Don From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Dave Pearson Sent: Tuesday, October 20, 2009 12:34 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Report on UNESCO debate on indigenous and endangered languages Following a proposal by Venezuela, UNESCO is considering whether there is a need for a standard-setting instrument such as a declaration, a convention or a recommendation for the protection of indigenous and endangered languages. UNESCO was unable to raise the extra-budgetary funds to call a meeting of experts and so had to produce the report on their own. Section IV of the preliminary study raises questions of purpose, scope, functions and principles that will need to be addressed before a decision can be taken. The proposed two-year observation period 2010-2011 is really a delaying tactic because there are not enough funds to develop a standard-setting instrument. This report was debated in Paris last week at the Culture Commission of UNESCO's General Conference. This topic caused more debate than any other in the Culture Commission last week, with 45 nations and one observer (SIL) taking the floor to address it. Everybody, without exception, spoke of the importance and urgency of acting because languages are disappearing. Some (Hungary, Venezuela, Chile & Ethiopia ) called for the UN General Assembly to declare an International Decade of Languages and Multilingualism. If a decade is to be declared there will need to be some lobbying done in New York. Many praised UNESCO's Interactive Atlas of the Word's Languages in Danger. Regarding the need for a standard-setting instrument, some (Argentina & Cuba) said put it on the agenda for the 36th General Conference in 2011, others (India, Sweden & St. Lucia) said hold an expert meeting soon and some (Bolivia, Guatemala, Cuba & Venezuela) even offered to pay for it. These four nations also called for UNESCO to appoint somebody to act as a focal point to coordinate actions for protecting endangered languages. UNESCO has agreed to this and appointed Mauro Rosi. Some (Poland, Venezuela, Mali, Mexico, Brazil & South Africa) called for a legally-binding convention, while others (Cuba, Australia & Tanzania) preferred a more advisory instrument like a declaration. Still others (Austria, Germany, Japan, Korea, Greece, Monaco, Norway, Spain, Russia & USA) said we need to study how we can improve existing conventions before creating new ones. South Africa reiterated the call in the Bamako Commitment on Universal Multilingualism for an International Conference on Multilingualism. UNESCO has promised to "keep the pot boiling" on this topic during the coming biennium. Category 2 meetings, where all members states are present, are now the norm before a proposed convention or declaration goes to the UNESCO General Conference. My contribution to the debate ended with "As we sit here and talk, unique voices around the world are falling silent!" Dave Pearson SIL International -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: