That was a totally gratuitous and unnecessarily sexist comment. <div>In Australia, I've lost count of the number of stories I've heard about women who've gone to great lengths to pass on their languages, sometimes at great risk to their personal safety. Haven't heard too many stories about the blokes taking the same risks. Some of these stories are documented in the 1997 "Bringing them Home" report; others in the 2003 FEL proceedings from the conference held in Broome (both should be easy to find). It's also fairly well documented in a number of remote Aboriginal communities in Australia that community language programs are overwhelmingly run by older women (in part because of demographics, more women live longer, in part because of other factors).</div>
<div>Claire<br><br><div class="gmail_quote">On Tue, May 8, 2012 at 4:15 PM, Rolland Nadjiwon <span dir="ltr"><<a href="mailto:mikinakn@shaw.ca" target="_blank">mikinakn@shaw.ca</a>></span> wrote:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<u></u>
<div>
<div dir="ltr" align="left"><span>That is not so, the
family, the community and each other were the users and learners of the
language. It was not a responsibility of anyone: it just was. Of course
in. this neoculture age of illusion, anyone can start any 'tradition' anyone
wants to and make it traditional because you say so. It doesn't need to have
anything to do with or any connection with the people or the community. Put it
in writing in all of the languages and it will have much more power of
enforcement. I guess that's why 'the women' always tell the men to 'be quiet' or
'shut up'...so they will not pass on any language...hmmm...maybe you are onto
something here...eh.</span></div>
<div> </div>
<div align="left">wahjeh</div>
<div align="left">rolland nadjiwon</div>
<div align="left">_____________________________________</div><font face="Tahoma">
<div align="left"><font size="3" face="Times New Roman"><span style="COLOR:#333333"> “<em>You won’t recognize Canada</em> <em>when I get
through with it” </em>– P.M. Stephen Harper</span></font></div></font>
<div> </div><br>
<div dir="ltr" lang="en-us" align="left">
<hr>
<font face="Tahoma"><b>From:</b> Indigenous Languages and Technology
[mailto:<a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU" target="_blank">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a>] <b>On Behalf Of </b>Tammy
DeCoteau<br><b>Sent:</b> May-08-12 3:13 PM<br><b>To:</b>
<a href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU" target="_blank">ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</a><br><b>Subject:</b> [ILAT] women as keepers of the
language<br></font><br></div><div class="im">
<div></div>Does anyone know of any writing that talks about women being the
keepers of the language and it being the mothers and grandmothers that pass
language down? There is a mother's day event at which they are asking for
our program to have a booth and I would like to create a handout and hope to
quote something.<br><br>Tammy DeCoteau<br>AAIA Native Language Program <a></a>
</div><p align="left" color="#000000">No virus found in this
message.<br>Checked by AVG - <a href="http://www.avg.com" target="_blank">www.avg.com</a><br>Version: 2012.0.2171 / Virus
Database: 2425/4984 - Release Date: 05/07/12</p></div>
</blockquote></div><br></div>