This is fabulous to hear. Many times when we're searching for a word, I'll do an online search for a bible reference for that word and then pull out of the copy of the Dakota Language Bible.<br /><br />For example, I remember we were looking for the name of a gemstone and in one bible verse it described a man's breastplate that was encrusted with jewels and then it named all of those jewels in Dakota. It was exactly what we needed.<br /><br />Tammy DeCoteau<br />AAIA Native Language Program<br /><br />
<p>On Jun 4, 2012, <strong>Phillip E Cash Cash</strong> <cashcash@EMAIL.ARIZONA.EDU> wrote:</p>
<div class="replyBody">
<blockquote class="email_quote" style="border-left: 2px solid #267fdb; margin: 0pt 0pt 0pt 1.8ex; padding-left: 1ex;"><span><span style="font-family: georgia,serif;">Translation makes Bible available to Inuktitut speakers<br /><br />MICHAEL POSNER<br />The Globe and Mail<br />Published Sunday, Jun. 03 2012, 7:03 PM EDT<br /><br />It has taken an un-Genesis-like 34 years to create, but Inuit communities in Canada’s Eastern Arctic can now read the complete Bible in their own language.<br /><br />A consecration ceremony to mark the translation of the King James Version into Inuktitut – the official language in Nunavut, Nunavik and Nunatsiavut – was held Sunday at the new St. Jude’s Anglican Cathedral in Iqaluit, Nunavut.<br /><br />The project, jointly undertaken by the Canadian Bible Society and the Anglican Church of Canada, cost about $1.75-million, according to Hartmut Wiens, CBS’s director of scripture translation.<br /><br />Access full article below:<br /><a href="http://www.theglobeandmail.com/news/national/translation-makes-bible-available-to-inuktitut-speakers/article4227710/?cmpid=rss1" target="_blank">http://www.theglobeandmail.com/news/national/translation-makes-bible-available-to-inuktitut-speakers/article4227710/?cmpid=rss1</a><br /></span></span></blockquote>
</div>