Thank you Phillip!<br><br>Susana<br><br><br><br><div class="gmail_quote">2011/10/6 Phillip E Cash Cash <span dir="ltr"><<a href="mailto:cashcash@email.arizona.edu">cashcash@email.arizona.edu</a>></span><br><blockquote class="gmail_quote" style="margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); padding-left: 1ex;">
Hi Susana,<br>
<br>
Great project!  I think you have come to right place with your<br>
question.  We have a wide array of language experts here (native and<br>
non-native) that can assist you.<br>
<br>
So I would like to encourage all of you (here on ILAT) to drop a note<br>
to Susana and all of us.  Your answer/reply will reach many others<br>
here who have a similar interest.<br>
<br>
Phil<br>
UofA<br>
<div class="im"><br>
<br>
On Thu, Oct 6, 2011 at 6:21 AM, Resa Crane Bizzaro <<a href="mailto:resa.bizzaro@iup.edu">resa.bizzaro@iup.edu</a>> wrote:<br>
> Hi, everyone. Sorry to bother you all.<br>
><br>
><br>
><br>
> Susana, your project sounds wonderful. Will information be available to<br>
> anyone via the internet when you are finished (or as you go along)?<br>
><br>
><br>
><br>
> Thanks.<br>
><br>
><br>
><br>
> Resa<br>
><br>
><br>
><br>
> From: Indigenous Languages and Technology [mailto:<a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a>]<br>
> On Behalf Of Susana Tornero<br>
> Sent: Thursday, October 06, 2011 5:56 AM<br>
> To: <a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a><br>
> Subject: [ILAT] Information about transcription software<br>
><br>
><br>
><br>
</div><div><div></div><div class="h5">> Hi to everyone,<br>
><br>
> I am working on a research group from the antrophology department on<br>
> Barcelona University, we are collecting folktales from the people of<br>
> Barcelona from african origin in their mother tongue. The objective is to<br>
> provide material online with videos of folktales in the original languages<br>
> with subtitles.<br>
><br>
> Now I am searching the appropiate software, but I need information about how<br>
> to process the material first. There is a software capable to transcribe a<br>
> voice archive into the International Phonetic Alphabet? We would also like<br>
> to have good material for linguistic analysis, word-to-word translation and<br>
> final translation for the final publication of the tales if possible.<br>
><br>
> I have heard about Toolbox, and I downloaded the program, but as far I can<br>
> see, these software works only with text files. Am I right? I suppose there<br>
> is another program who can do that part of the process, but I am not sure<br>
> about it. There is anyone who can help me to find out?<br>
><br>
> Thank you very much!<br>
><br>
> Susana Tornero<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
</div></div></blockquote></div><br>