<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1126" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#c8e0d8>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>Hi, Ilse, </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>I don't have a nice, formal 
instrument. But now that you mention it, developing one wouldn't be a bad idea. 
I did my master's thesis on precisely this paradigm. My interface looked 
different, because it was set up for an experiment, but it has all the same 
essential elements. So based on the extensive work I did there, here is how I 
evaluate, pretty much in order of priority: </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    1. Is the mode 
sound-picture-text, presented simultaneously</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    2. Can the learner 
interact with the material at will, studying sound & text 
patterns</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    3. Can the learner 
use the material without the aid of a teacher, supplementing regular course 
work</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    4. Are the 
references clear, for example, can the learner tell the difference between what 
we call a "noun" and an action word ("verb")? </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    5. Does the 
learner have disambiguation exercises? (This is where they train their brains 
how to discriminate the words in context. Initially, a new language sounds like 
an unbroken stream. It derives meaning when we can detect the patterns created 
by the different words and inflections.) </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    6. Are the visuals 
precise enough that the learner can derive an exact meaning. For example, if the 
visual is a complete place setting, with dinner plate, knife, fork, and spoon, 
the presented word Should NOT be any of these individual items, because the 
learner can't yet distinguish and make the correct relation. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    7. Are there 
training groups and exercises that give the learner additional practice in 
discriminating words that are similar along visual, tonal, and semantic 
dimensions? </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    8. Is the 
interface intuitive? It should not get in the way of the learnng process, nor 
should it be a learning process unto itself. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    9. Is the 
interface learner-centered, allowing the learner to return to those areas where 
he or she needs to go (+ points) or does it constrain the learner to a path, 
direction or mode prescribed by someone or some thing external to the current 
learning process (BIG - points). </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    10. Is the 
interface English-only (- points) or is it available in the target languages 
(BIG bonus points). Yours is nice because it gives the learner a choice of a 
nice collection of interface languages. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>    11. Does it make 
you smile? People study (play, really) more with learning materials that they 
enjoy. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>My regression analysis showed that 
text was a 2nd order process. What this means is that an additional level/layer 
of understanding is required to assimilate the text. Since sight and sound are 
first order, preceptual processes, they don't require the additional 
assimilation effort, and will show higher, faster response rates than will text. 
</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>I thought I had discovered something 
that needed further research, and then I read Vygotsky, Thought and Language, 
and he knew this 100 years ago. Saved me endless hours of devising and running 
another experiment. ;-0</FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>Anyway, these categories are worth 
more or less 10 points apiece. Unless one is particularly well-done or 
particularly poorly done, bonus or Penalty points may be awarded. </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>How did Virginia fare in the lastest 
onslaught of weather from the south, by the way. Are you all fine and well up 
there? Still have the beautiful trees and beaches? </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>best, </FONT></DIV>
<DIV><FONT face="Bookman Old Style" size=2>Mia</FONT></DIV>
<DIV> </DIV>
<BLOCKQUOTE dir=ltr 
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
  <DIV 
  style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B> 
  <A title=iackerman@ROSETTASTONE.COM 
  href="mailto:iackerman@ROSETTASTONE.COM">Ilse Ackerman</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A title=ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU 
  href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</A> </DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Monday, September 27, 2004 1:38 
  PM</DIV>
  <DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> Re: John Bransford?</DIV>
  <DIV><BR></DIV><BR>Dear Mia,<BR><BR>Thanks for your thoughtful reply. We are 
  developing the next version of the software, and I will also share your 
  feedback with the R&D group.... : ) I'm curious, what's the rating system 
  you used?<BR><BR>Best regards,<BR><BR>ilse<BR><BR>
  <BLOCKQUOTE><?smaller>Overall, this is pretty good. I think it merits 83-87. 
    It could score higher by being more user-responsive. Don't get discouraged. 
    Most language learning materials don't rate above a 45-50. Many, especially 
    the text one, where a teacher is absolutely required, as is a good memory, 
    and the students don't really have a chance, don't get above a 20.<?/smaller><BR><?smaller><?/smaller> <BR><?smaller>Suggested 
    improvements:<?/smaller><BR><?smaller>    *** Improve the Nav<?/smaller><BR><?smaller>    *** Target language interface<?/smaller><BR><?smaller>    *** Greater 
    technological support for improved distinctions (motion for verbs, etc).<?/smaller><BR><?smaller>    *** Word discrimination (I 
    couldn't tell where the word breaks were in Hebrew)  I did find the 
    repeat sound option, though. [The relationships weren't as good in the 
    Hebrew as in Latin. They appear to start with a cat, add the woman to the 
    girl, add a man to the woman, and then add A Different Man to the boy. In 
    Latin, the similarity in the pictures provides a scaffolding. In Hebrew, the 
    visual scaffolding goes awry.)<?/smaller><BR><?smaller><?/smaller> <BR><?smaller>Sometimes, 
    people who are native speakers of a language make loose and wide assumptions 
    about what it immediately apprehensible or intuitively others. I generally 
    find that speaking to them in Technologicalese brings the problem home.<?/smaller><BR><?smaller><?/smaller> <BR><?smaller>Thanks, this 
    was fun and informative. I hope others try it out.<?/smaller><BR><?smaller><?/smaller> <BR><?smaller>Best,<?/smaller><BR><?smaller>Mia<?/smaller><BR> <BR><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger>----- 
    Original Message -----<?/x-tad-bigger><?/fontfamily><BR><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger><?/x-tad-bigger><B><?x-tad-bigger>From:<?/x-tad-bigger></B><?x-tad-bigger> 
<?/x-tad-bigger><?color><?param 0000,0000,EEEE><?x-tad-bigger>Ilse Ackerman<?/x-tad-bigger><?/color><?x-tad-bigger> <?/x-tad-bigger><?/fontfamily><BR><B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger>To:<?/x-tad-bigger><?/fontfamily></B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger> 
<?/x-tad-bigger><?color><?param 0000,0000,EEEE><?x-tad-bigger>ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU<?/x-tad-bigger><?/color><?x-tad-bigger> 
<?/x-tad-bigger><?/fontfamily><BR><B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger>Sent:<?/x-tad-bigger><?/fontfamily></B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger> 
    Monday, September 27, 2004 8:25 AM<?/x-tad-bigger><?/fontfamily><BR><B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger>Subject:<?/x-tad-bigger><?/fontfamily></B><?fontfamily><?param Arial><?x-tad-bigger> 
    Re: John Bransford?<?/x-tad-bigger><?/fontfamily><BR><BR><BR>Hi 
    Mia,<BR><BR>Good question -- the indigenous language software isn't offered 
    under the same terms as our other languages. We don't produce indigenous 
    language software to sell directly to consumers. We're contracted by 
    indigenous language groups to produce the software, and they own the final 
    software and can replicate it and distribute it however they wish, whether 
    at cost to their community, or free to their schools, or hosted online for a 
    wider audience. So it requires an initial investment of labor and money, and 
    then the product can be used as widely as desired.<BR><BR>The software works 
    by immersion because it uses images to convey meaning. Then it uses those 
    language elements as building blocks to introduce further language step by 
    step. There is actually an online demo accessible at the following url. 
    Although there's a form to fill out, it only requires your name and email 
    (not shared with third 
    parties).<BR><BR>http://www.rosettastone.com/ind/free_demo<BR><BR>Let me 
    know if you have any questions. I'd be interested in your feedback, 
    too!<BR><BR>ilse<BR><BR>On Sep 27, 2004, at 9:38 AM, MiaKalish - LFP 
    wrote:<BR><BR><BR>Hi, Ilse,<BR> <BR>I looked up your company. You make 
    quite a number of language learning products. They seem to me a bit 
    expensive, though, especially for the Indigenous learner. How will the new 
    products be priced?<BR> <BR>Also, I didn't see any "try before you buy" 
    downloads. How do they work?<BR> <BR>Thanks, and thanks for your kind 
    words. Sometimes the list is so quiet, I'm not sure anyone is there, but I 
    am very glad to see there 
    is.<BR> <BR>Mia<BR> <BR> <BR> <BR>----- Original Message 
    -----<BR><B>From:</B> Ilse Ackerman<BR><B>To:</B> 
    ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU<BR><B>Sent:</B> Monday, September 27, 2004 6:41 
    AM<BR><B>Subject:</B> Re: John Bransford?<BR><BR><BR>On Sep 25, 2004, at 
    8:49 AM, MiaKalish - LFP wrote:<BR><BR><BR>One more question: Does anyone 
    know the work of John Bransford? I just noticed that he has quite a 
    collection of books on computer supported learning, the psychology of 
    learning, etc, and I wondered if people have combined any of this with 
    L&C Revitalization, or multi-lingual educational 
    materials.<BR> <BR>Maybe just one more question: Does anyone out there 
    work on multi-lingual educational materials? Computer-based?<BR><BR>Dear 
    Mia,<BR><BR>I've enjoyed reading your posts. I work on computer-based 
    immersion software for language revitalization. Two indigenous language 
    projects are underway, about six months from completion. The software has 
    been successful for teaching mainstream languages, and I'm eager to see the 
    results in the Mohawk and Iñupiaq communities.<BR><BR>Best wishes on your 
    move and studies....<BR><BR>ilse<BR>____________________________<BR>Ilse 
    Ackerman<BR>Program Manager<BR>Endangered Language Program<BR>Fairfield 
    Language Technologies<BR>Harrisonburg, VA 22802 USA<BR><BR>Tel 
    1.800.788.0822 Ext. 3318<BR>Tel 1.540.432.6166 Ext. 3318<BR>Fax 
    1.540.432.0953<BR><BR>www.rosettastone.com/languagerescue<BR>_______________________________<BR></BLOCKQUOTE></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>