From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:11:32 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:11:32 -0700 Subject: Yukon First Nations learn new language teaching approach (fwd link) Message-ID: *Yukon First Nations learn new language teaching approach* Language Nest program touts early immersion for preschoolers CBC News Posted: Dec 1, 2012 4:34 PM CST Last Updated: Dec 1, 2012 4:42 PM CST Aboriginal language teachers in the Yukon will soon have a new tool to teach kids First Nation languages. The Council of Yukon First Nations held workshops in Whitehorse this week, explaining the Language Nest program. The program has been successful in reviving languages in places like New Zealand and Australia, along with other parts of Canada. Bessie Cooley, a Tlingit language instructor in Teslin, plans on retiring in a few years. The number of fluent speakers of Yukon's First Nations languages is dwindling, but some hope an early childhood immersion program may change that.((Leonard Linklater/CBC)) In the program, fluent speakers become involved in early childhood education, creating immersion-style learning for children ages one to four. Access full article below: http://www.cbc.ca/news/canada/north/story/2012/12/01/north-yukon-language-nest.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:13:35 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:13:35 -0700 Subject: Aboriginal language radio secures content funding (fwd link) Message-ID: *Aboriginal language radio secures content funding* November 16, 2012 Canada EDMONTON – Local radio programming to Aboriginal communities in Northern Alberta will continue to benefit from local radio programming, with a leg up from the Government of Canada. This week, Brent Rathgeber, MP for Edmonton-St. Albert announced funding for the Aboriginal Multi-Media Society of Alberta (AMMSA) for the production and broadcast of radio programming. He made this announcement on behalf of the Honourable James Moore, Minister of Canadian Heritage and Official Languages. The $354,700 of funding will support 168 hours of radio programming per week, of which 12.5 hours will be in Cree and three hours in other languages including Dene, Nakoda Sioux, and Michif. Access full article below: http://www.cartt.ca/news/14678/Radio-Television/Aboriginal-language-radio-secures-content-funding.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:15:15 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:15:15 -0700 Subject: NWT aboriginal languages decline 4.1 per cent (fwd link) Message-ID: *NWT aboriginal languages decline 4.1 per cent* French stronger over past five years Lyndsay Herman Published Monday, Nov 5, 2012 NORTHWEST TERRITORIES The number of NWT residents who declare an aboriginal language as their mother tongue has decreased by 4.1 per cent, according to the 2011 Census. That said, six of the 11 official languages showed increases between the 2006 and 2011 censuses in the number of people who declare one of them their mother tongue. "The decline in the use of aboriginal languages is noticeable," said Albert Canadien, director of official languages for the Department of Education, Culture and Employment. "I think revitalization efforts should be focused on increasing the number of speakers in each language so you can move ahead with other programs, other activities, that will revitalize your language." Access full article below: http://nnsl.com/northern-news-services/stories/papers/nov5_12lang.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:16:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:16:36 -0700 Subject: Learning in Two Languages (fwd link) Message-ID: *Learning in Two Languages* By Sophie Evan, KYUK - Bethel | December 3, 2012 - 5:28 pm US Early in our series “Being Young in Rural Alaska” from the producers of Kids These Days, we learned about efforts to re-introduce indigenous languages through school programs. At the Lower Kuskokwim School District, they have a different challenge: figuring out the best way to teach reading and writing to kids who are already living in two languages. LKSD is the heart of Yup’ik country. One quarter of the certified teachers are Yup’ik, the greatest percentage of indigenous educators of any district in Alaska. The district is rolling out a new method for teaching its bilingual students called the dual language model. Access full article below: http://www.alaskapublic.org/2012/12/03/learning-in-two-languages/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:18:09 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:18:09 -0700 Subject: Talking Leaves and Lightning Paper (fwd link) Message-ID: *Talking Leaves and Lightning Paper*The illiterate Cherokee man who invented the alphabet for his language. By Mike Vuolo |Posted Tuesday, Dec. 4, 2012, at 2:39 PM ET Access full article and media below: http://www.slate.com/articles/podcasts/lexicon_valley/2012/12/lexicon_valley_on_sequoyah_a_native_american_who_invented_an_alphabet_for.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:28:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:28:58 -0700 Subject: Technology revives Aboriginal language (fwd link) Message-ID: Technology revives Aboriginal language Updated 5 November 2012, 15:41 AEST New technologies are helping revive one of Australia's oldest languages which many people fear was becoming lost and forgotten. Technology revives Aboriginal language (Credit: ABC) A school in Menindee, in far west New South Wales, is developing a computer application to help students learn the traditional Aboriginal language, Paakantyi. Access full article below: http://www.radioaustralia.net.au/international/radio/program/connect-asia/technology-revives-aboriginal-language/1041338 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Dec 5 23:14:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 5 Dec 2012 16:14:27 -0700 Subject: Bard takes Yirra Yaakin to a new stage (fwd link) Message-ID: Bard takes Yirra Yaakin to a new stage - BY:VICTORIA LAURIE - From:The Australian - December 06, 2012 12:00AM *IT struck Kyle Morrison as a surreal experience when he stood on the stage at the reconstructed Globe Theatre in London, reciting six of Shakespeare's sonnets in an Aboriginal language.* The historic event took place in April, in the lead-up to the London Olympics. Perth-based Yirra Yaakin Theatre Company had been invited by the organisers of the Cultural Olympiad to perform Shakespeare in the Nyungar language of southwest Australia. "They wanted to have an example of one of the world's oldest languages," says Morrison, 30, who is Yirra Yaakin's artistic director. "It was the first time an Australian Aboriginal language was performed on the historic Globe Theatre stage, the first time any of Shakespeare's work had been translated into Nyungar and the first time Aboriginal actors had performed on the stage." Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/arts/bard-takes-yirra-yaakin-to-a-new-stage/story-e6frg8n6-1226530744974 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Dec 5 23:15:30 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 5 Dec 2012 16:15:30 -0700 Subject: It Ain't Got That Twang Deep In The Heart Of Texas (fwd link) Message-ID: It Ain't Got That Twang Deep In The Heart Of Texas by Matt Largey US Dec 5, 2012 (All Things Considered / KUT-FM ) — The way Texans speak, from using words like "y'all" to that old Texas twang, is iconic in American culture. But linguists say the twang is fading -- and that, in a few decades, "talking Texan" may sound quite different than it does today. Access full article below: http://www.northcountrypublicradio.org/news/npr/166571118/it-ain-t-got-that-twang-deep-in-the-heart-of-texas -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Thu Dec 6 01:55:27 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Wed, 5 Dec 2012 15:55:27 -1000 Subject: Preregistration reminder: 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) In-Reply-To: Message-ID: Aloha! Just a reminder - the preregistration deadline for the 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) is January 15, 2013. Register soon to enjoy the discounted rates. More information about the conference, including highlights, presentations, and social events, can be accessed below: * * * * * * * * * * * * * * The *3rd International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC),* “Sharing Worlds of Knowledge,” will be held *February 28-March 3, 2013*, at the Hawai‘i Imin International Conference Center on the University of Hawai‘i at Mānoa campus. This year’s *conference theme, “Sharing Worlds of Knowledge,” *intends to highlight the interdisciplinary nature of language documentation and the need to share methods for documenting the many aspects of human knowledge that language encodes. We aim to build on the strong momentum created by the 1st and 2nd ICLDCs to discuss research and revitalization approaches yielding rich records that can benefit both the field of language documentation and speech communities. (By popular demand, the 3rd ICLDC will be a full day longer than the previous two conferences.) We hope you will join us. *Conference website:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/ *Highlights (Plenaries, Master Classes, social events, SIG meetings, optional Hilo Field Study to the Hawaiian immersion schools): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/highlights.html *Program (conference schedule and presentation summaries for paper, poster, and electronic poster sessions): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/schedule.html *Registration (preregistration deadline - January 15, 2013): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/registration.html * * *Lodging options (on-campus, off-campus, Waikiki - book by January 25, 2013): *http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/accommodations.html *Transportation information:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/transportation.html See the conference website for more information related to other areas. Questions? Feel free to contact us at icldc at hawaii.edu 3rd ICLDC Organizing Committee ************************************************************ *National Foreign Language Resource Center* University of Hawai‘i at Mānoa 1859 East-West Road #106 Honolulu, HI 96822-2322 Phone: 808-956-9424 Email: nflrc at hawaii.edu Website: http://nflrc.hawaii.edu NFLRC Facebook page: http://www.facebook.com/NFLRC/ NFLRC Twitter page: http://www.twitter.com/NFLRC/ NFLRC YouTube channel: http://www.youtube.com/user/nflrchawaii ************************************************************ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 18:39:44 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 11:39:44 -0700 Subject: Klallam people celebrate new dictionary (fwd link) Message-ID: *Klallam people celebrate new dictionary * By RICHARD WALKER North Kitsap Herald Editor NOVEMBER 30, 2012 · UPDATED 1:42 PM LITTLE BOSTON — The hefty, 983-page book is important for the current generation, Laura Price told the crowd gathered Wednesday in the Port Gamble S’Klallam longhouse. “It’s important for the ones who have passed on, and it’s important for the ones who are not here yet.” Indeed, the new Klallam Dictionary — celebrated at the gathering of Klallam people from Elwha, Jamestown and Port Gamble — holds the future of the language. And it holds a lot of history. Elders, educators and Tribal Council members from Becher Bay, Elwha, Jamestown and Port Gamble worked with University of North Texas professor Timothy Montler for a quarter of a century on this dictionary, which has more than 9,000 entries, a grammatical sketch, numerous indexes, and a wealth of cultural information. The dictionary is among the largest books published by the University of Washington Press. Access full article below: http://www.kingstoncommunitynews.com/news/181598511.html (via Indigenous Tweets) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 19:26:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 12:26:57 -0700 Subject: ACTION ALERT: Tell Senator Akaka to Take Action to Reauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act (fwd link) Message-ID: fyi... ˜˜ *From:* Katie Jones [mailto:kjones at NCAI.org ] *Sent:* Thursday, December 06, 2012 9:12 AM *To:* Katie Jones *Cc:* Peter Morris *Subject:* ACTION ALERT: Tell Senator Akaka to Take Action to Reauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act**** ** ** [image: Description: Description: P:\Administration\Logos\NCAI Logos\JPEG\Main Logo Iterations\black2 logo.jpg]**** NCAI Education Newsletter**** December 6, 2012**** Action Alert**** ** ** ** ** ** **Action Alert: Tell Senator Akaka to Take Action toReauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act**** ** ** The Esther Martinez Native American Languages Preservation Act, which provides tribes with critical support to establish and maintain immersion programs that revitalize Native languages, is currently up for reauthorization. *We have an opportunity to get the reauthorization passed by the Senate this week, but we need your help TODAY.***** ** ** *Action Requested TODAY:***** We need your help in reaching out to Senator Akaka, Chairman of the Senate Committee on Indian Affairs. Please call Senator Akaka’s office TODAY at 202-224-2251 and ask him to take action THIS WEEK to reauthorize the Esther Martinez Act.**** ** ** *Message:***** **· **The survival of American Indian and Alaska Native languages is essential to the success of tribal communities and Native ways of life.** ** **· **The Esther Martinez Native American Languages Act provides tribes with critical support to establish and maintain immersion programs that revitalize Native languages.**** **· **Please take action THIS WEEK to reauthorize the Esther Martinez Act and ensure that tribes have the support needed to revitalize Native languages.**** ** ** *More Information:* For more information on the Esther Martinez reauthorization, see the Esther Martinez - NCAI Support Document. Contact Katie Jones at kjones at ncai.org with any questions.**** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 2594 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:35:16 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:35:16 -0700 Subject: Why the Kumzari tongue consists of ancient words with a future (fwd link) Message-ID: *Why the Kumzari tongue consists of ancient words with a future* John Henzell Dec 7, 2012 The world is rallying to save Kumzari, a unique language spoken only on the tip of the Musandam peninsula and thought to be a mix of Farsi, Arabic, Baluchi, Portuguese, English and some uniquely local words. UNESCO categorised it as severely endangered, it was listed on Google's Endangered Languages Project for those on the verge of extinction, and linguists fear Kumzari will be among the half of world languages that will be extinct by the end of the century. Read more: http://www.thenational.ae/lifestyle/why-the-kumzari-tongue-consists-of-ancient-words-with-a-future#ixzz2EJ2NKALB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:37:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:37:04 -0700 Subject: Aberdeen don leaves to study Siberian reindeer herders' language (fwd link) Message-ID: *Aberdeen don leaves to study Siberian reindeer herders' language * By Neil Drysdale 6 December 2012 06:30 GMT Reindeer are more commonly associated at this time of year with red noses than red tape, but Dr Alex King has had to negotiate the latter before travelling to Siberia. The University of Aberdeen anthropologist and his family were originally planning to leave Scotland in September on a ten-month expedition to brave sub-zero conditions in north-east Siberia, for the purpose of investigating endangered languages in the region. Access full article below: http://local.stv.tv/aberdeen/news/magazine/204276-aberdeen-don-jets-out-to-study-siberian-reindeer-herders-language/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:38:05 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:38:05 -0700 Subject: Oklahoma Schools Push to Keep Native Languages Alive (fwd link) Message-ID: *Oklahoma Schools Push to Keep Native Languages Alive* LYNN ARMITAGE December 06, 2012 On September 13, the U.S. House and Senate introduced bipartisan legislation to continue funding that will help keep Native American languages alive and spoken throughout our country’s tribal communities. The Esther Martinez Native American Languages Preservation Act, first funded in 2008 and set to expire at the end of this year, has funneled more than $50 million into tribal language programs. Impassioned sponsors of the bill understand the crisis facing Native American languages today. Many languages are endangered and could very well disappear in the next decade if something isn’t done to pass them on to younger generations. Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/article/oklahoma-schools-push-keep-native-languages-alive-146133 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From andrea.berez at GMAIL.COM Thu Dec 6 23:46:13 2012 From: andrea.berez at GMAIL.COM (Andrea L. Berez) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:46:13 -1000 Subject: Preregistration reminder: 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) In-Reply-To: Message-ID: Aloha! (And apologies for cross-posting) Just a reminder - the preregistration deadline for the 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) is January 15, 2013. Register soon to enjoy the discounted rates. More information about the conference, including highlights, presentations, and social events, can be accessed below: * * * * * * * * * * * * * * The *3rd International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC),* “Sharing Worlds of Knowledge,” will be held *February 28-March 3, 2013*, at the Hawai‘i Imin International Conference Center on the University of Hawai‘i at Mānoa campus. This year’s *conference theme, “Sharing Worlds of Knowledge,” *intends to highlight the interdisciplinary nature of language documentation and the need to share methods for documenting the many aspects of human knowledge that language encodes. We aim to build on the strong momentum created by the 1st and 2nd ICLDCs to discuss research and revitalization approaches yielding rich records that can benefit both the field of language documentation and speech communities. (By popular demand, the 3rd ICLDC will be a full day longer than the previous two conferences.) We hope you will join us. *Conference website:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/ *Highlights (Plenaries, Master Classes, social events, SIG meetings, optional Hilo Field Study to the Hawaiian immersion schools): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/highlights.html *Program (conference schedule and presentation summaries for paper, poster, and electronic poster sessions): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/schedule.html *Registration (preregistration deadline - January 15, 2013): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/registration.html * * *Lodging options (on-campus, off-campus, Waikiki - book by January 25, 2013): *http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/accommodations.html *Transportation information:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/transportation.html See the conference website for more information related to other areas. Questions? Feel free to contact us at icldc at hawaii.edu 3rd ICLDC Organizing Committee ************************************************************ *National Foreign Language Resource Center* University of Hawai‘i at Mānoa 1859 East-West Road #106 Honolulu, HI 96822-2322 Phone: 808-956-9424 Email: nflrc at hawaii.edu Website: http://nflrc.hawaii.edu NFLRC Facebook page: http://www.facebook.com/NFLRC/ NFLRC Twitter page: http://www.twitter.com/NFLRC/ NFLRC YouTube channel: http://www.youtube.com/user/nflrchawaii ************************************************************ -- Andrea L. Berez Assistant Professor, Department of Linguistics University of Hawai'i at Mānoa Director, Kaipuleohone UH Digital Ethnographic Archive Technology editor, *Language Documentation & Conservation* http://www2.hawaii.edu/~aberez -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 7 21:07:44 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 7 Dec 2012 14:07:44 -0700 Subject: Scholarship Contest Encourages Native Youth to Showcase Speaking Skills (fwd link) Message-ID: *Scholarship Contest Encourages Native Youth to Showcase Speaking Skills * ICTMN STAFF December 07, 2012 To preserve Native languages or not to preserve Native languages? That is the question Cut Bank Creek Press, a Native-owned publishing company is posing to Native youth in its first scholarship contest titled “Speakin’ in Indian.” College students can upload five-minute YouTube videos with a response to one of the following: 1.) “Native people and tribes should expend substantial resources on the preservation/restoration of Native languagesand make it a top priority because…” or alternatively, 2.) “Native people and tribes should not expend their limited resources on the preservation/restoration of Native languages and make it a top priority because....” One $1,500 scholarship will be awarded for each argument. Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/article/scholarship-contest-encourages-native-youth-showcase-speaking-skills-146182 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 7 21:10:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 7 Dec 2012 14:10:58 -0700 Subject: Million dollars to train more Native American teachers in Wisconsin (fwd link) Message-ID: Million dollars to train more Native American teachers in Wisconsin Posted: Thursday, December 6, 2012 9:38 am by MONTE STEWART, WISCONSIN PUBLIC RADIO A $1.1 million federal grant will enable the Lac Courte Oreilles Ojibwa Community College and UW-Superior to turn out more Native American school teachers. The goal of the Future Indian Teachers Project is to have 15 students earn their degrees in education from UW-Superior by 2015. Project Coordinator Sarah Butler says having this program will help the students but also the kids they end up teaching. “A lot of kids around here, it’s really important for them to get back into that culture, the language, and their traditions. So having that need with Native American teachers helping those students identify with those that are already in these communities whether that’s LCO, Lac Du Flambeau, Red Cliff, Bad River, St. Croix. You know it’s really important for them to study that along with the adults that are going through this program.” Access full article below: http://www.haywardwi.com/news/article_f4a3e774-3fba-11e2-af5f-001a4bcf887a.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 8 19:03:28 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 12:03:28 -0700 Subject: Nintendo scores for native language (fwd link) Message-ID: Nintendo scores for native languageiPad application also on its way to support learning [image: - Kathy Manuel, education co-ordinator with the Secwepemc Cultural Education Society, demonstrates use of a Nintendo device. - Mike Youds] Mike Youds Kathy Manuel, education co-ordinator with the Secwepemc Cultural Education Society, demonstrates use of a Nintendo device. NOVEMBER 29, 2012 BY MIKE YOUDS DAILY NEWS STAFF REPORTER With as few as 150 fluent Secwepemctsin speakers remaining, most of them over age 65, the Secwepemc Cultural Education Society has come up with software for preserving the language. Nintendo DSi software that teaches Secwepemctsin to young children is in the final stage of development, said Kathy Manuel, education co-ordinator with the society. As well, an iPad application expected to be available by Christmas holds even greater promise in preserving the endangered language, she said. "This one is for everybody," Manuel said on Wednesday while demonstrating technology that will be available through the society and the B.C.-based indigenous languages website FirstVoices.com. "The Nintendo is kid-oriented but this is for everybody." Access full article below: http://www.kamloopsnews.ca/article/20121129/KAMLOOPS0101/121129828/-1/KAMLOOPS/nintendo-scores-for-native-language -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From weyiiletpu at GMAIL.COM Sat Dec 8 19:22:31 2012 From: weyiiletpu at GMAIL.COM (Phil Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 12:22:31 -0700 Subject: Nintendo scores for native language (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Actually, this news post was already posted here on ILAT. Seems my news feed recycles old items and I did not check the date on this. l8ter, P. ilat mg UofA On Sat, Dec 8, 2012 at 12:03 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > Nintendo scores for native languageiPad application also on its way to > support learning > NOVEMBER 29, 2012 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 8 21:52:21 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 14:52:21 -0700 Subject: Harper Government Supports Community Radio in Northern Alberta (fwd link) Message-ID: PRESS RELEASES 11/15/2012 11:00:00 AM | Canada News Wire Harper Government Supports Community Radio in Northern Alberta**EDMONTON, Nov. 15, 2012 /CNW/ - Aboriginal**communities**in Northern Alberta will continue to benefit from local radio programming, thanks to support from the Government of Canada. Brent Rathgeber, Member of Parliament (Edmonton-St. Albert), today announced funding for the Aboriginal Multi-Media Society of Alberta (AMMSA) for the production and broadcast of radio programming. He made this announcement on behalf of the Honourable James Moore, Minister of Canadian Heritage and Official Languages. The funding will support 168 hours of radio programming per week, of which 12.5 hours will be in Cree and 3 hours in other languages including Dene, Nakoda Sioux, and Michif. AMMSA will provide its listeners with a variety of radio programs and features, including Aboriginal and country music, community happenings, news, health, traditional teachings, and language learning. Access full article below: http://www.broadcastermagazine.com/press-releases/story.aspx?id=1001859436 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 9 17:27:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 9 Dec 2012 10:27:51 -0700 Subject: NIEA Calls for Action (fwd link) Message-ID: December 2012, Language Magazine USA *NIEA Calls for Action* According to a new policy statement from the National Indian Education Association (NIEA), “Native education is in a state of emergency, and the federal government needs to take immediate action to ensure that Native students grow into engaged, productive citizens of both their tribes and the nation as a whole.” The statement is asking for improvement from the Obama administration as it transitions into a second term. NIEA leaders argue that the achievement gap between American Indian children and their white peers is not being tackled, their dropout rate is too high, and too few of their children receive an education “steeped in their language or culture.” Approximately 93% of Native children are enrolled in public school systems, both urban and rural. The remaining 7% attend schools within the Bureau of Indian Education (BIE) system. “Regardless of where they attend school, Native students are not receiving an education steeped in their language or culture. They are also very unlikely to receive instruction or be taught in a classroom/school climate that is appropriate for them,” asserts the statement. To address these problems, the NIEA is calling for passage of the Native CLASS Act (Native Culture, Language, and Access for Success in Schools) in Congress, which would help strengthen tribal control of education by authorizing tribal education agencies to function like state education agencies with authority to operate federal education programs (in particular, having more control over Title I expenditures) in schools that are located on reservations. Access full article below: http://languagemagazine.com/?page_id=5387 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From clairebowern at GMAIL.COM Wed Dec 12 18:05:47 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Wed, 12 Dec 2012 13:05:47 -0500 Subject: Fwd: [nativestudies-l] RED INK Call for Submissions In-Reply-To: Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- From: Lowe, Shelly C Date: Tue, Dec 11, 2012 at 4:12 PM Subject: [nativestudies-l] RED INK Call for Submissions To: "nativestudies-l at mailman.yale.edu" Good Day, I hope this finds you well. Will you please help us spread the word to all our Native People who would consider submitting their work in the pages of RED INK. For almost 23 years RED INK has published the works of such names as Vine Deloria Jr, N. Scott Momaday, Wilma ManKiller, Sherwin Bitsui, Simon Ortiz, and artists such as Edgar Heap of Birds, Douglas Miles, Bunky EchoHawk, Monica Nuvamsa, Ryan Huna Smith as well as many other established and up-and-coming writers and artists from Indian Country. We would like to reach as many Native people as we can, and hopefully you will help us by forwarding or posting these fliers for others to see. Myself, along with the RED INK Staff, appreciate your time and consideration. Current Call for Submissions deadline has been extended to December 31st, 2012. We would like to present the use of story, and the storytellers whom the stories are remembered and flow through? Do the traditional stories have relevance in our modern lives, and do they still guide us how we should live each and everyday? Who are the modern storytellers, and are there differences between the storytellers in our traditional communities and the storytellers within our urban communities? Are there new ways of telling stories and conveying knowledge from an Indigenous perspective across modern media? Can story change how we perceive health issues, protect our environmental assets, understand law and government, or understand how to successfully become sustainable communities? These are some of the questions we would like to pose to our contributors. If you have questions or concerns please let us know. Thank you -Joseph A. Quintana RED INK, Editor redinkpublication at gmail.com https://www.facebook.com/pages/Red-Ink-Magazine/153379354696515 **** _______________________________________________ NativeStudies-l mailing list NativeStudies-l at mailman.yale.edu http://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/nativestudies-l -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: RI Call for Submissions Spring 2013 issue.jpg Type: image/jpeg Size: 115611 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: CallSubmsns_11.30.12.pdf Type: application/pdf Size: 1420316 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 20:19:28 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 13:19:28 -0700 Subject: Gathang language lessons online (fwd link) Message-ID: *Gathang language lessons online* Posted Thu Dec 13, 2012 8:49am AEDT AUS A Canadian language program is hoping to add more mid north coast Aboriginal languages to its website next year. The FirstVoices online portal launched it's collection of Gathang pictures and recordings yesterday. A Gumbaynggirr language section is planned for mid 20-13. Australian expatriate and project manager Peter Brand said it is an exciting Australian first and he hopes other Indigenous communities will join in. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/2012-12-13/gathang-language-lessons-online/4425316?§ion=news -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 20:23:03 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 13:23:03 -0700 Subject: Seasonal calendar shows bush knowledge (fwd link) Message-ID: 11 December, 2012 3:51PM AWST *Seasonal calendar shows bush knowledge* By Vanessa Mills Forget the months of the year and Spring, Summer, Winter and Autumn in the north. Try tuning your calendar to the bush. Most of us notice when the dragonflies are out, the boabs come into flower, the wattles bloom, cicadas begin to screech, or the winds change. It is part of seasonal changes we usually fix to a month of the year. Two newly published indigenous calendars will be a great addition to your kitchen wall next year The Walmajarri and Gooniyandi calendars have been developed by local people and CSIRO, through the long running Tropical rivers and Coastal Knowledge project. The posters are large, colourful and highly detailed about optimum times to go hunting and fishing for certain species or to collect certain bush plants. Access full article below: http://www.abc.net.au/local/stories/2012/12/11/3652452.htm -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 23:28:48 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 16:28:48 -0700 Subject: Brief survey of online language revitalization tools Message-ID: fwd to ILAT from the folks at the University of Alberta, thanks. ˜˜˜ From: Oliver Rossier Date: Tue, Dec 11, 2012 at 4:32 PM Subject: Fwd: Brief survey of online language revitalization tools To: Oliver Rossier Hello, Please find below a link to an online survey of open-ended questions intended to explore opinions of best-practices for using communication technologies for language revitalization efforts: http://www.surveymonkey.com/s/5ZB796Y The survey is quickly and easily completed, it might take approximately ten minutes--depending on the length of responses, and your responses are anonymous. I hope you will participate and share your thoughts! Many thanks, Oliver Rossier PS Please feel free to forward this email to anyone that you feel might be interested in participating. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From susan.penfield at GMAIL.COM Fri Dec 14 19:17:07 2012 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Fri, 14 Dec 2012 12:17:07 -0700 Subject: Linguistics Program Officer / National Science Foundation Message-ID: http://linguistlist.org/issues/23/23-5243.html Jobs: General Linguistics: Program Director, National Science Foundation Editor for this issue: Sarah Fox *Date:* 12-Dec-2012 *From:* Joan Maling *Subject:* General Linguistics: Program Director, National Science Foundation, Virginia, USA E-mail this message to a friend University or Organization: National Science Foundation Job Location: Virginia, USA Web Address: http://www.nsf.gov Job Rank: Program Director Specialty Areas: General Linguistics Description: Do you want to help identify areas of potentially transformative research? Serve as the liaison to your research community? Build new national or international collaborations? Experience how the merit review process operates? The Division of Behavioral and Cognitive Sciences is pleased to announce openings for a Program Officer in Linguistics, Developmental & Learning Sciences, and Perception, Action & Cognition. Specifics and application procedures can be found at the sites identified below. NSF offers the rare opportunity for scientists to join us as temporary program officers for up to three years. Information about our rotator program can be found at http://www.nsf.gov/about/career_opps/rotators/microsite/ Program Director (Linguistics) AD-0101-04 SBE/BCS, Closes 1/22/2013 (Rotator) Document Number: bcs20130002rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/332570500 Program Director (Linguistics), AD-0101-04 Closes 1/18/2013 (Permanent) Document Number: bcs20130001 https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/332569800 Program Director (Perception, Action, and Cognition Program) AD-0101-04 , SBE/BCS, Closes 1/23/2013 Document Number: bcs20130003rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/333186600 Program Director (Developmental and Learning Sciences Program) AD-0101-04, SBE/BCS, Closes 1/23/2013 Document Number: bcs20130004rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/333194600 Please note the individual closing dates listed with each position. Application Deadline: 22-Jan-2013 Web Address for Applications: http://www.nsf.gov/about/career_opps/vacancies/ Contact Information: Joan Maling Email: jmalingnsf.gov ------------------------------ -- ********************************************************************************************** *Susan D. Penfield, Ph.D. * Research Coordinator, CERCLL, Center for Educational Resources in Culture, Language and Literacy CONFLUENCE, Center for Creative Inquiry University of Arizona Websites: CERCLL: cercll.arizona.edu Confluence Center: www.confluencenter.arizona.edu Academia. edu: http://universityofarizona.academia.edu/SPenfield -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 14 19:30:15 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 14 Dec 2012 12:30:15 -0700 Subject: First Klallam language dictionary revives ancient Native American tongue (fwd link) Message-ID: *First Klallam language dictionary revives ancient Native American tongue* By Arwyn Rice Peninsula Daily News Peninsula Daily News PORT ANGELES — The next time someone tries to figure out the unfamiliar alphabet and language of a sign printed in Klallam, such as the arched entrance to the Peninsula College Longhouse in Port Angeles, they can look it up in a dictionary. A 1,008-page bound dictionary has put the language of the original North Olympic Peninsula people into print. Port Angeles High School Klallam language teacher Jamie Valadez was one of the first to receive a set of the dictionaries, each about 4 inches thick. The delivery was fitting: Klallam is one of four languages offered to Port Angeles High School students to meet graduation and college entrance requirements. “Just before Thanksgiving, we had it in our hands,” Valadez said, proudly displaying one of the library-quality volumes. Access full article below: http://www.peninsuladailynews.com/article/20121214/NEWS/312149988/first-klallam-language-dictionary-revives-ancient-native-american ˜˜˜ Saving the language The Klallam Dictionary includes: ■ The Klallam alphabet and pronunciation guide. ■ A list of Klallam words with a description of English meanings and a sentence that uses the word. ■ A list of English words with their Klallam equivalent. ■ The history of the how the dictionary was produced, including the names and a brief biography of each contributor. The initials of the elders who helped with the dictionary are listed next to their contributions. In addition to the dictionary, an audible pronunciation guide is available at http://tinyurl.com/hearklallam. A “word of the day” with an audio pronunciation is available online at Twitter or Facebook under the group name KlallamWOTD. ˜˜ ILAT note: KlallamWOTD on Twitter/Facebook is awesome! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From weyiiletpu at GMAIL.COM Fri Dec 14 23:16:08 2012 From: weyiiletpu at GMAIL.COM (Phil Cash Cash) Date: Fri, 14 Dec 2012 16:16:08 -0700 Subject: AILDI National Conference In-Reply-To: Message-ID: Fyi... ---------- Forwarded message ---------- From: Sadongei, Alyce - (sadongei) Date: Fri, Dec 14, 2012 at 4:11 PM Subject: [aildi] AILDI National Conference To: "AILDI at list.arizona.edu" AILDI is pleased to announce a national conference, *Re-visiting the State of Indigenous Languages*, June 17 & 18, 2013, University of Arizona, Tucson. For more information see the AILDI website at http://aildi.arizona.edu/national-conference-2013**** ** ** Make plans to attend!**** ** ** Alyce Sadongei**** American Indian Language Development Institute (AILDI)**** University of Arizona**** www.aildi.arizona.edu**** sadongei at email.arizona.edu**** www.facebook.com/COE.AILDI**** (520) 621-1068; 626-4145 P**** (520) 621-8174 F**** ** ** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 16 18:09:08 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 16 Dec 2012 11:09:08 -0700 Subject: New York, a graveyard for languages (fwd link) Message-ID: 15 December 2012 Last updated at 19:13 ET Share this page - Email - Print 3.5K - Share - Facebook - Twitter New York, a graveyard for languagesBy Dr Mark TurinLinguist and broadcaster [image: Language in New York montage] Continue reading the main story In today's Magazine - The hairy crabs of eastern China - 10 things - The women raped by guards in US prisons - Quiz of the week's news Home to around 800 different languages, New York is a delight for linguists, but also provides a rich hunting ground for those trying to document languages threatened with extinction. To hear the many languages of New York, just board the subway. The number 7 line, which leads from Flushing in Queens to Times Square in the heart of Manhattan takes you on a journey which would thrill the heart of a linguistic anthropologist. Each stop along the line takes you into a different linguistic universe - Korean, Chinese, Spanish, Bengali, Gujarati, Nepali. And it is not just the language spoken on the streets that changes. Street signs and business names are also transformed, even those advertising the services of major multinational banks or hotel chains. In the subway, the information signs warning passengers to avoid the electrified rails are written in seven different languages. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-20716344 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miss_adrienne7 at YAHOO.COM Mon Dec 17 16:39:56 2012 From: miss_adrienne7 at YAHOO.COM (Adrienne Tsikewa) Date: Mon, 17 Dec 2012 08:39:56 -0800 Subject: AILDI National Conference June 2013 Message-ID: AILDI is pleased to announce a national conference, Re-visiting the State of Indigenous Languages, June 17 & 18, 2013, University of Arizona, Tucson.  AILDI is also seeking submissions for the conference's poster session. http://aildi.arizona.edu/conference-poster-session-2013 For more information see the AILDI website at http://aildi.arizona.edu/national-conference-2013   Adrienne Tsikewa AILDI Graduate Assistant 520-621-1068 http://aildi.arizona.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Dec 17 21:30:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 17 Dec 2012 14:30:52 -0700 Subject: Cherokee Is First Native American Language On Windows 8 (fwd link) Message-ID: *Cherokee Is First Native American Language On Windows 8* Posted: Dec 17, 2012 11:55 AM MST Russell Hulstine, NewsOn6.com - email Cherokee is the first Native American language fully integrated into the new Windows 8 operating system, a fact that will be celebrated Wednesday at Sequoyah Schools in Tahlequah. Access full article below: http://www.newson6.com/story/20364173/cherokee-becomes-first-native-american-language-on-windows-8 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cilldi at UALBERTA.CA Tue Dec 18 09:19:40 2012 From: cilldi at UALBERTA.CA (- cilldi) Date: Tue, 18 Dec 2012 02:19:40 -0700 Subject: CILLDI 2013 Summer School Message-ID: *apologies for cross postings* *The Canadian Indigenous Languages and Literacy Development Institute (CILLDI)* at the University of Alberta invites you to our 14th Annual Summer School, July 8-26 in Edmonton, Alberta, Canada. This summer we are offering a total of 20 University-accredited courses in the areas of language documentation, education and revitalization. Credit is available at both the graduate and undergraduate level, and bursaries/scholarships are available *for both Canadian and International students*. For the first time this year, we are offering a full three weeks of intensive *Cree and Michif* language courses. In addition, we are proud to offer two brand new courses this summer: *LING 311 Online Tools for language Revitalization* *This course provides an introduction to the use of new technologies to aid in language revitalization in both home communities and urban settings. Topics will include computer-based learning tools, online language courses, and the innovative use of social media sites. Students will examine how these new technologies are being used in indigenous language communities around the world, and will design a language technology plan appropriate for their own community.* *ANTH 485 Landscape, Meaning and Culture: The Social Meaning of Place* *This course explores how and why particular places are invested with social meaning by different cultural and linguistic groups. Students will analyze place-naming practices in their own and other Indigenous languages, and examine the ways in which people talk about place in both conversation and narrative. Students will also investigate various perspectives on map-making, and the ways in which Indigenous cultural and worldview can be incorporated into community mapping projects.* The full listing of our Summer School courses is shown below. Courses marked (CLC) are part of our Provincially-recognized Community Linguist Certificate program, now in its seventh year. *Block 1 Courses: July 8-17* LING 111 *Introduction to Linguistic Analysis for Indigenous Language Revitalization (CLC)* LING 212 *Morphosyntax of Indigenous Languages (CLC)* LING 311 *Online Tools for Language Revitalization* INTD 318 *Techniques for Endangered Language Documentation (CLC)* EDEL 306 *Introduction to Language and Literacy Development* EDEL 463/595 *Assessment in Indigenous Language Classrooms* EDEL 496/595 *Using Literacy and Drama in Indigenous Languages Education* NS 103 *Cree Immersion for Adult Beginners* NS 103 *Michif** Immersion for Adult Beginners* *Block 2 Courses: July 18-26* ANTH 485 *Landscape, Meaning and Culture: The Social Meaning of Place* LING 211 *Phonetics of Indigenous Languages (CLC)* LING 213 *Sentence and Discourse Patterns of Indigenous Languages (CLC)* LING 311 *Community Language Archiving* INTD 311 *Language Policy and Planning for Indigenous Language Communities (CLC)* EDEL 461/595 *Second Language Acquisition: Teaching Indigenous Languages in an Immersion Context* EDEL 462/595 *Developing Classroom Materials and Curriculum for Indigenous Languages* EDEL 496/595 *Teaching Indigenous Languages Through Cultural Arts* NS 104 *The Structure of Cree Through Immersion* NS 104 *The Structure of Michif Through Immersion** * * * *Special Session: June 4-21* * * EDEL 496/595 *Indigenous Language and Cultural Renewal, The Maori Model** * Full information on courses, bursaries and more is available on our website: * www.cilldi.ualberta.ca* Questions? Drop us a line at: *cilldi at ualberta.ca *or Call:* (780) 248-1179 * We look forward to having you with us in Edmonton this summer! *Protect, Preserve, Promote, Practice and Pass On Your Language!* ~~ The CILLDI Team -- *Canadian Indigenous Languages and Literacy Development Institute* 4-32 Assiniboia Hall <> University of Alberta <> Edmonton, AB T6G 2E7 <> Canada Ph: (780) 248-1179 Fax: (780) 492-0806 cilldi at ualberta.ca www.cilldi.ualberta.ca -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: CILLDI 2013 poster.pdf Type: application/pdf Size: 4850561 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 18 21:16:05 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 18 Dec 2012 14:16:05 -0700 Subject: High-Tech Classrooms Reviving Aboriginal Languages (fwd link) Message-ID: HIGH-TECH CLASSROOMS REVIVING ABORIGINAL LANGUAGES [image: AUSTRALIA-NATIVE-ABORIGINAL-LANGUAGE] In this picture taken on October 4, 2012 participants give a presentation in an Indigenous Languages Education Programme course at Sydney University where teachers and other people involved in the Aboriginal community learn to teach Aboriginal languages to school children, in Sydney. Australia’s Aborigines once spoke 250 to 270 different languages but best estimates now suggest less than 70 are still being spoken on a daily basis, with even fewer passed on to younger generations. – AFP Photo *SYDNEY: In a high-school classroom in western Sydney, teacher Noeleen Lumby is asking her pupils to recall the Aboriginal name for animals that indigenous Wiradjuri people have used for hundreds of years.* As she holds up stuffed toys representing some of Australia’s native wildlife, including a kangaroo, an emu and a cockatoo, the class of about 25 – many from Vietnamese and Cambodian backgrounds – come to grips with the ancient tongue. “I like this because you get to learn new skills and you can speak some indigenous language,” said 12-year-old Tien Nguyen. Lumby, who oversees the students as they use their new knowledge to create projects on computers and iPads, is passionate about filling a gaping hole in Australian education – the study of Aboriginal languages. “I think it’s important that the kids learn language and culture at the same time,” she told AFP. Access full article below: http://dawn.com/2012/12/18/high-tech-classrooms-reviving-aboriginal-languages/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 18 21:17:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 18 Dec 2012 14:17:52 -0700 Subject: Generations of culture (fwd link) Message-ID: Generations of culture Save Dec. 18, 2012, midnight - [image: Jason and John Taylor with their certificates.] Jason and John Taylor with their certificates. WINGHAM’S John Taylor has shared the unbelievable experience of bringing back to life a language his Biripi ancestors have spoken for thousands of years, with his son Jason. John and Jason Taylor were the only father and son to graduate the Gathang language course run through Taree, TAFE. The pair have always been proud to embrace their indigenous culture so when they learnt about the course, they jumped at the chance to study together. Jason is studying his teaching degree and is working at Wingham Public School with John who is a member of the teaching support staff. “It’s been really great to work in the school with my son as well as studying the language,” he said. They will now spread their culture further as they teach the traditional Aboriginal language at a number of schools in Wingham as part of the language curriculum. Access full article below: http://www.winghamchronicle.com.au/story/1193475/generations-of-culture/?cs=1299 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:17:18 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:17:18 -0700 Subject: UAF Awarded $1.9 Million for Linguistics Program (fwd link) Message-ID: *UAF Awarded $1.9 Million for Linguistics Program* By Jessica Ridgway, Channel 2 News 8:00 a.m. AKST, December 19, 2012 FAIRBANKS, Alaska— The University of Alaska Fairbanks garnered $1.9 million from the U.S. Department of Education for their linguistics program. The awarded money will fund a projected three-year program that aims to improve educational outcomes for Alaska Native students in grades K-12 by providing graduate education for teachers and computer-assisted language learning (CALL) programs. Access full article below: http://www.ktuu.com/news/ktuu-uaf-awarded-19-million-for-linguistics-program-20121219,0,3601008.story -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:14:53 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:14:53 -0700 Subject: CIP reports 5 indigenous languages in peril (fwd link) Message-ID: CIP reports 5 indigenous languages in peril [image: CIP reports 5 indigenous languages in peril]The language of the Thao, who live mainly in central Taiwan’s Nantou County, is one of the indigenous tongues in need of greater revitalization efforts. (CNA) - Publication Date:12/19/2012 - Source: Taiwan Today Mandarin and Taiwan Southern Min have largely supplanted five aboriginal languages in daily use, according to a survey released by the ROC Council of Indigenous Peoples Dec. 18. Thao, Kavalan, Tsou, Kanakanavu and Saaroa are used less than 40 percent of the time in most conversational situations, the report said, and contexts for use of the mother tongue are seriously lacking. Literacy skills are also not as good as speaking and listening abilities. The CIP began the first stage of a three-year study of indigenous Austronesian languages in February, spending 10 months investigating these five languages. Access full article below: http://www.taiwantoday.tw/ct.asp?xItem=199911&ctNode=445 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:22:43 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:22:43 -0700 Subject: Indigenous Survey Sounds Alarm for NT Animals (fwd link) Message-ID: INDIGENOUS SURVEY SOUNDS ALARM FOR NT MAMMALS Michael Vincent, ABC Updated December 20, 2012, 10:59 am AUS A new study using local Indigenous knowledge has exposed a disturbing decline in mammal populations across the Northern Territory. The scientists from James Cook University spent four years gathering information based on the observations of Indigenous elders from a variety of communities, and cross-referencing it with data previously recorded at sites across the north. Their findings reveal what they have called "a dire situation" for a number of animals such as the northern quoll, the black-footed tree rat and the golden bandicoot. Almost 50 animals have been added to the threatened species list during a review this year, including migratory wading birds. And a bird and two mammals, including a desert hopping mouse, that have not been seen in about 60 years, have also been declared officially extinct. Access full article below: http://au.news.yahoo.com/latest/a/-/article/15681593/indigenous-survey-sounds-alarm-for-nt-mammals/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 22 17:30:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 22 Dec 2012 10:30:04 -0700 Subject: Technology supportive of Hawaiian markings (fwd link) Message-ID: *Technology supportive of Hawaiian markings* December 22, 2012 By CHRIS SUGIDONO - Staff Writer (csugidono at mauinews.com) , The Maui News Save | University of Hawaii Maui College faculty member Keola Donaghy collaborated with Microsoft to make its new Windows 8 operating system Hawaiian-language friendly. The operating system launched in late October includes a Hawaiian keyboard layout, fit with the language's two diacritical markings - kahako, or macrons, and 'okina, or glottal stops. The operating system also provides support for other functions, such as displaying weeks and months in Hawaiian. "We're getting very close to the day that Hawaiian speakers will be able to take for granted the fact that they can simply type in Hawaiian when they buy a new computer, tablet or smartphone without installing special software," said Donaghy, who works in the music department at the college. Access full article below: http://www.mauinews.com/page/content.detail/id/568198/Technology-supportive-of-Hawaiian-markings.html?nav=10 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 22 17:51:50 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 22 Dec 2012 10:51:50 -0700 Subject: Aboriginal languages dying out: survey (fwd link) Message-ID: Home / Taiwan NewsSat, Dec 22, 2012 *Aboriginal languages dying out: survey* PRESERVING METHODS:The Council of Indigenous Peoples minister said the government had allotted NT$120 million per year to preserving tribal languages The nation’s Aboriginal languages are disappearing steadily, according to a survey by the Council of Indigenous Peoples. The council just concluded a survey of five tribal languages spoken by three of the nation’s Aboriginal tribes that showed that less than 40 percent of those Aborigines still converse in their mother tongues. Based on the poll results, the council estimated that there are only about 50 members of the Tsou tribe who still use the language, known as mavacangi ui, in their daily life. There are 14 officially recognized Aboriginal tribes in Taiwan, who speak 42 different languages. Access full article below: http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2012/12/22/2003550750 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 25 18:06:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 25 Dec 2012 11:06:52 -0700 Subject: Awakening language (fwd link) Message-ID: Awakening language SOU professor has students study, speak almost- forgotten words By Janet Eastman Ashland Daily Tidings Posted: 2:00 AM December 24, 2012 USA The Southern Oregon University campus was quiet on Tuesday, since students have retreated for the holidays and most faculty and staff stayed home when a snow day was called. But if you listened closely in Taylor Hall, you may have heard about a Native American language that scholars believe was awakened from sleep, resurrected from implied extinction, with the help of Dr. Wesley Leonard. Leonard, a linguistic anthropologist and associate professor of Native American Studies, only arrived on campus a year ago and yet his research is changing the language of linguistics and his classes are transforming the way students perceive and study indigenous cultures and languages. Access full article below: http://www.dailytidings.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20121224/NEWS02/212240302/-1/NEWSMAP -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:42:10 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:42:10 -0700 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) Message-ID: 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page - Email - Print 1.7K - Share - Facebook - Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:45:45 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:45:45 -0700 Subject: Songs of renewal (fwd link) Message-ID: ** *Songs of renewal* *Date**December 29, 2012* *Kath Dolan * * * *Article Quote:* * * *Dirtsong* takes performers and audiences on a journey through country that focuses attention on what connects rather than divides. Bennett, who is part-way through a PhD on Aboriginal language retrieval at RMIT, says the unique songwriting process behind the production feels profoundly positive. ''Our languages have been decimated …'' she says. ''We weren't allowed to speak our languages under law. I believe if we are able to retrieve our languages, that we have another vehicle for healing - for all Australians, not just for Aboriginal Australians. Language is such a powerful thing. I don't think people give it enough credit for … how it holds things together … .'' Read more: http://www.theage.com.au/entertainment/music/songs-of-renewal-20121228-2byjd.html#ixzz2GYR3Ap7E -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:46:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:46:51 -0700 Subject: $1.9 million grant goes to Alaska Native language program (fwd link) Message-ID: $1.9 million grant goes to Alaska Native language program December 28th 9:15 pm | *Hannah Heimbuch* A University of Alaska Fairbanks language program received a $1.9 million boost last week from a U.S. Department of Education grant that targets language-learning techniques for Alaska Native students. The three-year project will provide computer-based language programs for Alaska Native students, grades K-12 and graduate students who are or are wanting to be educators. The need for support in language learning has been voiced in school districts and leading cultural organizations across Alaska's Native communities. Access full article below: http://www.thebristolbaytimes.com/article/125219_million_grant_goes_to_alaska_native -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:50:17 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:50:17 -0700 Subject: America the Multilingual (fwd link) Message-ID: Lance A. Twitchell Assistant Professor, Alaska Native Languages, University of Alaska Southeast America the Multilingual Posted: 12/27/2012 11:44 am A language dies every fourteen days. According to many modern linguists, including Grenoble and Whaley, half of the worlds six to seven thousand languages will be gone in the next century. This is undoubtedly due to colonial forces over the last several hundred years and the globalizing prospects of capitalism and world-sized religions. For Native American people and scholars, the prospects are terrifying. We have heard through American Indian systems of education the mantra, "kill the Indian, save the man," and the Indian is on the verge of dying. Access full *blog* article below: http://www.huffingtonpost.com/lance-a-twitchell/native-american-languages_b_2319510.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 16:52:13 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 10:52:13 -0600 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... Message-ID: Taanshi. The Idle No More movement in Canada is growing and going global. Recently I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think we will be seeing more and more in other indigenous languages as well as the resurgence continues. [image: Inline image 1] Eekoshi. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:55:59 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:55:59 -0700 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: All the more powerful in our indigenous languages! qe’ciyéw’yew’ (thanks) Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 9:52 AM, Heather Souter wrote: > Taanshi. > > The Idle No More movement in Canada is growing and going global. Recently > I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think we will be > seeing more and more in other indigenous languages as well as the > resurgence continues. > > [image: Inline image 1] > > Eekoshi. > Heather > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 17:07:17 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 11:07:17 -0600 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Kiishta miina, kihchi-maarsii! Thank you, too! If you or anyone else wants to contribute "Idle No More" in your language, please send me an email with it or post it on the Idle No More Facebook page. Eekoshi pitamaa. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 10:55 AM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > All the more powerful in our indigenous languages! > > qe’ciyéw’yew’ (thanks) Heather > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 9:52 AM, Heather Souter wrote: > >> Taanshi. >> >> The Idle No More movement in Canada is growing and going global. >> Recently I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think >> we will be seeing more and more in other indigenous languages as well as >> the resurgence continues. >> >> [image: Inline image 1] >> >> Eekoshi. >> Heather >> > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 20:14:02 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 15:14:02 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn Lewis Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:31:24 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:31:24 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... Message-ID: *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... * Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to decolonization and sustainable self-determination.... "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of everyday resurgence practices both personally and collectively. If one thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of these practices threatens all aspects of everyday life. The complex spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the foundations of resurgence." p. 89, "...[E]veryday acts of resurgence aren’t glamorous or expedient. It might involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or grown by Indigenous peoples, and/or speaking one’s language to family members or in social media groups, or even growing traditional foods in your own backyard." p. 98, ibid. The full article can be accessed online. The citation and link follow. Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to decolonization and sustainable self-determination Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. 86-­‐101, 2012, J. Corntassel This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:32:25 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:32:25 -0600 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <34DFB4A4CDC04C85B589785225A08AD6@RolandHP> Message-ID: Taapwee! That's for sure! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: > ** > Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous > peoples can fix it...lol. > > wahjeh > rolland nadjiwon > ________________ > The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. > > > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [mailto: > ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] *On Behalf Of *Phillip E Cash Cash > *Sent:* December-30-12 11:42 AM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis > demands shop bill in Welsh (fwd link) > > 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET > Share this page > > - Email > - Print > > 1.7K > > - Share > - Facebook > - Twitter > > Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh > [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told > him the amount owed in Welsh > > Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former > archdruid for payment in English. > > Access full article below: > http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > ------------------------------ > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 20:48:25 2012 From: hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU (Hammond, Michael - (hammond)) Date: Sun, 30 Dec 2012 20:48:25 +0000 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <34DFB4A4CDC04C85B589785225A08AD6@RolandHP> Message-ID: It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:59:40 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:59:40 -0600 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <25069CBE7CAF554481F122E1A25181CB133669E4@EpicStunt.catnet.arizona.edu> Message-ID: Was the cashier an L2 speaker and/or was she being intimidated by her boss? Things that need to be asked of those directly involved.... Still I am glad that Dr. Lewis continued to speak in his language, Welsh! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:48 PM, Hammond, Michael - (hammond) < hammond at email.arizona.edu> wrote: > It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the > cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess > that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she > had to do math. > > If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree > he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this > the way to encourage L2 speakers? > > mh > > > On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: > > Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous > peoples can fix it...lol. > > wahjeh > rolland nadjiwon > ________________ > The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. > > > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [mailto: > ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] *On Behalf Of *Phillip E Cash Cash > *Sent:* December-30-12 11:42 AM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis > demands shop bill in Welsh (fwd link) > > 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET > Share this page > > - Email > - Print > > 1.7K > > - Share > - Facebook > - Twitter > > Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in > Welsh > [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told > him the amount owed in Welsh > > Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former > archdruid for payment in English. > > Access full article below: > http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > ------------------------------ > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 21:01:26 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 16:01:26 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <25069CBE7CAF554481F122E1A25181CB133669E4@EpicStunt.catnet.arizona.edu> Message-ID: ...but, is a post-incident assumption going to fix anything that has already been settled...unless, of course, you can get the verification your assumptions are fact... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Hammond, Michael - (hammond) Sent: December-30-12 3:48 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn Lewis Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 21:02:33 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 16:02:33 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: With you 110% on that one... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Heather Souter Sent: December-30-12 4:00 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) Was the cashier an L2 speaker and/or was she being intimidated by her boss? Things that need to be asked of those directly involved.... Still I am glad that Dr. Lewis continued to speak in his language, Welsh! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:48 PM, Hammond, Michael - (hammond) wrote: It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn LewisDr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Mon Dec 31 00:56:57 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Sun, 30 Dec 2012 18:56:57 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Thanks for sharing that Heather! its always good to hear others say what you've wanted to say, but then they put them in just the right words. One thing I've learned is: * happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction *like saying: soaking dry or freezing flames, Sǫhahiyǫh (Richard) On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: > *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our languages > as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... > * > Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel > and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent > quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: > Indigenous pathways to decolonization and sustainable > self-determination.... > > "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of > everyday resurgence practices both personally and collectively. If one > thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, > ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of > these practices threatens all aspects of everyday life. The complex > spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together > are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through > prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the > foundations of resurgence." p. 89, > > "...[E]veryday acts of resurgence aren’t glamorous or expedient. It might > involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or > grown by Indigenous peoples, and/or speaking one’s language to family > members or in social media groups, or even growing traditional foods in > your own backyard." p. 98, ibid. > > The full article can be accessed online. The citation and link follow. > > Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to > decolonization and sustainable self-determination > Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. > 86-­‐101, 2012, J. Corntassel > This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative > Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( > http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all > non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided > the original work is properly cited. > > http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 > > -- *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! * richardzanesmith.wordpress.com * ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Dec 31 01:59:42 2012 From: hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU (Hammond, Michael - (hammond)) Date: Mon, 31 Dec 2012 01:59:42 +0000 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Rolland I actually speak Welsh (badly) and have spent a fair amount of time in Gwynedd. I'm just saying the situation with learners is complex. :) mike h Anfonwyd o iPad Mike On Dec 30, 2012, at 2:02 PM, "Rolland Nadjiwon" > wrote: ...but, is a post-incident assumption going to fix anything that has already been settled...unless, of course, you can get the verification your assumptions are fact... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Hammond, Michael - (hammond) Sent: December-30-12 3:48 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Mon Dec 31 03:13:57 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 21:13:57 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Taanshi, Sǫhahiyǫh eekwa kakiyaw kiyawaw, If you are interested in hearing Jeff Corntassel and Taiaiake Alfred speak on contemporary colonialism and ways of countering it (resurgence!), go to this link for a video lecture by these two scholars http://stream.ufv.ca/onDemand/RAN/RAN_25-Jan-2012.wmv Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 6:56 PM, Richard Zane Smith wrote: > Thanks for sharing that Heather! > its always good to hear others say what you've wanted to say, but then > they put them in just the right words. > One thing I've learned is: * > happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction > *like saying: soaking dry or freezing flames, > > Sǫhahiyǫh > (Richard) > > > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: > >> *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our >> languages as foundational acts of everyday renewal and community >> resurgence.... >> * >> Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel >> and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent >> quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: >> Indigenous pathways to decolonization and sustainable >> self-determination.... >> >> "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of >> everyday resurgence practices both personally and collectively. If one >> thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, >> ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of >> these practices threatens all aspects of everyday life. The complex >> spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together >> are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through >> prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the >> foundations of resurgence." p. 89, >> >> "...[E]veryday acts of resurgence aren’t glamorous or expedient. It might >> involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or >> grown by Indigenous peoples, and/or speaking one’s language to family >> members or in social media groups, or even growing traditional foods in >> your own backyard." p. 98, ibid. >> >> The full article can be accessed online. The citation and link follow. >> >> Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to >> decolonization and sustainable self-determination >> Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. >> 86-­‐101, 2012, J. Corntassel >> This is an Open Access article distributed under the terms of the >> Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( >> http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all >> non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided >> the original work is properly cited. >> >> http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 >> >> > > > -- > > *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking > my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! > * > > richardzanesmith.wordpress.com > * > > ** > > ** > > * > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Mon Dec 31 16:48:32 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Mon, 31 Dec 2012 10:48:32 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: tižamęh, Heather, ⁿdae' yawáhstih , nęh , yamę́ndawáhstih excellent video! it confirms the issue for "aboriginal" peoples is not always solving problems using non-aboriginal solutions (throw $ at it) ( toss an apology) so as to be treated just like "everyone else" I also appreciated the emphasis on re-connecting with the land as a kind of needed "resurgence." its difficult to explain why we do our arts from the natural materials we gather, as we search out and talk to the plants, ask for a branch, or the clay, expressing what we are going to use it for...etc... To escape colonization, RELATIONSHIP with the land must resurge. and it doesn't always have to be about deliberate political HEAD confrontation with colonial powers.... at THEIR offices at THEIR tables on THEIR terms. This can be like accusing a Judge in his own courtroom... need neutral places for nation to nation confrontations. únęh Sǫhahiyǫh On Sun, Dec 30, 2012 at 9:13 PM, Heather Souter wrote: > Taanshi, Sǫhahiyǫh eekwa kakiyaw kiyawaw, > > If you are interested in hearing Jeff Corntassel and Taiaiake Alfred speak > on contemporary colonialism and ways of countering it (resurgence!), go to > this link for a video lecture by these two scholars > http://stream.ufv.ca/onDemand/RAN/RAN_25-Jan-2012.wmv > > Eekoshi. > Heather > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 6:56 PM, Richard Zane Smith wrote: > >> Thanks for sharing that Heather! >> its always good to hear others say what you've wanted to say, but then >> they put them in just the right words. >> One thing I've learned is: * >> happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction >> *like saying: soaking dry or freezing flames, >> >> Sǫhahiyǫh >> (Richard) >> >> >> >> >> On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: >> >>> *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our >>> languages as foundational acts of everyday renewal and community >>> resurgence.... >>> * >>> Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel >>> and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent >>> quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: >>> Indigenous pathways to decolonization and sustainable >>> self-determination.... >>> >>> "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature >>> of everyday resurgence practices both personally and collectively. If one >>> thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, >>> ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of >>> these practices threatens all aspects of everyday life. The complex >>> spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together >>> are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through >>> prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the >>> foundations of resurgence." p. 89, >>> >>> "...[E]veryday acts of resurgence aren’t glamorous or expedient. It >>> might involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished >>> or grown by Indigenous peoples, and/or speaking one’s language to family >>> members or in social media groups, or even growing traditional foods in >>> your own backyard." p. 98, ibid. >>> >>> The full article can be accessed online. The citation and link follow. >>> >>> Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to >>> decolonization and sustainable self-determination >>> Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, >>> pp. 86-­‐101, 2012, J. Corntassel >>> This is an Open Access article distributed under the terms of the >>> Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( >>> http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all >>> non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided >>> the original work is properly cited. >>> >>> http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 >>> >>> >> >> >> -- >> >> *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking >> my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! >> * >> >> richardzanesmith.wordpress.com >> * >> >> ** >> >> ** >> >> * >> > > -- *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! * richardzanesmith.wordpress.com * ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:11:32 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:11:32 -0700 Subject: Yukon First Nations learn new language teaching approach (fwd link) Message-ID: *Yukon First Nations learn new language teaching approach* Language Nest program touts early immersion for preschoolers CBC News Posted: Dec 1, 2012 4:34 PM CST Last Updated: Dec 1, 2012 4:42 PM CST Aboriginal language teachers in the Yukon will soon have a new tool to teach kids First Nation languages. The Council of Yukon First Nations held workshops in Whitehorse this week, explaining the Language Nest program. The program has been successful in reviving languages in places like New Zealand and Australia, along with other parts of Canada. Bessie Cooley, a Tlingit language instructor in Teslin, plans on retiring in a few years. The number of fluent speakers of Yukon's First Nations languages is dwindling, but some hope an early childhood immersion program may change that.((Leonard Linklater/CBC)) In the program, fluent speakers become involved in early childhood education, creating immersion-style learning for children ages one to four. Access full article below: http://www.cbc.ca/news/canada/north/story/2012/12/01/north-yukon-language-nest.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:13:35 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:13:35 -0700 Subject: Aboriginal language radio secures content funding (fwd link) Message-ID: *Aboriginal language radio secures content funding* November 16, 2012 Canada EDMONTON ? Local radio programming to Aboriginal communities in Northern Alberta will continue to benefit from local radio programming, with a leg up from the Government of Canada. This week, Brent Rathgeber, MP for Edmonton-St. Albert announced funding for the Aboriginal Multi-Media Society of Alberta (AMMSA) for the production and broadcast of radio programming. He made this announcement on behalf of the Honourable James Moore, Minister of Canadian Heritage and Official Languages. The $354,700 of funding will support 168 hours of radio programming per week, of which 12.5 hours will be in Cree and three hours in other languages including Dene, Nakoda Sioux, and Michif. Access full article below: http://www.cartt.ca/news/14678/Radio-Television/Aboriginal-language-radio-secures-content-funding.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:15:15 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:15:15 -0700 Subject: NWT aboriginal languages decline 4.1 per cent (fwd link) Message-ID: *NWT aboriginal languages decline 4.1 per cent* French stronger over past five years Lyndsay Herman Published Monday, Nov 5, 2012 NORTHWEST TERRITORIES The number of NWT residents who declare an aboriginal language as their mother tongue has decreased by 4.1 per cent, according to the 2011 Census. That said, six of the 11 official languages showed increases between the 2006 and 2011 censuses in the number of people who declare one of them their mother tongue. "The decline in the use of aboriginal languages is noticeable," said Albert Canadien, director of official languages for the Department of Education, Culture and Employment. "I think revitalization efforts should be focused on increasing the number of speakers in each language so you can move ahead with other programs, other activities, that will revitalize your language." Access full article below: http://nnsl.com/northern-news-services/stories/papers/nov5_12lang.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:16:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:16:36 -0700 Subject: Learning in Two Languages (fwd link) Message-ID: *Learning in Two Languages* By Sophie Evan, KYUK - Bethel | December 3, 2012 - 5:28 pm US Early in our series ?Being Young in Rural Alaska? from the producers of Kids These Days, we learned about efforts to re-introduce indigenous languages through school programs. At the Lower Kuskokwim School District, they have a different challenge: figuring out the best way to teach reading and writing to kids who are already living in two languages. LKSD is the heart of Yup?ik country. One quarter of the certified teachers are Yup?ik, the greatest percentage of indigenous educators of any district in Alaska. The district is rolling out a new method for teaching its bilingual students called the dual language model. Access full article below: http://www.alaskapublic.org/2012/12/03/learning-in-two-languages/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:18:09 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:18:09 -0700 Subject: Talking Leaves and Lightning Paper (fwd link) Message-ID: *Talking Leaves and Lightning Paper*The illiterate Cherokee man who invented the alphabet for his language. By Mike Vuolo |Posted Tuesday, Dec. 4, 2012, at 2:39 PM ET Access full article and media below: http://www.slate.com/articles/podcasts/lexicon_valley/2012/12/lexicon_valley_on_sequoyah_a_native_american_who_invented_an_alphabet_for.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 4 22:28:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 4 Dec 2012 15:28:58 -0700 Subject: Technology revives Aboriginal language (fwd link) Message-ID: Technology revives Aboriginal language Updated 5 November 2012, 15:41 AEST New technologies are helping revive one of Australia's oldest languages which many people fear was becoming lost and forgotten. Technology revives Aboriginal language (Credit: ABC) A school in Menindee, in far west New South Wales, is developing a computer application to help students learn the traditional Aboriginal language, Paakantyi. Access full article below: http://www.radioaustralia.net.au/international/radio/program/connect-asia/technology-revives-aboriginal-language/1041338 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Dec 5 23:14:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 5 Dec 2012 16:14:27 -0700 Subject: Bard takes Yirra Yaakin to a new stage (fwd link) Message-ID: Bard takes Yirra Yaakin to a new stage - BY:VICTORIA LAURIE - From:The Australian - December 06, 2012 12:00AM *IT struck Kyle Morrison as a surreal experience when he stood on the stage at the reconstructed Globe Theatre in London, reciting six of Shakespeare's sonnets in an Aboriginal language.* The historic event took place in April, in the lead-up to the London Olympics. Perth-based Yirra Yaakin Theatre Company had been invited by the organisers of the Cultural Olympiad to perform Shakespeare in the Nyungar language of southwest Australia. "They wanted to have an example of one of the world's oldest languages," says Morrison, 30, who is Yirra Yaakin's artistic director. "It was the first time an Australian Aboriginal language was performed on the historic Globe Theatre stage, the first time any of Shakespeare's work had been translated into Nyungar and the first time Aboriginal actors had performed on the stage." Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/arts/bard-takes-yirra-yaakin-to-a-new-stage/story-e6frg8n6-1226530744974 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Dec 5 23:15:30 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 5 Dec 2012 16:15:30 -0700 Subject: It Ain't Got That Twang Deep In The Heart Of Texas (fwd link) Message-ID: It Ain't Got That Twang Deep In The Heart Of Texas by Matt Largey US Dec 5, 2012 (All Things Considered / KUT-FM ) ? The way Texans speak, from using words like "y'all" to that old Texas twang, is iconic in American culture. But linguists say the twang is fading -- and that, in a few decades, "talking Texan" may sound quite different than it does today. Access full article below: http://www.northcountrypublicradio.org/news/npr/166571118/it-ain-t-got-that-twang-deep-in-the-heart-of-texas -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Thu Dec 6 01:55:27 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Wed, 5 Dec 2012 15:55:27 -1000 Subject: Preregistration reminder: 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) In-Reply-To: Message-ID: Aloha! Just a reminder - the preregistration deadline for the 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) is January 15, 2013. Register soon to enjoy the discounted rates. More information about the conference, including highlights, presentations, and social events, can be accessed below: * * * * * * * * * * * * * * The *3rd International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC),* ?Sharing Worlds of Knowledge,? will be held *February 28-March 3, 2013*, at the Hawai?i Imin International Conference Center on the University of Hawai?i at M?noa campus. This year?s *conference theme, ?Sharing Worlds of Knowledge,? *intends to highlight the interdisciplinary nature of language documentation and the need to share methods for documenting the many aspects of human knowledge that language encodes. We aim to build on the strong momentum created by the 1st and 2nd ICLDCs to discuss research and revitalization approaches yielding rich records that can benefit both the field of language documentation and speech communities. (By popular demand, the 3rd ICLDC will be a full day longer than the previous two conferences.) We hope you will join us. *Conference website:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/ *Highlights (Plenaries, Master Classes, social events, SIG meetings, optional Hilo Field Study to the Hawaiian immersion schools): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/highlights.html *Program (conference schedule and presentation summaries for paper, poster, and electronic poster sessions): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/schedule.html *Registration (preregistration deadline - January 15, 2013): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/registration.html * * *Lodging options (on-campus, off-campus, Waikiki - book by January 25, 2013): *http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/accommodations.html *Transportation information:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/transportation.html See the conference website for more information related to other areas. Questions? Feel free to contact us at icldc at hawaii.edu 3rd ICLDC Organizing Committee ************************************************************ *National Foreign Language Resource Center* University of Hawai?i at M?noa 1859 East-West Road #106 Honolulu, HI 96822-2322 Phone: 808-956-9424 Email: nflrc at hawaii.edu Website: http://nflrc.hawaii.edu NFLRC Facebook page: http://www.facebook.com/NFLRC/ NFLRC Twitter page: http://www.twitter.com/NFLRC/ NFLRC YouTube channel: http://www.youtube.com/user/nflrchawaii ************************************************************ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 18:39:44 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 11:39:44 -0700 Subject: Klallam people celebrate new dictionary (fwd link) Message-ID: *Klallam people celebrate new dictionary * By RICHARD WALKER North Kitsap Herald Editor NOVEMBER 30, 2012 ? UPDATED 1:42 PM LITTLE BOSTON ? The hefty, 983-page book is important for the current generation, Laura Price told the crowd gathered Wednesday in the Port Gamble S?Klallam longhouse. ?It?s important for the ones who have passed on, and it?s important for the ones who are not here yet.? Indeed, the new Klallam Dictionary ? celebrated at the gathering of Klallam people from Elwha, Jamestown and Port Gamble ? holds the future of the language. And it holds a lot of history. Elders, educators and Tribal Council members from Becher Bay, Elwha, Jamestown and Port Gamble worked with University of North Texas professor Timothy Montler for a quarter of a century on this dictionary, which has more than 9,000 entries, a grammatical sketch, numerous indexes, and a wealth of cultural information. The dictionary is among the largest books published by the University of Washington Press. Access full article below: http://www.kingstoncommunitynews.com/news/181598511.html (via Indigenous Tweets) -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 19:26:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 12:26:57 -0700 Subject: ACTION ALERT: Tell Senator Akaka to Take Action to Reauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act (fwd link) Message-ID: fyi... ?? *From:* Katie Jones [mailto:kjones at NCAI.org ] *Sent:* Thursday, December 06, 2012 9:12 AM *To:* Katie Jones *Cc:* Peter Morris *Subject:* ACTION ALERT: Tell Senator Akaka to Take Action to Reauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act**** ** ** [image: Description: Description: P:\Administration\Logos\NCAI Logos\JPEG\Main Logo Iterations\black2 logo.jpg]**** NCAI Education Newsletter**** December 6, 2012**** Action Alert**** ** ** ** ** ** **Action Alert: Tell Senator Akaka to Take Action toReauthorize the Esther Martinez Native Languages Preservation Act**** ** ** The Esther Martinez Native American Languages Preservation Act, which provides tribes with critical support to establish and maintain immersion programs that revitalize Native languages, is currently up for reauthorization. *We have an opportunity to get the reauthorization passed by the Senate this week, but we need your help TODAY.***** ** ** *Action Requested TODAY:***** We need your help in reaching out to Senator Akaka, Chairman of the Senate Committee on Indian Affairs. Please call Senator Akaka?s office TODAY at 202-224-2251 and ask him to take action THIS WEEK to reauthorize the Esther Martinez Act.**** ** ** *Message:***** **? **The survival of American Indian and Alaska Native languages is essential to the success of tribal communities and Native ways of life.** ** **? **The Esther Martinez Native American Languages Act provides tribes with critical support to establish and maintain immersion programs that revitalize Native languages.**** **? **Please take action THIS WEEK to reauthorize the Esther Martinez Act and ensure that tribes have the support needed to revitalize Native languages.**** ** ** *More Information:* For more information on the Esther Martinez reauthorization, see the Esther Martinez - NCAI Support Document. Contact Katie Jones at kjones at ncai.org with any questions.**** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image001.jpg Type: image/jpeg Size: 2594 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:35:16 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:35:16 -0700 Subject: Why the Kumzari tongue consists of ancient words with a future (fwd link) Message-ID: *Why the Kumzari tongue consists of ancient words with a future* John Henzell Dec 7, 2012 The world is rallying to save Kumzari, a unique language spoken only on the tip of the Musandam peninsula and thought to be a mix of Farsi, Arabic, Baluchi, Portuguese, English and some uniquely local words. UNESCO categorised it as severely endangered, it was listed on Google's Endangered Languages Project for those on the verge of extinction, and linguists fear Kumzari will be among the half of world languages that will be extinct by the end of the century. Read more: http://www.thenational.ae/lifestyle/why-the-kumzari-tongue-consists-of-ancient-words-with-a-future#ixzz2EJ2NKALB -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:37:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:37:04 -0700 Subject: Aberdeen don leaves to study Siberian reindeer herders' language (fwd link) Message-ID: *Aberdeen don leaves to study Siberian reindeer herders' language * By Neil Drysdale 6 December 2012 06:30 GMT Reindeer are more commonly associated at this time of year with red noses than red tape, but Dr Alex King has had to negotiate the latter before travelling to Siberia. The University of Aberdeen anthropologist and his family were originally planning to leave Scotland in September on a ten-month expedition to brave sub-zero conditions in north-east Siberia, for the purpose of investigating endangered languages in the region. Access full article below: http://local.stv.tv/aberdeen/news/magazine/204276-aberdeen-don-jets-out-to-study-siberian-reindeer-herders-language/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 6 20:38:05 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:38:05 -0700 Subject: Oklahoma Schools Push to Keep Native Languages Alive (fwd link) Message-ID: *Oklahoma Schools Push to Keep Native Languages Alive* LYNN ARMITAGE December 06, 2012 On September 13, the U.S. House and Senate introduced bipartisan legislation to continue funding that will help keep Native American languages alive and spoken throughout our country?s tribal communities. The Esther Martinez Native American Languages Preservation Act, first funded in 2008 and set to expire at the end of this year, has funneled more than $50 million into tribal language programs. Impassioned sponsors of the bill understand the crisis facing Native American languages today. Many languages are endangered and could very well disappear in the next decade if something isn?t done to pass them on to younger generations. Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/article/oklahoma-schools-push-keep-native-languages-alive-146133 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From andrea.berez at GMAIL.COM Thu Dec 6 23:46:13 2012 From: andrea.berez at GMAIL.COM (Andrea L. Berez) Date: Thu, 6 Dec 2012 13:46:13 -1000 Subject: Preregistration reminder: 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) In-Reply-To: Message-ID: Aloha! (And apologies for cross-posting) Just a reminder - the preregistration deadline for the 3rd International Conference on Language Documentation & Conservation (ICLDC) is January 15, 2013. Register soon to enjoy the discounted rates. More information about the conference, including highlights, presentations, and social events, can be accessed below: * * * * * * * * * * * * * * The *3rd International Conference on Language Documentation and Conservation (ICLDC),* ?Sharing Worlds of Knowledge,? will be held *February 28-March 3, 2013*, at the Hawai?i Imin International Conference Center on the University of Hawai?i at M?noa campus. This year?s *conference theme, ?Sharing Worlds of Knowledge,? *intends to highlight the interdisciplinary nature of language documentation and the need to share methods for documenting the many aspects of human knowledge that language encodes. We aim to build on the strong momentum created by the 1st and 2nd ICLDCs to discuss research and revitalization approaches yielding rich records that can benefit both the field of language documentation and speech communities. (By popular demand, the 3rd ICLDC will be a full day longer than the previous two conferences.) We hope you will join us. *Conference website:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/ *Highlights (Plenaries, Master Classes, social events, SIG meetings, optional Hilo Field Study to the Hawaiian immersion schools): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/highlights.html *Program (conference schedule and presentation summaries for paper, poster, and electronic poster sessions): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/schedule.html *Registration (preregistration deadline - January 15, 2013): * http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/registration.html * * *Lodging options (on-campus, off-campus, Waikiki - book by January 25, 2013): *http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/accommodations.html *Transportation information:* http://nflrc.hawaii.edu/ICLDC/2013/transportation.html See the conference website for more information related to other areas. Questions? Feel free to contact us at icldc at hawaii.edu 3rd ICLDC Organizing Committee ************************************************************ *National Foreign Language Resource Center* University of Hawai?i at M?noa 1859 East-West Road #106 Honolulu, HI 96822-2322 Phone: 808-956-9424 Email: nflrc at hawaii.edu Website: http://nflrc.hawaii.edu NFLRC Facebook page: http://www.facebook.com/NFLRC/ NFLRC Twitter page: http://www.twitter.com/NFLRC/ NFLRC YouTube channel: http://www.youtube.com/user/nflrchawaii ************************************************************ -- Andrea L. Berez Assistant Professor, Department of Linguistics University of Hawai'i at M?noa Director, Kaipuleohone UH Digital Ethnographic Archive Technology editor, *Language Documentation & Conservation* http://www2.hawaii.edu/~aberez -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 7 21:07:44 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 7 Dec 2012 14:07:44 -0700 Subject: Scholarship Contest Encourages Native Youth to Showcase Speaking Skills (fwd link) Message-ID: *Scholarship Contest Encourages Native Youth to Showcase Speaking Skills * ICTMN STAFF December 07, 2012 To preserve Native languages or not to preserve Native languages? That is the question Cut Bank Creek Press, a Native-owned publishing company is posing to Native youth in its first scholarship contest titled ?Speakin? in Indian.? College students can upload five-minute YouTube videos with a response to one of the following: 1.) ?Native people and tribes should expend substantial resources on the preservation/restoration of Native languagesand make it a top priority because?? or alternatively, 2.) ?Native people and tribes should not expend their limited resources on the preservation/restoration of Native languages and make it a top priority because....? One $1,500 scholarship will be awarded for each argument. Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/article/scholarship-contest-encourages-native-youth-showcase-speaking-skills-146182 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 7 21:10:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 7 Dec 2012 14:10:58 -0700 Subject: Million dollars to train more Native American teachers in Wisconsin (fwd link) Message-ID: Million dollars to train more Native American teachers in Wisconsin Posted: Thursday, December 6, 2012 9:38 am by MONTE STEWART, WISCONSIN PUBLIC RADIO A $1.1 million federal grant will enable the Lac Courte Oreilles Ojibwa Community College and UW-Superior to turn out more Native American school teachers. The goal of the Future Indian Teachers Project is to have 15 students earn their degrees in education from UW-Superior by 2015. Project Coordinator Sarah Butler says having this program will help the students but also the kids they end up teaching. ?A lot of kids around here, it?s really important for them to get back into that culture, the language, and their traditions. So having that need with Native American teachers helping those students identify with those that are already in these communities whether that?s LCO, Lac Du Flambeau, Red Cliff, Bad River, St. Croix. You know it?s really important for them to study that along with the adults that are going through this program.? Access full article below: http://www.haywardwi.com/news/article_f4a3e774-3fba-11e2-af5f-001a4bcf887a.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 8 19:03:28 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 12:03:28 -0700 Subject: Nintendo scores for native language (fwd link) Message-ID: Nintendo scores for native languageiPad application also on its way to support learning [image: - Kathy Manuel, education co-ordinator with the Secwepemc Cultural Education Society, demonstrates use of a Nintendo device. - Mike Youds] Mike Youds Kathy Manuel, education co-ordinator with the Secwepemc Cultural Education Society, demonstrates use of a Nintendo device. NOVEMBER 29, 2012 BY MIKE YOUDS DAILY NEWS STAFF REPORTER With as few as 150 fluent Secwepemctsin speakers remaining, most of them over age 65, the Secwepemc Cultural Education Society has come up with software for preserving the language. Nintendo DSi software that teaches Secwepemctsin to young children is in the final stage of development, said Kathy Manuel, education co-ordinator with the society. As well, an iPad application expected to be available by Christmas holds even greater promise in preserving the endangered language, she said. "This one is for everybody," Manuel said on Wednesday while demonstrating technology that will be available through the society and the B.C.-based indigenous languages website FirstVoices.com. "The Nintendo is kid-oriented but this is for everybody." Access full article below: http://www.kamloopsnews.ca/article/20121129/KAMLOOPS0101/121129828/-1/KAMLOOPS/nintendo-scores-for-native-language -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From weyiiletpu at GMAIL.COM Sat Dec 8 19:22:31 2012 From: weyiiletpu at GMAIL.COM (Phil Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 12:22:31 -0700 Subject: Nintendo scores for native language (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Actually, this news post was already posted here on ILAT. Seems my news feed recycles old items and I did not check the date on this. l8ter, P. ilat mg UofA On Sat, Dec 8, 2012 at 12:03 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > Nintendo scores for native languageiPad application also on its way to > support learning > NOVEMBER 29, 2012 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 8 21:52:21 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 8 Dec 2012 14:52:21 -0700 Subject: Harper Government Supports Community Radio in Northern Alberta (fwd link) Message-ID: PRESS RELEASES 11/15/2012 11:00:00 AM | Canada News Wire Harper Government Supports Community Radio in Northern Alberta**EDMONTON, Nov. 15, 2012 /CNW/ - Aboriginal**communities**in Northern Alberta will continue to benefit from local radio programming, thanks to support from the Government of Canada. Brent Rathgeber, Member of Parliament (Edmonton-St. Albert), today announced funding for the Aboriginal Multi-Media Society of Alberta (AMMSA) for the production and broadcast of radio programming. He made this announcement on behalf of the Honourable James Moore, Minister of Canadian Heritage and Official Languages. The funding will support 168 hours of radio programming per week, of which 12.5 hours will be in Cree and 3 hours in other languages including Dene, Nakoda Sioux, and Michif. AMMSA will provide its listeners with a variety of radio programs and features, including Aboriginal and country music, community happenings, news, health, traditional teachings, and language learning. Access full article below: http://www.broadcastermagazine.com/press-releases/story.aspx?id=1001859436 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 9 17:27:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 9 Dec 2012 10:27:51 -0700 Subject: NIEA Calls for Action (fwd link) Message-ID: December 2012, Language Magazine USA *NIEA Calls for Action* According to a new policy statement from the National Indian Education Association (NIEA), ?Native education is in a state of emergency, and the federal government needs to take immediate action to ensure that Native students grow into engaged, productive citizens of both their tribes and the nation as a whole.? The statement is asking for improvement from the Obama administration as it transitions into a second term. NIEA leaders argue that the achievement gap between American Indian children and their white peers is not being tackled, their dropout rate is too high, and too few of their children receive an education ?steeped in their language or culture.? Approximately 93% of Native children are enrolled in public school systems, both urban and rural. The remaining 7% attend schools within the Bureau of Indian Education (BIE) system. ?Regardless of where they attend school, Native students are not receiving an education steeped in their language or culture. They are also very unlikely to receive instruction or be taught in a classroom/school climate that is appropriate for them,? asserts the statement. To address these problems, the NIEA is calling for passage of the Native CLASS Act (Native Culture, Language, and Access for Success in Schools) in Congress, which would help strengthen tribal control of education by authorizing tribal education agencies to function like state education agencies with authority to operate federal education programs (in particular, having more control over Title I expenditures) in schools that are located on reservations. Access full article below: http://languagemagazine.com/?page_id=5387 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From clairebowern at GMAIL.COM Wed Dec 12 18:05:47 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Wed, 12 Dec 2012 13:05:47 -0500 Subject: Fwd: [nativestudies-l] RED INK Call for Submissions In-Reply-To: Message-ID: ---------- Forwarded message ---------- From: Lowe, Shelly C Date: Tue, Dec 11, 2012 at 4:12 PM Subject: [nativestudies-l] RED INK Call for Submissions To: "nativestudies-l at mailman.yale.edu" Good Day, I hope this finds you well. Will you please help us spread the word to all our Native People who would consider submitting their work in the pages of RED INK. For almost 23 years RED INK has published the works of such names as Vine Deloria Jr, N. Scott Momaday, Wilma ManKiller, Sherwin Bitsui, Simon Ortiz, and artists such as Edgar Heap of Birds, Douglas Miles, Bunky EchoHawk, Monica Nuvamsa, Ryan Huna Smith as well as many other established and up-and-coming writers and artists from Indian Country. We would like to reach as many Native people as we can, and hopefully you will help us by forwarding or posting these fliers for others to see. Myself, along with the RED INK Staff, appreciate your time and consideration. Current Call for Submissions deadline has been extended to December 31st, 2012. We would like to present the use of story, and the storytellers whom the stories are remembered and flow through? Do the traditional stories have relevance in our modern lives, and do they still guide us how we should live each and everyday? Who are the modern storytellers, and are there differences between the storytellers in our traditional communities and the storytellers within our urban communities? Are there new ways of telling stories and conveying knowledge from an Indigenous perspective across modern media? Can story change how we perceive health issues, protect our environmental assets, understand law and government, or understand how to successfully become sustainable communities? These are some of the questions we would like to pose to our contributors. If you have questions or concerns please let us know. Thank you -Joseph A. Quintana RED INK, Editor redinkpublication at gmail.com https://www.facebook.com/pages/Red-Ink-Magazine/153379354696515 **** _______________________________________________ NativeStudies-l mailing list NativeStudies-l at mailman.yale.edu http://mailman.yale.edu/mailman/listinfo/nativestudies-l -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: RI Call for Submissions Spring 2013 issue.jpg Type: image/jpeg Size: 115611 bytes Desc: not available URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: CallSubmsns_11.30.12.pdf Type: application/pdf Size: 1420316 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 20:19:28 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 13:19:28 -0700 Subject: Gathang language lessons online (fwd link) Message-ID: *Gathang language lessons online* Posted Thu Dec 13, 2012 8:49am AEDT AUS A Canadian language program is hoping to add more mid north coast Aboriginal languages to its website next year. The FirstVoices online portal launched it's collection of Gathang pictures and recordings yesterday. A Gumbaynggirr language section is planned for mid 20-13. Australian expatriate and project manager Peter Brand said it is an exciting Australian first and he hopes other Indigenous communities will join in. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/2012-12-13/gathang-language-lessons-online/4425316?§ion=news -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 20:23:03 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 13:23:03 -0700 Subject: Seasonal calendar shows bush knowledge (fwd link) Message-ID: 11 December, 2012 3:51PM AWST *Seasonal calendar shows bush knowledge* By Vanessa Mills Forget the months of the year and Spring, Summer, Winter and Autumn in the north. Try tuning your calendar to the bush. Most of us notice when the dragonflies are out, the boabs come into flower, the wattles bloom, cicadas begin to screech, or the winds change. It is part of seasonal changes we usually fix to a month of the year. Two newly published indigenous calendars will be a great addition to your kitchen wall next year The Walmajarri and Gooniyandi calendars have been developed by local people and CSIRO, through the long running Tropical rivers and Coastal Knowledge project. The posters are large, colourful and highly detailed about optimum times to go hunting and fishing for certain species or to collect certain bush plants. Access full article below: http://www.abc.net.au/local/stories/2012/12/11/3652452.htm -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 13 23:28:48 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 13 Dec 2012 16:28:48 -0700 Subject: Brief survey of online language revitalization tools Message-ID: fwd to ILAT from the folks at the University of Alberta, thanks. ??? From: Oliver Rossier Date: Tue, Dec 11, 2012 at 4:32 PM Subject: Fwd: Brief survey of online language revitalization tools To: Oliver Rossier Hello, Please find below a link to an online survey of open-ended questions intended to explore opinions of best-practices for using communication technologies for language revitalization efforts: http://www.surveymonkey.com/s/5ZB796Y The survey is quickly and easily completed, it might take approximately ten minutes--depending on the length of responses, and your responses are anonymous. I hope you will participate and share your thoughts! Many thanks, Oliver Rossier PS Please feel free to forward this email to anyone that you feel might be interested in participating. -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From susan.penfield at GMAIL.COM Fri Dec 14 19:17:07 2012 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Fri, 14 Dec 2012 12:17:07 -0700 Subject: Linguistics Program Officer / National Science Foundation Message-ID: http://linguistlist.org/issues/23/23-5243.html Jobs: General Linguistics: Program Director, National Science Foundation Editor for this issue: Sarah Fox *Date:* 12-Dec-2012 *From:* Joan Maling *Subject:* General Linguistics: Program Director, National Science Foundation, Virginia, USA E-mail this message to a friend University or Organization: National Science Foundation Job Location: Virginia, USA Web Address: http://www.nsf.gov Job Rank: Program Director Specialty Areas: General Linguistics Description: Do you want to help identify areas of potentially transformative research? Serve as the liaison to your research community? Build new national or international collaborations? Experience how the merit review process operates? The Division of Behavioral and Cognitive Sciences is pleased to announce openings for a Program Officer in Linguistics, Developmental & Learning Sciences, and Perception, Action & Cognition. Specifics and application procedures can be found at the sites identified below. NSF offers the rare opportunity for scientists to join us as temporary program officers for up to three years. Information about our rotator program can be found at http://www.nsf.gov/about/career_opps/rotators/microsite/ Program Director (Linguistics) AD-0101-04 SBE/BCS, Closes 1/22/2013 (Rotator) Document Number: bcs20130002rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/332570500 Program Director (Linguistics), AD-0101-04 Closes 1/18/2013 (Permanent) Document Number: bcs20130001 https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/332569800 Program Director (Perception, Action, and Cognition Program) AD-0101-04 , SBE/BCS, Closes 1/23/2013 Document Number: bcs20130003rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/333186600 Program Director (Developmental and Learning Sciences Program) AD-0101-04, SBE/BCS, Closes 1/23/2013 Document Number: bcs20130004rotator https://www.usajobs.gov/GetJob/ViewDetails/333194600 Please note the individual closing dates listed with each position. Application Deadline: 22-Jan-2013 Web Address for Applications: http://www.nsf.gov/about/career_opps/vacancies/ Contact Information: Joan Maling Email: jmalingnsf.gov ------------------------------ -- ********************************************************************************************** *Susan D. Penfield, Ph.D. * Research Coordinator, CERCLL, Center for Educational Resources in Culture, Language and Literacy CONFLUENCE, Center for Creative Inquiry University of Arizona Websites: CERCLL: cercll.arizona.edu Confluence Center: www.confluencenter.arizona.edu Academia. edu: http://universityofarizona.academia.edu/SPenfield -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Dec 14 19:30:15 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 14 Dec 2012 12:30:15 -0700 Subject: First Klallam language dictionary revives ancient Native American tongue (fwd link) Message-ID: *First Klallam language dictionary revives ancient Native American tongue* By Arwyn Rice Peninsula Daily News Peninsula Daily News PORT ANGELES ? The next time someone tries to figure out the unfamiliar alphabet and language of a sign printed in Klallam, such as the arched entrance to the Peninsula College Longhouse in Port Angeles, they can look it up in a dictionary. A 1,008-page bound dictionary has put the language of the original North Olympic Peninsula people into print. Port Angeles High School Klallam language teacher Jamie Valadez was one of the first to receive a set of the dictionaries, each about 4 inches thick. The delivery was fitting: Klallam is one of four languages offered to Port Angeles High School students to meet graduation and college entrance requirements. ?Just before Thanksgiving, we had it in our hands,? Valadez said, proudly displaying one of the library-quality volumes. Access full article below: http://www.peninsuladailynews.com/article/20121214/NEWS/312149988/first-klallam-language-dictionary-revives-ancient-native-american ??? Saving the language The Klallam Dictionary includes: ? The Klallam alphabet and pronunciation guide. ? A list of Klallam words with a description of English meanings and a sentence that uses the word. ? A list of English words with their Klallam equivalent. ? The history of the how the dictionary was produced, including the names and a brief biography of each contributor. The initials of the elders who helped with the dictionary are listed next to their contributions. In addition to the dictionary, an audible pronunciation guide is available at http://tinyurl.com/hearklallam. A ?word of the day? with an audio pronunciation is available online at Twitter or Facebook under the group name KlallamWOTD. ?? ILAT note: KlallamWOTD on Twitter/Facebook is awesome! -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From weyiiletpu at GMAIL.COM Fri Dec 14 23:16:08 2012 From: weyiiletpu at GMAIL.COM (Phil Cash Cash) Date: Fri, 14 Dec 2012 16:16:08 -0700 Subject: AILDI National Conference In-Reply-To: Message-ID: Fyi... ---------- Forwarded message ---------- From: Sadongei, Alyce - (sadongei) Date: Fri, Dec 14, 2012 at 4:11 PM Subject: [aildi] AILDI National Conference To: "AILDI at list.arizona.edu" AILDI is pleased to announce a national conference, *Re-visiting the State of Indigenous Languages*, June 17 & 18, 2013, University of Arizona, Tucson. For more information see the AILDI website at http://aildi.arizona.edu/national-conference-2013**** ** ** Make plans to attend!**** ** ** Alyce Sadongei**** American Indian Language Development Institute (AILDI)**** University of Arizona**** www.aildi.arizona.edu**** sadongei at email.arizona.edu**** www.facebook.com/COE.AILDI**** (520) 621-1068; 626-4145 P**** (520) 621-8174 F**** ** ** -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 16 18:09:08 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 16 Dec 2012 11:09:08 -0700 Subject: New York, a graveyard for languages (fwd link) Message-ID: 15 December 2012 Last updated at 19:13 ET Share this page - Email - Print 3.5K - Share - Facebook - Twitter New York, a graveyard for languagesBy Dr Mark TurinLinguist and broadcaster [image: Language in New York montage] Continue reading the main story In today's Magazine - The hairy crabs of eastern China - 10 things - The women raped by guards in US prisons - Quiz of the week's news Home to around 800 different languages, New York is a delight for linguists, but also provides a rich hunting ground for those trying to document languages threatened with extinction. To hear the many languages of New York, just board the subway. The number 7 line, which leads from Flushing in Queens to Times Square in the heart of Manhattan takes you on a journey which would thrill the heart of a linguistic anthropologist. Each stop along the line takes you into a different linguistic universe - Korean, Chinese, Spanish, Bengali, Gujarati, Nepali. And it is not just the language spoken on the streets that changes. Street signs and business names are also transformed, even those advertising the services of major multinational banks or hotel chains. In the subway, the information signs warning passengers to avoid the electrified rails are written in seven different languages. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/magazine-20716344 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From miss_adrienne7 at YAHOO.COM Mon Dec 17 16:39:56 2012 From: miss_adrienne7 at YAHOO.COM (Adrienne Tsikewa) Date: Mon, 17 Dec 2012 08:39:56 -0800 Subject: AILDI National Conference June 2013 Message-ID: AILDI is pleased to announce a national conference,?Re-visiting the State of Indigenous Languages, June 17 & 18, 2013, University of Arizona, Tucson.? AILDI is also seeking submissions for the conference's poster session.?http://aildi.arizona.edu/conference-poster-session-2013 For more information see the AILDI website at?http://aildi.arizona.edu/national-conference-2013 ? Adrienne Tsikewa AILDI Graduate Assistant 520-621-1068 http://aildi.arizona.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Dec 17 21:30:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 17 Dec 2012 14:30:52 -0700 Subject: Cherokee Is First Native American Language On Windows 8 (fwd link) Message-ID: *Cherokee Is First Native American Language On Windows 8* Posted: Dec 17, 2012 11:55 AM MST Russell Hulstine, NewsOn6.com - email Cherokee is the first Native American language fully integrated into the new Windows 8 operating system, a fact that will be celebrated Wednesday at Sequoyah Schools in Tahlequah. Access full article below: http://www.newson6.com/story/20364173/cherokee-becomes-first-native-american-language-on-windows-8 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cilldi at UALBERTA.CA Tue Dec 18 09:19:40 2012 From: cilldi at UALBERTA.CA (- cilldi) Date: Tue, 18 Dec 2012 02:19:40 -0700 Subject: CILLDI 2013 Summer School Message-ID: *apologies for cross postings* *The Canadian Indigenous Languages and Literacy Development Institute (CILLDI)* at the University of Alberta invites you to our 14th Annual Summer School, July 8-26 in Edmonton, Alberta, Canada. This summer we are offering a total of 20 University-accredited courses in the areas of language documentation, education and revitalization. Credit is available at both the graduate and undergraduate level, and bursaries/scholarships are available *for both Canadian and International students*. For the first time this year, we are offering a full three weeks of intensive *Cree and Michif* language courses. In addition, we are proud to offer two brand new courses this summer: *LING 311 Online Tools for language Revitalization* *This course provides an introduction to the use of new technologies to aid in language revitalization in both home communities and urban settings. Topics will include computer-based learning tools, online language courses, and the innovative use of social media sites. Students will examine how these new technologies are being used in indigenous language communities around the world, and will design a language technology plan appropriate for their own community.* *ANTH 485 Landscape, Meaning and Culture: The Social Meaning of Place* *This course explores how and why particular places are invested with social meaning by different cultural and linguistic groups. Students will analyze place-naming practices in their own and other Indigenous languages, and examine the ways in which people talk about place in both conversation and narrative. Students will also investigate various perspectives on map-making, and the ways in which Indigenous cultural and worldview can be incorporated into community mapping projects.* The full listing of our Summer School courses is shown below. Courses marked (CLC) are part of our Provincially-recognized Community Linguist Certificate program, now in its seventh year. *Block 1 Courses: July 8-17* LING 111 *Introduction to Linguistic Analysis for Indigenous Language Revitalization (CLC)* LING 212 *Morphosyntax of Indigenous Languages (CLC)* LING 311 *Online Tools for Language Revitalization* INTD 318 *Techniques for Endangered Language Documentation (CLC)* EDEL 306 *Introduction to Language and Literacy Development* EDEL 463/595 *Assessment in Indigenous Language Classrooms* EDEL 496/595 *Using Literacy and Drama in Indigenous Languages Education* NS 103 *Cree Immersion for Adult Beginners* NS 103 *Michif** Immersion for Adult Beginners* *Block 2 Courses: July 18-26* ANTH 485 *Landscape, Meaning and Culture: The Social Meaning of Place* LING 211 *Phonetics of Indigenous Languages (CLC)* LING 213 *Sentence and Discourse Patterns of Indigenous Languages (CLC)* LING 311 *Community Language Archiving* INTD 311 *Language Policy and Planning for Indigenous Language Communities (CLC)* EDEL 461/595 *Second Language Acquisition: Teaching Indigenous Languages in an Immersion Context* EDEL 462/595 *Developing Classroom Materials and Curriculum for Indigenous Languages* EDEL 496/595 *Teaching Indigenous Languages Through Cultural Arts* NS 104 *The Structure of Cree Through Immersion* NS 104 *The Structure of Michif Through Immersion** * * * *Special Session: June 4-21* * * EDEL 496/595 *Indigenous Language and Cultural Renewal, The Maori Model** * Full information on courses, bursaries and more is available on our website: * www.cilldi.ualberta.ca* Questions? Drop us a line at: *cilldi at ualberta.ca *or Call:* (780) 248-1179 * We look forward to having you with us in Edmonton this summer! *Protect, Preserve, Promote, Practice and Pass On Your Language!* ~~ The CILLDI Team -- *Canadian Indigenous Languages and Literacy Development Institute* 4-32 Assiniboia Hall <> University of Alberta <> Edmonton, AB T6G 2E7 <> Canada Ph: (780) 248-1179 Fax: (780) 492-0806 cilldi at ualberta.ca www.cilldi.ualberta.ca -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: CILLDI 2013 poster.pdf Type: application/pdf Size: 4850561 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 18 21:16:05 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 18 Dec 2012 14:16:05 -0700 Subject: High-Tech Classrooms Reviving Aboriginal Languages (fwd link) Message-ID: HIGH-TECH CLASSROOMS REVIVING ABORIGINAL LANGUAGES [image: AUSTRALIA-NATIVE-ABORIGINAL-LANGUAGE] In this picture taken on October 4, 2012 participants give a presentation in an Indigenous Languages Education Programme course at Sydney University where teachers and other people involved in the Aboriginal community learn to teach Aboriginal languages to school children, in Sydney. Australia?s Aborigines once spoke 250 to 270 different languages but best estimates now suggest less than 70 are still being spoken on a daily basis, with even fewer passed on to younger generations. ? AFP Photo *SYDNEY: In a high-school classroom in western Sydney, teacher Noeleen Lumby is asking her pupils to recall the Aboriginal name for animals that indigenous Wiradjuri people have used for hundreds of years.* As she holds up stuffed toys representing some of Australia?s native wildlife, including a kangaroo, an emu and a cockatoo, the class of about 25 ? many from Vietnamese and Cambodian backgrounds ? come to grips with the ancient tongue. ?I like this because you get to learn new skills and you can speak some indigenous language,? said 12-year-old Tien Nguyen. Lumby, who oversees the students as they use their new knowledge to create projects on computers and iPads, is passionate about filling a gaping hole in Australian education ? the study of Aboriginal languages. ?I think it?s important that the kids learn language and culture at the same time,? she told AFP. Access full article below: http://dawn.com/2012/12/18/high-tech-classrooms-reviving-aboriginal-languages/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 18 21:17:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 18 Dec 2012 14:17:52 -0700 Subject: Generations of culture (fwd link) Message-ID: Generations of culture Save Dec. 18, 2012, midnight - [image: Jason and John Taylor with their certificates.] Jason and John Taylor with their certificates. WINGHAM?S John Taylor has shared the unbelievable experience of bringing back to life a language his Biripi ancestors have spoken for thousands of years, with his son Jason. John and Jason Taylor were the only father and son to graduate the Gathang language course run through Taree, TAFE. The pair have always been proud to embrace their indigenous culture so when they learnt about the course, they jumped at the chance to study together. Jason is studying his teaching degree and is working at Wingham Public School with John who is a member of the teaching support staff. ?It?s been really great to work in the school with my son as well as studying the language,? he said. They will now spread their culture further as they teach the traditional Aboriginal language at a number of schools in Wingham as part of the language curriculum. Access full article below: http://www.winghamchronicle.com.au/story/1193475/generations-of-culture/?cs=1299 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:17:18 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:17:18 -0700 Subject: UAF Awarded $1.9 Million for Linguistics Program (fwd link) Message-ID: *UAF Awarded $1.9 Million for Linguistics Program* By Jessica Ridgway, Channel 2 News 8:00 a.m. AKST, December 19, 2012 FAIRBANKS, Alaska? The University of Alaska Fairbanks garnered $1.9 million from the U.S. Department of Education for their linguistics program. The awarded money will fund a projected three-year program that aims to improve educational outcomes for Alaska Native students in grades K-12 by providing graduate education for teachers and computer-assisted language learning (CALL) programs. Access full article below: http://www.ktuu.com/news/ktuu-uaf-awarded-19-million-for-linguistics-program-20121219,0,3601008.story -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:14:53 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:14:53 -0700 Subject: CIP reports 5 indigenous languages in peril (fwd link) Message-ID: CIP reports 5 indigenous languages in peril [image: CIP reports 5 indigenous languages in peril]The language of the Thao, who live mainly in central Taiwan?s Nantou County, is one of the indigenous tongues in need of greater revitalization efforts. (CNA) - Publication Date?12/19/2012 - Source? Taiwan Today Mandarin and Taiwan Southern Min have largely supplanted five aboriginal languages in daily use, according to a survey released by the ROC Council of Indigenous Peoples Dec. 18. Thao, Kavalan, Tsou, Kanakanavu and Saaroa are used less than 40 percent of the time in most conversational situations, the report said, and contexts for use of the mother tongue are seriously lacking. Literacy skills are also not as good as speaking and listening abilities. The CIP began the first stage of a three-year study of indigenous Austronesian languages in February, spending 10 months investigating these five languages. Access full article below: http://www.taiwantoday.tw/ct.asp?xItem=199911&ctNode=445 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Dec 20 16:22:43 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 20 Dec 2012 09:22:43 -0700 Subject: Indigenous Survey Sounds Alarm for NT Animals (fwd link) Message-ID: INDIGENOUS SURVEY SOUNDS ALARM FOR NT MAMMALS Michael Vincent, ABC Updated December 20, 2012, 10:59 am AUS A new study using local Indigenous knowledge has exposed a disturbing decline in mammal populations across the Northern Territory. The scientists from James Cook University spent four years gathering information based on the observations of Indigenous elders from a variety of communities, and cross-referencing it with data previously recorded at sites across the north. Their findings reveal what they have called "a dire situation" for a number of animals such as the northern quoll, the black-footed tree rat and the golden bandicoot. Almost 50 animals have been added to the threatened species list during a review this year, including migratory wading birds. And a bird and two mammals, including a desert hopping mouse, that have not been seen in about 60 years, have also been declared officially extinct. Access full article below: http://au.news.yahoo.com/latest/a/-/article/15681593/indigenous-survey-sounds-alarm-for-nt-mammals/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 22 17:30:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 22 Dec 2012 10:30:04 -0700 Subject: Technology supportive of Hawaiian markings (fwd link) Message-ID: *Technology supportive of Hawaiian markings* December 22, 2012 By CHRIS SUGIDONO - Staff Writer (csugidono at mauinews.com) , The Maui News Save | University of Hawaii Maui College faculty member Keola Donaghy collaborated with Microsoft to make its new Windows 8 operating system Hawaiian-language friendly. The operating system launched in late October includes a Hawaiian keyboard layout, fit with the language's two diacritical markings - kahako, or macrons, and 'okina, or glottal stops. The operating system also provides support for other functions, such as displaying weeks and months in Hawaiian. "We're getting very close to the day that Hawaiian speakers will be able to take for granted the fact that they can simply type in Hawaiian when they buy a new computer, tablet or smartphone without installing special software," said Donaghy, who works in the music department at the college. Access full article below: http://www.mauinews.com/page/content.detail/id/568198/Technology-supportive-of-Hawaiian-markings.html?nav=10 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sat Dec 22 17:51:50 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sat, 22 Dec 2012 10:51:50 -0700 Subject: Aboriginal languages dying out: survey (fwd link) Message-ID: Home / Taiwan NewsSat, Dec 22, 2012 *Aboriginal languages dying out: survey* PRESERVING METHODS:The Council of Indigenous Peoples minister said the government had allotted NT$120 million per year to preserving tribal languages The nation?s Aboriginal languages are disappearing steadily, according to a survey by the Council of Indigenous Peoples. The council just concluded a survey of five tribal languages spoken by three of the nation?s Aboriginal tribes that showed that less than 40 percent of those Aborigines still converse in their mother tongues. Based on the poll results, the council estimated that there are only about 50 members of the Tsou tribe who still use the language, known as mavacangi ui, in their daily life. There are 14 officially recognized Aboriginal tribes in Taiwan, who speak 42 different languages. Access full article below: http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2012/12/22/2003550750 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Dec 25 18:06:52 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 25 Dec 2012 11:06:52 -0700 Subject: Awakening language (fwd link) Message-ID: Awakening language SOU professor has students study, speak almost- forgotten words By Janet Eastman Ashland Daily Tidings Posted: 2:00 AM December 24, 2012 USA The Southern Oregon University campus was quiet on Tuesday, since students have retreated for the holidays and most faculty and staff stayed home when a snow day was called. But if you listened closely in Taylor Hall, you may have heard about a Native American language that scholars believe was awakened from sleep, resurrected from implied extinction, with the help of Dr. Wesley Leonard. Leonard, a linguistic anthropologist and associate professor of Native American Studies, only arrived on campus a year ago and yet his research is changing the language of linguistics and his classes are transforming the way students perceive and study indigenous cultures and languages. Access full article below: http://www.dailytidings.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20121224/NEWS02/212240302/-1/NEWSMAP -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:42:10 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:42:10 -0700 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) Message-ID: 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page - Email - Print 1.7K - Share - Facebook - Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:45:45 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:45:45 -0700 Subject: Songs of renewal (fwd link) Message-ID: ** *Songs of renewal* *Date**December 29, 2012* *Kath Dolan * * * *Article Quote:* * * *Dirtsong* takes performers and audiences on a journey through country that focuses attention on what connects rather than divides. Bennett, who is part-way through a PhD on Aboriginal language retrieval at RMIT, says the unique songwriting process behind the production feels profoundly positive. ''Our languages have been decimated ?'' she says. ''We weren't allowed to speak our languages under law. I believe if we are able to retrieve our languages, that we have another vehicle for healing - for all Australians, not just for Aboriginal Australians. Language is such a powerful thing. I don't think people give it enough credit for ? how it holds things together ? .'' Read more: http://www.theage.com.au/entertainment/music/songs-of-renewal-20121228-2byjd.html#ixzz2GYR3Ap7E -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:46:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:46:51 -0700 Subject: $1.9 million grant goes to Alaska Native language program (fwd link) Message-ID: $1.9 million grant goes to Alaska Native language program December 28th 9:15 pm | *Hannah Heimbuch* A University of Alaska Fairbanks language program received a $1.9 million boost last week from a U.S. Department of Education grant that targets language-learning techniques for Alaska Native students. The three-year project will provide computer-based language programs for Alaska Native students, grades K-12 and graduate students who are or are wanting to be educators. The need for support in language learning has been voiced in school districts and leading cultural organizations across Alaska's Native communities. Access full article below: http://www.thebristolbaytimes.com/article/125219_million_grant_goes_to_alaska_native -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:50:17 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:50:17 -0700 Subject: America the Multilingual (fwd link) Message-ID: Lance A. Twitchell Assistant Professor, Alaska Native Languages, University of Alaska Southeast America the Multilingual Posted: 12/27/2012 11:44 am A language dies every fourteen days. According to many modern linguists, including Grenoble and Whaley, half of the worlds six to seven thousand languages will be gone in the next century. This is undoubtedly due to colonial forces over the last several hundred years and the globalizing prospects of capitalism and world-sized religions. For Native American people and scholars, the prospects are terrifying. We have heard through American Indian systems of education the mantra, "kill the Indian, save the man," and the Indian is on the verge of dying. Access full *blog* article below: http://www.huffingtonpost.com/lance-a-twitchell/native-american-languages_b_2319510.html -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 16:52:13 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 10:52:13 -0600 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... Message-ID: Taanshi. The Idle No More movement in Canada is growing and going global. Recently I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think we will be seeing more and more in other indigenous languages as well as the resurgence continues. [image: Inline image 1] Eekoshi. Heather -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 16:55:59 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 30 Dec 2012 09:55:59 -0700 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: All the more powerful in our indigenous languages! qe?ciy?w?yew? (thanks) Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 9:52 AM, Heather Souter wrote: > Taanshi. > > The Idle No More movement in Canada is growing and going global. Recently > I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think we will be > seeing more and more in other indigenous languages as well as the > resurgence continues. > > [image: Inline image 1] > > Eekoshi. > Heather > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 17:07:17 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 11:07:17 -0600 Subject: Idle No More in Cherokee---Indigenous Languages and Resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Kiishta miina, kihchi-maarsii! Thank you, too! If you or anyone else wants to contribute "Idle No More" in your language, please send me an email with it or post it on the Idle No More Facebook page. Eekoshi pitamaa. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 10:55 AM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > All the more powerful in our indigenous languages! > > qe?ciy?w?yew? (thanks) Heather > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 9:52 AM, Heather Souter wrote: > >> Taanshi. >> >> The Idle No More movement in Canada is growing and going global. >> Recently I noticed this graphic with "Idle No More" in Cherokee. I think >> we will be seeing more and more in other indigenous languages as well as >> the resurgence continues. >> >> [image: Inline image 1] >> >> Eekoshi. >> Heather >> > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: image.jpeg Type: image/jpeg Size: 10458 bytes Desc: not available URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 20:14:02 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 15:14:02 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn Lewis Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:31:24 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:31:24 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... Message-ID: *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... * Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to decolonization and sustainable self-determination.... "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of everyday resurgence practices both personally and collectively. If one thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of these practices threatens all aspects of everyday life. The complex spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the foundations of resurgence." p. 89, "...[E]veryday acts of resurgence aren?t glamorous or expedient. It might involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or grown by Indigenous peoples, and/or speaking one?s language to family members or in social media groups, or even growing traditional foods in your own backyard." p. 98, ibid. The full article can be accessed online. The citation and link follow. Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to decolonization and sustainable self-determination Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. 86-??101, 2012, J. Corntassel This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:32:25 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:32:25 -0600 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <34DFB4A4CDC04C85B589785225A08AD6@RolandHP> Message-ID: Taapwee! That's for sure! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: > ** > Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous > peoples can fix it...lol. > > wahjeh > rolland nadjiwon > ________________ > The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. > > > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [mailto: > ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] *On Behalf Of *Phillip E Cash Cash > *Sent:* December-30-12 11:42 AM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis > demands shop bill in Welsh (fwd link) > > 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET > Share this page > > - Email > - Print > > 1.7K > > - Share > - Facebook > - Twitter > > Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh > [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told > him the amount owed in Welsh > > Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former > archdruid for payment in English. > > Access full article below: > http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > ------------------------------ > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU Sun Dec 30 20:48:25 2012 From: hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU (Hammond, Michael - (hammond)) Date: Sun, 30 Dec 2012 20:48:25 +0000 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <34DFB4A4CDC04C85B589785225A08AD6@RolandHP> Message-ID: It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Sun Dec 30 20:59:40 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 14:59:40 -0600 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <25069CBE7CAF554481F122E1A25181CB133669E4@EpicStunt.catnet.arizona.edu> Message-ID: Was the cashier an L2 speaker and/or was she being intimidated by her boss? Things that need to be asked of those directly involved.... Still I am glad that Dr. Lewis continued to speak in his language, Welsh! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:48 PM, Hammond, Michael - (hammond) < hammond at email.arizona.edu> wrote: > It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the > cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess > that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she > had to do math. > > If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree > he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this > the way to encourage L2 speakers? > > mh > > > On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: > > Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous > peoples can fix it...lol. > > wahjeh > rolland nadjiwon > ________________ > The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. > > > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [mailto: > ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] *On Behalf Of *Phillip E Cash Cash > *Sent:* December-30-12 11:42 AM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis > demands shop bill in Welsh (fwd link) > > 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET > Share this page > > - Email > - Print > > 1.7K > > - Share > - Facebook > - Twitter > > Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in > Welsh > [image: Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told > him the amount owed in Welsh > > Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former > archdruid for payment in English. > > Access full article below: > http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > ------------------------------ > > No virus found in this message. > Checked by AVG - www.avg.com > Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 21:01:26 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 16:01:26 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: <25069CBE7CAF554481F122E1A25181CB133669E4@EpicStunt.catnet.arizona.edu> Message-ID: ...but, is a post-incident assumption going to fix anything that has already been settled...unless, of course, you can get the verification your assumptions are fact... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Hammond, Michael - (hammond) Sent: December-30-12 3:48 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn Lewis Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mikinakn at SHAW.CA Sun Dec 30 21:02:33 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Sun, 30 Dec 2012 16:02:33 -0500 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: With you 110% on that one... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Heather Souter Sent: December-30-12 4:00 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) Was the cashier an L2 speaker and/or was she being intimidated by her boss? Things that need to be asked of those directly involved.... Still I am glad that Dr. Lewis continued to speak in his language, Welsh! Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 2:48 PM, Hammond, Michael - (hammond) wrote: It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh Dr Robyn LewisDr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 _____ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Mon Dec 31 00:56:57 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Sun, 30 Dec 2012 18:56:57 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Thanks for sharing that Heather! its always good to hear others say what you've wanted to say, but then they put them in just the right words. One thing I've learned is: * happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction *like saying: soaking dry or freezing flames, S?hahiy?h (Richard) On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: > *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our languages > as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... > * > Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel > and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent > quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: > Indigenous pathways to decolonization and sustainable > self-determination.... > > "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of > everyday resurgence practices both personally and collectively. If one > thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, > ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of > these practices threatens all aspects of everyday life. The complex > spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together > are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through > prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the > foundations of resurgence." p. 89, > > "...[E]veryday acts of resurgence aren?t glamorous or expedient. It might > involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or > grown by Indigenous peoples, and/or speaking one?s language to family > members or in social media groups, or even growing traditional foods in > your own backyard." p. 98, ibid. > > The full article can be accessed online. The citation and link follow. > > Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to > decolonization and sustainable self-determination > Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. > 86-??101, 2012, J. Corntassel > This is an Open Access article distributed under the terms of the Creative > Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( > http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all > non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided > the original work is properly cited. > > http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 > > -- *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! * richardzanesmith.wordpress.com * ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Dec 31 01:59:42 2012 From: hammond at EMAIL.ARIZONA.EDU (Hammond, Michael - (hammond)) Date: Mon, 31 Dec 2012 01:59:42 +0000 Subject: Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Rolland I actually speak Welsh (badly) and have spent a fair amount of time in Gwynedd. I'm just saying the situation with learners is complex. :) mike h Anfonwyd o iPad Mike On Dec 30, 2012, at 2:02 PM, "Rolland Nadjiwon" > wrote: ...but, is a post-incident assumption going to fix anything that has already been settled...unless, of course, you can get the verification your assumptions are fact... wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Hammond, Michael - (hammond) Sent: December-30-12 3:48 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) It's an interesting tale. It mentions that he'd been speaking with the cashier in Welsh before she(?) gave the price in English. I'm gonna guess that she was a Welsh L2 speaker, maybe slipping back to English when she had to do math. If that's actually the case, then did Lewis do the right thing? I agree he has the "right" to conduct his business in Wales in Welsh, but is this the way to encourage L2 speakers? mh On Dec 30, 2012, at 1:14 PM, Rolland Nadjiwon wrote: Love this article...so glad the world didn't end before we indigenous peoples can fix it...lol. wahjeh rolland nadjiwon ________________ The world's a mess, but that doesn't mean I have to be one. ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Phillip E Cash Cash Sent: December-30-12 11:42 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh (fwd link) 28 December 2012 Last updated at 12:21 ET Share this page * Email * Print 1.7K * Share * Facebook * Twitter Language row: Police called after Dr Robyn Lewis demands shop bill in Welsh [Dr Robyn Lewis]Dr Robyn Lewis insisted the shop assistant told him the amount owed in Welsh Police were called to a shop in Gwynedd after the cashier asked a former archdruid for payment in English. Access full article below: http://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-north-west-wales-20860465 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 ________________________________ No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 No virus found in this message. Checked by AVG - www.avg.com Version: 2013.0.2805 / Virus Database: 2637/5996 - Release Date: 12/29/12 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hsouter at GMAIL.COM Mon Dec 31 03:13:57 2012 From: hsouter at GMAIL.COM (Heather Souter) Date: Sun, 30 Dec 2012 21:13:57 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: Taanshi, S?hahiy?h eekwa kakiyaw kiyawaw, If you are interested in hearing Jeff Corntassel and Taiaiake Alfred speak on contemporary colonialism and ways of countering it (resurgence!), go to this link for a video lecture by these two scholars http://stream.ufv.ca/onDemand/RAN/RAN_25-Jan-2012.wmv Eekoshi. Heather On Sun, Dec 30, 2012 at 6:56 PM, Richard Zane Smith wrote: > Thanks for sharing that Heather! > its always good to hear others say what you've wanted to say, but then > they put them in just the right words. > One thing I've learned is: * > happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction > *like saying: soaking dry or freezing flames, > > S?hahiy?h > (Richard) > > > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: > >> *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our >> languages as foundational acts of everyday renewal and community >> resurgence.... >> * >> Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel >> and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent >> quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: >> Indigenous pathways to decolonization and sustainable >> self-determination.... >> >> "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature of >> everyday resurgence practices both personally and collectively. If one >> thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, >> ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of >> these practices threatens all aspects of everyday life. The complex >> spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together >> are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through >> prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the >> foundations of resurgence." p. 89, >> >> "...[E]veryday acts of resurgence aren?t glamorous or expedient. It might >> involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished or >> grown by Indigenous peoples, and/or speaking one?s language to family >> members or in social media groups, or even growing traditional foods in >> your own backyard." p. 98, ibid. >> >> The full article can be accessed online. The citation and link follow. >> >> Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to >> decolonization and sustainable self-determination >> Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, pp. >> 86-??101, 2012, J. Corntassel >> This is an Open Access article distributed under the terms of the >> Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( >> http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all >> non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided >> the original work is properly cited. >> >> http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 >> >> > > > -- > > *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking > my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! > * > > richardzanesmith.wordpress.com > * > > ** > > ** > > * > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Mon Dec 31 16:48:32 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Mon, 31 Dec 2012 10:48:32 -0600 Subject: The Idle No More Movement and Language: Speaking our languages as foundational acts of everyday renewal and community resurgence.... In-Reply-To: Message-ID: ti?am?h, Heather, ?dae' yawa?hstih , n?h , yam??ndawa?hstih excellent video! it confirms the issue for "aboriginal" peoples is not always solving problems using non-aboriginal solutions (throw $ at it) ( toss an apology) so as to be treated just like "everyone else" I also appreciated the emphasis on re-connecting with the land as a kind of needed "resurgence." its difficult to explain why we do our arts from the natural materials we gather, as we search out and talk to the plants, ask for a branch, or the clay, expressing what we are going to use it for...etc... To escape colonization, RELATIONSHIP with the land must resurge. and it doesn't always have to be about deliberate political HEAD confrontation with colonial powers.... at THEIR offices at THEIR tables on THEIR terms. This can be like accusing a Judge in his own courtroom... need neutral places for nation to nation confrontations. u?n?h S?hahiy?h On Sun, Dec 30, 2012 at 9:13 PM, Heather Souter wrote: > Taanshi, S?hahiy?h eekwa kakiyaw kiyawaw, > > If you are interested in hearing Jeff Corntassel and Taiaiake Alfred speak > on contemporary colonialism and ways of countering it (resurgence!), go to > this link for a video lecture by these two scholars > http://stream.ufv.ca/onDemand/RAN/RAN_25-Jan-2012.wmv > > Eekoshi. > Heather > > > On Sun, Dec 30, 2012 at 6:56 PM, Richard Zane Smith wrote: > >> Thanks for sharing that Heather! >> its always good to hear others say what you've wanted to say, but then >> they put them in just the right words. >> One thing I've learned is: * >> happily colonized assimilated tribal members ... is a contradiction >> *like saying: soaking dry or freezing flames, >> >> S?hahiy?h >> (Richard) >> >> >> >> >> On Sun, Dec 30, 2012 at 2:31 PM, Heather Souter wrote: >> >>> *Pondering the Idle No More Movement and Language: Speaking our >>> languages as foundational acts of everyday renewal and community >>> resurgence.... >>> * >>> Lately I have been reading the work of Cherokee scholar Jeff Corntassel >>> and Mohawk scholar Taiaiake Alfred. I found the following two excellent >>> quotes in Jeff Corntassel's recent writing, Re-envisioning resurgence: >>> Indigenous pathways to decolonization and sustainable >>> self-determination.... >>> >>> "A peoplehood model provides a useful way of thinking about the nature >>> of everyday resurgence practices both personally and collectively. If one >>> thinks of peoplehood as the interlocking features of language, homeland, >>> ceremonial cycles, and sacred living histories, a disruption to any one of >>> these practices threatens all aspects of everyday life. The complex >>> spiritual, political and social relationships that hold peoplehood together >>> are continuously renewed. These daily acts of renewal, whether through >>> prayer, speaking your language, honoring your ancestors, etc., are the >>> foundations of resurgence." p. 89, >>> >>> "...[E]veryday acts of resurgence aren?t glamorous or expedient. It >>> might involve a personal vow to only eat food that has been hunted, fished >>> or grown by Indigenous peoples, and/or speaking one?s language to family >>> members or in social media groups, or even growing traditional foods in >>> your own backyard." p. 98, ibid. >>> >>> The full article can be accessed online. The citation and link follow. >>> >>> Jeff Corntassel, Re-envisioning resurgence: Indigenous pathways to >>> decolonization and sustainable self-determination >>> Decolonization: Indigeneity, Education & Society Vol. 1, No. 1, 2012, >>> pp. 86-??101, 2012, J. Corntassel >>> This is an Open Access article distributed under the terms of the >>> Creative Commons Attribution Noncommercial 3.0 Unported License ( >>> http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0), permitting all >>> non-commercial use, distribution, and reproduction in any medium, provided >>> the original work is properly cited. >>> >>> http://decolonization.org/index.php/des/article/view/18627 >>> >>> >> >> >> -- >> >> *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking >> my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! >> * >> >> richardzanesmith.wordpress.com >> * >> >> ** >> >> ** >> >> * >> > > -- *Immersed in arts, **singing our songs, dancing our dances, and speaking my language - only then I'm most contentedly Wyandot ! * richardzanesmith.wordpress.com * ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: