<font><font face="georgia,serif"><span class="Apple-style-span" style="font-family:'Trebuchet MS',arial,sans-serif;font-size:12px;color:rgb(68,68,68);line-height:18px"><h2 class="entry-title" style="margin-top:0.09em;margin-right:0px;margin-bottom:0.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:1.5em;font:inherit;vertical-align:baseline;font-weight:normal;color:rgb(13,69,122);font-family:'Lucida Grande',arial,sans-serif;text-transform:uppercase">
<a href="http://aboriginal.ubc.ca/2012/07/17/traditional-dancing-connects-researcher-to-her-language/" title="Traditional dancing connects researcher to her language" rel="bookmark" style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:18px;font:inherit;vertical-align:baseline;text-decoration:none;color:rgb(80,128,144)">TRADITIONAL DANCING CONNECTS RESEARCHER TO HER LANGUAGE</a></h2>
<p class="byline" style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:rgb(170,170,170)">
By <a href="http://aboriginal.ubc.ca/author/thaneb/" title="Posts by Heather Amos" style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline;text-decoration:none;color:rgb(80,128,144)">Heather Amos</a> on July 17, 2012</p>
<p class="byline" style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline;color:rgb(170,170,170)">
Canada</p><div class="entry-content" style="margin-top:1.5em;margin-right:0px;margin-bottom:0px;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline;outline-style:none;outline-width:initial;outline-color:initial;border-top-style:none;border-right-style:none;border-bottom-style:none;border-left-style:none;border-width:initial;border-color:initial;text-decoration:none;list-style-type:none;list-style-position:initial">
<p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
</p><p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
Candace Kaleimamoowahinekapu Galla’s emails begin with Aloha and end with na’u—literally meaning ‘mine’ or equivalent to ‘yours’ in Hawaiian—or Mahalo—thank you.</p><p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
“It’s about finding spaces to use the language,” says Galla, who studies indigenous language revitalization in the Department of Language and Literacy Education at UBC’s Faculty of Education.</p><p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
In the city of Hilo, where she worked at the University of Hawai‘i’s Ka Haka ‘Ula O Ke‘elikōlani College of Hawaiian Language before coming to UBC in 2011, she saw language being strengthened in a variety of ways. She would hear children using it in stores. Her first college-wide meeting was three hours long and conducted entirely in Hawaiian.</p>
<p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
Access full article below:</p><p style="margin-top:0px;margin-right:0px;margin-bottom:1.5em;margin-left:0px;padding-top:0px;padding-right:0px;padding-bottom:0px;padding-left:0px;border-top-width:0px;border-right-width:0px;border-bottom-width:0px;border-left-width:0px;border-style:initial;border-color:initial;font-size:12px;font:inherit;vertical-align:baseline">
<a href="http://aboriginal.ubc.ca/2012/07/17/traditional-dancing-connects-researcher-to-her-language/">http://aboriginal.ubc.ca/2012/07/17/traditional-dancing-connects-researcher-to-her-language/</a></p></div></span></font></font>