<div dir="ltr"><div class="gmail_default" style="font-family:georgia,serif;font-size:large"><h1 style="font-size:2.25em;line-height:1.33333em;margin:0px;color:rgb(51,51,60);font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif">
>From Afrikaans to Zulu, South Africa's languages have stories to tell</h1><p class="" style="margin:0px;font-weight:bold;font-size:0.75em;line-height:27px;color:rgb(51,51,60);font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif">
<a href="http://www.pri.org/programs/the-world" class="" style="display:inline-block;width:120px;height:14px;background-image:url(http://www.pri.org/sites/all/themes/pri/images/icon-globe-text.png?1378221322);white-space:nowrap;text-indent:100%;overflow:hidden;color:rgb(65,136,188);text-decoration:none;background-repeat:no-repeat no-repeat">PRI's The World</a></p>
<div class="" style="font-size:0.75em;line-height:27px;margin:0px;color:rgb(51,51,60);font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif">Producer <a href="http://www.pri.org/people/patrick-cox" style="color:rgb(65,136,188);text-decoration:none">Patrick Cox</a></div>
<p class="" style="margin:0px;font-size:0.75em;line-height:27px;display:inline;color:rgb(51,51,60);font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif"><span class="" content="2013-12-09T14:00:00-05:00" style="font-style:italic">December 09, 2013 · 2:00 PM EST</span></p>
<br></div><div class="gmail_default"><p style="font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif;font-size:18px;margin:1.5em 0px;color:rgb(51,51,60);line-height:27px">
<span style="font-size:22px;line-height:30px">We start with a report on what has happened to South Africa's languages in the two decades since the end of apartheid. The audio comes from linguist Mark Turin's BBC documentary, which we ran in its entirety in a </span><a href="http://pri.org/stories/2013-01-11/new-roles-old-languages-south-africa" target="_blank" style="color:rgb(65,136,188);text-decoration:none;font-size:22px;line-height:30px">previous podcast</a><span style="font-size:22px;line-height:30px">.</span></p>
<p style="font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif;font-size:18px;margin:1.5em 0px;color:rgb(51,51,60);line-height:27px">During apartheid, South Africa had two official languages, English and Afrikaans. Indigenous languages, like the people who spoke them, were considered inferior. </p>
<p style="font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif;font-size:18px;margin:1.5em 0px;color:rgb(51,51,60);line-height:27px">Now, the government officially recognizes nine of those indigenous languages, along with English and Afrikaans. But all the inclusion masks some tensions: English dominates in many spheres of business and culture. as it does in so many countries. Afrikaans remains tainted by its association with apartheid, but some people are trying to change that. Also, some middle class blacks prefer to speak English in the home, rather than Xhosa, Tswana or other indigenous languages. </p>
<p style="font-family:freight-sans-pro,'Helvetica Neue',Helvetica,Arial,'Nimbus Sans L',sans-serif;font-size:18px;margin:1.5em 0px;color:rgb(51,51,60);line-height:27px">Our second story is about a man who is trying to update his language, Zulu, one word at a time.</p>
Access full article below: <br><br><a href="http://www.pri.org/stories/2013-12-09/afrikaans-zulu-south-africas-languages-have-stories-tell">http://www.pri.org/stories/2013-12-09/afrikaans-zulu-south-africas-languages-have-stories-tell</a></div>
</div>