<div dir="ltr"><div>So, the confusion persists at the expense of Yup'ik elders, on some level? A "no-win" situation?</div>
<div>Does the notion of 'historially (un)written" in any way devalue (in a legal sense) the emerging literacy for Indigenous languages of the area? </div>
<div> </div>
<div>Thanks for your insights,</div>
<div>S.<br><br></div>
<div class="gmail_quote">On Thu, Jul 24, 2008 at 6:07 AM, Donald Z. Osborn <<a href="mailto:dzo@bisharat.net">dzo@bisharat.net</a>> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid">I'm also troubled by the potential misuse of "historically (un)written."<br><br>But WRT the specific case in question, if oral assistance in a "historically unwritten" language is offered to voters who need it, how is it given? Do the poll workers translate ad hoc or read off of a script / talking-points in the relevant language? The former would seem to be problematic and the latter conceding something about the language's written status.<br>
<br>Don<br><br><br><br><br>From: Indigenous Languages and Technology [mailto:<a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU" target="_blank">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a>] On Behalf Of Susan Penfield<br>Sent: Thursday, July 24, 2008 8:10 AM<br>
To: <a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU" target="_blank">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a><br>Subject: Re: [ILAT] Court rules against Yup?'ik as an historically written language ...<br><br>Thanks for this -- the context does help. However, the notion of 'historically unwritten" is still troubling to me.<br>
Hasn't Yup'ik been written use since the late 1800's? ( I'm told that is when the church-based orthography<br>came into use).<br><br>S.<br><br>On Thu, Jul 24, 2008 at 1:32 AM, William J Poser <<a href="mailto:wjposer@ldc.upenn.edu" target="_blank">wjposer@ldc.upenn.edu</a>> wrote:<br>
I have posted my thoughts on the ruling, with links to the ruling<br>and other documents, on Language Log:<br><a href="http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=396" target="_blank">http://languagelog.ldc.upenn.edu/nll/?p=396</a><br>
<br>In context I don't think that the ruling is as outrageous as it<br>sounds.<br><br>Bill<br><br><br><br>-- <br>____________________________________________________________<br>Susan D. Penfield, Ph.D.<br><br>Department of English (Primary)<br>
American Indian Language Development Institute (AILDI)<br>Second Language Acquisition & Teaching Ph.D. Program (SLAT)<br>Department of Language,Reading and Culture(LRC)<br>Department of Linguistics<br>The Southwest Center (Research)<br>
Phone for messages: (520) 621-1836<br><br><br>"Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought, an ecosystem of spiritual possibilities."<br><br>Wade Davis...(on a Starbucks cup...)<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>____________________________________________________________<br>Susan D. Penfield, Ph.D.<br><br>Department of English (Primary) <br>American Indian Language Development Institute (AILDI)<br>
Second Language Acquisition & Teaching Ph.D. Program (SLAT)<br>Department of Language,Reading and Culture(LRC)<br>Department of Linguistics<br>The Southwest Center (Research)<br>Phone for messages: (520) 621-1836<br><br>
<br>"Every language is an old-growth forest of the mind, a watershed of thought, an ecosystem of spiritual possibilities." <br><br>Wade Davis...(on a Starbucks cup...) </div>