<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=windows-1257" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 9.00.8112.16455"></HEAD>
<BODY>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=004195321-16112012>Berni SantaMaria...thank
you so much for your words...your reference is to a very interesting and worthy
exchange of ideas and thoughts...megwetch everyone. I can use a lot of those
discussions. I used music and poetry in a non-English first nation community in
1966 to learn English. It worked very well...maybe too well in
retrospect.</SPAN></DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV align=left> </DIV>
<DIV align=left>wahjeh</DIV>
<DIV align=left>rolland nadjiwon</DIV>
<DIV align=left>________________ </DIV>
<DIV align=left>
<DIV id=yui_3_2_0_1_13482848312681005><SPAN id=yui_3_2_0_1_13482848312681002>
<DIV id=yui_3_7_2_1_1350766057700_267><SPAN
id=yui_3_7_2_1_1350766057700_265>"Sometimes I lie awake at night, and ask,
"Where have I gone wrong?" </SPAN></DIV>
<DIV><SPAN>Then a voice says to me, "This is going to take more than one night."
</SPAN></DIV>
<DIV><SPAN>~Charlie Brown</SPAN></DIV></SPAN></DIV></DIV>
<DIV> </DIV><BR>
<BLOCKQUOTE style="MARGIN-RIGHT: 0px" dir=ltr>
<DIV dir=ltr lang=en-us class=OutlookMessageHeader align=left>
<HR tabIndex=-1>
<FONT size=2 face=Tahoma><B>From:</B> Indigenous Languages and Technology
[mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU] <B>On Behalf Of
</B>BSantaMaria<BR><B>Sent:</B> November-16-12 4:13 PM<BR><B>To:</B>
ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU<BR><B>Subject:</B> Re: [ILAT] music and
language<BR></FONT><BR></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV>Thank you everyone for info/comments...here we know/believe that
everything is connected--language, songs, ceremony, people, land, natural
resources, identity, way of life, and so on, and we do not compartmentalize
unless someone is not knowledgeable or grew up elsewhere without these
teachings.</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV>Berni SantaMaria, White Mountain Apache in Arizona<BR><BR></DIV>
<DIV class=gmail_quote>On Thu, Nov 15, 2012 at 10:11 AM, Maya Tracy Borhani
<SPAN dir=ltr><<A href="mailto:gmcmaya@gmail.com"
target=_blank>gmcmaya@gmail.com</A>></SPAN> wrote:<BR>
<BLOCKQUOTE
style="BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) 1px solid; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; PADDING-LEFT: 1ex"
class=gmail_quote>
<DIV style="WORD-WRAP: break-word">Thank you!
<DIV>
<DIV class=h5>
<DIV><BR></DIV>
<DIV><BR>
<DIV>
<DIV>On Nov 15, 2012, at 7:37 AM, Miyashita, Mizuki wrote:</DIV><BR>
<BLOCKQUOTE type="cite"><SPAN
style="TEXT-TRANSFORM: none; TEXT-INDENT: 0px; LETTER-SPACING: normal; BORDER-COLLAPSE: separate; WHITE-SPACE: normal; WORD-SPACING: 0px">
<DIV lang=EN-US link="blue" vlink="purple">
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt">This
is the link to the paper of Blackfoot lullaby recording
project:<U></U><U></U></SPAN></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ILR/ILR-14.pdf"
target=_blank>http://jan.ucc.nau.edu/~jar/ILR/ILR-14.pdf</A><U></U><U></U></SPAN></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><U></U><U></U></SPAN> </DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt">And
the following touches how this may help learning the
language<U></U><U></U></SPAN></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://www.amphilsoc.org/sites/default/files/1553Miyashita1550303.pdf"
target=_blank>http://www.amphilsoc.org/sites/default/files/1553Miyashita1550303.pdf</A><U></U><U></U></SPAN></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><U></U><U></U></SPAN> </DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt">Mizuki<U></U><U></U></SPAN></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><U></U><U></U></SPAN> </DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Calibri,sans-serif; COLOR: rgb(31,73,125); FONT-SIZE: 11pt"><U></U><U></U></SPAN> </DIV>
<DIV>
<DIV
style="BORDER-BOTTOM-STYLE: none; PADDING-BOTTOM: 0in; BORDER-LEFT-STYLE: none; PADDING-LEFT: 0in; PADDING-RIGHT: 0in; BORDER-RIGHT-STYLE: none; BORDER-TOP: rgb(181,196,223) 1pt solid; PADDING-TOP: 3pt">
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><B><SPAN
style="FONT-FAMILY: Tahoma,sans-serif; FONT-SIZE: 10pt">From:</SPAN></B><SPAN
style="FONT-FAMILY: Tahoma,sans-serif; FONT-SIZE: 10pt"><SPAN> </SPAN>Indigenous
Languages and Technology [mailto:<A
href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU"
target=_blank>ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</A>]<SPAN> </SPAN><B>On
Behalf Of<SPAN> </SPAN></B>Hammond, Michael -
(hammond)<BR><B>Sent:</B><SPAN> </SPAN>Thursday, November 15, 2012
6:32 AM<BR><B>To:</B><SPAN> </SPAN><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU"
target=_blank>ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</A><BR><B>Subject:</B><SPAN> </SPAN>Re:
[ILAT] music and language<U></U><U></U></SPAN></DIV></DIV></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">all<U></U><U></U></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">I
believe that's by Mizuki Miyashita (U. Montana).<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">cofion,<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">mike
h.<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">On
Nov 14, 2012, at 10:35 PM, Maya Tracy Borhani
wrote:<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><BR><BR><U></U><U></U></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">;-And,
I believe in one of your publications, Jon, there was an article about
Blackfoot lullabies and language learning. I can find the exact title/link
if you need - please just tag me back...<U></U><U></U></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">Maya<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><SPAN
style="FONT-FAMILY: Cambria,serif; FONT-SIZE: 13.5pt"><BR><SPAN
style="COLOR: rgb(2,31,140)">Maya T. Borhani<BR>Master's Student, Language
and Literacy in Education<BR>Faculty of
Education</SPAN><U></U><U></U></SPAN></DIV></DIV>
<DIV>
<P
style="MARGIN: 0in 0in 13.5pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"
class=MsoNormal><SPAN
style="FONT-FAMILY: Cambria,serif; COLOR: rgb(2,31,140); FONT-SIZE: 13.5pt">University
of British Columbia<BR>2125 Main Mall<BR>Vancouver, BC<BR>Canada V6T
1Z4</SPAN><SPAN
style="FONT-FAMILY: Cambria,serif; FONT-SIZE: 13.5pt"><BR><BR><U></U><U></U></SPAN></P></DIV></DIV></DIV>
<DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">On
Nov 14, 2012, at 8:16 PM, Jon Allan Reyhner
wrote:<U></U><U></U></DIV></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><BR><BR><U></U><U></U></DIV>
<DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt">There
was a short article on an Apache Song and Dance kindergarten program in
Teaching Indigenous Languages (see<SPAN> </SPAN><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://jan.ucc.nau.edu/~jar/TIL_8.html"
target=_blank>http://jan.ucc.nau.edu/~jar/TIL_8.html</A><SPAN> </SPAN>),
which incidentally is now back in print.<BR><BR>Jon
Reyhner<BR>Professor of Bilingual Multicultural Education<BR>Northern
Arizona University<BR>Flagstaff, Arizona 86011<BR><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://jan.ucc.nau.edu/~jar/"
target=_blank>http://jan.ucc.nau.edu/~jar/</A><BR>________________________________________<BR>From:
Indigenous Languages and Technology [<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU"
target=_blank>ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</A>] on behalf of Susan Penfield
[<A style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:susan.penfield@GMAIL.COM"
target=_blank>susan.penfield@GMAIL.COM</A>]<BR>Sent: Wednesday, November
14, 2012 6:19 PM<BR>To:<SPAN> </SPAN><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU"
target=_blank>ILAT@LISTSERV.ARIZONA.EDU</A><BR>Subject: Re: [ILAT] music
and language<BR><BR>I'm sorry I don't know of any articles, but I have
seen this happening in other communities where I work -- I always wish
that language classes could be built around the songs so that a connection
could be made more clearly. I agree with you totally that further
investigation would be of value...<BR><BR>S.<BR><BR>On Wed, Nov 14, 2012
at 3:10 PM, BSantaMaria <<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:bernisantamaria@gmail.com"
target=_blank>bernisantamaria@gmail.com</A><<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:bernisantamaria@gmail.com"
target=_blank>mailto:bernisantamaria@gmail.com</A>>>
wrote:<BR>Thanks for bringing up this relevant topic--though not in the
same vein as use of music to regain voice but use of music to learn a
language-- I've observed here on our rez events at which local traditional
Apache dancers and singers participate and saw young male singers who do
not speak Apache but can sing rather fluently in Apache as do a couple of
adult ones who can sing but not speak it. Does anyone on ILAT know of any
articles on this type of language phenomenon? Also what would be the
proper linguistic terminology to describe this type of language
situation?<BR><BR>Interesting topic that could be investigated further for
possibilities of enhancement of language acquisition/revitalization
activities and use of traditional social or ceremonial native
music.<BR><BR>Berni SantaMaria<BR>Consultant, Apache
Language/Culture<BR>On Wed, Nov 14, 2012 at 1:06 PM, Ewan Pohe <<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:ewan.pohe@vuw.ac.nz"
target=_blank>ewan.pohe@vuw.ac.nz</A><<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:ewan.pohe@vuw.ac.nz"
target=_blank>mailto:ewan.pohe@vuw.ac.nz</A>>> wrote:<BR>Thank you
for this post Philip.<BR><BR>In New Zealand in the Te Ataarangi system
which teaches Mâori as an L2 music is used extensively. From my
experience it is useful on a number of levels.<BR><BR>It is not used
enough in my view probably as singing is seen to be the preserve of
stars.<BR><BR><BR><BR><BR><BR>Ewan Pohe<BR>Research Fellow<BR>Mâori
Studies, Victoria University Wellington<BR>50 Kelburn Parade, Room
210<BR>04 463 5444<BR>027 534 5473<BR>H 04 383 5473<BR>Whâia te iti
kahurangi, ki te tuohu koe, me he maunga teitei<BR><BR><BR><BR>On Thu, Nov
15, 2012 at 8:19 AM, Phillip E Cash Cash <<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:cashcash@email.arizona.edu"
target=_blank>cashcash@email.arizona.edu</A><<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="mailto:cashcash@email.arizona.edu"
target=_blank>mailto:cashcash@email.arizona.edu</A>>>
wrote:<BR>Greetings ILAT,<BR><BR>I recently saw an amazing video showing
Gabby Giffords the Arizona Congresswoman recovering from her brain injury
stemming from a bullet that passed thru the left side of her brain.
The video describes how she was able to regain her speech thru music
thus demonstrating quite effectively the neurological link between music
and language learning.<BR><BR><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://youtu.be/ndNn3Ucxt5k"
target=_blank>http://youtu.be/ndNn3Ucxt5k</A><BR><BR>I just wanted to post
the video simply to spark some conversation on the topic of music &
language. If it is a new idea or if you simply want to see music
being put into action please take a look at the video. For some of
you, I'm sure this will be quite
familiar.<BR><BR>Phil<BR>UofA<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>--<BR>**********************************************************************************************<BR>Susan
D. Penfield, Ph.D.<BR><BR>Research Coordinator,<BR>CERCLL, Center
for Educational Resources in Culture, Language and Literacy<BR>CONFLUENCE,
Center for Creative Inquiry<BR>University of
Arizona<BR><BR>Websites:<BR>CERCLL: <A href="http://cercll.arizona.edu"
target=_blank>cercll.arizona.edu</A><<A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://cercll.arizona.edu"
target=_blank>http://cercll.arizona.edu</A>><BR>Confluence
Center:<SPAN> </SPAN><A
style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://www.confluencenter.arizona.edu%3chttp:/www.confluencenter.arizona.edu"
target=_blank>www.confluencenter.arizona.edu<http://www.confluencenter.arizona.edu</A>><BR>Academia.
edu: <A style="COLOR: blue; TEXT-DECORATION: underline"
href="http://universityofarizona.academia.edu/SPenfield"
target=_blank>http://universityofarizona.academia.edu/SPenfield</A><U></U><U></U></DIV></DIV></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV></DIV></DIV>
<DIV
style="MARGIN: 0in 0in 0pt; FONT-FAMILY: 'Times New Roman',serif; FONT-SIZE: 12pt"><U></U><U></U> </DIV></DIV></DIV></DIV></SPAN></BLOCKQUOTE></DIV><BR></DIV></DIV></DIV></DIV></BLOCKQUOTE></DIV><BR><A></A>
<P align=left color="#000000" avgcert??>No virus found in this
message.<BR>Checked by AVG - <A
href="http://www.avg.com">www.avg.com</A><BR>Version: 2013.0.2793 / Virus
Database: 2629/5896 - Release Date: 11/15/12</P>
<HR SIZE=1 noShade>
<A></A>
<P align=left color="#000000" avgcert??>No virus found in this
message.<BR>Checked by AVG - <A
href="http://www.avg.com">www.avg.com</A><BR>Version: 2013.0.2793 / Virus
Database: 2629/5899 - Release Date: 11/16/12</P></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>