interesting Phil, especially about the identity and place connection.<div><br></div><div>I'll say that there is a noticeable twang in some Okies learning their indigenous languages.</div><div>Some can't get beyond it no matter how hard they try. </div>
<div><br></div><div>We had a visiting a Quebec Wendat woman who's involved in wendat language revitalization.</div><div>when she heard the kids (here in NE Okl.) singing in Wyandot she said "they sound like Americans!"</div>
<div>I said, "thats funny,  when i hear you speaking Wendat ,it sounds like French!" (we both laughed)</div><div><br>I'm guessing second languages will always be influenced by the speakers first language.</div>
<div>its why its so important to bring kids up with more than one language EARLY.<br><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">its also much harder to reach consensus for those of us rousing dormant languages.</div>
<div class="gmail_quote">when there ARE NO ELDERS to pester us by demanding we "say it right"</div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">Richard </div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">
<br></div><div class="gmail_quote"><br></div><div class="gmail_quote">On Tue, May 8, 2012 at 11:28 PM, Phillip E Cash Cash <span dir="ltr"><<a href="mailto:cashcash@email.arizona.edu" target="_blank">cashcash@email.arizona.edu</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">I thought the news article was interesting for a number of reasons.  Probably the most obvious one is how a speech pattern/dialect achieves a kind of symbolic status when it is associated with things like "identity" and "belonging."  Similar experiences can be found in endangered language communities.  <br>

<br>Too, I have always been curious if heritage language speakers in Oklahoma and surrounding southern areas maintain a natural distinction between speaking a southern American English dialect/accent and their own native language or if they are somehow mixed with a "twang" (whatever that might be).  The same interesting questions Richard poses apply here as well.  <br>

<br>I know for many indigenous communities, it is quite easy to hear when a native language speaker speaks with an English accent.  Some older teachers/elders tend to mercilessly correct their student learners on this.  But then, is it really an accent in this case or is it just simply the consequences of acquiring a second language?  <br>

<br>Just a few thoughts to add on here.<br>Phil<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div><div><span style="font-size:x-small"><i><span style="font-family:Arial,Helvetica,sans-serif;font-size:13px;font-style:normal;line-height:19px;border-collapse:collapse"><p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:10px;padding-right:10px;padding-bottom:0px;padding-left:10px;font-style:italic">
</p><div><div><div>

<p style="margin-bottom:12.0pt;text-autospace:none"><font class="Apple-style-span" face="arial"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:separate;line-height:normal;font-size:small"><font class="Apple-style-span" face="Arial"><span class="Apple-style-span" style="border-collapse:collapse;line-height:19px"><i><br>
</i></span></font></span></font></p></div></div></div></span></i></span></div></div>
</div>