From bischoff.st at GMAIL.COM Mon Jan 2 14:01:06 2012 From: bischoff.st at GMAIL.COM (s.t. bischoff) Date: Mon, 2 Jan 2012 09:01:06 -0500 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: Message-ID: Hello all, There will be a week long Myaami day camp in Fort Wayne in mid-July. The website will be up-dated when an exact date is set. You can read about last years event here http://www.ipfw.edu/trlc/Myaamia_Day_Camp.html Cheers, Shannon On Sat, Dec 31, 2011 at 11:29 AM, Richard Zane Smith wrote: > Concerning Language revitalization efforts with the Wyandot(te) language > in NE Oklahoma, > > My wife and I will be on our 7th year introducing the language in the > Wyandotte public schools,using simple sentences through the use of special > songs > and imperatives using TPR techniques. Also volunteering to teach a day a > week Pre-school Turtle Tots (over 60 children) > Still unfunded but doing what we can, the Wyandotte Nation here still has > no language committee, but did buy a projector for our use in the school. > The Wyandotte Nation is beginning to show an interest in working with a > professional Iroquoian Linguist, specializing in "wandat". > We are also revitalizing traditional songs using old recordings preserved > on wax cylinder, and reviving piece by piece our ceremonies. > > tizhameh (thanks!) > > Richard Zane Smith (Wyandot) > Wyandotte Oklahoma > > > > > > > On Sat, Dec 31, 2011 at 1:24 AM, Patricia A.Shaw wrote: > >> In response to the request for information about up-coming events related >> to language revitalization, please note: >> >> There is to be a special joint session entitled "From Language >> Documentation to Language Revitalization", co-sponsored by the Society >> for the Study of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA) and the >> Committee on Endangered Languages and their Preservation (CELP), at the >> Linguistic Society of America (LSA) meetings to be held in Portland on >> January 5-6. [http://www.lsadc.org/info/meet-annual.cfm] >> >> The theme of this special session is on the role of Linguistics in >> endangered language revitalization. While there has been a growing focus >> within the field of Linguistics on “best practice” methodologies for endangered >> language documentation, there are many challenges - for linguists, for >> educators, for indigenous community members - in how to move from the >> "documentation" (past or present) of a language which is no longer actively >> spoken within families and communities to its effective "revitalization". >> Our goal is to illustrate through six case studies - representing diverse >> languages, contexts, and approaches - how linguists can contribute to >> language reclamation initiatives, and of how these efforts can, in turn, >> contribute to documentary linguistic practice so that it can better serve endangered >> language revitalization. >> >> A fuller description of the session is attached (file = >> "JointSession_SSILA&LSA.pdf"), which includes abstracts for each of >> presentations. Opening this session at 7:30 pm on Thursday evening (January >> 5) is a screening of the award-winning documentary "We Still Live Here - Âs >> Nutayuneân" which features the cultural and linguistic revival among the >> Wampanoag of Southeastern Massachusetts. This is open to the public, so >> please spread the word! >> >> Thanks, >> Patricia >> >> Patricia A. Shaw, President >> Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA) >> Chair, First Nations Languages Program, UBC: http://fnlg.arts.ubc.ca >> >> >> >> >> On 2011-12-30, at 11:40 AM, Basla Andolsun wrote: >> >> >> Hi all, >> >> I'd like to do a blog post on Spoken First >> http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year >> stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of >> anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, >> Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my >> list so far. Anything else you would recommend? >> >> Thanks! >> >> Basla >> >> >> >> > > > -- > * > > > nest over conquest, calm over competition, cohesion over coercion > > ** > > ** > > richardzanesmith.wordpress.com > > * > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From chimiskwew at HOTMAIL.COM Mon Jan 2 17:07:48 2012 From: chimiskwew at HOTMAIL.COM (Cathy Wheaton) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:07:48 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! Cathy Wheaton First Language Speaking Project http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From mhermes at UMN.EDU Mon Jan 2 17:20:41 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:20:41 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: Cathy, We use and develop BYKI flashcards, it does do both. If you buy the "deluxe" (like $50) you can make your own cards, and distribution and users can use for free. Also has pronunciation practice. We are creating the Ojibwe in a deluxe (for sale) but for now, just buy any pre-loaded language that uses the alphabet you want to use. Look up "BYKI" by transparent language. It stands for before you know it. Hope this helps! Contact me if you need more info. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From ztribur at UOREGON.EDU Mon Jan 2 19:32:19 2012 From: ztribur at UOREGON.EDU (Zoe A Tribur) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:32:19 -0800 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: Hi, Cathy. A NILI person told me about Anki flashcards ( http://ankiweb.net/ ). You can record sound and cut and paste images. The desktop version of the cards is free and you can upload decks as you make them. A very useful iPhone app costs around 19$. It supports a wide variety of unicode fonts, too. I use it for Lushootseed, Uyghur and Tibetan and scripts for all these languages are supported. On Mon, 2 Jan 2012 11:07:48 -0600, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in > flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and > sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also > need to find royalty free images to accompany each sound as I am > deliberately not including any text - I would like to use only an > image with a sound in Cree (I am attempting to help people master > just > the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio > can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From eduardo13 at GMAIL.COM Mon Jan 2 23:14:43 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Mon, 2 Jan 2012 17:14:43 -0600 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: <1A4149BB70273940968DC8CD7E1CC698021AC1AC@NVASREXMB0014A.EXMST.LOCAL> Message-ID: Wow, what an exciting group of events coming up. Thanks for putting the blog post together. Will it be something that can be updated as the year goes along to add new events? Or is there an existing site that collects all of these events in one place? Here in Bolivia, we have some plans to work with a group of students in Santa Cruz to promote the use of the Bésiro (Chiquitano) language. And hopefully later in the year, we would like to organize a "boot-camp" for representatives from each of the 35+ native languages to learn how to use citizen media to revitalize their language through the use of the web. Happy 2012, everyone! ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores On Dec 30, 2011, at 1:40 PM, Basla Andolsun wrote: > > Hi all, > > I'd like to do a blog post on Spoken First > http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year > stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of > anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, > Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my > list so far. Anything else you would recommend? > > Thanks! > > Basla From claire.bowern at YALE.EDU Tue Jan 3 01:44:57 2012 From: claire.bowern at YALE.EDU (Claire Bowern) Date: Mon, 2 Jan 2012 20:44:57 -0500 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: Message-ID: Perhaps this is something that either RNLD or the new Consortium could coordinate? Claire On Mon, Jan 2, 2012 at 6:14 PM, eddie avila wrote: > Wow, what an exciting group of events coming up. Thanks for putting the > blog post together. Will it be something that can be updated as the year > goes along to add new events? Or is there an existing site that collects > all of these events in one place? > > Here in Bolivia, we have some plans to work with a group of students in > Santa Cruz to promote the use of the Bésiro (Chiquitano) language. And > hopefully later in the year, we would like to organize a "boot-camp" for > representatives from each of the 35+ native languages to learn how to use > citizen media to revitalize their language through the use of the web. > > Happy 2012, everyone! > > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > On Dec 30, 2011, at 1:40 PM, Basla Andolsun wrote: > > > > > Hi all, > > > > I'd like to do a blog post on Spoken First > > http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year > > stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of > > anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, > > Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my > > list so far. Anything else you would recommend? > > > > Thanks! > > > > Basla > -- ----- Claire Bowern Associate Professor Department of Linguistics Yale University 370 Temple St New Haven, CT 06511 North American Dialects survey: http://pantheon.yale.edu/~clb3/NorthAmericanDialects/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eduardo13 at GMAIL.COM Tue Jan 3 05:56:05 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Mon, 2 Jan 2012 23:56:05 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: To find photos available under Creative Commons licenses, you can use the site: http://compfight.com (i.e. you can use the photos for free by following their conditions of use mainly attribution and/or share-alike). ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Tue Jan 3 15:05:53 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Tue, 3 Jan 2012 09:05:53 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: thanks Eddie, this is great! the flash card sites i'm also investigating and trying out. Richard Wyandotte Oklahoma On Mon, Jan 2, 2012 at 11:56 PM, eddie avila wrote: > To find photos available under Creative Commons licenses, you > can use the site: http://compfight.com (i.e. you can use the photos for > free by following their conditions of use mainly attribution and/or > share-alike). > > > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards > for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and > sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to > find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not > including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree > (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, > teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be > inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons > > > -- * nest over conquest, calm over competition, cohesion over coercion ** ** richardzanesmith.wordpress.com * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 3 17:25:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 3 Jan 2012 10:25:58 -0700 Subject: First Aboriginal language graduates (fwd link) Message-ID: First Aboriginal language graduates 03 Jan, 2012 04:35 PM AUS THE first group of Aboriginal students and teachers to graduate with a Certificate I in Aboriginal Languages- Gathang have celebrated their year-long achievement at both Taree and Great Lakes TAFE campuses. Members of the Gathang Language Group, Muurrbay-Many Rivers Aboriginal Language Centre and North Coast Institute of TAFE have worked together to develop and deliver this exciting new course. The occasion was a joyous celebration of great cultural significance for the local Biripi and Worrimi Aboriginal communities. Access full article below: http://www.greatlakesadvocate.com.au/news/local/news/general/first-aboriginal-language-graduates/2409009.aspx -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mona at ALLIESMEDIAART.COM Tue Jan 3 19:06:27 2012 From: mona at ALLIESMEDIAART.COM (Mona Smith) Date: Tue, 3 Jan 2012 13:06:27 -0600 Subject: RFP: All Roads Film Project (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: This was from 2008. Not sure they've put out a recent RFP... swell project, lots of good films. On Dec 30, at 6:14 PM Dec 30, Phillip E Cash Cash wrote: > > Print • Close Window > > Posted on January 8, 2008 > Deadline: Quarterly > > National Geographic All Roads Film Project Offers Seed Grants for > Indigenous Filmmakers > > > The All Roads Film Project is a National Geographic initiative > created to provide an international platform for indigenous and > underrepresented minority-culture artists to share their cultures, > stories, and perspectives through the power of film and photography. > All Roads includes a film festival, photography program, and seed > grant program. > > The All Roads Seed Grant Program funds film projects by and about > indigenous and underrepresented minority-culture filmmakers from all > reaches of the globe. The program seeks filmmakers who bring their > lives and communities to light through first-person storytelling. > The grant program is open to indigenous and under-represented > minority culture filmmakers, as well as filmmakers who can > demonstrate that they have been designated by indigenous or minority > communities to tell their story. > > Grants range up to a maximum of $10,000 each. > > Submission deadlines are quarterly on the 15th of each March, June, > September, and December. > > Visit the program's Web site for complete guidelines and application > procedures. > > Contact: > Link to Complete RFP > > Access full article below: > > http://foundationcenter.org/pnd/rfp/rfp_item.jhtml?id=198900056 _______________________ AlliesLLC http://www.alliesmediaart.com Mona M. Smith media artist/producer/director Allies: media/art 4720 32nd Avenue South Minneapolis, MN 55406 http://www.bdotememorymap.org http://www.mappingspectraltraces.org 612.234.1636 (234-1NDN) reliable and speedy messages Martin Case research/writer/editor Director of the Indian Treaty Signers Project Allies: Research and Writing 4720 32nd Avenue South Minneapolis, MN 55406 indiantreatysigners at gmail.com http://treatiesmatter.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 5 05:16:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 4 Jan 2012 22:16:57 -0700 Subject: eBook creation software Message-ID: Greetings in the new year, I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or electronic publications for language learning, etc.. I assume here that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on your suggestions & insights. Phil UofA From clairebowern at GMAIL.COM Thu Jan 5 12:08:59 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Thu, 5 Jan 2012 07:08:59 -0500 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: > Haven't done this for work but there's a (free) program for mac called Calibre which lets you save various formats as epub (and I think other readers). It's pretty easy to use. > > > Claire > > > On Thursday, January 5, 2012 at 12:16 AM, Phillip E Cash Cash wrote: > > > Greetings in the new year, > > > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > > electronic publications for language learning, etc.. I assume here > > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > > tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on > > your suggestions & insights. > > > > Phil > > UofA > > > > > > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bulbulthegreat at GMAIL.COM Thu Jan 5 12:43:28 2012 From: bulbulthegreat at GMAIL.COM (=?UTF-8?B?U2xhdm9tw61yIMSMw6lwbMO2?=) Date: Thu, 5 Jan 2012 13:43:28 +0100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Hi Phil, there are currently three formats that dominate the ebooks market: 1. PDF Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. Software: Adobe and many many others. 2. EPUB (default format for iBooks) Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text resize. Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding images, unsuitable for content with specific formatting requirements (tables, equations). Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text files, but some manual steps have to be done to create tables of content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be used to create epub files, but all you really need is an xml editor and a zip packer. 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by Kindle hardware and apps. Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited support for non-ASCII alphabets, limited support for images. Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, Kindle Publisher Tools . A fourth format can be added to this list, though I have not yet had any experience with it: 4. KINDLE FORMAT 8 Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd Software: Kindle Publisher Tools. As always, it all very much depends on the nature of the final product and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book with text and some illustrations, epub would probably be the best choice. Something more interactive, possibly including audio and video, is best handled by native Android/iOS apps. On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash wrote: > Greetings in the new year, > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > electronic publications for language learning, etc..  I assume here > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > tablets, android-devices, etc).  As always, I would be glad to pass on > your suggestions & insights. > > Phil > UofA From eduardo13 at GMAIL.COM Fri Jan 6 00:26:17 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Thu, 5 Jan 2012 18:26:17 -0600 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavomír Čéplö wrote: > Hi Phil, > > there are currently three formats that dominate the ebooks market: > > 1. PDF > Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. > Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. > Software: Adobe and many many others. > > 2. EPUB (default format for iBooks) > Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and > Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text > resize. > Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding > images, unsuitable for content with specific formatting requirements > (tables, equations). > Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text > files, but some manual steps have to be done to create tables of > content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark > XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be > used to create epub files, but all you really need is an xml editor > and a zip packer. > > 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). > Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by > Kindle hardware and apps. > Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited > support for non-ASCII alphabets, limited support for images. > Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, > Kindle Publisher Tools . > > A fourth format can be added to this list, though I have not yet had > any experience with it: > > 4. KINDLE FORMAT 8 > Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 > Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd > Software: Kindle Publisher Tools. > > As always, it all very much depends on the nature of the final product > and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the > device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book > with text and some illustrations, epub would probably be the best > choice. Something more interactive, possibly including audio and > video, is best handled by native Android/iOS apps. > > > On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash > wrote: >> Greetings in the new year, >> >> I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or >> electronic publications for language learning, etc.. I assume here >> that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, >> tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on >> your suggestions & insights. >> >> Phil >> UofA -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From donaghy at HAWAII.EDU Fri Jan 6 00:44:25 2012 From: donaghy at HAWAII.EDU (Keola Donaghy) Date: Thu, 5 Jan 2012 14:44:25 -1000 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <18858D41-4BB1-4357-8FE1-C3C228370DFC@gmail.com> Message-ID: Aloha kākou. Scribd.com has added some very interesting features that make it more mobile friendly as well. Worth looking into. Sorry I can't get into more detail but am involved in teacher training at the moment. Keola On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: > Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home > > (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. > > For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. > > > On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavomír Čéplö wrote: > >> Hi Phil, >> >> there are currently three formats that dominate the ebooks market: >> >> 1. PDF >> Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. >> Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. >> Software: Adobe and many many others. >> >> 2. EPUB (default format for iBooks) >> Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and >> Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text >> resize. >> Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding >> images, unsuitable for content with specific formatting requirements >> (tables, equations). >> Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text >> files, but some manual steps have to be done to create tables of >> content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark >> XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be >> used to create epub files, but all you really need is an xml editor >> and a zip packer. >> >> 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). >> Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by >> Kindle hardware and apps. >> Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited >> support for non-ASCII alphabets, limited support for images. >> Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, >> Kindle Publisher Tools . >> >> A fourth format can be added to this list, though I have not yet had >> any experience with it: >> >> 4. KINDLE FORMAT 8 >> Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 >> Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd >> Software: Kindle Publisher Tools. >> >> As always, it all very much depends on the nature of the final product >> and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the >> device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book >> with text and some illustrations, epub would probably be the best >> choice. Something more interactive, possibly including audio and >> video, is best handled by native Android/iOS apps. >> >> >> On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash >> wrote: >>> Greetings in the new year, >>> >>> I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or >>> electronic publications for language learning, etc.. I assume here >>> that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, >>> tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on >>> your suggestions & insights. >>> >>> Phil >>> UofA > ======================================================================== Keola Donaghy Assistant Professor of Hawaiian Studies Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani keola at leoki.uhh.hawaii.edu University of Hawai'i at Hilo http://www2.hawaii.edu/~donaghy/ "Tír gan teanga, tír gan anam." (Irish Gaelic saying) A country without its language is a country without its soul. ======================================================================== -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Fri Jan 6 03:08:06 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Thu, 5 Jan 2012 17:08:06 -1000 Subject: Call for Papers: Mobile Language Learning special issue of Language Learning & Technology (LLT) - deadline February 1 Message-ID: Call for Papers: Mobile Language Learning Special Issue Editors: Glenn Stockwell & Susana Sotillo There has been increased interest in portable technologies which allow learners to access tools for learning languages in virtually any time or place that suits them. The quickly developing functionalities of mobile phones, MP3 players, laptop and tablet computers, and other hand-held devices with touch screen technology mean that the range of possibilities for language learning has greatly diversified. Godwin-Jones (2011), for example, points out that iPhone and Android phones have ushered in a phenomenal expansion in the development of Apps for just about every topic under the sun, and educators have been exploring the value of Apps for learning specific skills (e.g., math, geometry) and language since 2009. The interest in such mobile technologies for learning languages has also been reflected in recent literature, with the appearance of studies using mobile technologies, such as podcasts (e.g., Rosell-Aguilar, 2006), short message service (SMS) (e.g., Levy & Kennedy, 2008; Sotillo, 2010; Thurlow, 2003, 2009), and mobile phones (Stockwell, 2010), to name a few. This special issue of Language Learning & Technology seeks to provide a variety of perspectives on learning through mobile technologies, with a particular focus on corpus-based or empirical studies investigating how the use of these technologies affect and are affected by the language learning environment, or discussions of theoretical issues associated with learning through mobile technologies. Please consult the LLT Website for general guidelines on submission (http://llt.msu.edu/contrib.html) and research (http://llt.msu.edu/resguide.html) and note that articles containing only descriptions of software or pedagogical procedures without presenting in-depth empirical data and analysis on language learning processes or outcomes will not be considered. Possible topics include, but are not limited to: * Practical issues of mobile language learning * Theories applicable to mobile language learning * Autonomy and/or self-directed learning through mobile technologies * Teacher education for mobile language learning * Development of Apps and software for mobile language learning * Using mobile technologies for specialized language learning * Teaching second language pragmatics through mobile technologies Please send letter of intent and 250-word abstract by February 1, 2012 to llted at hawaii.edu. Publication timeline: * February 1, 2012: Submission deadline for abstracts * February 15, 2011: Invitation to authors to submit a manuscript * July 1, 2012: Submission deadline for manuscripts * October 1, 2013: Publication of special issue From tdc.aaia at VERIZON.NET Fri Jan 6 14:34:45 2012 From: tdc.aaia at VERIZON.NET (Tammy DeCoteau) Date: Fri, 6 Jan 2012 08:34:45 -0600 Subject: eBook creation software Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 15:31:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 08:31:04 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <101491260.1420087.1325860485971.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: Tammy, thanks, do you have a link for your book? Phil On Fri, Jan 6, 2012 at 7:34 AM, Tammy DeCoteau wrote: > Han Mitakuyapi, > > I uploaded one of our books on Scribd.  It's called Zitkanna.  Can someone > tell me if they can read it? > > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program > > > On Jan 5, 2012, Keola Donaghy wrote: > > Aloha kākou. Scribd.com has added some very interesting features that make > it more mobile friendly as well. Worth looking into. Sorry I can't get into > more detail but am involved in teacher training at the moment. > > Keola > > On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: > > Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home > > (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an > option should the person want some of the options offered. > > For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use > GoodReader to read PDF documents on iOS. > > > On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavomír Čéplö wrote: > > Hi Phil, > > there are currently three formats that dominate the ebooks market: > > 1. PDF > Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. > Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. > Software: Adobe and many many others. > > 2. EPUB (default format for iBooks) > Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and > Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text > resize. > Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding > images, unsuitable for content with specific formatting requirements > (tables, equations). > Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text > files, but some manual steps have to be done to create tables of > content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark > XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be > used to create epub files, but all you really need is an xml editor > and a zip packer. > > 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). > Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by > Kindle hardware and apps. > Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited > support for non-ASCII alphabets, limited support for images. > Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, > Kindle Publisher Tools . > > A fourth format can be added to this list, though I have not yet had > any experience with it: > > 4. KINDLE FORMAT 8 > Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 > Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd > Software: Kindle Publisher Tools. > > As always, it all very much depends on the nature of the final product > and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the > device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book > with text and some illustrations, epub would probably be the best > choice. Something more interactive, possibly including audio and > video, is best handled by native Android/iOS apps. > > > On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash > wrote: > > Greetings in the new year, > > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > > electronic publications for language learning, etc..  I assume here > > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > > tablets, android-devices, etc).  As always, I would be glad to pass on > > your suggestions & insights. > > > Phil > > UofA > > > > > > ======================================================================== > Keola Donaghy > Assistant Professor of Hawaiian Studies > Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani             keola at leoki.uhh.hawaii.edu > University of Hawai'i at Hilo           http://www2.hawaii.edu/~donaghy/ > > "Tír gan teanga, tír gan anam."  (Irish Gaelic saying) > A country without its language is a country without its soul. > ======================================================================== > > > From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 19:38:25 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 12:38:25 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <101491260.1420087.1325860485971.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: I just came across an online eBook-type formatting app called Calaméo. http://www.calameo.com/ Have not tried it myself but it seems to have some interesting potential from what I can see. Phil UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 20:07:00 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 13:07:00 -0700 Subject: 10 Languages on the Verge of Extinction (fwd link) Message-ID: Linguistic Anthropology 10 Languages on the Verge of Extinction by Martha Barksdale Of the more than 6,700 languages spoken in the world today, half are at risk of disappearing by the end of this century [source: UNESCO]. Every two weeks, the last living speaker of a language dies, taking the language with him [source: Living Tongues]. A small and declining number of speakers, as well as speakers who are older, point to an endangered language: When those speakers die, they leave no one to use the language. Linguists then consider this language dead, although if the tongue has been recorded, they may call it a "sleeping" language -- one that could be revived later. Access full article below: http://curiosity.discovery.com/topic/linguistic-anthropology/10-languages-on-verge-extinction.htm ~~~ Note: Though a bit of old news (Nov 2011, I believe), it is still a good read. Phil From willem at LANGUAGEHUNTERS.ORG Mon Jan 9 16:54:16 2012 From: willem at LANGUAGEHUNTERS.ORG (Willem Larsen) Date: Mon, 9 Jan 2012 08:54:16 -0800 Subject: ILAT Digest - 5 Jan 2012 to 6 Jan 2012 (#2012-6) In-Reply-To: Message-ID: Phil, For our new book on Language Hunting we're using a "free" ebook publishing service that has been great so far, LeanPub: http://leanpub.com You can check out how we've used it here: http://leanpub.com/languagehunterskit What's great about their service is they automatically publish your manuscript into those 3 formats, ePub, .pdf, and MOBI. And it's free - they simply take a small cut of what you charge your readers to download a copy. You can email a copy of the .pdf to lulu.com to make a hard They also encourage authors to publish "works in progress"; this means you can get immediate benefit from an unfinished, in-progress work. Readers can see what you have so far and use it, give feedback, and so on. Leanpub updates the eBook files whenever you make a change. This means your readers have constantly updated versions they are able to read on their desktops. Best of luck - Willem -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and help to heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavomír Čéplö wrote: Hi Phil, there are currently three formats that dominate the ebooks market: 1. PDF Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. Software: Adobe and many many others. 2. EPUB (default format for iBooks) Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text resize. Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding images, unsuitable for content with specific formatting requirements (tables, equations). Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text files, but some manual steps have to be done to create tables of content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be used to create epub files, but all you really need is an xml editor and a zip packer. 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by Kindle hardware and apps. Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited support for non-ASCII alphabets, limited support for images. Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, Kindle Publisher Tools . A fourth format can be added to this list, though I have not yet had any experience with it: 4. KINDLE FORMAT 8 Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd Software: Kindle Publisher Tools. As always, it all very much depends on the nature of the final product and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book with text and some illustrations, epub would probably be the best choice. Something more interactive, possibly including audio and video, is best handled by native Android/iOS apps. On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash wrote: Greetings in the new year, I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or electronic publications for language learning, etc.. I assume here that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on your suggestions & insights. Phil UofA -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 9 22:40:47 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 9 Jan 2012 15:40:47 -0700 Subject: Feds to help with M=?UTF-8?Q?=C3=A9tis_?=language training (fwd link ) Message-ID: Feds to help with Métis language training By: Staff Writer 9/01/2012 1:44 PM Canada Six Westman communities will be able to host a second year of lessons in the Michif language, thanks to funding from the federal goverment. The Manitoba Métis Federation Southwest Region will offer 14 bi-weekly lessons in each of the six communities. The classes, taught by an elder fluent in Michif, are intended for children, young people, and adults. Children aged 3 to 7 will also be invited to attend an additional half-hour session focusing on song and rhyme before each class. Access full article below: http://www.brandonsun.com/breaking-news/Feds-to-help-with-Metis-language-training-136959003.html?thx=y From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 16:15:26 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 09:15:26 -0700 Subject: CFP: Language Endangerment: Methodologies and New Challenges Message-ID: CALL FOR PAPERS Language Endangerment: Methodologies and New Challenges University of Cambridge 6th July 2012 At a time when UNESCO deems 43% of the world's 6,000 languages at risk of extinction, the imperative to record and analyse these linguistic varieties while they are still spoken has scarcely been greater. Yet researchers have ostensibly been slow to avail themselves of the opportunities offered by new techologies, from visual and aural archiving, to digitisation of textual resources and electronic mapping, techniques which could have the potential to play an integral role in reversing language shift. However, it is clear that with these new technologies come new challenges for the linguist. The Second Cambridge Language Endangerment Conference invites researchers to bring forward their ideas for tackling these issues: to share experiences from the field, to consider how these new resources might best be applied, as well as the problems that they can bring, to reassess more traditional techniques in light of new technologies and to work with a view towards achieving a practicable synthesis of old and new methodologies. At this critical time, our Conference seeks to ignite the debate as to what, if indeed anything, new technologies have to offer the fields of documentation, revitalization and maintenance, and how the research community might seek to enhance the functionality of these resources in order to advance their application beyond mere superficies. Abstracts (200 words maximum) are due by Thursday 15 March 2012 and should be sent to the conference organisers, Mari Jones (mcj11 at cam.ac.uk) and Christopher Connolly (cpc37 at cam.ac.uk) Further details may be found on the conference website: http://www.crassh.cam.ac.uk/events/1688/ ____________________________________________ Dr Mari Jones Reader in French Linguistics and Language Change Fellow, Director of Studies and Tutor of Peterhouse Peterhouse, Cambridge CB2 1RD Tel: 01223 330859 From hharley at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 19:34:32 2012 From: hharley at EMAIL.ARIZONA.EDU (Heidi Harley) Date: Tue, 10 Jan 2012 12:34:32 -0700 Subject: For iPhone/iPad users: Unicode app free today and tomorrow! Message-ID: Dear fellow ILAT subscribers -- I think some of you might be interested in downloading the iPhone/iPad app Unicode Maps, which is free as a special promotion for today and tomorrow only: http://itunes.apple.com/us/app/unicode-maps/id374098312?mt=8 It allows you to create special keyboards for use on your iPhone/iPad, and gives you access to every Unicode character that the iPhone/iPad can use. I've downloaded it but haven't tried it out yet -- thought I'd get the word out first -- all the best, hh -- Heidi Harley University of Arizona Department of Linguistics Douglass 200E Tucson, AZ 85721-0028 tel. 520-820-7875 (c) tel. 520-626-3554 (o) fax. 520-626-9014 http://linguistics.arizona.edu/~hharley/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 20:56:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 13:56:57 -0700 Subject: A Fork in the Chinese Road: Educating Tibetans in Tibetan? (fwd link) Message-ID: Language and Culture A Fork in the Chinese Road: Educating Tibetans in Tibetan? Susan D. Blum, Department of Anthropology, University of Notre Dame Early this past December, a Tibetan monk set himself on fire. It was the twelfth incidence of Tibetan self-immolation by a monk or nun since March 2011, according to unverified but plausible reports. These acts of desperation continue a long line of protests in China despite the Chinese government’s unyielding determination to keep Tibetans in line. What is called by protestors “cultural genocide” has many dimensions, not the least of which is language. When people’s religion, subsistence, and very language are attacked as unworthy, there are limits. And China is reaching such a limit in Tibet, no matter how determined it is to maintain its firm grasp in the name of “development.” Access full article below: http://www.anthropology-news.org/index.php/2012/01/10/a-fork-in-the-chinese-road-educating-tibetans-in-tibetan/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 23:32:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 16:32:27 -0700 Subject: For iPhone/iPad users: Unicode app free today and tomorrow! In-Reply-To: <20120110123432.vcqvlk84swgkowww@www.email.arizona.edu> Message-ID: Cool! Thanks for the tip. Phil On Tue, Jan 10, 2012 at 12:34 PM, Heidi Harley wrote: > Dear fellow ILAT subscribers -- > > I think some of you might be interested in downloading the iPhone/iPad > app Unicode Maps, which is free as a special promotion for today and > tomorrow only: > > http://itunes.apple.com/us/app/unicode-maps/id374098312?mt=8 > > It allows you to create special keyboards for use on your iPhone/iPad, > and gives you access to every Unicode character that the iPhone/iPad > can  use. > > I've downloaded it but haven't tried it out yet -- thought I'd get the > word out first -- > > all the best, > hh > -- > Heidi Harley > University of Arizona > Department of Linguistics > Douglass 200E > Tucson, AZ 85721-0028 > tel. 520-820-7875 (c) > tel. 520-626-3554 (o) > fax. 520-626-9014 > http://linguistics.arizona.edu/~hharley/ From eduardo13 at GMAIL.COM Wed Jan 11 05:51:56 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Tue, 10 Jan 2012 23:51:56 -0600 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects Message-ID: Hello all, Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the list. You may know of individuals or groups that might be interested in applying. Complete information can be found on the blog post. http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-microgrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen media. Please share the announcement with your own networks, and let me know if you have any questions. Thanks, Eddie ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hardman at UFL.EDU Wed Jan 11 14:05:12 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Wed, 11 Jan 2012 09:05:12 -0500 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects In-Reply-To: Message-ID: Can the applications come from abroad (Perú in this case)? Or in Spanish? MJ On 1/11/12 12:51 AM, "eddie avila" wrote: > Hello all, > > Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the > list. You may know of individuals or groups that might be interested in > applying. Complete information can be found on the blog post. > > http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-mi > crogrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ > > We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to > promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen > media. Please share the announcement with your own networks, and let me know > if you have any questions. > > Thanks, > > Eddie > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Perú website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eduardo13 at GMAIL.COM Wed Jan 11 15:47:12 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Wed, 11 Jan 2012 09:47:12 -0600 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects In-Reply-To: Message-ID: Absolutely, we welcome proposals from abroad. Last year we received applications from 90 countries. However, the proposals must be in English since we do not have the logistical capacity for a multi-lingual competition, which is something that I hope can change in the future. But because the common language of our selection committee is in English, we hope that non-English speaking applicants can find friends or colleague that can help with the translation. On Jan 11, 2012, at 8:05 AM, Dr. MJ Hardman wrote: > Can the applications come from abroad (Perú in this case)? Or in Spanish? MJ > > On 1/11/12 12:51 AM, "eddie avila" wrote: > >> Hello all, >> >> Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the list. You may know of individuals or groups that might be interested in applying. Complete information can be found on the blog post. >> >> http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-microgrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ >> >> We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen media. Please share the announcement with your own networks, and let me know if you have any questions. >> >> Thanks, >> >> Eddie >> >> ------------------------------ >> Eddie Avila >> Director | Rising Voices >> http://rising.globalvoicesonline.org >> Skype: barrioflores >> >> >> >> >> > > Dr. MJ Hardman > Professor of Linguistics and Anthropology > Department of Linguistics > University of Florida, Gainesville, Florida > Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Perú > website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Thu Jan 12 04:37:23 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Wed, 11 Jan 2012 18:37:23 -1000 Subject: FINAL REMINDER: Language Learning Center Director position, University of Hawaii at Manoa (application deadline January 31, 2012) Message-ID: Aloha! Just a reminder - the application deadline for the LLC Director position at the University of Hawaii at Manoa is JANUARY 31, 2012. See below for details. (You may also do a search for Position #82463 at the "Work at UH" website - http://www.pers.hawaii.edu/wuh/search.aspx) * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * DIRECTOR, Language Learning Center (LLC), College of Languages, Linguistics, and Literature (LLL), University of Hawai'i at Manoa (position #82463), full-time, 11-month tenure-track faculty position, rank S3, pending position clearance and availability of funds, to begin August 1, 2012, or as soon as possible thereafter. Rank S3 corresponds to assistant professor. The LLC advances the use of technology in language teaching and learning. The LLC's facilties include open computer labs, technology-equipped classrooms, audio and video production and teleconferencing facilities, and file and web servers. The staff includes information technology personnel, video and educational specialists, and graduate and undergraduate student assistants. The Director reports to the Dean of the College and is responsible for overall direction of the LLC. The faculty position is tenure-track; the position of Director is for a three-year renewable term. DUTIES: -As assigned, serve as Director of the Language Learning Center (LLC): * Oversee the operations of the LLC, including budget, facilities, and staff. * Secure, allocate and manage fiscal and human resources to fulfill LLC's mission. * Pursue grant writing and fundraising initiatives. * Lead the college in setting policy for the integration of technology in language teaching and learning, taking into account new developments and pedagogical best practices in online learning, mobile technologies, cloud computing, server technologies, social media, etc. * Promote cooperative efforts across departments in the College that advance the mission of the LLC, including teacher training and materials development. * Facilitate multimedia-based materials development projects. * Collaborate with the National Foreign Language Resource Center. -As a faculty member: * Teach graduate and undergraduate courses as assigned, in area of specialization. * Supervise graduate and undergraduate students. * Pursue a program of scholarship and service to the University and the profession. MINIMUM QUALIFICATIONS: Doctoral degree in relevant field; record of experience in relevant positions including teaching/training, scholarship, and administration. Ability to work effectively with faculty, staff, administrators and students in a large and diverse college; successful record in obtaining external grants. Expertise in language teaching-related IT applications. SALARY: Commensurate with experience and qualifications. TO APPLY: Submit a hard copy of CV, a cover letter, and names and contact information of three references to: Language Learning Center Attn: Daniel Tom 1890 East-West Rd, Moore Hall 256 University of Hawaii at Manoa Honolulu, HI 96822 CLOSING DATE: January 31, 2012 The University of Hawai'i is an equal opportunity/affirmative action institution. UH does not discriminate on the basis of race, color, religion, sexual orientation, national or ethnic origin, age, disability, or veteran status. From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 13 17:34:45 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 13 Jan 2012 10:34:45 -0700 Subject: Students help language project in Bemidji schools (fwd link) Message-ID: Published January 13, 2012, 12:00 AM Students help language project in Bemidji schools By: Anne Williams, Bemidji Pioneer USA Students in the Bemidji School District may soon notice a change to their classroom names. A sign for the health office will have “Aakoziiwigamigoons” next to it, the cafeteria will have “Wisiniiwigamig” and art room will include “Mazinibii’igewigamig.” Dozens of signs featuring words in Ojibwe are being made by five students at Bemidji High School and will placed throughout the school district. The project is being funded by Bemidji’s Ojibwe Language Project, a subcommittee of Shared Vision, a Bemidji group working to make relations between American Indians and members of the majority culture friendlier. Access full article below: http://www.bemidjipioneer.com/event/article/id/100035645/ From mikinakn at SHAW.CA Fri Jan 13 21:00:35 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Fri, 13 Jan 2012 16:00:35 -0500 Subject: FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online Message-ID: Check it out...just like Sand Creek, Wounded Knee, Big Bear and not even mentioning Mexico, South America or the American archipelagos...why would America dislike Hitler, the man they put in power???? http://topdocumentaryfilms.com/fallujah-the-hidden-massacre/ wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: _Certification_.txt URL: From mikinakn at SHAW.CA Fri Jan 13 21:39:32 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Fri, 13 Jan 2012 16:39:32 -0500 Subject: FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online In-Reply-To: <4F5252F60B9240A1845753CF17DF3FB9@RolandHP> Message-ID: Sorry folks...off topic again... wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Rolland Nadjiwon Sent: January-13-12 4:01 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online Check it out...just like Sand Creek, Wounded Knee, Big Bear and not even mentioning Mexico, South America or the American archipelagos...why would America dislike Hitler, the man they put in power???? http://topdocumentaryfilms.com/fallujah-the-hidden-massacre/ wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From enviro.design at YAHOO.COM Sun Jan 15 09:14:48 2012 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Sun, 15 Jan 2012 01:14:48 -0800 Subject: futuristic Message-ID: Auletta http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=site%3Autaherbalwiki.com&source=web&cd=2&ved=0CCEQFjAB&url=http%3A%2F%2Futaherbalwiki.com%2F&ei=l4nfTqDsLYih4gSh7NXzBg&usg=AFQjCNFnsxzbgTDhvvfMhN51u8kt-KsMoA&cad=rja viagra From mhermes at UMN.EDU Sun Jan 15 14:18:52 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Sun, 15 Jan 2012 08:18:52 -0600 Subject: futuristic In-Reply-To: <1326618888.41139.yint-ygo-j2me@web120112.mail.ne1.yahoo.com> Message-ID: we got spammed! -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 15, 2012, at 3:14 AM, Sandra Gaskell wrote: > Auletta http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=site%3Autaherbalwiki.com&source=web&cd=2&ved=0CCEQFjAB&url=http%3A%2F%2Futaherbalwiki.com%2F&ei=l4nfTqDsLYih4gSh7NXzBg&usg=AFQjCNFnsxzbgTDhvvfMhN51u8kt-KsMoA&cad=rja viagra From resa.bizzaro at IUP.EDU Sun Jan 15 18:21:27 2012 From: resa.bizzaro at IUP.EDU (Resa C Bizzaro) Date: Sun, 15 Jan 2012 13:21:27 -0500 Subject: Fwd: Study Abroad Program Message-ID: Hi, everyone. I just received this message and thought you all may like to see it. I'm sorry if this note is a repeat. Resa --- the forwarded message follows --- -------------- next part -------------- An embedded message was scrubbed... From: "Arwin D Smallwood (asmallwd)" Subject: Study Abroad Program Date: Sat, 14 Jan 2012 16:26:21 +0000 Size: 170399 URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 16 01:33:42 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 15 Jan 2012 18:33:42 -0700 Subject: Bill boosts native language instruction (fwd link) Message-ID: Bill boosts native language instruction By Joe Hanel Herald Staff Writer Article Last Updated: Friday, January 13, 2012 6:28pm USA DENVER – Schools would be able to hire teachers of Native American languages even if the teachers have not completed college or a teacher training program under a bill introduced Friday in the state Legislature. Access full article below: http://durangoherald.com/article/20120114/NEWS01/701149955/-1/s From susan.penfield at GMAIL.COM Mon Jan 16 03:25:53 2012 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Sun, 15 Jan 2012 20:25:53 -0700 Subject: Language Achievements 2011 Message-ID: Good news! *Achievements Abound for Native American Languages in 2011 * indiancountrytodaymedianetwork.com Even though statistics say Native American languages are endangered and the U.S. Census says there are less than half a million speakers of Native languages in the country, there were a number of .. -- ********************************************************************************************** *Susan D. Penfield, Ph.D. * Research Coordinator, CERCLL, Center for Educational Resources in Culture, Language and Literacy CONFLUENCE, Center for Creative Inquiry University of Arizona Phone: (520) 626-8071 Fax: (520) 626-3313 Website: cercll.arizona.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bulbulthegreat at GMAIL.COM Tue Jan 17 09:10:10 2012 From: bulbulthegreat at GMAIL.COM (=?UTF-8?B?U2xhdm9tw61yIMSMw6lwbMO2?=) Date: Tue, 17 Jan 2012 10:10:10 +0100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: FYI: http://arstechnica.com/apple/news/2012/01/apple-to-announce-tools-platform-to-digitally-destroy-textbook-publishing.ars Summary: Apple is planning some sort of big announcement on Thursday and the word on the street is it will be a set of tools for book editing / ebook creation. On Fri, Jan 6, 2012 at 20:38, Phillip E Cash Cash wrote: > I just came across an online eBook-type formatting app called Calaméo. > > http://www.calameo.com/ > > Have not tried it myself but it seems to have some interesting > potential from what I can see. > > Phil > UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:37:09 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:37:09 -0700 Subject: High-tech bid to save ancient Top End language (fwd link) Message-ID: High-tech bid to save ancient Top End language By Jano Gibson Updated January 17, 2012 12:36:57 AUS Researchers are developing a mobile phone application in an effort to help save an ancient Aboriginal language that is close to being lost forever. The language of Iwaidja is thousands of years old but on Croker Island in the Top End only about 150 people still speak it. Iwaidja is one of about 50 known Aboriginal languages of Arnhem Land in the Northern Territory. Bruce Birch from the Minjilang Endangered Languages Project has been working with locals to try to save it. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/2012-01-17/20120117-indigenous-language-mobile-phone-app/3778252?section=nt From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:40:14 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:40:14 -0700 Subject: Alutiiq Language on the Mend (fwd link) Message-ID: Alutiiq Language on the Mend [media link available] Jan. 16 2012 Jennifer Canfield/KMXT With fewer than 150 known fluent speakers, the Alutiiq language is just one of many indigenous languages worldwide that are in danger of extinction. However, with the concerted efforts from people like April Counceller, that won't happen. Counceller is the language manager at the Alutiiq Museum and the director for a new Alutiiq studies program at the Kodiak College. Last week the museum was awarded a $40,000 grant to complete a book on the orthography of the Kodiak sub-dialect of the Alutiiq language, for which only 45 known fluent speakers remain. Access full article below: http://www.kmxt.org/index.php?option=com_content&task=view&id=3493&Itemid=2 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:41:43 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:41:43 -0700 Subject: Okla. man shares love of Choctaw language (fwd link) Message-ID: Okla. man shares love of Choctaw language 16 January 2012 REBEKA RUTLEDGE, The Duncan Banner USA MARLOW, Okla. (AP) – Learning a new language is sometimes a requirement loathed by high school or college students, or a necessary task for relocation. However, sometimes becoming versed in more than one language is a goal for which people strive. Whatever the case may be, there is an opportunity to for area residents to step away from the usual second languages, such as Spanish and French, and learn a dialect that is historically a little closer to home. In Marlow, Billy York is offering residents the chance to learn the Choctaw language. Access full article below: http://nativetimes.com/life/people/6635-okla-man-shares-love-of-choctaw-language From lang.support at GMAIL.COM Tue Jan 17 20:49:07 2012 From: lang.support at GMAIL.COM (Andrew Cunningham) Date: Wed, 18 Jan 2012 07:49:07 +1100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: As to what software you csn use, depends first on the language you want to write in, secondly depends on what device you are using to display ebook, fonts and shaping engines avaialable, and support for font embedding. For some languages you can use any or all formats, so some languages only PDF will work. -- Andrew Cunningham Senior Project Manager, Research and Development Vicnet State Library of Victoria Australia andrewc at vicnet.net.au lang.support at gmail.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 18 20:19:22 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 18 Jan 2012 13:19:22 -0700 Subject: more on apps Message-ID: Welcome to all the new ILAT subscribers! Folks, I just received a glowing "thumbs up" from a young native mother who is using an iPhone app called Navajo Toddler with her children. She writes, "My 3 yr old loves this and so does my 10 and 15 ur olds." Take a look! Very interesting. The Navajo Toddler iPhone App http://www.tinkrlabs.com/ Let us know what your impressions are of this app. Phil UofA From klokeid at UVIC.CA Thu Jan 19 12:04:24 2012 From: klokeid at UVIC.CA (Terry J. Klokeid) Date: Thu, 19 Jan 2012 04:04:24 -0800 Subject: Fwd: Employment opportunity in Indigenous Language Revitalization at the University of Victoria In-Reply-To: <20777E3B-95A6-4828-9CD3-DAC2C2D15671@uvic.ca> Message-ID: Thanks for this info. Do you have a student I can hire to do tedious stuff for the Nuu-chah-nulth Language recovery program? On 16-12-2011, at 10:19 pm, Leslie Saxon wrote: >> Dear friends and colleagues, >> >> Please find attached a link to a tenure-track opportunity in Indigenous Language Revitalization in the Faculty of Education at UVic. Please feel free to distribute widely among your networks. >> >> http://www.uvic.ca/opportunities/home/faculty/current/EducRTR210-060.php >> >> Kind Regards, >> >> Carmen Rodriguez >> >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From aiyu98 at YAHOO.COM Thu Jan 19 13:06:48 2012 From: aiyu98 at YAHOO.COM (=?utf-8?B?YWl5dTk4QHlhaG9vLmNvbQ==?=) Date: Thu, 19 Jan 2012 21:06:48 +0800 Subject: =?utf-8?Q?=E5=9B=9E=E8=A6=86=3A_?=[ILAT] Fwd: Employment opportunity in Indige nous Language Revitalization at the University o f Victoria Message-ID: 從我的 HTC 寄出 ----- Reply message ----- 寄件者: "Terry J. Klokeid" 收件者: 主旨: [ILAT] Fwd: Employment opportunity in Indigenous Language Revitalization at the University of Victoria 日期: 週四, 1 月 19 日, 2012 年 20:04 Thanks for this info. Do you have a student I can hire to do tedious stuff for the Nuu-chah-nulth Language recovery program? On 16-12-2011, at 10:19 pm, Leslie Saxon wrote:Dear friends and colleagues, Please find attached a link to a tenure-track opportunity in Indigenous Language Revitalization in the Faculty of Education at UVic. Please feel free to distribute widely among your networks.http://www.uvic.ca/opportunities/home/faculty/current/EducRTR210-060.php Kind Regards,Carmen Rodriguez -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 18:54:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 11:54:36 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: I saw the big news announcement today regarding Apple's latest eBook creation software and supporting apps. http://itunes.apple.com/us/app/ibooks/id364709193?mt=8 Should be a fascinating trend to follow, but as with most endangered language communities, most of us will be on the sidelines waiting to see how such tools can be used (if at all) in language revitalization applications. It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, development gap, and cultural/language challenges most communities find themselves in. This is because we come back to square one every time there is a new educational technology up for consideration. The idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these days but it gets a lot of mileage in the text books. Phil UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 19:28:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 12:28:27 -0700 Subject: Fwd: Localisation team of the Wikimedia Foundation In-Reply-To: <20120119101847.aug9u48w4s4o08go@www.email.arizona.edu> Message-ID: fwd msg (with permission for Rudy). ----- Forwarded message from osamadre at hotmail.com -----    Date: Thu, 19 Jan 2012 08:18:06 -0700    From: Leigh Thelmadatter    Subject: Localisation team of the Wikimedia Foundation    To: rtroike at email.arizona.edu I know I talk incessantly about Wikipedia :D but I really do believe in it, especially for the long term. You are probably aware of the effects the "blackout" had yesterday politically in the US.  Wikipedia is a force to contend with that is shaping our reality. I was just chatting with Gerard Meijssen, who works with the Localisation Team for the Wikimedia Foundation. This is a group specifically dedicated to adapting Wikipedia's technology to the many languages of the world, especially in what they call the "Global South." http://wikimediafoundation.org/wiki/Localisation_team While they have good technical support, they do need better linguistic support. This could be a very good opportunity for students in linguistic master's and doctorate programs who have technological inclinations or for those who work with lesser known languages to get international exposure. Id like to suggest getting in contact with Gerard at gerard.meijssen at gmail.com to check out what's going on! Leigh From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 20:40:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 13:40:51 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Message-ID: Native American Languages Could Count For Class Credit By Carol Berry January 19, 2012 USA Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native American languages—with some qualifications. Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues would remain options for foreign language credit in high school, but Native languages from federally recognized tribes could also be offered for that purpose. The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown (R-Ignacio). Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 From marnie.atkins at GMAIL.COM Thu Jan 19 22:08:35 2012 From: marnie.atkins at GMAIL.COM (Marnie Atkins) Date: Thu, 19 Jan 2012 14:08:35 -0800 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: He'ba'lo' All, I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. Čawokš, Marnie On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages—with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mhermes at UMN.EDU Thu Jan 19 22:18:17 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Thu, 19 Jan 2012 16:18:17 -0600 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and do indeed satisfy this requirement. A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" recognized in the K-12 system, so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state certification. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. > > Čawokš, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages—with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > From hardman at UFL.EDU Thu Jan 19 22:41:38 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Thu, 19 Jan 2012 17:41:38 -0500 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: We did this for Aymara from 1969-1990 -- 21 years -- & I believe we were the first. Aymara counted to fulfill foreign language requirements for those programs that had such requirements and was a regular college language course. And now we don't. MJ On 1/19/12 3:40 PM, "Phillip E Cash Cash" wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages‹with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages > -could-count-for-class-credit-73223 > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Perú website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ From nwarner at U.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 22:52:29 2012 From: nwarner at U.ARIZONA.EDU (Natasha L Warner) Date: Thu, 19 Jan 2012 15:52:29 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Hi, someone may have said this and I missed it. University of Arizona has classes in Navajo (2 years of it), Tohono O'odham, and at least used to have classes in Hopi. U of A people, did I miss any languages on this? I apologize very much if I did--I can't get our new course catalog web page to work in order to check. All of those count for the language requirement. The language requirement is called the "second language" requirement, not a "foreign language requirement." If someone's first language is Navajo and their second language is English, they would still be in the strange position of using their first language to fulfil their "second language" requirement, but it wouldn't be called "foreign." Also, we test students for language proficiency in a great many languages that aren't taught at the university, so if a student is already proficient in any Native American language, they could test in that for their language requirement. Thanks, Natasha On Thu, 19 Jan 2012, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University > in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the > "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native > American languages that satisfy the "foreign language" requirement for > students? If so, please share. > > Čawokš, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > > > Native American Languages Could Count For Class Credit > > > > By Carol Berry January 19, 2012 > > USA > > > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > > American languages—with some qualifications. > > > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > > would remain options for foreign language credit in high school, but > > Native languages from federally recognized tribes could also be > > offered for that purpose. > > > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > > (R-Ignacio). > > > > Access full article below: > > > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > > > ******************************************************************************* Natasha Warner Associate Professor, Department of Linguistics University of Arizona PO Box 210028 Tucson, AZ 85721-0028 U.S.A. From lang.support at GMAIL.COM Thu Jan 19 23:07:04 2012 From: lang.support at GMAIL.COM (Andrew Cunningham) Date: Fri, 20 Jan 2012 10:07:04 +1100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash wrote: > > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, > development gap, and cultural/language challenges most communities > find themselves in.  This is because we come back to square one every > time there is a new educational technology up for consideration.  The > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these > days but it gets a lot of mileage in the text books. In Australia current terminology is more around digital inclusion and digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and egovernment) rather than digital divide and has more to do with Although interestingly most recent discussions around factors that cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude language as an exclusion factor. -- Andrew Cunningham Senior Project Manager, Research and Development Vicnet State Library of Victoria Australia andrewc at vicnet.net.au lang.support at gmail.com From teeter42 at GMAIL.COM Thu Jan 19 23:57:11 2012 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Fri, 20 Jan 2012 08:57:11 +0900 Subject: Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors CENSORED NEWS In-Reply-To: Message-ID: Irankrapte! This was forwarded to me but unfortunately I do not know the original link. Best wishes from Japan, Jen Teeter > Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors > CENSORED NEWS > > Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors > Posted by Brenda Norrell - January 14, 2012 at 11:53 pm > > Banned books fuels calls for revolution in Tucson > > Native authors in banned book include Leslie Marmon Silko, Buffy > Sainte Marie and Winona LaDuke > > By Brenda Norrell > Breaking news: Updated Sunday with response from banned author Roberto Rodriguez > > TUCSON -- Outrage was the response to the news that Tucson schools has banned books, including "Rethinking Columbus," with an essay by award-winning Pueblo author Leslie Marmon Silko, who lives in Tucson, and works by Buffy Sainte Marie, Winona LaDuke, Leonard Peltier and Rigoberta Menchu. > The decision to ban books follows the 4 to 1 vote on Tuesday by the Tucson Unified School District board to succumb to the State of Arizona, and forbid Mexican American Studies, rather than fight the state decision. > Students said the banned books were seized from their classrooms and out of their hands, after Tucson schools banned Mexican American Studies, including a book of photos of Mexico. Crying, students said it was like Nazi Germany, and they were unable to sleep since it happened. > The banned book, "Rethinking Columbus," includes work by many Native Americans, as Debbie Reese reports, the book includes: > Suzan Shown Harjo's "We Have No Reason to Celebrate" > Buffy Sainte-Marie's "My Country, 'Tis of Thy People You're Dying" > Joseph Bruchac's "A Friend of the Indians" > Cornel Pewewardy's "A Barbie-Doll Pocahontas" > N. Scott Momaday's "The Delight Song of Tsoai-Talee" > Michael Dorris's "Why I'm Not Thankful for Thanksgiving" > Leslie Marmon's "Ceremony" > Wendy Rose's "Three Thousand Dollar Death Song" > Winona LaDuke's "To the Women of the World: Our Future, Our Responsibility" > > The now banned reading list of the Tucson schools' Mexican American Studies includes two books by Native American author Sherman Alexie and a book of poetry by O'odham poet Ofelia Zepeda. > > Jeff Biggers writes in Salon: > The list of removed books includes the 20-year-old textbook “Rethinking Columbus: The Next 500 Years,” which features an essay by Tucson author Leslie Silko. Recipient of a Native Writers’ Circle of the Americas Lifetime Achievement Award and a MacArthur Foundation genius grant, Silko has been an outspoken supporter of the ethnic studies program. > Biggers said Shakespeare’s play “The Tempest," was also banned during the meeting this week. Administrators told Mexican-American studies teachers to stay away from any class units where “race, ethnicity and oppression are central themes." > > Other banned books include “Pedagogy of the Oppressed” by famed Brazilian educator Paolo Freire and “Occupied America: A History of Chicanos” by Rodolfo Acuña, two books often singled out by Arizona state superintendent of public instruction John Huppenthal, who campaigned in 2010 on the promise to “stop la raza.” Huppenthal, who once lectured state educators that he based his own school principles for children on corporate management schemes of the Fortune 500, compared Mexican-American studies to Hitler Jugend indoctrination last fall. > http://www.salon.com/2012/01/13/whos_afraid_of_the_tempest/singleton/ > > Bill Bigelow, co-author of Rethinking Columbus, writes: > > Imagine our surprise. > Rethinking Schools learned today that for the first time in its more-than-20-year history, our book Rethinking Columbus was banned by a school district: Tucson, Arizona ... > > As I mentioned to Biggers when we spoke, the last time a book of mine was outlawed was during the state of emergency in apartheid South Africa in 1986, when the regime there banned the curriculum I’d written, Strangers in Their Own Country, likely because it included excerpts from a speech by then-imprisoned Nelson Mandela. Confronting massive opposition at home and abroad, the white minority government feared for its life in 1986. It’s worth asking what the school authorities in Arizona fear today. > http://rethinkingschoolsblog.wordpress.com/2012/01/13/rethinking-colum > bus-banned-in-tucson > > Roberto Rodriguez, professor at University of Arizona, is also among the nation's top Chicano and Latino authors on the Mexican American Studies reading list. Rodriguez' column about this week's school board decision, posted at Censored News, is titled: "Tucson school officials caught on tape 'urinating' on Mexican students."http://drcintli.blogspot.com/ > > Rodriguez responded to Narco New about the ban on Sunday. > > "The attacks in Arizona are mind-boggling. To ban the teaching of a discipline is draconian in and of itself. However, there is also now a banned books list that accompanies the ban. I believe 2 of my books are on the list, which includes: Justice: A Question of Race and The X in La Raza. Two others may also be on the list," Rodriguez said. > > "That in itself is jarring, but we need to remember the proper context. This is not simply a book-banning; according to Tom Horne, the former state scools' superintendent who designed HB 2281, this is part of a civilizational war. He determined that Mexican American Studies is not based on Greco-Roman knowledge and thus, lies outside of Western Civilization. > > "In a sense, he is correct. The philosophical foundation for MAS is a maiz-based philosophy that is both, thousands of years old and Indigenous to this continent. What has just happened is akin to an Auto de Fe -- akin to the 1562 book-burning of Maya books in 1562 at Mani, Yucatan. At TUSD, the list of banned books will total perhaps 50 books, including artwork and posters. > > "For us here in Tucson, this is not over. If anything, the banning of books will let the world know precisely what kind of mindset is operating here; in that previous era, this would be referred to as a reduccion (cultural genocide) of all things Indigenous. In this era, it can too also be see as a reduccion." > > The reading list includes world acclaimed Chicano and Latino authors, along with Native American authors. The list includes books by Corky Gonzales, along with Sandra Cisneros’ “The House on Mango Street;” Jimmy Santiago Baca’s “Black Mesa Poems,“ and L.A. Urreas’ “The Devil’s Highway.“ The authors include Henry David Thoreau and the popular book “Like Water for Chocolate.” > > On the reading list are Native American author Sherman Alexie's books, “Ten Little Indians,“ and “The Lone Ranger and Tonto Fist Fight in Heaven.“ O’odham poet and professor Ofelia Zepeda’s “Ocean Power, Poems from the Desert” is also on the list. > > DA Morales writes in Three Sonorans, at Tucson Citizen, about the role of state schools chief John Huppenthal. "Big Brother Huppenthal has taken his TEA Party vows to take back Arizona… take it back a few centuries with official book bans that include Shakespeare!" > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Jon.Reyhner at NAU.EDU Fri Jan 20 00:07:31 2012 From: Jon.Reyhner at NAU.EDU (Jon Allan Reyhner) Date: Fri, 20 Jan 2012 00:07:31 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: <1B16EEA7-4532-44C4-AB4F-145E64A19C3E@umn.edu> Message-ID: Dr. Evangeline Parsons Yazzie and her colleagues teach Navajo language at Northern Arizona University. In fact she is the co-author of a new Navajo Language Textbook (see the attached image of the cover). Navajo can be used to meet both the Arts & Sciences language requirement and the requirement for a second language for the Arizona Bilingual Teaching endorsement (with the passing of Navajo reading and writing exam administered by Dine College). Jon Reyhner, Ed.D. Professor of Bilingual Multicultural Education Northern Arizona University Flagstaff, Arizona 86011 http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Mary Hermes [mhermes at UMN.EDU] Sent: Thursday, January 19, 2012 3:18 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and do indeed satisfy this requirement. A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" recognized in the K-12 system, so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state certification. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. > > Čawokš, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages—with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Yazzie.jpg Type: image/jpeg Size: 931213 bytes Desc: Yazzie.jpg URL: From bernisantamaria at GMAIL.COM Fri Jan 20 05:44:05 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Thu, 19 Jan 2012 22:44:05 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: All: I taught Apache in the Critical Lang. Prog. at UofA (Tucson) a few years ago for several semesters; it was also accepted to fulfill the second language requirement for the students that tested out at the required level. I've also been a consultant to the UA Dept of Linguistics when they need a student to be assessed for the language requirement in Apache & have also been requested to do so for other college and university students, especially those attending out of state ones. Bernadette A. SantaMaria Apache Lang/Culture Consultant White Mountain Apache On 1/19/12, Jon Allan Reyhner wrote: > Dr. Evangeline Parsons Yazzie and her colleagues teach Navajo language at > Northern Arizona University. In fact she is the co-author of a new Navajo > Language Textbook (see the attached image of the cover). Navajo can be used > to meet both the Arts & Sciences language requirement and the requirement > for a second language for the Arizona Bilingual Teaching endorsement (with > the passing of Navajo reading and writing exam administered by Dine > College). > > Jon Reyhner, Ed.D. > Professor of Bilingual Multicultural Education > Northern Arizona University > Flagstaff, Arizona 86011 > http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ > ________________________________________ > From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on > behalf of Mary Hermes [mhermes at UMN.EDU] > Sent: Thursday, January 19, 2012 3:18 PM > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit > (fwd link) > > Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and > do indeed satisfy this requirement. > A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" > recognized in the K-12 system, > so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state > certification. > > -------------------------------------------- > Mary Hermes, PhD > Associate and Visiting Professor, 2011-12 > Curriculum and Instruction > University of Minnesota > > > > On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > >> He'ba'lo' All, >> >> I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. >> Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular >> course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study >> language classes. All three are offered through the World Languages >> Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" >> (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. >> >> Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University >> in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the >> "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? >> >> Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer >> Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement >> for students? If so, please share. >> >> Čawokš, >> Marnie >> >> >> >> >> On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> Native American Languages Could Count For Class Credit >> >> By Carol Berry January 19, 2012 >> USA >> >> Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native >> American languages—with some qualifications. >> >> Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues >> would remain options for foreign language credit in high school, but >> Native languages from federally recognized tribes could also be >> offered for that purpose. >> >> The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the >> Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a >> member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown >> (R-Ignacio). >> >> Access full article below: >> http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 >> > From rzs at WILDBLUE.NET Fri Jan 20 15:24:09 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Fri, 20 Jan 2012 09:24:09 -0600 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: so.............. every human being should have an iphone every human being should have an ebook every human being should have a facebook account every human being should have an automobile teyeterih (i don't know) amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about the cost to the earth and how human minds WILL BE altered by this stuff? do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? are we getting the languages back at the very risk of ripping away the very cultural moorings from which these languages are imbedded? cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based extravagance? will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? teyeterih ske;noh Richard On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham wrote: > On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash > wrote: > > > > > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, > > development gap, and cultural/language challenges most communities > > find themselves in. This is because we come back to square one every > > time there is a new educational technology up for consideration. The > > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these > > days but it gets a lot of mileage in the text books. > > In Australia current terminology is more around digital inclusion and > digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and > egovernment) rather than digital divide and has more to do with > > Although interestingly most recent discussions around factors that > cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude > language as an exclusion factor. > > > > -- > Andrew Cunningham > Senior Project Manager, Research and Development > Vicnet > State Library of Victoria > Australia > > andrewc at vicnet.net.au > lang.support at gmail.com > -- * "Think not forever of yourselves... nor of your own generation. Think of continuing generations of our families, think of our grandchildren and of those yet unborn, whose faces are coming from beneath the ground." The Peacemaker, richardzanesmith.wordpress.com ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mslinn at OU.EDU Fri Jan 20 16:44:21 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Fri, 20 Jan 2012 16:44:21 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Here is some information for Oklahoma Universities: The University of Oklahoma offers 5 Native languages: Kiowa 1-3; Choctaw 1-3; Cherokee 1-3; Creek/Seminole 1-4; and Cheyenne 1-2. All of these fulfill foreign language credit and, with the exception of Cheyenne, fulfill all the different college requirements by having three semesters. Northeastern State in Tahlequah offers two undergraduate majors: Cherokee Cultural Studies (B.A.) and Cherokee Education (B.A.Ed). They offer up to advanced Cherokee language and Cherokee linguistics. You can be state certified in Cherokee Language instruction. Southeastern State in Durant offers Choctaw 1-4 and 2 levels of Conversational Choctaw. Comanche Nation College in Lawton offers Comanche 1-2 and Kiowa 1-2. Muscogee Nation College offers Mvskoke 1-2 plus Conversational Mvskoke; they have a specialization in Mvskoke Language which includes literacy courses as well. Pawnee Nation College offers Pawnee 1-3. The Oklahoma State Department of Education has allowed Native languages to fulfill the the 'foreign' language requirement since the early 1990's. To better accommodate this, they changed the name of the requirement to World Languages, and I think they should be applauded for that! Currently, or recently, languages that are in the public schools that count for World Language credits include Comanche, Kiowa, Choctaw, Chickasaw, Cheyenne, Pawnee, Cherokee, Ponca, Osage. If I missed any, I apologize. Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Natasha L Warner [nwarner at U.ARIZONA.EDU] Sent: Thursday, January 19, 2012 4:52 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Hi, someone may have said this and I missed it. University of Arizona has classes in Navajo (2 years of it), Tohono O'odham, and at least used to have classes in Hopi. U of A people, did I miss any languages on this? I apologize very much if I did--I can't get our new course catalog web page to work in order to check. All of those count for the language requirement. The language requirement is called the "second language" requirement, not a "foreign language requirement." If someone's first language is Navajo and their second language is English, they would still be in the strange position of using their first language to fulfil their "second language" requirement, but it wouldn't be called "foreign." Also, we test students for language proficiency in a great many languages that aren't taught at the university, so if a student is already proficient in any Native American language, they could test in that for their language requirement. Thanks, Natasha On Thu, 19 Jan 2012, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University > in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the > "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native > American languages that satisfy the "foreign language" requirement for > students? If so, please share. > > Čawokš, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > > > Native American Languages Could Count For Class Credit > > > > By Carol Berry January 19, 2012 > > USA > > > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > > American languages—with some qualifications. > > > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > > would remain options for foreign language credit in high school, but > > Native languages from federally recognized tribes could also be > > offered for that purpose. > > > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > > (R-Ignacio). > > > > Access full article below: > > > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > > > ******************************************************************************* Natasha Warner Associate Professor, Department of Linguistics University of Arizona PO Box 210028 Tucson, AZ 85721-0028 U.S.A. From bernisantamaria at GMAIL.COM Fri Jan 20 17:37:14 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Fri, 20 Jan 2012 10:37:14 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: All: I agree with Richard and also believe that "technology" is one of the weapons of colonialism, linguistic/cultural genocide, and worse, one of the culprits that stole our children and grandchildren from us elders who cannot communicate with them in our mother languages instead of in the foreign language of English. Our descendants are great users of technologies listed by Richard and it began with radios, TV, satellite communications, and cell phones. It's true that some of us are using some of these but are selective. I can still make decisions to choose to use what I want from these (for example: driving a car, watch TV, have cell ph only for calls, no texting, etc) for myself, but the choices made by the younger generation for the last decade have negatively affected intergenerational social relations in our tribal communities especially in the area of language use which is a tragedy in many contexts. Just a few thoughts by an Apache elder.... Bernadette A. SantaMaria, Member Culture Advisory Board, White Mountain Apache Tribe On 1/20/12, Richard Zane Smith wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) > > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about > the cost to the earth and how human minds WILL BE altered by this stuff? > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? > are we getting the languages back at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based > extravagance? > > will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? > > teyeterih > > ske;noh > Richard > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham > wrote: > >> On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> >> > >> > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, >> > development gap, and cultural/language challenges most communities >> > find themselves in. This is because we come back to square one every >> > time there is a new educational technology up for consideration. The >> > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these >> > days but it gets a lot of mileage in the text books. >> >> In Australia current terminology is more around digital inclusion and >> digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and >> egovernment) rather than digital divide and has more to do with >> >> Although interestingly most recent discussions around factors that >> cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude >> language as an exclusion factor. >> >> >> >> -- >> Andrew Cunningham >> Senior Project Manager, Research and Development >> Vicnet >> State Library of Victoria >> Australia >> >> andrewc at vicnet.net.au >> lang.support at gmail.com >> > > > > -- > * > > "Think not forever of yourselves... nor of your own generation. Think of > continuing generations of our families, think of our grandchildren and of > those yet unborn, whose faces are coming from beneath the ground." > The Peacemaker, > > richardzanesmith.wordpress.com > > ** > > ** > > * > From mslinn at OU.EDU Fri Jan 20 18:36:02 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Fri, 20 Jan 2012 18:36:02 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Marnie, If you are keeping track of all these, could you send out a full list or summary to all of us sometime? It would be really nice to have this information available. Thanks for asking! Mary Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Marnie Atkins [marnie.atkins at GMAIL.COM] Sent: Thursday, January 19, 2012 4:08 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) He'ba'lo' All, I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. Čawokš, Marnie On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash > wrote: Native American Languages Could Count For Class Credit By Carol Berry January 19, 2012 USA Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native American languages—with some qualifications. Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues would remain options for foreign language credit in high school, but Native languages from federally recognized tribes could also be offered for that purpose. The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown (R-Ignacio). Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 20 19:50:07 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 20 Jan 2012 12:50:07 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Just a few observations following Richards long "so..." On Fri, Jan 20, 2012 at 8:24 AM, Richard Zane Smith wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) Children born into this present life, called "digital native(s)," will or do hold these assumptions as a given. In other words, for many, there was never a time when somebody did not possess or have access to an iPhone, eBook, etc. In any case, this has a particular potent meaning and circumstance wrought with a bit of uncertainty. In the larger flow of things, technology time is rapid and non-experiential. I read somewhere, that within a brief inordinate amount of human time, we have undergone a technology transformation at a rate 100+ times more than our ancestors. This will exponentially increase in lesser amounts of time. But none of this is solely about young people. In the Cherokee example, having an iPhone app that writes in the Cherokee syllabary may actually encourage many to consider obtaining an iPhone. This new option created from a combination of having access to an ancestral language and a new mobile technology does have a *wow* factor associated with it but where we go from there is yet unknown. > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about > the cost to the earth  and how human minds WILL BE altered by this stuff? Recent studies have shown that cell phone use alters the glucose metabolism of the brain. Cell phone emissions change brain metabolism http://blogs.scientificamerican.com/observations/2011/02/22/cell-phone-emissions-change-brain-metabolism/ Mother earth now wears a robe of cell towers. > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? Exactly. A world reflected is a world desired. > are we getting the languages back at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? I think this is the heart of the question, Richard. We need to consider/ask if technology access and adoption helps to facilitate or slow the ongoing rapid language change we are already experiencing. Every endangered language community is unique partly because of their historical experience, however, the invasiveness or ubiquitousness of technology follows a multilateral ceaseless flow. In some parts of the indigenous world, the opportunities offered by technology outweigh the challenges...say for example in some parts of aboriginal Australia, technology use is mostly viewed as an alternative cultural purpose and not necessarily as an out right change or cultural replacement of something indigenous. Rather, such uses are often seen as reinforcing ancestral foundations rather than "ripping" it away. In such examples and even those instances in my own community, I support and celebrate the aspirations they draw upon rather than any actual technology usage. Persistent awareness of context is important however. > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based >  extravagance? Cultural paradigms of the indigenous mind are like iridescent jewels. To say that technology is the antithesis to conquest-based extravagance is another way of celebrating the iridescent cultural mind. There has been a lot of talk about the quantum universe lately. All fascinating indeed. I think many ancient indigenous/aboriginal cultures embody the quantum universe in unique ways, or at least more so than most. Part of the idea here, borrowing from quantum entanglement theory, is that if atom particles can split and "vibrate" in sync with each other across great distances then this potential becoming affirms our transmissional intent. I would like to believe that I am somebody's quantum potential from some ancient time frame. Think of a rock-art image created by an ancient mind and when one stands in front of that image somethings deep happens, a quantum effect takes place. I think this is what many intended. > will a line ever be drawn? enough is enough? The iridescent cultural mind would say that survival follows a path with heart. > are we addicted to the "new?" Some of us, certainly. > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. The first "computer lab" the tribe ever obtained went quickly extinct...Windows 95 (some may not even know what this is), etc. It sat for many years gathering dust. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? The cultural iridescent mind seeks balance always. > > teyeterih > > ske;noh > Richard Thanks Richard. Life and language always, Phil From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 20 20:15:10 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 20 Jan 2012 13:15:10 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Just a minor correction to my own post... "Cultural paradigms of the indigenous mind are like iridescent jewels. To say that cultural paradigms (not technology) are the antithesis to conquest-based extravagance is another way of celebrating the iridescent cultural mind." A bit circular I know but you get my drift. later, Phil On Fri, Jan 20, 2012 at 12:50 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Just a few observations following Richards long "so..." From marnie.atkins at GMAIL.COM Fri Jan 20 20:35:23 2012 From: marnie.atkins at GMAIL.COM (Marnie Atkins) Date: Fri, 20 Jan 2012 12:35:23 -0800 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: He'ba'lo' Mary and All, I'm so glad to see all the great work everyone has done to get Indigenous languages recognized as meeting language requirements for students! I'd be glad to collect the information and email it out to the listserv. I'll be in touch soon! Čawokš, Marnie 2012/1/20 Linn, Mary S. > Marnie, > > If you are keeping track of all these, could you send out a full list or > summary to all of us sometime? It would be really nice to have this > information available. Thanks for asking! > > Mary > > > Mary S. Linn > Associate Curator, Native American Languages > Associate Professor, Linguistic Anthropology > Adjunct Associate Professor, Native American Studies > > Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History > University of Oklahoma > 2401 Chautauqua Avenue > Norman, OK 73072 > 405-325-7588 (voice) > 405-325-7699 (fax) > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] > on behalf of Marnie Atkins [marnie.atkins at GMAIL.COM] > *Sent:* Thursday, January 19, 2012 4:08 PM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class > Credit (fwd link) > > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State > University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for > satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer > Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement > for students? If so, please share. > > Čawokš, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > >> Native American Languages Could Count For Class Credit >> >> By Carol Berry January 19, 2012 >> USA >> >> Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native >> American languages—with some qualifications. >> >> Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues >> would remain options for foreign language credit in high school, but >> Native languages from federally recognized tribes could also be >> offered for that purpose. >> >> The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the >> Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a >> member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown >> (R-Ignacio). >> >> Access full article below: >> >> http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 >> > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hardman at UFL.EDU Fri Jan 20 23:24:38 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Fri, 20 Jan 2012 18:24:38 -0500 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Thanks. Well said. I am putting my stuff in an electronic form because I know that when I go the paper will be tossed, at the same time knowing that the electronic version may very likely be unreadable within half a decade, where the paper, if keep, could last centuries. Between a rock and a hard place. MJ On 1/20/12 10:24 AM, "Richard Zane Smith" wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) > > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about  > the cost to the earth  and how human minds WILL BE altered by this stuff? > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? > are we getting the languages back at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based >  extravagance? > > will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? > > teyeterih > > ske;noh > Richard > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham > wrote: >> On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> >>> > >>> > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, >>> > development gap, and cultural/language challenges most communities >>> > find themselves in.  This is because we come back to square one every >>> > time there is a new educational technology up for consideration.  The >>> > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these >>> > days but it gets a lot of mileage in the text books. >> >> In Australia current terminology is more around digital inclusion and >> digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and >> egovernment) rather than digital divide and has more to do with >> >> Although interestingly most recent discussions around factors that >> cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude >> language as an exclusion factor. >> >> >> >> -- >> Andrew Cunningham >> Senior Project Manager, Research and Development >> Vicnet >> State Library of Victoria >> Australia >> >> andrewc at vicnet.net.au >> lang.support at gmail.com > > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Perú website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From brow0857 at UMN.EDU Mon Jan 23 06:17:33 2012 From: brow0857 at UMN.EDU (Beth Brown) Date: Mon, 23 Jan 2012 00:17:33 -0600 Subject: Article: Minneapolis schools set path of success for Indian students Message-ID: *Minneapolis schools set path of success for Indian students* Article by: STEVE BRAND, Star Tribune, January 21, 2012 Paul Bownik admits that, as a Polish kid from the North Side, he may not be the obvious guy to infuse a classroom of 25 mostly Indian kids with the Dakota and Ojibwe tongues of their forebears. Yet despite Bownik's roots in a far different culture, his classroom is what educators describe as language-rich, from the numbers in Dakota and Ojibwe on the wall to the way that Bownik weaves native words and phrases into everyday tasks, such as getting coats before bus time. In its bid to raise dismal school outcomes for Indian students, the Minneapolis School District is staking money and staff on techniques such as those that Bownik and fellow teachers employ at mostly native Anishinabe Academy. The district and Indian leaders this month approved a new five-year agreement with specific student achievement goals, which is a change from their first such pact. The latest agreement came just as Gov. Mark Dayton and Indian educators pledged at a summit to work together on improving Indian education statewide. Access full article at: http://www.startribune.com/local/minneapolis/137830763.html Related article: *Relationships built from scratch: Minneapolis Public Schools and American Indian community members sign new agreement * Article by: Alleen Brown, Twin Cities Daily Planet, January 3, 2012 For decades, American Indians have not trusted schools, and why would they? American Indian kids went to boarding school to unlearn language and culture. Indian schools were established to make sure the Indian community wouldn’t get to teach. As Minneapolis Indian Education director Danielle Grant put it, “Education was something that was happening to us.” In January, the Minneapolis school district will sign a revised Memorandum of Agreement, renewing a 2006 commitment by the Metro Urban Indian Directors and Minneapolis Public Schools to work together at changing those old dynamics. The agreement is likely the only one like it in the nation. Access full article at: http://tumblr.com/ZPUwOxECXcSi -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bernisantamaria at GMAIL.COM Mon Jan 23 14:16:38 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700 Subject: Request for info Message-ID: All: I need info on language surveys & contact info for people/tribes that have conducted successfully on other reservations or if there's a document, article, book that people can recommend that has info. I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for tips on the process, methods used, staffing needs, problems encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, etc. Thank you if you can provide any info. Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer WMA Youth Programs (928) 594-6826 From jjansen at UOREGON.EDU Mon Jan 23 16:38:10 2012 From: jjansen at UOREGON.EDU (Joana Jansen) Date: Mon, 23 Jan 2012 08:38:10 -0800 Subject: Request for info - Language Surveys In-Reply-To: Message-ID: Here are a couple of good resources for language surveys. You could take a look at the Indigenous Language Institute Handbook Series (http://www.indigenous-language.org/). Handbook 3 is "Conducting a Language Survey." Also, a 2010 InField Workshop by Mary Linn and Keren Rice addressed surveys, and the web page from the workshop has a number of resources: http://logos.uoregon.edu/infield2010/workshops/survey-methods/index.php -- Joana Jansen jjansen at uoregon.edu Northwest Indian Language Institute and Department of Linguistics University of Oregon 1629 Moss Street Eugene OR 97403 (from On Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700, BSantaMaria wrote: > All: > > I need info on language surveys & contact info for people/tribes that > have conducted successfully on other reservations or if there's a > document, article, book that people can recommend that has info. > > I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for > tips on the process, methods used, staffing needs, problems > encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, > etc. > > Thank you if you can provide any info. > > > Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer > WMA Youth Programs > (928) 594-6826 From mslinn at OU.EDU Mon Jan 23 16:45:21 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Mon, 23 Jan 2012 16:45:21 +0000 Subject: Request for info - Language Surveys In-Reply-To: <834b04d3724602bd7222b9b1d511c578@uoregon.edu> Message-ID: Bernadette, Let me know if you have any questions after you look over the materials that Joana recommended, The In-Field website has a lot of different community surveys and reports. It is really helpful to look at the different types of questions and ways of asking them. I'll be glad to help you! Mary Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Joana Jansen [jjansen at UOREGON.EDU] Sent: Monday, January 23, 2012 10:38 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Request for info - Language Surveys Here are a couple of good resources for language surveys. You could take a look at the Indigenous Language Institute Handbook Series (http://www.indigenous-language.org/). Handbook 3 is "Conducting a Language Survey." Also, a 2010 InField Workshop by Mary Linn and Keren Rice addressed surveys, and the web page from the workshop has a number of resources: http://logos.uoregon.edu/infield2010/workshops/survey-methods/index.php -- Joana Jansen jjansen at uoregon.edu Northwest Indian Language Institute and Department of Linguistics University of Oregon 1629 Moss Street Eugene OR 97403 (from On Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700, BSantaMaria wrote: > All: > > I need info on language surveys & contact info for people/tribes that > have conducted successfully on other reservations or if there's a > document, article, book that people can recommend that has info. > > I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for > tips on the process, methods used, staffing needs, problems > encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, > etc. > > Thank you if you can provide any info. > > > Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer > WMA Youth Programs > (928) 594-6826 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 24 21:42:41 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 24 Jan 2012 14:42:41 -0700 Subject: Whispers of forbidden tongues (fwd link) Message-ID: Whispers of forbidden tongues BY: ILANA MUSHIN From: The Australian January 25, 2012 12:00AM PEOPLE from 52 language groups live in the central Queensland Aboriginal community of Woorabinda, but most of these are silenced. I'm told "there's a lady who lives over there, she knows some language". I can visit her and ask her to excavate some words from her memory. A 90-year-old man tells me he spoke his language with his mother, who died in 1944 but has had no one to speak it with since then. Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/higher-education/opinion/whispers-of-forbidden-tongues/story-e6frgcko-1226252802024 Note: this news article appears in The Australian news web page, but it is a subscription-based link with only the above caption. Maybe somebody from down under can post the full article! Thanks in advance. From panikata at WANGKAMAYA.ORG.AU Wed Jan 25 03:31:53 2012 From: panikata at WANGKAMAYA.ORG.AU (Amanda Hamilton) Date: Wed, 25 Jan 2012 11:31:53 +0800 Subject: Job Opening: Manager at Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre Message-ID: Please forward to your networks. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre in Port Hedland, Western Australia seeks an experienced manager to lead their strong team. The manager is responsible for all day-to-day operations and staff management, and reports to a committed, cohesive Board of Directors, while also assisting the board with strategic direction, service development and building networks. The centre employs 15 staff including linguists and language workers, and also runs a successful Cultural Awareness Training enterprise. The successful candidate should have experience in the management of staff and other resources, and a respect for and understanding of Aboriginal culture. The package includes salary and allowances of $90,438 to $99,568 (depending on qualifications and experience) plus super, subsidised rental housing, private use of vehicle within the Town of Port Hedland and five weeks annual leave. Wangka Maya was established in 1987 and aims to record and maintain the Aboriginal languages of the Pilbara region. In 2008 the organisation completed construction of its purpose-built language centre in Port Hedland, WA. Please contact Nadine Hicks at manager at wangkamaya.org.au for more information. Applications close 6 February 2012. Nadine Hicks Manager Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre www.wangkamaya.org.au From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:51:56 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:51:56 -0700 Subject: Writing on wall for remote tongues (fwd link) Message-ID: Writing on wall for remote tongues BY: PATRICIA KARVELAS From: The Australian January 26, 2012 12:00AM A NATIONAL bilingual syllabus is urgently needed in schools in Aboriginal communities to slow the rapid decline of indigenous languages, the new peak Aboriginal congress has told the Gillard government. The National Congress of Australia's First Peoples said the rollout of bilingual education in indigenous schools should become one of the government's immediate priorities. Co-chairwoman Jody Broun said the congress had asked an inquiry into language-learning in indigenous communities -- conducted by the parliament's Aboriginal and Torres Strait Islander affairs committee -- to ensure that the decline of languages was immediately addressed. Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/education/writing-on-wall-for-remote-tongues/story-fn59nlz9-1226253883496 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:53:29 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:53:29 -0700 Subject: NT indigenous elder is Senior Australian (fwd link) Message-ID: NT indigenous elder is Senior Australian January 25, 2012 - 6:54PM AUS Northern Territory indigenous elder Laurie Baymarrwangga has been named the 2012 Senior Australian of the Year for protecting her culture and country. The 95-year-old from the island of Murrungga, north-east of Arnhem Land, was recognised on Wednesday for her commitment to preserving her beloved Crocodile Islands and teaching younger generations about their heritage. She spearheaded projects to pass on local ecological knowledge between generations. Access full article below: http://news.smh.com.au/breaking-news-national/nt-indigenous-elder-is-senior-australian-20120125-1qhi8.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:55:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:55:36 -0700 Subject: Elders track lost Indigenous languages (fwd link) Message-ID: 25 January, 2012 1:47PM AEST Elders track lost Indigenous languages By Alice Roberts AUS According to the Australian Bureau of Statistics over 250 Indigenous languages were spoken in Australia before white settlement, just over half of those still exist today. Sadly the majority of those remaining languages are considered critically endangered but there are moves to change that. Workshops aimed at teaching people about Indigenous languages are being held across central Queensland this year. Access full article below: http://www.abc.net.au/local/stories/2012/01/25/3415611.htm From clairebowern at GMAIL.COM Wed Jan 25 22:08:09 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Wed, 25 Jan 2012 17:08:09 -0500 Subject: NT indigenous elder is Senior Australian (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: This is so well deserved! Baymarrwaŋa is the most wonderful person. She was one of my main consultants for Yan-nhaŋu, she's one of the last people who's fluent in the language. She doesn't speak English on principle, though she can, since she speaks 8 other languages of the region, and if White visitors can't be bothered to learn even an easy language like Djambarrpuyŋu, she's not going to indulge that sort of linguistic laziness. Needless to say we got on quite well! So pleased to see some recognition for her hard work over so many years. Claire On Wed, Jan 25, 2012 at 4:53 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > NT indigenous elder is Senior Australian > > January 25, 2012 - 6:54PM > AUS > > Northern Territory indigenous elder Laurie Baymarrwangga has been > named the 2012 Senior Australian of the Year for protecting her > culture and country. > > The 95-year-old from the island of Murrungga, north-east of Arnhem > Land, was recognised on Wednesday for her commitment to preserving her > beloved Crocodile Islands and teaching younger generations about their > heritage. > > She spearheaded projects to pass on local ecological knowledge between > generations. > > Access full article below: > > http://news.smh.com.au/breaking-news-national/nt-indigenous-elder-is-senior-australian-20120125-1qhi8.html > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 30 17:59:30 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 30 Jan 2012 10:59:30 -0700 Subject: Je Speak Inuktitut (fwd link) Message-ID: Je Speak Inuktitut by Zachary Kuehner Political commentator; Researcher, Princess Margaret Hospital. First Posted: Jan 28 2012 09:38 AM The case for mandating aboriginal languages in Canadian public schools. While the United States and the social democracies of Europe tend to simplify matters by encouraging assimilation of new immigrants, Canada likes to complicate things. We offer plurality and multiculturalism – or, perhaps more accurately, interculturalism. Like an ever-expanding circle, we accommodate, incorporate, and amalgamate other cultures. But what we are less good at is accommodating – and, indeed, understanding – the foundational diversity that makes us unique. Former prime minister Pierre Elliot Trudeau understood that French and English were more than just two languages spoken in a country – that they were two fundamental elements of a nation. His government’s Official Languages Act of 1969 – which officially made Canada a bilingual country – cemented a cultural reality that had been there all along. In Ontario, we attempt to honour this reality by mandating French as a Second Language (FSL) in public education (until Grade 9) and offering French Immersion (FI) programs of varying intensity. Language, more than anything, provides access to, and appreciation for, a culture. For Canadians, learning French reinforces a sense that the French culture is part of who we are. It is thus sad when, as a country, Canada downplays the importance of the other non-Anglo foundation of our prosperous nation – Aboriginal Peoples and their cultures. Access full article below: http://www.themarknews.com/articles/8085-je-speak-inuktitut From Rrlapier at AOL.COM Mon Jan 30 22:12:14 2012 From: Rrlapier at AOL.COM (Rrlapier at AOL.COM) Date: Mon, 30 Jan 2012 17:12:14 -0500 Subject: Using Menominee Message-ID: 1/26/2012 Using Menominee words at school gets girl benched Diocese looking into incident By Tiffany Wilbert _twilbert at shawanoleader.com_ (mailto:twilbert at shawanoleader.com) http://www.shawanoleader.com/main.asp?Search=1&ArticleID=30309&SectionID=2&S ubSectionID=27&S=1 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 31 07:38:08 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 31 Jan 2012 00:38:08 -0700 Subject: New Tlingit =?UTF-8?Q?=E2=80=9Cencyclopedia=E2=80=9D_?=baffling to scholars, speakers (fwd link) Message-ID: New Tlingit “encyclopedia” baffling to scholars, speakers by Robert Woolsey, KCAW January 30, 2012 4:05 pm A new encyclopedia of the Tlingit language has left teachers in Sitka scratching their heads. The massive work by New Zealand scholar Sally-Ann Lambert is extraordinarily detailed, and the product of years of effort. The problem is: The language in the book is not recognizable by contemporary scholars, or Native Tlingit speakers. Access full article below: http://www.kcaw.org/2012/01/30/new-tlingit-encyclopedia-baffling-to-scholars-speakers/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 31 21:07:47 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 31 Jan 2012 14:07:47 -0700 Subject: Indigenous Mayans in Guatemala rely on pirate radio (fwd link) Message-ID: Indigenous Mayans in Guatemala rely on pirate radio Posted on January 31, 2012 by Paul Riismandel Costa Rica’s Tico Times recently published a profile of unlicensed Guatemala radio station Radio Ixchel, as part of an examination of the radio scene in that country. Guatemala has as many as 800 pirate stations, where most radio licenses are auctioned for as much as $100,000. While there are license categories for public stations, there is no regime to license community stations. The 2009 Community Media Bill would have permitted new community stations in some 300 municipalities, but the law failed to pass. Access full article below: http://www.radiosurvivor.com/2012/01/31/indigenous-mayans-in-guatemala-rely-on-pirate-radio/ From eduardo13 at GMAIL.COM Tue Jan 31 23:07:50 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Tue, 31 Jan 2012 19:07:50 -0400 Subject: Reminder: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects Due Fri. Feb. 3 Message-ID: Rising Voices is pleased to announce the 2012 open call for microgrant proposals, and we are currently accepting project proposals for funding up to $4,000 USD for global citizen media outreach projects. A major part of Rising Voices' mission to support and nurture underrepresented communities so that they can begin to take full advantage of participatory digital media tools. Since 2007, these small grants provide an opportunity for individuals, grassroots groups, networks, and other organizations without significant access to larger funding to be able to pass along knowledge by teaching others in their community in the use of these tools, as well as to provide ongoing support. Rising Voices seeks project proposals that share our mission of bringing voices from new communities, as well as underrepresented language groups to the online global conversation through the use of participatory citizen media. The project's primary activities should be to provide citizen media training workshops to the target community, as well vital ongoing support and mentoring. If you are interested in applying for these microgrants, please see our full announcement on Rising Voices, which also contains a link to the online application form. The deadline is February 3, 2012. Thanks, Eddie Avila ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org eddie at globalvoicesonline.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bischoff.st at GMAIL.COM Mon Jan 2 14:01:06 2012 From: bischoff.st at GMAIL.COM (s.t. bischoff) Date: Mon, 2 Jan 2012 09:01:06 -0500 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: Message-ID: Hello all, There will be a week long Myaami day camp in Fort Wayne in mid-July. The website will be up-dated when an exact date is set. You can read about last years event here http://www.ipfw.edu/trlc/Myaamia_Day_Camp.html Cheers, Shannon On Sat, Dec 31, 2011 at 11:29 AM, Richard Zane Smith wrote: > Concerning Language revitalization efforts with the Wyandot(te) language > in NE Oklahoma, > > My wife and I will be on our 7th year introducing the language in the > Wyandotte public schools,using simple sentences through the use of special > songs > and imperatives using TPR techniques. Also volunteering to teach a day a > week Pre-school Turtle Tots (over 60 children) > Still unfunded but doing what we can, the Wyandotte Nation here still has > no language committee, but did buy a projector for our use in the school. > The Wyandotte Nation is beginning to show an interest in working with a > professional Iroquoian Linguist, specializing in "wandat". > We are also revitalizing traditional songs using old recordings preserved > on wax cylinder, and reviving piece by piece our ceremonies. > > tizhameh (thanks!) > > Richard Zane Smith (Wyandot) > Wyandotte Oklahoma > > > > > > > On Sat, Dec 31, 2011 at 1:24 AM, Patricia A.Shaw wrote: > >> In response to the request for information about up-coming events related >> to language revitalization, please note: >> >> There is to be a special joint session entitled "From Language >> Documentation to Language Revitalization", co-sponsored by the Society >> for the Study of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA) and the >> Committee on Endangered Languages and their Preservation (CELP), at the >> Linguistic Society of America (LSA) meetings to be held in Portland on >> January 5-6. [http://www.lsadc.org/info/meet-annual.cfm] >> >> The theme of this special session is on the role of Linguistics in >> endangered language revitalization. While there has been a growing focus >> within the field of Linguistics on ?best practice? methodologies for endangered >> language documentation, there are many challenges - for linguists, for >> educators, for indigenous community members - in how to move from the >> "documentation" (past or present) of a language which is no longer actively >> spoken within families and communities to its effective "revitalization". >> Our goal is to illustrate through six case studies - representing diverse >> languages, contexts, and approaches - how linguists can contribute to >> language reclamation initiatives, and of how these efforts can, in turn, >> contribute to documentary linguistic practice so that it can better serve endangered >> language revitalization. >> >> A fuller description of the session is attached (file = >> "JointSession_SSILA&LSA.pdf"), which includes abstracts for each of >> presentations. Opening this session at 7:30 pm on Thursday evening (January >> 5) is a screening of the award-winning documentary "We Still Live Here - ?s >> Nutayune?n" which features the cultural and linguistic revival among the >> Wampanoag of Southeastern Massachusetts. This is open to the public, so >> please spread the word! >> >> Thanks, >> Patricia >> >> Patricia A. Shaw, President >> Society for the Study of the Indigenous Languages of the Americas (SSILA) >> Chair, First Nations Languages Program, UBC: http://fnlg.arts.ubc.ca >> >> >> >> >> On 2011-12-30, at 11:40 AM, Basla Andolsun wrote: >> >> >> Hi all, >> >> I'd like to do a blog post on Spoken First >> http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year >> stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of >> anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, >> Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my >> list so far. Anything else you would recommend? >> >> Thanks! >> >> Basla >> >> >> >> > > > -- > * > > > nest over conquest, calm over competition, cohesion over coercion > > ** > > ** > > richardzanesmith.wordpress.com > > * > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From chimiskwew at HOTMAIL.COM Mon Jan 2 17:07:48 2012 From: chimiskwew at HOTMAIL.COM (Cathy Wheaton) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:07:48 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! Cathy Wheaton First Language Speaking Project http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From mhermes at UMN.EDU Mon Jan 2 17:20:41 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:20:41 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: Cathy, We use and develop BYKI flashcards, it does do both. If you buy the "deluxe" (like $50) you can make your own cards, and distribution and users can use for free. Also has pronunciation practice. We are creating the Ojibwe in a deluxe (for sale) but for now, just buy any pre-loaded language that uses the alphabet you want to use. Look up "BYKI" by transparent language. It stands for before you know it. Hope this helps! Contact me if you need more info. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From ztribur at UOREGON.EDU Mon Jan 2 19:32:19 2012 From: ztribur at UOREGON.EDU (Zoe A Tribur) Date: Mon, 2 Jan 2012 11:32:19 -0800 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: Hi, Cathy. A NILI person told me about Anki flashcards ( http://ankiweb.net/ ). You can record sound and cut and paste images. The desktop version of the cards is free and you can upload decks as you make them. A very useful iPhone app costs around 19$. It supports a wide variety of unicode fonts, too. I use it for Lushootseed, Uyghur and Tibetan and scripts for all these languages are supported. On Mon, 2 Jan 2012 11:07:48 -0600, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in > flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and > sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also > need to find royalty free images to accompany each sound as I am > deliberately not including any text - I would like to use only an > image with a sound in Cree (I am attempting to help people master > just > the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio > can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons From eduardo13 at GMAIL.COM Mon Jan 2 23:14:43 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Mon, 2 Jan 2012 17:14:43 -0600 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: <1A4149BB70273940968DC8CD7E1CC698021AC1AC@NVASREXMB0014A.EXMST.LOCAL> Message-ID: Wow, what an exciting group of events coming up. Thanks for putting the blog post together. Will it be something that can be updated as the year goes along to add new events? Or is there an existing site that collects all of these events in one place? Here in Bolivia, we have some plans to work with a group of students in Santa Cruz to promote the use of the B?siro (Chiquitano) language. And hopefully later in the year, we would like to organize a "boot-camp" for representatives from each of the 35+ native languages to learn how to use citizen media to revitalize their language through the use of the web. Happy 2012, everyone! ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores On Dec 30, 2011, at 1:40 PM, Basla Andolsun wrote: > > Hi all, > > I'd like to do a blog post on Spoken First > http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year > stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of > anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, > Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my > list so far. Anything else you would recommend? > > Thanks! > > Basla From claire.bowern at YALE.EDU Tue Jan 3 01:44:57 2012 From: claire.bowern at YALE.EDU (Claire Bowern) Date: Mon, 2 Jan 2012 20:44:57 -0500 Subject: Revitalization work in 2012? In-Reply-To: Message-ID: Perhaps this is something that either RNLD or the new Consortium could coordinate? Claire On Mon, Jan 2, 2012 at 6:14 PM, eddie avila wrote: > Wow, what an exciting group of events coming up. Thanks for putting the > blog post together. Will it be something that can be updated as the year > goes along to add new events? Or is there an existing site that collects > all of these events in one place? > > Here in Bolivia, we have some plans to work with a group of students in > Santa Cruz to promote the use of the B?siro (Chiquitano) language. And > hopefully later in the year, we would like to organize a "boot-camp" for > representatives from each of the 35+ native languages to learn how to use > citizen media to revitalize their language through the use of the web. > > Happy 2012, everyone! > > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > On Dec 30, 2011, at 1:40 PM, Basla Andolsun wrote: > > > > > Hi all, > > > > I'd like to do a blog post on Spoken First > > http://falmouthinstitute.com/language/ about some of what the new year > > stands to offer in terms of language revitalization. Does anyone know of > > anything interesting planned for 2012? I have the Sauk immersion school, > > Oklahoma Breath of Life workshop and Lushootseed Immersion Week on my > > list so far. Anything else you would recommend? > > > > Thanks! > > > > Basla > -- ----- Claire Bowern Associate Professor Department of Linguistics Yale University 370 Temple St New Haven, CT 06511 North American Dialects survey: http://pantheon.yale.edu/~clb3/NorthAmericanDialects/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eduardo13 at GMAIL.COM Tue Jan 3 05:56:05 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Mon, 2 Jan 2012 23:56:05 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: To find photos available under Creative Commons licenses, you can use the site: http://compfight.com (i.e. you can use the photos for free by following their conditions of use mainly attribution and/or share-alike). ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From rzs at WILDBLUE.NET Tue Jan 3 15:05:53 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Tue, 3 Jan 2012 09:05:53 -0600 Subject: Seeking online language flashcards with images I can add Cree audio In-Reply-To: Message-ID: thanks Eddie, this is great! the flash card sites i'm also investigating and trying out. Richard Wyandotte Oklahoma On Mon, Jan 2, 2012 at 11:56 PM, eddie avila wrote: > To find photos available under Creative Commons licenses, you > can use the site: http://compfight.com (i.e. you can use the photos for > free by following their conditions of use mainly attribution and/or > share-alike). > > > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > On Jan 2, 2012, at 11:07 AM, Cathy Wheaton wrote: > > I have alot of mp3 audio of Cree words I would like to use in flashcards > for educational purposes. > > I have found a program which allows me to insert both audio clips and > sound, but it requires I upload each sound clip separately. I also need to > find royalty free images to accompany each sound as I am deliberately not > including any text - I would like to use only an image with a sound in Cree > (I am attempting to help people master just the Cree word by listening, > teaching writing is for another teacher!) > > If anyone knows of a resource of flashcards with images where audio can be > inserted into, that would be ideal! > > Cathy Wheaton > First Language Speaking Project > http://www.allanadam.com/index.php?page=lessons > > > -- * nest over conquest, calm over competition, cohesion over coercion ** ** richardzanesmith.wordpress.com * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 3 17:25:58 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 3 Jan 2012 10:25:58 -0700 Subject: First Aboriginal language graduates (fwd link) Message-ID: First Aboriginal language graduates 03 Jan, 2012 04:35 PM AUS THE first group of Aboriginal students and teachers to graduate with a Certificate I in Aboriginal Languages- Gathang have celebrated their year-long achievement at both Taree and Great Lakes TAFE campuses. Members of the Gathang Language Group, Muurrbay-Many Rivers Aboriginal Language Centre and North Coast Institute of TAFE have worked together to develop and deliver this exciting new course. The occasion was a joyous celebration of great cultural significance for the local Biripi and Worrimi Aboriginal communities. Access full article below: http://www.greatlakesadvocate.com.au/news/local/news/general/first-aboriginal-language-graduates/2409009.aspx -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mona at ALLIESMEDIAART.COM Tue Jan 3 19:06:27 2012 From: mona at ALLIESMEDIAART.COM (Mona Smith) Date: Tue, 3 Jan 2012 13:06:27 -0600 Subject: RFP: All Roads Film Project (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: This was from 2008. Not sure they've put out a recent RFP... swell project, lots of good films. On Dec 30, at 6:14 PM Dec 30, Phillip E Cash Cash wrote: > > Print ? Close Window > > Posted on January 8, 2008 > Deadline: Quarterly > > National Geographic All Roads Film Project Offers Seed Grants for > Indigenous Filmmakers > > > The All Roads Film Project is a National Geographic initiative > created to provide an international platform for indigenous and > underrepresented minority-culture artists to share their cultures, > stories, and perspectives through the power of film and photography. > All Roads includes a film festival, photography program, and seed > grant program. > > The All Roads Seed Grant Program funds film projects by and about > indigenous and underrepresented minority-culture filmmakers from all > reaches of the globe. The program seeks filmmakers who bring their > lives and communities to light through first-person storytelling. > The grant program is open to indigenous and under-represented > minority culture filmmakers, as well as filmmakers who can > demonstrate that they have been designated by indigenous or minority > communities to tell their story. > > Grants range up to a maximum of $10,000 each. > > Submission deadlines are quarterly on the 15th of each March, June, > September, and December. > > Visit the program's Web site for complete guidelines and application > procedures. > > Contact: > Link to Complete RFP > > Access full article below: > > http://foundationcenter.org/pnd/rfp/rfp_item.jhtml?id=198900056 _______________________ AlliesLLC http://www.alliesmediaart.com Mona M. Smith media artist/producer/director Allies: media/art 4720 32nd Avenue South Minneapolis, MN 55406 http://www.bdotememorymap.org http://www.mappingspectraltraces.org 612.234.1636 (234-1NDN) reliable and speedy messages Martin Case research/writer/editor Director of the Indian Treaty Signers Project Allies: Research and Writing 4720 32nd Avenue South Minneapolis, MN 55406 indiantreatysigners at gmail.com http://treatiesmatter.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 5 05:16:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 4 Jan 2012 22:16:57 -0700 Subject: eBook creation software Message-ID: Greetings in the new year, I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or electronic publications for language learning, etc.. I assume here that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on your suggestions & insights. Phil UofA From clairebowern at GMAIL.COM Thu Jan 5 12:08:59 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Thu, 5 Jan 2012 07:08:59 -0500 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: > Haven't done this for work but there's a (free) program for mac called Calibre which lets you save various formats as epub (and I think other readers). It's pretty easy to use. > > > Claire > > > On Thursday, January 5, 2012 at 12:16 AM, Phillip E Cash Cash wrote: > > > Greetings in the new year, > > > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > > electronic publications for language learning, etc.. I assume here > > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > > tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on > > your suggestions & insights. > > > > Phil > > UofA > > > > > > > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bulbulthegreat at GMAIL.COM Thu Jan 5 12:43:28 2012 From: bulbulthegreat at GMAIL.COM (=?UTF-8?B?U2xhdm9tw61yIMSMw6lwbMO2?=) Date: Thu, 5 Jan 2012 13:43:28 +0100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Hi Phil, there are currently three formats that dominate the ebooks market: 1. PDF Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. Software: Adobe and many many others. 2. EPUB (default format for iBooks) Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text resize. Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding images, unsuitable for content with specific formatting requirements (tables, equations). Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text files, but some manual steps have to be done to create tables of content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be used to create epub files, but all you really need is an xml editor and a zip packer. 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by Kindle hardware and apps. Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited support for non-ASCII alphabets, limited support for images. Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, Kindle Publisher Tools . A fourth format can be added to this list, though I have not yet had any experience with it: 4. KINDLE FORMAT 8 Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd Software: Kindle Publisher Tools. As always, it all very much depends on the nature of the final product and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book with text and some illustrations, epub would probably be the best choice. Something more interactive, possibly including audio and video, is best handled by native Android/iOS apps. On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash wrote: > Greetings in the new year, > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > electronic publications for language learning, etc.. ?I assume here > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > tablets, android-devices, etc). ?As always, I would be glad to pass on > your suggestions & insights. > > Phil > UofA From eduardo13 at GMAIL.COM Fri Jan 6 00:26:17 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Thu, 5 Jan 2012 18:26:17 -0600 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavom?r ??pl? wrote: > Hi Phil, > > there are currently three formats that dominate the ebooks market: > > 1. PDF > Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. > Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. > Software: Adobe and many many others. > > 2. EPUB (default format for iBooks) > Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and > Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text > resize. > Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding > images, unsuitable for content with specific formatting requirements > (tables, equations). > Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text > files, but some manual steps have to be done to create tables of > content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark > XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be > used to create epub files, but all you really need is an xml editor > and a zip packer. > > 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). > Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by > Kindle hardware and apps. > Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited > support for non-ASCII alphabets, limited support for images. > Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, > Kindle Publisher Tools . > > A fourth format can be added to this list, though I have not yet had > any experience with it: > > 4. KINDLE FORMAT 8 > Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 > Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd > Software: Kindle Publisher Tools. > > As always, it all very much depends on the nature of the final product > and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the > device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book > with text and some illustrations, epub would probably be the best > choice. Something more interactive, possibly including audio and > video, is best handled by native Android/iOS apps. > > > On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash > wrote: >> Greetings in the new year, >> >> I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or >> electronic publications for language learning, etc.. I assume here >> that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, >> tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on >> your suggestions & insights. >> >> Phil >> UofA -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From donaghy at HAWAII.EDU Fri Jan 6 00:44:25 2012 From: donaghy at HAWAII.EDU (Keola Donaghy) Date: Thu, 5 Jan 2012 14:44:25 -1000 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <18858D41-4BB1-4357-8FE1-C3C228370DFC@gmail.com> Message-ID: Aloha k?kou. Scribd.com has added some very interesting features that make it more mobile friendly as well. Worth looking into. Sorry I can't get into more detail but am involved in teacher training at the moment. Keola On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: > Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home > > (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. > > For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. > > > On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavom?r ??pl? wrote: > >> Hi Phil, >> >> there are currently three formats that dominate the ebooks market: >> >> 1. PDF >> Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. >> Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. >> Software: Adobe and many many others. >> >> 2. EPUB (default format for iBooks) >> Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and >> Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text >> resize. >> Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding >> images, unsuitable for content with specific formatting requirements >> (tables, equations). >> Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text >> files, but some manual steps have to be done to create tables of >> content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark >> XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be >> used to create epub files, but all you really need is an xml editor >> and a zip packer. >> >> 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). >> Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by >> Kindle hardware and apps. >> Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited >> support for non-ASCII alphabets, limited support for images. >> Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, >> Kindle Publisher Tools . >> >> A fourth format can be added to this list, though I have not yet had >> any experience with it: >> >> 4. KINDLE FORMAT 8 >> Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 >> Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd >> Software: Kindle Publisher Tools. >> >> As always, it all very much depends on the nature of the final product >> and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the >> device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book >> with text and some illustrations, epub would probably be the best >> choice. Something more interactive, possibly including audio and >> video, is best handled by native Android/iOS apps. >> >> >> On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash >> wrote: >>> Greetings in the new year, >>> >>> I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or >>> electronic publications for language learning, etc.. I assume here >>> that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, >>> tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on >>> your suggestions & insights. >>> >>> Phil >>> UofA > ======================================================================== Keola Donaghy Assistant Professor of Hawaiian Studies Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani keola at leoki.uhh.hawaii.edu University of Hawai'i at Hilo http://www2.hawaii.edu/~donaghy/ "T?r gan teanga, t?r gan anam." (Irish Gaelic saying) A country without its language is a country without its soul. ======================================================================== -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Fri Jan 6 03:08:06 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Thu, 5 Jan 2012 17:08:06 -1000 Subject: Call for Papers: Mobile Language Learning special issue of Language Learning & Technology (LLT) - deadline February 1 Message-ID: Call for Papers: Mobile Language Learning Special Issue Editors: Glenn Stockwell & Susana Sotillo There has been increased interest in portable technologies which allow learners to access tools for learning languages in virtually any time or place that suits them. The quickly developing functionalities of mobile phones, MP3 players, laptop and tablet computers, and other hand-held devices with touch screen technology mean that the range of possibilities for language learning has greatly diversified. Godwin-Jones (2011), for example, points out that iPhone and Android phones have ushered in a phenomenal expansion in the development of Apps for just about every topic under the sun, and educators have been exploring the value of Apps for learning specific skills (e.g., math, geometry) and language since 2009. The interest in such mobile technologies for learning languages has also been reflected in recent literature, with the appearance of studies using mobile technologies, such as podcasts (e.g., Rosell-Aguilar, 2006), short message service (SMS) (e.g., Levy & Kennedy, 2008; Sotillo, 2010; Thurlow, 2003, 2009), and mobile phones (Stockwell, 2010), to name a few. This special issue of Language Learning & Technology seeks to provide a variety of perspectives on learning through mobile technologies, with a particular focus on corpus-based or empirical studies investigating how the use of these technologies affect and are affected by the language learning environment, or discussions of theoretical issues associated with learning through mobile technologies. Please consult the LLT Website for general guidelines on submission (http://llt.msu.edu/contrib.html) and research (http://llt.msu.edu/resguide.html) and note that articles containing only descriptions of software or pedagogical procedures without presenting in-depth empirical data and analysis on language learning processes or outcomes will not be considered. Possible topics include, but are not limited to: * Practical issues of mobile language learning * Theories applicable to mobile language learning * Autonomy and/or self-directed learning through mobile technologies * Teacher education for mobile language learning * Development of Apps and software for mobile language learning * Using mobile technologies for specialized language learning * Teaching second language pragmatics through mobile technologies Please send letter of intent and 250-word abstract by February 1, 2012 to llted at hawaii.edu. Publication timeline: * February 1, 2012: Submission deadline for abstracts * February 15, 2011: Invitation to authors to submit a manuscript * July 1, 2012: Submission deadline for manuscripts * October 1, 2013: Publication of special issue From tdc.aaia at VERIZON.NET Fri Jan 6 14:34:45 2012 From: tdc.aaia at VERIZON.NET (Tammy DeCoteau) Date: Fri, 6 Jan 2012 08:34:45 -0600 Subject: eBook creation software Message-ID: An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 15:31:04 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 08:31:04 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <101491260.1420087.1325860485971.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: Tammy, thanks, do you have a link for your book? Phil On Fri, Jan 6, 2012 at 7:34 AM, Tammy DeCoteau wrote: > Han Mitakuyapi, > > I uploaded one of our books on Scribd.? It's called Zitkanna.? Can someone > tell me if they can read it? > > Tammy DeCoteau > AAIA Native Language Program > > > On Jan 5, 2012, Keola Donaghy wrote: > > Aloha k?kou. Scribd.com has added some very interesting features that make > it more mobile friendly as well. Worth looking into. Sorry I can't get into > more detail but am involved in teacher training at the moment. > > Keola > > On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: > > Here is another paid option:?http://bookbrewer.com/home > > (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an > option should the person want some of the options offered. > > For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use > GoodReader to read PDF documents on iOS. > > > On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavom?r ??pl? wrote: > > Hi Phil, > > there are currently three formats that dominate the ebooks market: > > 1. PDF > Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. > Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. > Software: Adobe and many many others. > > 2. EPUB (default format for iBooks) > Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and > Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text > resize. > Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding > images, unsuitable for content with specific formatting requirements > (tables, equations). > Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text > files, but some manual steps have to be done to create tables of > content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark > XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be > used to create epub files, but all you really need is an xml editor > and a zip packer. > > 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). > Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by > Kindle hardware and apps. > Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited > support for non-ASCII alphabets, limited support for images. > Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, > Kindle Publisher Tools . > > A fourth format can be added to this list, though I have not yet had > any experience with it: > > 4. KINDLE FORMAT 8 > Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 > Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd > Software: Kindle Publisher Tools. > > As always, it all very much depends on the nature of the final product > and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the > device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book > with text and some illustrations, epub would probably be the best > choice. Something more interactive, possibly including audio and > video, is best handled by native Android/iOS apps. > > > On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash > wrote: > > Greetings in the new year, > > > I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or > > electronic publications for language learning, etc.. ?I assume here > > that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, > > tablets, android-devices, etc). ?As always, I would be glad to pass on > > your suggestions & insights. > > > Phil > > UofA > > > > > > ======================================================================== > Keola Donaghy > Assistant Professor of Hawaiian Studies > Ka Haka 'Ula O Ke'elikolani ? ? ? ? ? ? keola at leoki.uhh.hawaii.edu > University of Hawai'i at Hilo ? ? ? ? ? http://www2.hawaii.edu/~donaghy/ > > "T?r gan teanga, t?r gan anam."? (Irish Gaelic saying) > A country without its language is a country without its soul. > ======================================================================== > > > From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 19:38:25 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 12:38:25 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: <101491260.1420087.1325860485971.JavaMail.root@vms244.mailsrvcs.net> Message-ID: I just came across an online eBook-type formatting app called Calam?o. http://www.calameo.com/ Have not tried it myself but it seems to have some interesting potential from what I can see. Phil UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 6 20:07:00 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 6 Jan 2012 13:07:00 -0700 Subject: 10 Languages on the Verge of Extinction (fwd link) Message-ID: Linguistic Anthropology 10 Languages on the Verge of Extinction by Martha Barksdale Of the more than 6,700 languages spoken in the world today, half are at risk of disappearing by the end of this century [source: UNESCO]. Every two weeks, the last living speaker of a language dies, taking the language with him [source: Living Tongues]. A small and declining number of speakers, as well as speakers who are older, point to an endangered language: When those speakers die, they leave no one to use the language. Linguists then consider this language dead, although if the tongue has been recorded, they may call it a "sleeping" language -- one that could be revived later. Access full article below: http://curiosity.discovery.com/topic/linguistic-anthropology/10-languages-on-verge-extinction.htm ~~~ Note: Though a bit of old news (Nov 2011, I believe), it is still a good read. Phil From willem at LANGUAGEHUNTERS.ORG Mon Jan 9 16:54:16 2012 From: willem at LANGUAGEHUNTERS.ORG (Willem Larsen) Date: Mon, 9 Jan 2012 08:54:16 -0800 Subject: ILAT Digest - 5 Jan 2012 to 6 Jan 2012 (#2012-6) In-Reply-To: Message-ID: Phil, For our new book on Language Hunting we're using a "free" ebook publishing service that has been great so far, LeanPub: http://leanpub.com You can check out how we've used it here: http://leanpub.com/languagehunterskit What's great about their service is they automatically publish your manuscript into those 3 formats, ePub, .pdf, and MOBI. And it's free - they simply take a small cut of what you charge your readers to download a copy. You can email a copy of the .pdf to lulu.com to make a hard They also encourage authors to publish "works in progress"; this means you can get immediate benefit from an unfinished, in-progress work. Readers can see what you have so far and use it, give feedback, and so on. Leanpub updates the eBook files whenever you make a change. This means your readers have constantly updated versions they are able to read on their desktops. Best of luck - Willem -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and help to heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt On 2012 Ian. 5, at 14:26, eddie avila wrote: Here is another paid option: http://bookbrewer.com/home (formerly Printcasting). I have not used it myself, but it might be an option should the person want some of the options offered. For something simple, I think using a PDF reader is an easy way to go. I use GoodReader to read PDF documents on iOS. On Jan 5, 2012, at 6:43 AM, Slavom?r ??pl? wrote: Hi Phil, there are currently three formats that dominate the ebooks market: 1. PDF Advantages: nearly universal support, embeds images, embeds fonts. Disadvantages: does not support reflow/text resize by default. Software: Adobe and many many others. 2. EPUB (default format for iBooks) Advantages: supported by vast majority of eink readers and iOS and Android apps, open, xml-based, utf-8 support, seamless reflow/text resize. Disadvantages: not supported by Kindle, limited support for embedding images, unsuitable for content with specific formatting requirements (tables, equations). Software: Calibre (see Claire's message) supports conversion of text files, but some manual steps have to be done to create tables of content. There is a number of commercial tools (Adobe InDesign, Quark XPress, Scrivener, Pages) and services (Lulu > iBooks) which can be used to create epub files, but all you really need is an xml editor and a zip packer. 3. MOBIPOCKET 7 (essentially the same format used by Kindle). Advantages: xhtml-based, seamless reflow/text resize, supported by Kindle hardware and apps. Disadvantages: closed (owned by Amazon), most likely moribund, limited support for non-ASCII alphabets, limited support for images. Software: Calibre can convert between mobipocket and other formats, Kindle Publisher Tools . A fourth format can be added to this list, though I have not yet had any experience with it: 4. KINDLE FORMAT 8 Advantages: http://www.amazon.com/gp/feature.html?docId=1000729511 Disadvantages: closed (owned by Amazon) tbd Software: Kindle Publisher Tools. As always, it all very much depends on the nature of the final product and the mode of distribution (DRM, non-DRM, iBooks, Kindle) and the device (Android/iOS hardware, eink reader). For a straight-up book with text and some illustrations, epub would probably be the best choice. Something more interactive, possibly including audio and video, is best handled by native Android/iOS apps. On Thu, Jan 5, 2012 at 06:16, Phillip E Cash Cash wrote: Greetings in the new year, I received an inquiry from a tribal member on creating eBooks or electronic publications for language learning, etc.. I assume here that it is to be used for current electronic devices (like iPhones, tablets, android-devices, etc). As always, I would be glad to pass on your suggestions & insights. Phil UofA -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt -- Willem Larsen President, Language Hunters a 501(c)(3) non-profit organization Become a Language Hunter, and heal the global endangered language crisis. http://www.languagehunters.org @fluencygame #langhunt -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 9 22:40:47 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 9 Jan 2012 15:40:47 -0700 Subject: Feds to help with M=?UTF-8?Q?=C3=A9tis_?=language training (fwd link ) Message-ID: Feds to help with M?tis language training By: Staff Writer 9/01/2012 1:44 PM Canada Six Westman communities will be able to host a second year of lessons in the Michif language, thanks to funding from the federal goverment. The Manitoba M?tis Federation Southwest Region will offer 14 bi-weekly lessons in each of the six communities. The classes, taught by an elder fluent in Michif, are intended for children, young people, and adults. Children aged 3 to 7 will also be invited to attend an additional half-hour session focusing on song and rhyme before each class. Access full article below: http://www.brandonsun.com/breaking-news/Feds-to-help-with-Metis-language-training-136959003.html?thx=y From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 16:15:26 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 09:15:26 -0700 Subject: CFP: Language Endangerment: Methodologies and New Challenges Message-ID: CALL FOR PAPERS Language Endangerment: Methodologies and New Challenges University of Cambridge 6th July 2012 At a time when UNESCO deems 43% of the world's 6,000 languages at risk of extinction, the imperative to record and analyse these linguistic varieties while they are still spoken has scarcely been greater. Yet researchers have ostensibly been slow to avail themselves of the opportunities offered by new techologies, from visual and aural archiving, to digitisation of textual resources and electronic mapping, techniques which could have the potential to play an integral role in reversing language shift. However, it is clear that with these new technologies come new challenges for the linguist. The Second Cambridge Language Endangerment Conference invites researchers to bring forward their ideas for tackling these issues: to share experiences from the field, to consider how these new resources might best be applied, as well as the problems that they can bring, to reassess more traditional techniques in light of new technologies and to work with a view towards achieving a practicable synthesis of old and new methodologies. At this critical time, our Conference seeks to ignite the debate as to what, if indeed anything, new technologies have to offer the fields of documentation, revitalization and maintenance, and how the research community might seek to enhance the functionality of these resources in order to advance their application beyond mere superficies. Abstracts (200 words maximum) are due by Thursday 15 March 2012 and should be sent to the conference organisers, Mari Jones (mcj11 at cam.ac.uk) and Christopher Connolly (cpc37 at cam.ac.uk) Further details may be found on the conference website: http://www.crassh.cam.ac.uk/events/1688/ ____________________________________________ Dr Mari Jones Reader in French Linguistics and Language Change Fellow, Director of Studies and Tutor of Peterhouse Peterhouse, Cambridge CB2 1RD Tel: 01223 330859 From hharley at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 19:34:32 2012 From: hharley at EMAIL.ARIZONA.EDU (Heidi Harley) Date: Tue, 10 Jan 2012 12:34:32 -0700 Subject: For iPhone/iPad users: Unicode app free today and tomorrow! Message-ID: Dear fellow ILAT subscribers -- I think some of you might be interested in downloading the iPhone/iPad app Unicode Maps, which is free as a special promotion for today and tomorrow only: http://itunes.apple.com/us/app/unicode-maps/id374098312?mt=8 It allows you to create special keyboards for use on your iPhone/iPad, and gives you access to every Unicode character that the iPhone/iPad can use. I've downloaded it but haven't tried it out yet -- thought I'd get the word out first -- all the best, hh -- Heidi Harley University of Arizona Department of Linguistics Douglass 200E Tucson, AZ 85721-0028 tel. 520-820-7875 (c) tel. 520-626-3554 (o) fax. 520-626-9014 http://linguistics.arizona.edu/~hharley/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 20:56:57 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 13:56:57 -0700 Subject: A Fork in the Chinese Road: Educating Tibetans in Tibetan? (fwd link) Message-ID: Language and Culture A Fork in the Chinese Road: Educating Tibetans in Tibetan? Susan D. Blum, Department of Anthropology, University of Notre Dame Early this past December, a Tibetan monk set himself on fire. It was the twelfth incidence of Tibetan self-immolation by a monk or nun since March 2011, according to unverified but plausible reports. These acts of desperation continue a long line of protests in China despite the Chinese government?s unyielding determination to keep Tibetans in line. What is called by protestors ?cultural genocide? has many dimensions, not the least of which is language. When people?s religion, subsistence, and very language are attacked as unworthy, there are limits. And China is reaching such a limit in Tibet, no matter how determined it is to maintain its firm grasp in the name of ?development.? Access full article below: http://www.anthropology-news.org/index.php/2012/01/10/a-fork-in-the-chinese-road-educating-tibetans-in-tibetan/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 10 23:32:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 10 Jan 2012 16:32:27 -0700 Subject: For iPhone/iPad users: Unicode app free today and tomorrow! In-Reply-To: <20120110123432.vcqvlk84swgkowww@www.email.arizona.edu> Message-ID: Cool! Thanks for the tip. Phil On Tue, Jan 10, 2012 at 12:34 PM, Heidi Harley wrote: > Dear fellow ILAT subscribers -- > > I think some of you might be interested in downloading the iPhone/iPad > app Unicode Maps, which is free as a special promotion for today and > tomorrow only: > > http://itunes.apple.com/us/app/unicode-maps/id374098312?mt=8 > > It allows you to create special keyboards for use on your iPhone/iPad, > and gives you access to every Unicode character that the iPhone/iPad > can ?use. > > I've downloaded it but haven't tried it out yet -- thought I'd get the > word out first -- > > all the best, > hh > -- > Heidi Harley > University of Arizona > Department of Linguistics > Douglass 200E > Tucson, AZ 85721-0028 > tel. 520-820-7875 (c) > tel. 520-626-3554 (o) > fax. 520-626-9014 > http://linguistics.arizona.edu/~hharley/ From eduardo13 at GMAIL.COM Wed Jan 11 05:51:56 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Tue, 10 Jan 2012 23:51:56 -0600 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects Message-ID: Hello all, Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the list. You may know of individuals or groups that might be interested in applying. Complete information can be found on the blog post. http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-microgrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen media. Please share the announcement with your own networks, and let me know if you have any questions. Thanks, Eddie ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org Skype: barrioflores -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hardman at UFL.EDU Wed Jan 11 14:05:12 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Wed, 11 Jan 2012 09:05:12 -0500 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects In-Reply-To: Message-ID: Can the applications come from abroad (Per? in this case)? Or in Spanish? MJ On 1/11/12 12:51 AM, "eddie avila" wrote: > Hello all, > > Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the > list. You may know of individuals or groups that might be interested in > applying. Complete information can be found on the blog post. > > http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-mi > crogrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ > > We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to > promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen > media. Please share the announcement with your own networks, and let me know > if you have any questions. > > Thanks, > > Eddie > > ------------------------------ > Eddie Avila > Director | Rising Voices > http://rising.globalvoicesonline.org > Skype: barrioflores > > > > > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per? website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From eduardo13 at GMAIL.COM Wed Jan 11 15:47:12 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Wed, 11 Jan 2012 09:47:12 -0600 Subject: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects In-Reply-To: Message-ID: Absolutely, we welcome proposals from abroad. Last year we received applications from 90 countries. However, the proposals must be in English since we do not have the logistical capacity for a multi-lingual competition, which is something that I hope can change in the future. But because the common language of our selection committee is in English, we hope that non-English speaking applicants can find friends or colleague that can help with the translation. On Jan 11, 2012, at 8:05 AM, Dr. MJ Hardman wrote: > Can the applications come from abroad (Per? in this case)? Or in Spanish? MJ > > On 1/11/12 12:51 AM, "eddie avila" wrote: > >> Hello all, >> >> Just wanted to share this microgrant opportunity (up to $4,000 USD) with the list. You may know of individuals or groups that might be interested in applying. Complete information can be found on the blog post. >> >> http://rising.globalvoicesonline.org/blog/2012/01/10/rising-voices-call-for-microgrant-proposals-for-citizen-media-outreach/ >> >> We'd love to receive proposals for projects that would teach others how to promote the use of indigenous languages and culture through digital citizen media. Please share the announcement with your own networks, and let me know if you have any questions. >> >> Thanks, >> >> Eddie >> >> ------------------------------ >> Eddie Avila >> Director | Rising Voices >> http://rising.globalvoicesonline.org >> Skype: barrioflores >> >> >> >> >> > > Dr. MJ Hardman > Professor of Linguistics and Anthropology > Department of Linguistics > University of Florida, Gainesville, Florida > Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per? > website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From nflrc at HAWAII.EDU Thu Jan 12 04:37:23 2012 From: nflrc at HAWAII.EDU (National Foreign Language Resource Center) Date: Wed, 11 Jan 2012 18:37:23 -1000 Subject: FINAL REMINDER: Language Learning Center Director position, University of Hawaii at Manoa (application deadline January 31, 2012) Message-ID: Aloha! Just a reminder - the application deadline for the LLC Director position at the University of Hawaii at Manoa is JANUARY 31, 2012. See below for details. (You may also do a search for Position #82463 at the "Work at UH" website - http://www.pers.hawaii.edu/wuh/search.aspx) * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * DIRECTOR, Language Learning Center (LLC), College of Languages, Linguistics, and Literature (LLL), University of Hawai'i at Manoa (position #82463), full-time, 11-month tenure-track faculty position, rank S3, pending position clearance and availability of funds, to begin August 1, 2012, or as soon as possible thereafter. Rank S3 corresponds to assistant professor. The LLC advances the use of technology in language teaching and learning. The LLC's facilties include open computer labs, technology-equipped classrooms, audio and video production and teleconferencing facilities, and file and web servers. The staff includes information technology personnel, video and educational specialists, and graduate and undergraduate student assistants. The Director reports to the Dean of the College and is responsible for overall direction of the LLC. The faculty position is tenure-track; the position of Director is for a three-year renewable term. DUTIES: -As assigned, serve as Director of the Language Learning Center (LLC): * Oversee the operations of the LLC, including budget, facilities, and staff. * Secure, allocate and manage fiscal and human resources to fulfill LLC's mission. * Pursue grant writing and fundraising initiatives. * Lead the college in setting policy for the integration of technology in language teaching and learning, taking into account new developments and pedagogical best practices in online learning, mobile technologies, cloud computing, server technologies, social media, etc. * Promote cooperative efforts across departments in the College that advance the mission of the LLC, including teacher training and materials development. * Facilitate multimedia-based materials development projects. * Collaborate with the National Foreign Language Resource Center. -As a faculty member: * Teach graduate and undergraduate courses as assigned, in area of specialization. * Supervise graduate and undergraduate students. * Pursue a program of scholarship and service to the University and the profession. MINIMUM QUALIFICATIONS: Doctoral degree in relevant field; record of experience in relevant positions including teaching/training, scholarship, and administration. Ability to work effectively with faculty, staff, administrators and students in a large and diverse college; successful record in obtaining external grants. Expertise in language teaching-related IT applications. SALARY: Commensurate with experience and qualifications. TO APPLY: Submit a hard copy of CV, a cover letter, and names and contact information of three references to: Language Learning Center Attn: Daniel Tom 1890 East-West Rd, Moore Hall 256 University of Hawaii at Manoa Honolulu, HI 96822 CLOSING DATE: January 31, 2012 The University of Hawai'i is an equal opportunity/affirmative action institution. UH does not discriminate on the basis of race, color, religion, sexual orientation, national or ethnic origin, age, disability, or veteran status. From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 13 17:34:45 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 13 Jan 2012 10:34:45 -0700 Subject: Students help language project in Bemidji schools (fwd link) Message-ID: Published January 13, 2012, 12:00 AM Students help language project in Bemidji schools By: Anne Williams, Bemidji Pioneer USA Students in the Bemidji School District may soon notice a change to their classroom names. A sign for the health office will have ?Aakoziiwigamigoons? next to it, the cafeteria will have ?Wisiniiwigamig? and art room will include ?Mazinibii?igewigamig.? Dozens of signs featuring words in Ojibwe are being made by five students at Bemidji High School and will placed throughout the school district. The project is being funded by Bemidji?s Ojibwe Language Project, a subcommittee of Shared Vision, a Bemidji group working to make relations between American Indians and members of the majority culture friendlier. Access full article below: http://www.bemidjipioneer.com/event/article/id/100035645/ From mikinakn at SHAW.CA Fri Jan 13 21:00:35 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Fri, 13 Jan 2012 16:00:35 -0500 Subject: FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online Message-ID: Check it out...just like Sand Creek, Wounded Knee, Big Bear and not even mentioning Mexico, South America or the American archipelagos...why would America dislike Hitler, the man they put in power???? http://topdocumentaryfilms.com/fallujah-the-hidden-massacre/ wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: -------------- next part -------------- An embedded and charset-unspecified text was scrubbed... Name: _Certification_.txt URL: From mikinakn at SHAW.CA Fri Jan 13 21:39:32 2012 From: mikinakn at SHAW.CA (Rolland Nadjiwon) Date: Fri, 13 Jan 2012 16:39:32 -0500 Subject: FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online In-Reply-To: <4F5252F60B9240A1845753CF17DF3FB9@RolandHP> Message-ID: Sorry folks...off topic again... wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore _____ From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] On Behalf Of Rolland Nadjiwon Sent: January-13-12 4:01 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: [ILAT] FW: Fallujah: The Hidden Massacre | Watch Free Documentary Online Check it out...just like Sand Creek, Wounded Knee, Big Bear and not even mentioning Mexico, South America or the American archipelagos...why would America dislike Hitler, the man they put in power???? http://topdocumentaryfilms.com/fallujah-the-hidden-massacre/ wahjeh rolland nadjiwon _____________________________________ Dear Trash, at least you get picked up... Sincerely, The Girls of Jersey Shore -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From enviro.design at YAHOO.COM Sun Jan 15 09:14:48 2012 From: enviro.design at YAHOO.COM (Sandra Gaskell) Date: Sun, 15 Jan 2012 01:14:48 -0800 Subject: futuristic Message-ID: Auletta http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=site%3Autaherbalwiki.com&source=web&cd=2&ved=0CCEQFjAB&url=http%3A%2F%2Futaherbalwiki.com%2F&ei=l4nfTqDsLYih4gSh7NXzBg&usg=AFQjCNFnsxzbgTDhvvfMhN51u8kt-KsMoA&cad=rja viagra From mhermes at UMN.EDU Sun Jan 15 14:18:52 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Sun, 15 Jan 2012 08:18:52 -0600 Subject: futuristic In-Reply-To: <1326618888.41139.yint-ygo-j2me@web120112.mail.ne1.yahoo.com> Message-ID: we got spammed! -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 15, 2012, at 3:14 AM, Sandra Gaskell wrote: > Auletta http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=site%3Autaherbalwiki.com&source=web&cd=2&ved=0CCEQFjAB&url=http%3A%2F%2Futaherbalwiki.com%2F&ei=l4nfTqDsLYih4gSh7NXzBg&usg=AFQjCNFnsxzbgTDhvvfMhN51u8kt-KsMoA&cad=rja viagra From resa.bizzaro at IUP.EDU Sun Jan 15 18:21:27 2012 From: resa.bizzaro at IUP.EDU (Resa C Bizzaro) Date: Sun, 15 Jan 2012 13:21:27 -0500 Subject: Fwd: Study Abroad Program Message-ID: Hi, everyone. I just received this message and thought you all may like to see it. I'm sorry if this note is a repeat. Resa --- the forwarded message follows --- -------------- next part -------------- An embedded message was scrubbed... From: "Arwin D Smallwood (asmallwd)" Subject: Study Abroad Program Date: Sat, 14 Jan 2012 16:26:21 +0000 Size: 170399 URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 16 01:33:42 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Sun, 15 Jan 2012 18:33:42 -0700 Subject: Bill boosts native language instruction (fwd link) Message-ID: Bill boosts native language instruction By Joe Hanel Herald Staff Writer Article Last Updated: Friday, January 13, 2012 6:28pm USA DENVER ? Schools would be able to hire teachers of Native American languages even if the teachers have not completed college or a teacher training program under a bill introduced Friday in the state Legislature. Access full article below: http://durangoherald.com/article/20120114/NEWS01/701149955/-1/s From susan.penfield at GMAIL.COM Mon Jan 16 03:25:53 2012 From: susan.penfield at GMAIL.COM (Susan Penfield) Date: Sun, 15 Jan 2012 20:25:53 -0700 Subject: Language Achievements 2011 Message-ID: Good news! *Achievements Abound for Native American Languages in 2011 * indiancountrytodaymedianetwork.com Even though statistics say Native American languages are endangered and the U.S. Census says there are less than half a million speakers of Native languages in the country, there were a number of .. -- ********************************************************************************************** *Susan D. Penfield, Ph.D. * Research Coordinator, CERCLL, Center for Educational Resources in Culture, Language and Literacy CONFLUENCE, Center for Creative Inquiry University of Arizona Phone: (520) 626-8071 Fax: (520) 626-3313 Website: cercll.arizona.edu -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bulbulthegreat at GMAIL.COM Tue Jan 17 09:10:10 2012 From: bulbulthegreat at GMAIL.COM (=?UTF-8?B?U2xhdm9tw61yIMSMw6lwbMO2?=) Date: Tue, 17 Jan 2012 10:10:10 +0100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: FYI: http://arstechnica.com/apple/news/2012/01/apple-to-announce-tools-platform-to-digitally-destroy-textbook-publishing.ars Summary: Apple is planning some sort of big announcement on Thursday and the word on the street is it will be a set of tools for book editing / ebook creation. On Fri, Jan 6, 2012 at 20:38, Phillip E Cash Cash wrote: > I just came across an online eBook-type formatting app called Calam?o. > > http://www.calameo.com/ > > Have not tried it myself but it seems to have some interesting > potential from what I can see. > > Phil > UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:37:09 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:37:09 -0700 Subject: High-tech bid to save ancient Top End language (fwd link) Message-ID: High-tech bid to save ancient Top End language By Jano Gibson Updated January 17, 2012 12:36:57 AUS Researchers are developing a mobile phone application in an effort to help save an ancient Aboriginal language that is close to being lost forever. The language of Iwaidja is thousands of years old but on Croker Island in the Top End only about 150 people still speak it. Iwaidja is one of about 50 known Aboriginal languages of Arnhem Land in the Northern Territory. Bruce Birch from the Minjilang Endangered Languages Project has been working with locals to try to save it. Access full article below: http://www.abc.net.au/news/2012-01-17/20120117-indigenous-language-mobile-phone-app/3778252?section=nt From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:40:14 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:40:14 -0700 Subject: Alutiiq Language on the Mend (fwd link) Message-ID: Alutiiq Language on the Mend [media link available] Jan. 16 2012 Jennifer Canfield/KMXT With fewer than 150 known fluent speakers, the Alutiiq language is just one of many indigenous languages worldwide that are in danger of extinction. However, with the concerted efforts from people like April Counceller, that won't happen. Counceller is the language manager at the Alutiiq Museum and the director for a new Alutiiq studies program at the Kodiak College. Last week the museum was awarded a $40,000 grant to complete a book on the orthography of the Kodiak sub-dialect of the Alutiiq language, for which only 45 known fluent speakers remain. Access full article below: http://www.kmxt.org/index.php?option=com_content&task=view&id=3493&Itemid=2 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 17 16:41:43 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 17 Jan 2012 09:41:43 -0700 Subject: Okla. man shares love of Choctaw language (fwd link) Message-ID: Okla. man shares love of Choctaw language 16 January 2012 REBEKA RUTLEDGE, The Duncan Banner USA MARLOW, Okla. (AP) ? Learning a new language is sometimes a requirement loathed by high school or college students, or a necessary task for relocation. However, sometimes becoming versed in more than one language is a goal for which people strive. Whatever the case may be, there is an opportunity to for area residents to step away from the usual second languages, such as Spanish and French, and learn a dialect that is historically a little closer to home. In Marlow, Billy York is offering residents the chance to learn the Choctaw language. Access full article below: http://nativetimes.com/life/people/6635-okla-man-shares-love-of-choctaw-language From lang.support at GMAIL.COM Tue Jan 17 20:49:07 2012 From: lang.support at GMAIL.COM (Andrew Cunningham) Date: Wed, 18 Jan 2012 07:49:07 +1100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: As to what software you csn use, depends first on the language you want to write in, secondly depends on what device you are using to display ebook, fonts and shaping engines avaialable, and support for font embedding. For some languages you can use any or all formats, so some languages only PDF will work. -- Andrew Cunningham Senior Project Manager, Research and Development Vicnet State Library of Victoria Australia andrewc at vicnet.net.au lang.support at gmail.com -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 18 20:19:22 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 18 Jan 2012 13:19:22 -0700 Subject: more on apps Message-ID: Welcome to all the new ILAT subscribers! Folks, I just received a glowing "thumbs up" from a young native mother who is using an iPhone app called Navajo Toddler with her children. She writes, "My 3 yr old loves this and so does my 10 and 15 ur olds." Take a look! Very interesting. The Navajo Toddler iPhone App http://www.tinkrlabs.com/ Let us know what your impressions are of this app. Phil UofA From klokeid at UVIC.CA Thu Jan 19 12:04:24 2012 From: klokeid at UVIC.CA (Terry J. Klokeid) Date: Thu, 19 Jan 2012 04:04:24 -0800 Subject: Fwd: Employment opportunity in Indigenous Language Revitalization at the University of Victoria In-Reply-To: <20777E3B-95A6-4828-9CD3-DAC2C2D15671@uvic.ca> Message-ID: Thanks for this info. Do you have a student I can hire to do tedious stuff for the Nuu-chah-nulth Language recovery program? On 16-12-2011, at 10:19 pm, Leslie Saxon wrote: >> Dear friends and colleagues, >> >> Please find attached a link to a tenure-track opportunity in Indigenous Language Revitalization in the Faculty of Education at UVic. Please feel free to distribute widely among your networks. >> >> http://www.uvic.ca/opportunities/home/faculty/current/EducRTR210-060.php >> >> Kind Regards, >> >> Carmen Rodriguez >> >> >> -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From aiyu98 at YAHOO.COM Thu Jan 19 13:06:48 2012 From: aiyu98 at YAHOO.COM (=?utf-8?B?YWl5dTk4QHlhaG9vLmNvbQ==?=) Date: Thu, 19 Jan 2012 21:06:48 +0800 Subject: =?utf-8?Q?=E5=9B=9E=E8=A6=86=3A_?=[ILAT] Fwd: Employment opportunity in Indige nous Language Revitalization at the University o f Victoria Message-ID: ??? HTC ?? ----- Reply message ----- ???? "Terry J. Klokeid" ???? ??? [ILAT] Fwd: Employment opportunity in Indigenous Language Revitalization at the University of Victoria ??? ??, 1 ? 19 ?, 2012 ? 20:04 Thanks for this info. Do you have a student I can hire to do tedious stuff for the Nuu-chah-nulth Language recovery program? On 16-12-2011, at 10:19 pm, Leslie Saxon wrote:Dear friends and colleagues, Please find attached a link to a tenure-track opportunity in Indigenous Language Revitalization in the Faculty of Education at UVic. Please feel free to distribute widely among your networks.http://www.uvic.ca/opportunities/home/faculty/current/EducRTR210-060.php Kind Regards,Carmen Rodriguez -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 18:54:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 11:54:36 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: I saw the big news announcement today regarding Apple's latest eBook creation software and supporting apps. http://itunes.apple.com/us/app/ibooks/id364709193?mt=8 Should be a fascinating trend to follow, but as with most endangered language communities, most of us will be on the sidelines waiting to see how such tools can be used (if at all) in language revitalization applications. It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, development gap, and cultural/language challenges most communities find themselves in. This is because we come back to square one every time there is a new educational technology up for consideration. The idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these days but it gets a lot of mileage in the text books. Phil UofA From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 19:28:27 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 12:28:27 -0700 Subject: Fwd: Localisation team of the Wikimedia Foundation In-Reply-To: <20120119101847.aug9u48w4s4o08go@www.email.arizona.edu> Message-ID: fwd msg (with permission for Rudy). ----- Forwarded message from osamadre at hotmail.com ----- ? ?Date: Thu, 19 Jan 2012 08:18:06 -0700 ? ?From: Leigh Thelmadatter ? ?Subject: Localisation team of the Wikimedia Foundation ? ?To: rtroike at email.arizona.edu I know I talk incessantly about Wikipedia :D but I really do believe in it, especially for the long term. You are probably aware of the effects the "blackout" had yesterday politically in the US. ?Wikipedia is a force to contend with that is shaping our reality. I was just chatting with Gerard Meijssen, who works with the Localisation Team for the Wikimedia Foundation. This is a group specifically dedicated to adapting Wikipedia's technology to the many languages of the world, especially in what they call the "Global South." http://wikimediafoundation.org/wiki/Localisation_team While they have good technical support, they do need better linguistic support. This could be a very good opportunity for students in linguistic master's and doctorate programs who have technological inclinations or for those who work with lesser known languages to get international exposure. Id like to suggest getting in contact with Gerard at gerard.meijssen at gmail.com to check out what's going on! Leigh From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 20:40:51 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Thu, 19 Jan 2012 13:40:51 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Message-ID: Native American Languages Could Count For Class Credit By Carol Berry January 19, 2012 USA Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native American languages?with some qualifications. Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues would remain options for foreign language credit in high school, but Native languages from federally recognized tribes could also be offered for that purpose. The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown (R-Ignacio). Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 From marnie.atkins at GMAIL.COM Thu Jan 19 22:08:35 2012 From: marnie.atkins at GMAIL.COM (Marnie Atkins) Date: Thu, 19 Jan 2012 14:08:35 -0800 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: He'ba'lo' All, I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. ?awok?, Marnie On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages?with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mhermes at UMN.EDU Thu Jan 19 22:18:17 2012 From: mhermes at UMN.EDU (Mary Hermes) Date: Thu, 19 Jan 2012 16:18:17 -0600 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and do indeed satisfy this requirement. A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" recognized in the K-12 system, so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state certification. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. > > ?awok?, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages?with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > From hardman at UFL.EDU Thu Jan 19 22:41:38 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Thu, 19 Jan 2012 17:41:38 -0500 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: We did this for Aymara from 1969-1990 -- 21 years -- & I believe we were the first. Aymara counted to fulfill foreign language requirements for those programs that had such requirements and was a regular college language course. And now we don't. MJ On 1/19/12 3:40 PM, "Phillip E Cash Cash" wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages?with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages > -could-count-for-class-credit-73223 > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per? website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ From nwarner at U.ARIZONA.EDU Thu Jan 19 22:52:29 2012 From: nwarner at U.ARIZONA.EDU (Natasha L Warner) Date: Thu, 19 Jan 2012 15:52:29 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Hi, someone may have said this and I missed it. University of Arizona has classes in Navajo (2 years of it), Tohono O'odham, and at least used to have classes in Hopi. U of A people, did I miss any languages on this? I apologize very much if I did--I can't get our new course catalog web page to work in order to check. All of those count for the language requirement. The language requirement is called the "second language" requirement, not a "foreign language requirement." If someone's first language is Navajo and their second language is English, they would still be in the strange position of using their first language to fulfil their "second language" requirement, but it wouldn't be called "foreign." Also, we test students for language proficiency in a great many languages that aren't taught at the university, so if a student is already proficient in any Native American language, they could test in that for their language requirement. Thanks, Natasha On Thu, 19 Jan 2012, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University > in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the > "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native > American languages that satisfy the "foreign language" requirement for > students? If so, please share. > > ??awok??, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > > > Native American Languages Could Count For Class Credit > > > > By Carol Berry January 19, 2012 > > USA > > > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > > American languages???with some qualifications. > > > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > > would remain options for foreign language credit in high school, but > > Native languages from federally recognized tribes could also be > > offered for that purpose. > > > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > > (R-Ignacio). > > > > Access full article below: > > > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > > > ******************************************************************************* Natasha Warner Associate Professor, Department of Linguistics University of Arizona PO Box 210028 Tucson, AZ 85721-0028 U.S.A. From lang.support at GMAIL.COM Thu Jan 19 23:07:04 2012 From: lang.support at GMAIL.COM (Andrew Cunningham) Date: Fri, 20 Jan 2012 10:07:04 +1100 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash wrote: > > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, > development gap, and cultural/language challenges most communities > find themselves in. ?This is because we come back to square one every > time there is a new educational technology up for consideration. ?The > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these > days but it gets a lot of mileage in the text books. In Australia current terminology is more around digital inclusion and digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and egovernment) rather than digital divide and has more to do with Although interestingly most recent discussions around factors that cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude language as an exclusion factor. -- Andrew Cunningham Senior Project Manager, Research and Development Vicnet State Library of Victoria Australia andrewc at vicnet.net.au lang.support at gmail.com From teeter42 at GMAIL.COM Thu Jan 19 23:57:11 2012 From: teeter42 at GMAIL.COM (Jennifer Teeter) Date: Fri, 20 Jan 2012 08:57:11 +0900 Subject: Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors CENSORED NEWS In-Reply-To: Message-ID: Irankrapte! This was forwarded to me but unfortunately I do not know the original link. Best wishes from Japan, Jen Teeter > Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors > CENSORED NEWS > > Tucson schools bans books by Chicano and Native American authors > Posted by Brenda Norrell - January 14, 2012 at 11:53 pm > > Banned books fuels calls for revolution in Tucson > > Native authors in banned book include Leslie Marmon Silko, Buffy > Sainte Marie and Winona LaDuke > > By Brenda Norrell > Breaking news: Updated Sunday with response from banned author Roberto Rodriguez > > TUCSON -- Outrage was the response to the news that Tucson schools has banned books, including "Rethinking Columbus," with an essay by award-winning Pueblo author Leslie Marmon Silko, who lives in Tucson, and works by Buffy Sainte Marie, Winona LaDuke, Leonard Peltier and Rigoberta Menchu. > The decision to ban books follows the 4 to 1 vote on Tuesday by the Tucson Unified School District board to succumb to the State of Arizona, and forbid Mexican American Studies, rather than fight the state decision. > Students said the banned books were seized from their classrooms and out of their hands, after Tucson schools banned Mexican American Studies, including a book of photos of Mexico. Crying, students said it was like Nazi Germany, and they were unable to sleep since it happened. > The banned book, "Rethinking Columbus," includes work by many Native Americans, as Debbie Reese reports, the book includes: > Suzan Shown Harjo's "We Have No Reason to Celebrate" > Buffy Sainte-Marie's "My Country, 'Tis of Thy People You're Dying" > Joseph Bruchac's "A Friend of the Indians" > Cornel Pewewardy's "A Barbie-Doll Pocahontas" > N. Scott Momaday's "The Delight Song of Tsoai-Talee" > Michael Dorris's "Why I'm Not Thankful for Thanksgiving" > Leslie Marmon's "Ceremony" > Wendy Rose's "Three Thousand Dollar Death Song" > Winona LaDuke's "To the Women of the World: Our Future, Our Responsibility" > > The now banned reading list of the Tucson schools' Mexican American Studies includes two books by Native American author Sherman Alexie and a book of poetry by O'odham poet Ofelia Zepeda. > > Jeff Biggers writes in Salon: > The list of removed books includes the 20-year-old textbook ?Rethinking Columbus: The Next 500 Years,? which features an essay by Tucson author Leslie Silko. Recipient of a Native Writers? Circle of the Americas Lifetime Achievement Award and a MacArthur Foundation genius grant, Silko has been an outspoken supporter of the ethnic studies program. > Biggers said Shakespeare?s play ?The Tempest," was also banned during the meeting this week. Administrators told Mexican-American studies teachers to stay away from any class units where ?race, ethnicity and oppression are central themes." > > Other banned books include ?Pedagogy of the Oppressed? by famed Brazilian educator Paolo Freire and ?Occupied America: A History of Chicanos? by Rodolfo Acu?a, two books often singled out by Arizona state superintendent of public instruction John Huppenthal, who campaigned in 2010 on the promise to ?stop la raza.? Huppenthal, who once lectured state educators that he based his own school principles for children on corporate management schemes of the Fortune 500, compared Mexican-American studies to Hitler Jugend indoctrination last fall. > http://www.salon.com/2012/01/13/whos_afraid_of_the_tempest/singleton/ > > Bill Bigelow, co-author of Rethinking Columbus, writes: > > Imagine our surprise. > Rethinking Schools learned today that for the first time in its more-than-20-year history, our book Rethinking Columbus was banned by a school district: Tucson, Arizona ... > > As I mentioned to Biggers when we spoke, the last time a book of mine was outlawed was during the state of emergency in apartheid South Africa in 1986, when the regime there banned the curriculum I?d written, Strangers in Their Own Country, likely because it included excerpts from a speech by then-imprisoned Nelson Mandela. Confronting massive opposition at home and abroad, the white minority government feared for its life in 1986. It?s worth asking what the school authorities in Arizona fear today. > http://rethinkingschoolsblog.wordpress.com/2012/01/13/rethinking-colum > bus-banned-in-tucson > > Roberto Rodriguez, professor at University of Arizona, is also among the nation's top Chicano and Latino authors on the Mexican American Studies reading list. Rodriguez' column about this week's school board decision, posted at Censored News, is titled: "Tucson school officials caught on tape 'urinating' on Mexican students."http://drcintli.blogspot.com/ > > Rodriguez responded to Narco New about the ban on Sunday. > > "The attacks in Arizona are mind-boggling. To ban the teaching of a discipline is draconian in and of itself. However, there is also now a banned books list that accompanies the ban. I believe 2 of my books are on the list, which includes: Justice: A Question of Race and The X in La Raza. Two others may also be on the list," Rodriguez said. > > "That in itself is jarring, but we need to remember the proper context. This is not simply a book-banning; according to Tom Horne, the former state scools' superintendent who designed HB 2281, this is part of a civilizational war. He determined that Mexican American Studies is not based on Greco-Roman knowledge and thus, lies outside of Western Civilization. > > "In a sense, he is correct. The philosophical foundation for MAS is a maiz-based philosophy that is both, thousands of years old and Indigenous to this continent. What has just happened is akin to an Auto de Fe -- akin to the 1562 book-burning of Maya books in 1562 at Mani, Yucatan. At TUSD, the list of banned books will total perhaps 50 books, including artwork and posters. > > "For us here in Tucson, this is not over. If anything, the banning of books will let the world know precisely what kind of mindset is operating here; in that previous era, this would be referred to as a reduccion (cultural genocide) of all things Indigenous. In this era, it can too also be see as a reduccion." > > The reading list includes world acclaimed Chicano and Latino authors, along with Native American authors. The list includes books by Corky Gonzales, along with Sandra Cisneros? ?The House on Mango Street;? Jimmy Santiago Baca?s ?Black Mesa Poems,? and L.A. Urreas? ?The Devil?s Highway.? The authors include Henry David Thoreau and the popular book ?Like Water for Chocolate.? > > On the reading list are Native American author Sherman Alexie's books, ?Ten Little Indians,? and ?The Lone Ranger and Tonto Fist Fight in Heaven.? O?odham poet and professor Ofelia Zepeda?s ?Ocean Power, Poems from the Desert? is also on the list. > > DA Morales writes in Three Sonorans, at Tucson Citizen, about the role of state schools chief John Huppenthal. "Big Brother Huppenthal has taken his TEA Party vows to take back Arizona? take it back a few centuries with official book bans that include Shakespeare!" > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From Jon.Reyhner at NAU.EDU Fri Jan 20 00:07:31 2012 From: Jon.Reyhner at NAU.EDU (Jon Allan Reyhner) Date: Fri, 20 Jan 2012 00:07:31 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: <1B16EEA7-4532-44C4-AB4F-145E64A19C3E@umn.edu> Message-ID: Dr. Evangeline Parsons Yazzie and her colleagues teach Navajo language at Northern Arizona University. In fact she is the co-author of a new Navajo Language Textbook (see the attached image of the cover). Navajo can be used to meet both the Arts & Sciences language requirement and the requirement for a second language for the Arizona Bilingual Teaching endorsement (with the passing of Navajo reading and writing exam administered by Dine College). Jon Reyhner, Ed.D. Professor of Bilingual Multicultural Education Northern Arizona University Flagstaff, Arizona 86011 http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Mary Hermes [mhermes at UMN.EDU] Sent: Thursday, January 19, 2012 3:18 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and do indeed satisfy this requirement. A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" recognized in the K-12 system, so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state certification. -------------------------------------------- Mary Hermes, PhD Associate and Visiting Professor, 2011-12 Curriculum and Instruction University of Minnesota On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. > > ?awok?, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Native American Languages Could Count For Class Credit > > By Carol Berry January 19, 2012 > USA > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > American languages?with some qualifications. > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > would remain options for foreign language credit in high school, but > Native languages from federally recognized tribes could also be > offered for that purpose. > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > (R-Ignacio). > > Access full article below: > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > -------------- next part -------------- A non-text attachment was scrubbed... Name: Yazzie.jpg Type: image/jpeg Size: 931213 bytes Desc: Yazzie.jpg URL: From bernisantamaria at GMAIL.COM Fri Jan 20 05:44:05 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Thu, 19 Jan 2012 22:44:05 -0700 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: All: I taught Apache in the Critical Lang. Prog. at UofA (Tucson) a few years ago for several semesters; it was also accepted to fulfill the second language requirement for the students that tested out at the required level. I've also been a consultant to the UA Dept of Linguistics when they need a student to be assessed for the language requirement in Apache & have also been requested to do so for other college and university students, especially those attending out of state ones. Bernadette A. SantaMaria Apache Lang/Culture Consultant White Mountain Apache On 1/19/12, Jon Allan Reyhner wrote: > Dr. Evangeline Parsons Yazzie and her colleagues teach Navajo language at > Northern Arizona University. In fact she is the co-author of a new Navajo > Language Textbook (see the attached image of the cover). Navajo can be used > to meet both the Arts & Sciences language requirement and the requirement > for a second language for the Arizona Bilingual Teaching endorsement (with > the passing of Navajo reading and writing exam administered by Dine > College). > > Jon Reyhner, Ed.D. > Professor of Bilingual Multicultural Education > Northern Arizona University > Flagstaff, Arizona 86011 > http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ > ________________________________________ > From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on > behalf of Mary Hermes [mhermes at UMN.EDU] > Sent: Thursday, January 19, 2012 3:18 PM > To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit > (fwd link) > > Yes, at the University of Minnesota Ojibwe and Dakota are both offered and > do indeed satisfy this requirement. > A few years ago, work was done at the State level to have "ojibwe" > recognized in the K-12 system, > so you can get an "ojibwe language minor" as part of your elementary state > certification. > > -------------------------------------------- > Mary Hermes, PhD > Associate and Visiting Professor, 2011-12 > Curriculum and Instruction > University of Minnesota > > > > On Jan 19, 2012, at 4:08 PM, Marnie Atkins wrote: > >> He'ba'lo' All, >> >> I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. >> Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular >> course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study >> language classes. All three are offered through the World Languages >> Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" >> (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. >> >> Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University >> in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the >> "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? >> >> Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer >> Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement >> for students? If so, please share. >> >> ?awok?, >> Marnie >> >> >> >> >> On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> Native American Languages Could Count For Class Credit >> >> By Carol Berry January 19, 2012 >> USA >> >> Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native >> American languages?with some qualifications. >> >> Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues >> would remain options for foreign language credit in high school, but >> Native languages from federally recognized tribes could also be >> offered for that purpose. >> >> The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the >> Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a >> member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown >> (R-Ignacio). >> >> Access full article below: >> http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 >> > From rzs at WILDBLUE.NET Fri Jan 20 15:24:09 2012 From: rzs at WILDBLUE.NET (Richard Zane Smith) Date: Fri, 20 Jan 2012 09:24:09 -0600 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: so.............. every human being should have an iphone every human being should have an ebook every human being should have a facebook account every human being should have an automobile teyeterih (i don't know) amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about the cost to the earth and how human minds WILL BE altered by this stuff? do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? are we getting the languages back at the very risk of ripping away the very cultural moorings from which these languages are imbedded? cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based extravagance? will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? teyeterih ske;noh Richard On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham wrote: > On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash > wrote: > > > > > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, > > development gap, and cultural/language challenges most communities > > find themselves in. This is because we come back to square one every > > time there is a new educational technology up for consideration. The > > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these > > days but it gets a lot of mileage in the text books. > > In Australia current terminology is more around digital inclusion and > digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and > egovernment) rather than digital divide and has more to do with > > Although interestingly most recent discussions around factors that > cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude > language as an exclusion factor. > > > > -- > Andrew Cunningham > Senior Project Manager, Research and Development > Vicnet > State Library of Victoria > Australia > > andrewc at vicnet.net.au > lang.support at gmail.com > -- * "Think not forever of yourselves... nor of your own generation. Think of continuing generations of our families, think of our grandchildren and of those yet unborn, whose faces are coming from beneath the ground." The Peacemaker, richardzanesmith.wordpress.com ** ** * -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From mslinn at OU.EDU Fri Jan 20 16:44:21 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Fri, 20 Jan 2012 16:44:21 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Here is some information for Oklahoma Universities: The University of Oklahoma offers 5 Native languages: Kiowa 1-3; Choctaw 1-3; Cherokee 1-3; Creek/Seminole 1-4; and Cheyenne 1-2. All of these fulfill foreign language credit and, with the exception of Cheyenne, fulfill all the different college requirements by having three semesters. Northeastern State in Tahlequah offers two undergraduate majors: Cherokee Cultural Studies (B.A.) and Cherokee Education (B.A.Ed). They offer up to advanced Cherokee language and Cherokee linguistics. You can be state certified in Cherokee Language instruction. Southeastern State in Durant offers Choctaw 1-4 and 2 levels of Conversational Choctaw. Comanche Nation College in Lawton offers Comanche 1-2 and Kiowa 1-2. Muscogee Nation College offers Mvskoke 1-2 plus Conversational Mvskoke; they have a specialization in Mvskoke Language which includes literacy courses as well. Pawnee Nation College offers Pawnee 1-3. The Oklahoma State Department of Education has allowed Native languages to fulfill the the 'foreign' language requirement since the early 1990's. To better accommodate this, they changed the name of the requirement to World Languages, and I think they should be applauded for that! Currently, or recently, languages that are in the public schools that count for World Language credits include Comanche, Kiowa, Choctaw, Chickasaw, Cheyenne, Pawnee, Cherokee, Ponca, Osage. If I missed any, I apologize. Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Natasha L Warner [nwarner at U.ARIZONA.EDU] Sent: Thursday, January 19, 2012 4:52 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) Hi, someone may have said this and I missed it. University of Arizona has classes in Navajo (2 years of it), Tohono O'odham, and at least used to have classes in Hopi. U of A people, did I miss any languages on this? I apologize very much if I did--I can't get our new course catalog web page to work in order to check. All of those count for the language requirement. The language requirement is called the "second language" requirement, not a "foreign language requirement." If someone's first language is Navajo and their second language is English, they would still be in the strange position of using their first language to fulfil their "second language" requirement, but it wouldn't be called "foreign." Also, we test students for language proficiency in a great many languages that aren't taught at the university, so if a student is already proficient in any Native American language, they could test in that for their language requirement. Thanks, Natasha On Thu, 19 Jan 2012, Marnie Atkins wrote: > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University > in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the > "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native > American languages that satisfy the "foreign language" requirement for > students? If so, please share. > > ?awok?, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > > > Native American Languages Could Count For Class Credit > > > > By Carol Berry January 19, 2012 > > USA > > > > Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native > > American languages?with some qualifications. > > > > Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues > > would remain options for foreign language credit in high school, but > > Native languages from federally recognized tribes could also be > > offered for that purpose. > > > > The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the > > Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a > > member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown > > (R-Ignacio). > > > > Access full article below: > > > > http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 > > > ******************************************************************************* Natasha Warner Associate Professor, Department of Linguistics University of Arizona PO Box 210028 Tucson, AZ 85721-0028 U.S.A. From bernisantamaria at GMAIL.COM Fri Jan 20 17:37:14 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Fri, 20 Jan 2012 10:37:14 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: All: I agree with Richard and also believe that "technology" is one of the weapons of colonialism, linguistic/cultural genocide, and worse, one of the culprits that stole our children and grandchildren from us elders who cannot communicate with them in our mother languages instead of in the foreign language of English. Our descendants are great users of technologies listed by Richard and it began with radios, TV, satellite communications, and cell phones. It's true that some of us are using some of these but are selective. I can still make decisions to choose to use what I want from these (for example: driving a car, watch TV, have cell ph only for calls, no texting, etc) for myself, but the choices made by the younger generation for the last decade have negatively affected intergenerational social relations in our tribal communities especially in the area of language use which is a tragedy in many contexts. Just a few thoughts by an Apache elder.... Bernadette A. SantaMaria, Member Culture Advisory Board, White Mountain Apache Tribe On 1/20/12, Richard Zane Smith wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) > > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about > the cost to the earth and how human minds WILL BE altered by this stuff? > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? > are we getting the languages back at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based > extravagance? > > will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? > > teyeterih > > ske;noh > Richard > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham > wrote: > >> On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> >> > >> > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, >> > development gap, and cultural/language challenges most communities >> > find themselves in. This is because we come back to square one every >> > time there is a new educational technology up for consideration. The >> > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these >> > days but it gets a lot of mileage in the text books. >> >> In Australia current terminology is more around digital inclusion and >> digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and >> egovernment) rather than digital divide and has more to do with >> >> Although interestingly most recent discussions around factors that >> cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude >> language as an exclusion factor. >> >> >> >> -- >> Andrew Cunningham >> Senior Project Manager, Research and Development >> Vicnet >> State Library of Victoria >> Australia >> >> andrewc at vicnet.net.au >> lang.support at gmail.com >> > > > > -- > * > > "Think not forever of yourselves... nor of your own generation. Think of > continuing generations of our families, think of our grandchildren and of > those yet unborn, whose faces are coming from beneath the ground." > The Peacemaker, > > richardzanesmith.wordpress.com > > ** > > ** > > * > From mslinn at OU.EDU Fri Jan 20 18:36:02 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Fri, 20 Jan 2012 18:36:02 +0000 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: Marnie, If you are keeping track of all these, could you send out a full list or summary to all of us sometime? It would be really nice to have this information available. Thanks for asking! Mary Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Marnie Atkins [marnie.atkins at GMAIL.COM] Sent: Thursday, January 19, 2012 4:08 PM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) He'ba'lo' All, I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language classes. All three are offered through the World Languages Academy. At this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement for students? If so, please share. ?awok?, Marnie On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash > wrote: Native American Languages Could Count For Class Credit By Carol Berry January 19, 2012 USA Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native American languages?with some qualifications. Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues would remain options for foreign language credit in high school, but Native languages from federally recognized tribes could also be offered for that purpose. The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown (R-Ignacio). Access full article below: http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 20 19:50:07 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 20 Jan 2012 12:50:07 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Just a few observations following Richards long "so..." On Fri, Jan 20, 2012 at 8:24 AM, Richard Zane Smith wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) Children born into this present life, called "digital native(s)," will or do hold these assumptions as a given. In other words, for many, there was never a time when somebody did not possess or have access to an iPhone, eBook, etc. In any case, this has a particular potent meaning and circumstance wrought with a bit of uncertainty. In the larger flow of things, technology time is rapid and non-experiential. I read somewhere, that within a brief inordinate amount of human time, we have undergone a technology transformation at a rate 100+ times more than our ancestors. This will exponentially increase in lesser amounts of time. But none of this is solely about young people. In the Cherokee example, having an iPhone app that writes in the Cherokee syllabary may actually encourage many to consider obtaining an iPhone. This new option created from a combination of having access to an ancestral language and a new mobile technology does have a *wow* factor associated with it but where we go from there is yet unknown. > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about > the cost to the earth ?and how human minds WILL BE altered by this stuff? Recent studies have shown that cell phone use alters the glucose metabolism of the brain. Cell phone emissions change brain metabolism http://blogs.scientificamerican.com/observations/2011/02/22/cell-phone-emissions-change-brain-metabolism/ Mother earth now wears a robe of cell towers. > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? Exactly. A world reflected is a world desired. > are we getting the languages back?at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? I think this is the heart of the question, Richard. We need to consider/ask if technology access and adoption helps to facilitate or slow the ongoing rapid language change we are already experiencing. Every endangered language community is unique partly because of their historical experience, however, the invasiveness or ubiquitousness of technology follows a multilateral ceaseless flow. In some parts of the indigenous world, the opportunities offered by technology outweigh the challenges...say for example in some parts of aboriginal Australia, technology use is mostly viewed as an alternative cultural purpose and not necessarily as an out right change or cultural replacement of something indigenous. Rather, such uses are often seen as reinforcing ancestral foundations rather than "ripping" it away. In such examples and even those instances in my own community, I support and celebrate the aspirations they draw upon rather than any actual technology usage. Persistent awareness of context is important however. > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based > ?extravagance? Cultural paradigms of the indigenous mind are like iridescent jewels. To say that technology is the antithesis to conquest-based extravagance is another way of celebrating the iridescent cultural mind. There has been a lot of talk about the quantum universe lately. All fascinating indeed. I think many ancient indigenous/aboriginal cultures embody the quantum universe in unique ways, or at least more so than most. Part of the idea here, borrowing from quantum entanglement theory, is that if atom particles can split and "vibrate" in sync with each other across great distances then this potential becoming affirms our transmissional intent. I would like to believe that I am somebody's quantum potential from some ancient time frame. Think of a rock-art image created by an ancient mind and when one stands in front of that image somethings deep happens, a quantum effect takes place. I think this is what many intended. > will a line ever be drawn? enough is enough? The iridescent cultural mind would say that survival follows a path with heart. > are we addicted to the "new?" Some of us, certainly. > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. The first "computer lab" the tribe ever obtained went quickly extinct...Windows 95 (some may not even know what this is), etc. It sat for many years gathering dust. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? The cultural iridescent mind seeks balance always. > > teyeterih > > ske;noh > Richard Thanks Richard. Life and language always, Phil From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Fri Jan 20 20:15:10 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Fri, 20 Jan 2012 13:15:10 -0700 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Just a minor correction to my own post... "Cultural paradigms of the indigenous mind are like iridescent jewels. To say that cultural paradigms (not technology) are the antithesis to conquest-based extravagance is another way of celebrating the iridescent cultural mind." A bit circular I know but you get my drift. later, Phil On Fri, Jan 20, 2012 at 12:50 PM, Phillip E Cash Cash wrote: > Just a few observations following Richards long "so..." From marnie.atkins at GMAIL.COM Fri Jan 20 20:35:23 2012 From: marnie.atkins at GMAIL.COM (Marnie Atkins) Date: Fri, 20 Jan 2012 12:35:23 -0800 Subject: Native American Languages Could Count For Class Credit (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: He'ba'lo' Mary and All, I'm so glad to see all the great work everyone has done to get Indigenous languages recognized as meeting language requirements for students! I'd be glad to collect the information and email it out to the listserv. I'll be in touch soon! ?awok?, Marnie 2012/1/20 Linn, Mary S. > Marnie, > > If you are keeping track of all these, could you send out a full list or > summary to all of us sometime? It would be really nice to have this > information available. Thanks for asking! > > Mary > > > Mary S. Linn > Associate Curator, Native American Languages > Associate Professor, Linguistic Anthropology > Adjunct Associate Professor, Native American Studies > > Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History > University of Oklahoma > 2401 Chautauqua Avenue > Norman, OK 73072 > 405-325-7588 (voice) > 405-325-7699 (fax) > ------------------------------ > *From:* Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] > on behalf of Marnie Atkins [marnie.atkins at GMAIL.COM] > *Sent:* Thursday, January 19, 2012 4:08 PM > *To:* ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU > *Subject:* Re: [ILAT] Native American Languages Could Count For Class > Credit (fwd link) > > He'ba'lo' All, > > I know this is happening at the University of Oregon in Eugene, Oregon. > Sahaptin is taught (http://wla.uoregon.edu/sahaptin.html) as a regular > course and Lushootseed and Tolowa Dee-ni' are taught as Self-study language > classes. All three are offered through the World Languages Academy. At > this time, Sahaptin does qualify for the "foreign language" (can you hear > the sarcasm as I type?) requirement for undergraduates. > > Further, the Yurok language has been offered at Humboldt State > University in the past. However, I'm not sure if it qualifies for > satisfying the "foreign language" requirement. Maybe someone else knows? > > Does anyone know of other K-12, colleges, or universities that offer > Native American languages that satisfy the "foreign language" requirement > for students? If so, please share. > > ?awok?, > Marnie > > > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 12:40 PM, Phillip E Cash Cash < > cashcash at email.arizona.edu> wrote: > >> Native American Languages Could Count For Class Credit >> >> By Carol Berry January 19, 2012 >> USA >> >> Goodbye, French and German. Hello, Dine, Lakota and other Native >> American languages?with some qualifications. >> >> Under a proposed new program in Colorado, European and Asian tongues >> would remain options for foreign language credit in high school, but >> Native languages from federally recognized tribes could also be >> offered for that purpose. >> >> The plan is described in a bill filed January 13 for submission to the >> Colorado General Assembly by Sen. Suzanne Williams (D-Aurora), a >> member of the Comanche Nation, and co-sponsor Sen. J. Paul Brown >> (R-Ignacio). >> >> Access full article below: >> >> http://indiancountrytodaymedianetwork.com/2012/01/19/native-american-languages-could-count-for-class-credit-73223 >> > > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From hardman at UFL.EDU Fri Jan 20 23:24:38 2012 From: hardman at UFL.EDU (Dr. MJ Hardman) Date: Fri, 20 Jan 2012 18:24:38 -0500 Subject: eBook creation software In-Reply-To: Message-ID: Thanks. Well said. I am putting my stuff in an electronic form because I know that when I go the paper will be tossed, at the same time knowing that the electronic version may very likely be unreadable within half a decade, where the paper, if keep, could last centuries. Between a rock and a hard place. MJ On 1/20/12 10:24 AM, "Richard Zane Smith" wrote: > so.............. > > > every human being should have an iphone > every human being should have an ebook > every human being should have a facebook account > every human being should have an automobile > > teyeterih (i don't know) > > amidst the celebration of cool tools... is anyone thinking about? > the cost to the earth ?and how human minds WILL BE altered by this stuff? > do we see our children now having "NEEDS" we never even thought about? > are we getting the languages back?at the very risk of ripping away > the very cultural moorings from which these languages are imbedded? > cultural paradigms that are the antithesis of such conquest-based > ?extravagance? > > will a line ever be drawn? enough is enough? are we addicted to the "new?" > whatever high tech tool, we hold today will be trashed in 5 years. > Is this really what our ancestors taught us? where is the balance? > > teyeterih > > ske;noh > Richard > > > On Thu, Jan 19, 2012 at 5:07 PM, Andrew Cunningham > wrote: >> On 20 January 2012 05:54, Phillip E Cash Cash >> wrote: >> >>> > >>> > It seems we need a new buzz word to describe the technology needs, >>> > development gap, and cultural/language challenges most communities >>> > find themselves in. ?This is because we come back to square one every >>> > time there is a new educational technology up for consideration. ?The >>> > idea of a "digital divide" is sort of lame and a bit outmoded these >>> > days but it gets a lot of mileage in the text books. >> >> In Australia current terminology is more around digital inclusion and >> digital exclusion (in the context of civil society, e-Democracy and >> egovernment) rather than digital divide and has more to do with >> >> Although interestingly most recent discussions around factors that >> cause digital exclusion that are occurring in Australia exclude >> language as an exclusion factor. >> >> >> >> -- >> Andrew Cunningham >> Senior Project Manager, Research and Development >> Vicnet >> State Library of Victoria >> Australia >> >> andrewc at vicnet.net.au >> lang.support at gmail.com > > Dr. MJ Hardman Professor of Linguistics and Anthropology Department of Linguistics University of Florida, Gainesville, Florida Doctora Honoris Causa UNMSM, Lima, Per? website: http://grove.ufl.edu/~hardman/ -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From brow0857 at UMN.EDU Mon Jan 23 06:17:33 2012 From: brow0857 at UMN.EDU (Beth Brown) Date: Mon, 23 Jan 2012 00:17:33 -0600 Subject: Article: Minneapolis schools set path of success for Indian students Message-ID: *Minneapolis schools set path of success for Indian students* Article by: STEVE BRAND, Star Tribune, January 21, 2012 Paul Bownik admits that, as a Polish kid from the North Side, he may not be the obvious guy to infuse a classroom of 25 mostly Indian kids with the Dakota and Ojibwe tongues of their forebears. Yet despite Bownik's roots in a far different culture, his classroom is what educators describe as language-rich, from the numbers in Dakota and Ojibwe on the wall to the way that Bownik weaves native words and phrases into everyday tasks, such as getting coats before bus time. In its bid to raise dismal school outcomes for Indian students, the Minneapolis School District is staking money and staff on techniques such as those that Bownik and fellow teachers employ at mostly native Anishinabe Academy. The district and Indian leaders this month approved a new five-year agreement with specific student achievement goals, which is a change from their first such pact. The latest agreement came just as Gov. Mark Dayton and Indian educators pledged at a summit to work together on improving Indian education statewide. Access full article at: http://www.startribune.com/local/minneapolis/137830763.html Related article: *Relationships built from scratch: Minneapolis Public Schools and American Indian community members sign new agreement * Article by: Alleen Brown, Twin Cities Daily Planet, January 3, 2012 For decades, American Indians have not trusted schools, and why would they? American Indian kids went to boarding school to unlearn language and culture. Indian schools were established to make sure the Indian community wouldn?t get to teach. As Minneapolis Indian Education director Danielle Grant put it, ?Education was something that was happening to us.? In January, the Minneapolis school district will sign a revised Memorandum of Agreement, renewing a 2006 commitment by the Metro Urban Indian Directors and Minneapolis Public Schools to work together at changing those old dynamics. The agreement is likely the only one like it in the nation. Access full article at: http://tumblr.com/ZPUwOxECXcSi -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From bernisantamaria at GMAIL.COM Mon Jan 23 14:16:38 2012 From: bernisantamaria at GMAIL.COM (BSantaMaria) Date: Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700 Subject: Request for info Message-ID: All: I need info on language surveys & contact info for people/tribes that have conducted successfully on other reservations or if there's a document, article, book that people can recommend that has info. I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for tips on the process, methods used, staffing needs, problems encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, etc. Thank you if you can provide any info. Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer WMA Youth Programs (928) 594-6826 From jjansen at UOREGON.EDU Mon Jan 23 16:38:10 2012 From: jjansen at UOREGON.EDU (Joana Jansen) Date: Mon, 23 Jan 2012 08:38:10 -0800 Subject: Request for info - Language Surveys In-Reply-To: Message-ID: Here are a couple of good resources for language surveys. You could take a look at the Indigenous Language Institute Handbook Series (http://www.indigenous-language.org/). Handbook 3 is "Conducting a Language Survey." Also, a 2010 InField Workshop by Mary Linn and Keren Rice addressed surveys, and the web page from the workshop has a number of resources: http://logos.uoregon.edu/infield2010/workshops/survey-methods/index.php -- Joana Jansen jjansen at uoregon.edu Northwest Indian Language Institute and Department of Linguistics University of Oregon 1629 Moss Street Eugene OR 97403 (from On Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700, BSantaMaria wrote: > All: > > I need info on language surveys & contact info for people/tribes that > have conducted successfully on other reservations or if there's a > document, article, book that people can recommend that has info. > > I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for > tips on the process, methods used, staffing needs, problems > encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, > etc. > > Thank you if you can provide any info. > > > Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer > WMA Youth Programs > (928) 594-6826 From mslinn at OU.EDU Mon Jan 23 16:45:21 2012 From: mslinn at OU.EDU (Linn, Mary S.) Date: Mon, 23 Jan 2012 16:45:21 +0000 Subject: Request for info - Language Surveys In-Reply-To: <834b04d3724602bd7222b9b1d511c578@uoregon.edu> Message-ID: Bernadette, Let me know if you have any questions after you look over the materials that Joana recommended, The In-Field website has a lot of different community surveys and reports. It is really helpful to look at the different types of questions and ways of asking them. I'll be glad to help you! Mary Mary S. Linn Associate Curator, Native American Languages Associate Professor, Linguistic Anthropology Adjunct Associate Professor, Native American Studies Sam Noble Oklahoma Museum of Natural History University of Oklahoma 2401 Chautauqua Avenue Norman, OK 73072 405-325-7588 (voice) 405-325-7699 (fax) ________________________________________ From: Indigenous Languages and Technology [ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU] on behalf of Joana Jansen [jjansen at UOREGON.EDU] Sent: Monday, January 23, 2012 10:38 AM To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU Subject: Re: [ILAT] Request for info - Language Surveys Here are a couple of good resources for language surveys. You could take a look at the Indigenous Language Institute Handbook Series (http://www.indigenous-language.org/). Handbook 3 is "Conducting a Language Survey." Also, a 2010 InField Workshop by Mary Linn and Keren Rice addressed surveys, and the web page from the workshop has a number of resources: http://logos.uoregon.edu/infield2010/workshops/survey-methods/index.php -- Joana Jansen jjansen at uoregon.edu Northwest Indian Language Institute and Department of Linguistics University of Oregon 1629 Moss Street Eugene OR 97403 (from On Mon, 23 Jan 2012 07:16:38 -0700, BSantaMaria wrote: > All: > > I need info on language surveys & contact info for people/tribes that > have conducted successfully on other reservations or if there's a > document, article, book that people can recommend that has info. > > I'm writing a proposal for funding & would like to contact others for > tips on the process, methods used, staffing needs, problems > encountered, contingency planning, development of survey forms/tools, > etc. > > Thank you if you can provide any info. > > > Bernadette A. SantaMaria, Grant Writer > WMA Youth Programs > (928) 594-6826 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 24 21:42:41 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 24 Jan 2012 14:42:41 -0700 Subject: Whispers of forbidden tongues (fwd link) Message-ID: Whispers of forbidden tongues BY: ILANA MUSHIN From: The Australian January 25, 2012 12:00AM PEOPLE from 52 language groups live in the central Queensland Aboriginal community of Woorabinda, but most of these are silenced. I'm told "there's a lady who lives over there, she knows some language". I can visit her and ask her to excavate some words from her memory. A 90-year-old man tells me he spoke his language with his mother, who died in 1944 but has had no one to speak it with since then. Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/higher-education/opinion/whispers-of-forbidden-tongues/story-e6frgcko-1226252802024 Note: this news article appears in The Australian news web page, but it is a subscription-based link with only the above caption. Maybe somebody from down under can post the full article! Thanks in advance. From panikata at WANGKAMAYA.ORG.AU Wed Jan 25 03:31:53 2012 From: panikata at WANGKAMAYA.ORG.AU (Amanda Hamilton) Date: Wed, 25 Jan 2012 11:31:53 +0800 Subject: Job Opening: Manager at Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre Message-ID: Please forward to your networks. Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre in Port Hedland, Western Australia seeks an experienced manager to lead their strong team. The manager is responsible for all day-to-day operations and staff management, and reports to a committed, cohesive Board of Directors, while also assisting the board with strategic direction, service development and building networks. The centre employs 15 staff including linguists and language workers, and also runs a successful Cultural Awareness Training enterprise. The successful candidate should have experience in the management of staff and other resources, and a respect for and understanding of Aboriginal culture. The package includes salary and allowances of $90,438 to $99,568 (depending on qualifications and experience) plus super, subsidised rental housing, private use of vehicle within the Town of Port Hedland and five weeks annual leave. Wangka Maya was established in 1987 and aims to record and maintain the Aboriginal languages of the Pilbara region. In 2008 the organisation completed construction of its purpose-built language centre in Port Hedland, WA. Please contact Nadine Hicks at manager at wangkamaya.org.au for more information. Applications close 6 February 2012. Nadine Hicks Manager Wangka Maya Pilbara Aboriginal Language Centre www.wangkamaya.org.au From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:51:56 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:51:56 -0700 Subject: Writing on wall for remote tongues (fwd link) Message-ID: Writing on wall for remote tongues BY: PATRICIA KARVELAS From: The Australian January 26, 2012 12:00AM A NATIONAL bilingual syllabus is urgently needed in schools in Aboriginal communities to slow the rapid decline of indigenous languages, the new peak Aboriginal congress has told the Gillard government. The National Congress of Australia's First Peoples said the rollout of bilingual education in indigenous schools should become one of the government's immediate priorities. Co-chairwoman Jody Broun said the congress had asked an inquiry into language-learning in indigenous communities -- conducted by the parliament's Aboriginal and Torres Strait Islander affairs committee -- to ensure that the decline of languages was immediately addressed. Access full article below: http://www.theaustralian.com.au/national-affairs/education/writing-on-wall-for-remote-tongues/story-fn59nlz9-1226253883496 From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:53:29 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:53:29 -0700 Subject: NT indigenous elder is Senior Australian (fwd link) Message-ID: NT indigenous elder is Senior Australian January 25, 2012 - 6:54PM AUS Northern Territory indigenous elder Laurie Baymarrwangga has been named the 2012 Senior Australian of the Year for protecting her culture and country. The 95-year-old from the island of Murrungga, north-east of Arnhem Land, was recognised on Wednesday for her commitment to preserving her beloved Crocodile Islands and teaching younger generations about their heritage. She spearheaded projects to pass on local ecological knowledge between generations. Access full article below: http://news.smh.com.au/breaking-news-national/nt-indigenous-elder-is-senior-australian-20120125-1qhi8.html From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Wed Jan 25 21:55:36 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Wed, 25 Jan 2012 14:55:36 -0700 Subject: Elders track lost Indigenous languages (fwd link) Message-ID: 25 January, 2012 1:47PM AEST Elders track lost Indigenous languages By Alice Roberts AUS According to the Australian Bureau of Statistics over 250 Indigenous languages were spoken in Australia before white settlement, just over half of those still exist today. Sadly the majority of those remaining languages are considered critically endangered but there are moves to change that. Workshops aimed at teaching people about Indigenous languages are being held across central Queensland this year. Access full article below: http://www.abc.net.au/local/stories/2012/01/25/3415611.htm From clairebowern at GMAIL.COM Wed Jan 25 22:08:09 2012 From: clairebowern at GMAIL.COM (Claire Bowern) Date: Wed, 25 Jan 2012 17:08:09 -0500 Subject: NT indigenous elder is Senior Australian (fwd link) In-Reply-To: Message-ID: This is so well deserved! Baymarrwa?a is the most wonderful person. She was one of my main consultants for Yan-nha?u, she's one of the last people who's fluent in the language. She doesn't speak English on principle, though she can, since she speaks 8 other languages of the region, and if White visitors can't be bothered to learn even an easy language like Djambarrpuy?u, she's not going to indulge that sort of linguistic laziness. Needless to say we got on quite well! So pleased to see some recognition for her hard work over so many years. Claire On Wed, Jan 25, 2012 at 4:53 PM, Phillip E Cash Cash < cashcash at email.arizona.edu> wrote: > NT indigenous elder is Senior Australian > > January 25, 2012 - 6:54PM > AUS > > Northern Territory indigenous elder Laurie Baymarrwangga has been > named the 2012 Senior Australian of the Year for protecting her > culture and country. > > The 95-year-old from the island of Murrungga, north-east of Arnhem > Land, was recognised on Wednesday for her commitment to preserving her > beloved Crocodile Islands and teaching younger generations about their > heritage. > > She spearheaded projects to pass on local ecological knowledge between > generations. > > Access full article below: > > http://news.smh.com.au/breaking-news-national/nt-indigenous-elder-is-senior-australian-20120125-1qhi8.html > -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Mon Jan 30 17:59:30 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Mon, 30 Jan 2012 10:59:30 -0700 Subject: Je Speak Inuktitut (fwd link) Message-ID: Je Speak Inuktitut by Zachary Kuehner Political commentator; Researcher, Princess Margaret Hospital. First Posted: Jan 28 2012 09:38 AM The case for mandating aboriginal languages in Canadian public schools. While the United States and the social democracies of Europe tend to simplify matters by encouraging assimilation of new immigrants, Canada likes to complicate things. We offer plurality and multiculturalism ? or, perhaps more accurately, interculturalism. Like an ever-expanding circle, we accommodate, incorporate, and amalgamate other cultures. But what we are less good at is accommodating ? and, indeed, understanding ? the foundational diversity that makes us unique. Former prime minister Pierre Elliot Trudeau understood that French and English were more than just two languages spoken in a country ? that they were two fundamental elements of a nation. His government?s Official Languages Act of 1969 ? which officially made Canada a bilingual country ? cemented a cultural reality that had been there all along. In Ontario, we attempt to honour this reality by mandating French as a Second Language (FSL) in public education (until Grade 9) and offering French Immersion (FI) programs of varying intensity. Language, more than anything, provides access to, and appreciation for, a culture. For Canadians, learning French reinforces a sense that the French culture is part of who we are. It is thus sad when, as a country, Canada downplays the importance of the other non-Anglo foundation of our prosperous nation ? Aboriginal Peoples and their cultures. Access full article below: http://www.themarknews.com/articles/8085-je-speak-inuktitut From Rrlapier at AOL.COM Mon Jan 30 22:12:14 2012 From: Rrlapier at AOL.COM (Rrlapier at AOL.COM) Date: Mon, 30 Jan 2012 17:12:14 -0500 Subject: Using Menominee Message-ID: 1/26/2012 Using Menominee words at school gets girl benched Diocese looking into incident By Tiffany Wilbert _twilbert at shawanoleader.com_ (mailto:twilbert at shawanoleader.com) http://www.shawanoleader.com/main.asp?Search=1&ArticleID=30309&SectionID=2&S ubSectionID=27&S=1 -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 31 07:38:08 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 31 Jan 2012 00:38:08 -0700 Subject: New Tlingit =?UTF-8?Q?=E2=80=9Cencyclopedia=E2=80=9D_?=baffling to scholars, speakers (fwd link) Message-ID: New Tlingit ?encyclopedia? baffling to scholars, speakers by Robert Woolsey, KCAW January 30, 2012 4:05 pm A new encyclopedia of the Tlingit language has left teachers in Sitka scratching their heads. The massive work by New Zealand scholar Sally-Ann Lambert is extraordinarily detailed, and the product of years of effort. The problem is: The language in the book is not recognizable by contemporary scholars, or Native Tlingit speakers. Access full article below: http://www.kcaw.org/2012/01/30/new-tlingit-encyclopedia-baffling-to-scholars-speakers/ From cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU Tue Jan 31 21:07:47 2012 From: cashcash at EMAIL.ARIZONA.EDU (Phillip E Cash Cash) Date: Tue, 31 Jan 2012 14:07:47 -0700 Subject: Indigenous Mayans in Guatemala rely on pirate radio (fwd link) Message-ID: Indigenous Mayans in Guatemala rely on pirate radio Posted on January 31, 2012 by Paul Riismandel Costa Rica?s Tico Times recently published a profile of unlicensed Guatemala radio station Radio Ixchel, as part of an examination of the radio scene in that country. Guatemala has as many as 800 pirate stations, where most radio licenses are auctioned for as much as $100,000. While there are license categories for public stations, there is no regime to license community stations. The 2009 Community Media Bill would have permitted new community stations in some 300 municipalities, but the law failed to pass. Access full article below: http://www.radiosurvivor.com/2012/01/31/indigenous-mayans-in-guatemala-rely-on-pirate-radio/ From eduardo13 at GMAIL.COM Tue Jan 31 23:07:50 2012 From: eduardo13 at GMAIL.COM (eddie avila) Date: Tue, 31 Jan 2012 19:07:50 -0400 Subject: Reminder: Rising Voices Call for Proposals for Citizen Media Outreach Projects Due Fri. Feb. 3 Message-ID: Rising Voices is pleased to announce the 2012 open call for microgrant proposals, and we are currently accepting project proposals for funding up to $4,000 USD for global citizen media outreach projects. A major part of Rising Voices' mission to support and nurture underrepresented communities so that they can begin to take full advantage of participatory digital media tools. Since 2007, these small grants provide an opportunity for individuals, grassroots groups, networks, and other organizations without significant access to larger funding to be able to pass along knowledge by teaching others in their community in the use of these tools, as well as to provide ongoing support. Rising Voices seeks project proposals that share our mission of bringing voices from new communities, as well as underrepresented language groups to the online global conversation through the use of participatory citizen media. The project's primary activities should be to provide citizen media training workshops to the target community, as well vital ongoing support and mentoring. If you are interested in applying for these microgrants, please see our full announcement on Rising Voices, which also contains a link to the online application form. The deadline is February 3, 2012. Thanks, Eddie Avila ------------------------------ Eddie Avila Director | Rising Voices http://rising.globalvoicesonline.org eddie at globalvoicesonline.org -------------- next part -------------- An HTML attachment was scrubbed... URL: